1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:02:16,110 --> 00:02:18,304 - Wondermutt, go get Bob! 4 00:02:20,431 --> 00:02:23,351 {\an8}Hey guys! 5 00:02:23,351 --> 00:02:25,102 {\an8}You all got your grade cards, right? 6 00:02:26,020 --> 00:02:26,812 {\an8}Okay. 7 00:02:27,772 --> 00:02:29,398 {\an8}What have we learned this year? 8 00:02:29,398 --> 00:02:30,441 {\an8}Teamwork. 9 00:02:30,441 --> 00:02:31,442 {\an8}Sportsmanship. 10 00:02:31,442 --> 00:02:33,069 {\an8}How your friends look naked. 11 00:02:33,903 --> 00:02:36,197 {\an8}You'll notice your grade cards are blank. 12 00:02:36,197 --> 00:02:38,074 {\an8}Now who better to evaluate a student's progress 13 00:02:38,074 --> 00:02:39,367 {\an8}than the student himself? 14 00:02:42,536 --> 00:02:44,538 {\an8}- Good morning, young people. 15 00:02:44,538 --> 00:02:47,833 {\an8}Vice-principal Gills has some words for you, Mr. Gills. 16 00:02:47,833 --> 00:02:50,294 {\an8}- Thank you, principal Kelban. 17 00:02:52,088 --> 00:02:52,963 Well, well, 18 00:02:52,963 --> 00:02:55,049 I suppose that you all remember the English skills test 19 00:02:55,049 --> 00:02:56,509 you took last month. 20 00:02:56,509 --> 00:02:57,593 No, no. 21 00:02:57,593 --> 00:02:58,511 - I had English? 22 00:02:58,511 --> 00:02:59,970 - Is that the dot-to-dot puzzle? 23 00:02:59,970 --> 00:03:01,514 - Yeah, that was it, yeah. 24 00:03:01,514 --> 00:03:02,556 No, don't remember. 25 00:03:02,556 --> 00:03:03,391 - Not surprised. 26 00:03:03,391 --> 00:03:04,642 All of you failed. 27 00:03:05,476 --> 00:03:07,520 However, in accordance with the district's new policies 28 00:03:07,520 --> 00:03:09,146 on minimum academic proficiencies 29 00:03:09,146 --> 00:03:12,274 you will all have the opportunity to retake the exam. 30 00:03:12,274 --> 00:03:13,693 - Oh joy, I have a boner now. 31 00:03:19,073 --> 00:03:19,990 - Hi. - Hi. 32 00:03:19,990 --> 00:03:20,908 - I'm all packed, are you ready? 33 00:03:20,908 --> 00:03:22,284 - One minute to go. 34 00:03:24,203 --> 00:03:25,830 - Your parents have all been notified 35 00:03:25,830 --> 00:03:26,872 that you'll be retested 36 00:03:26,872 --> 00:03:29,792 after completing the mandatory course in remedial English 37 00:03:30,918 --> 00:03:31,877 in summer school. 38 00:03:31,877 --> 00:03:32,962 - What? 39 00:03:32,962 --> 00:03:34,797 - What, we just finished a whole semester of school 40 00:03:34,797 --> 00:03:36,048 and we gotta go to summer school? 41 00:03:36,048 --> 00:03:38,634 - Crazy, I ain't going to summer school. 42 00:03:38,634 --> 00:03:41,011 - My grandmother's gonna kill me! 43 00:03:41,011 --> 00:03:42,972 {\an8}20, 19, 18, 17, 44 00:03:44,140 --> 00:03:46,016 {\an8}16, 15, 14, 13, 12, 11, 45 00:03:50,312 --> 00:03:52,106 {\an8}10, nine, eight, seven 46 00:03:54,358 --> 00:03:59,447 {\an8}six, five, four three, two one. 47 00:04:19,675 --> 00:04:21,469 - I won, I won! 48 00:04:21,469 --> 00:04:26,432 I, I, I, won, I won! 49 00:04:29,518 --> 00:04:31,771 {\an8}- Gills, Kelban, I did it, I did it. 50 00:04:31,771 --> 00:04:32,688 Look at this puppy. 51 00:04:32,688 --> 00:04:34,023 50,000 big ones. 52 00:04:34,023 --> 00:04:34,899 Know what this means? 53 00:04:34,899 --> 00:04:36,233 No summer school. 54 00:04:36,233 --> 00:04:37,067 - Wait a minute. 55 00:04:37,067 --> 00:04:38,152 You gave me your word. 56 00:04:38,152 --> 00:04:39,236 - That was the old word. 57 00:04:39,236 --> 00:04:40,571 My new one is "money". 58 00:04:40,571 --> 00:04:42,490 - A man of your integrity would let a mere 50 grand 59 00:04:42,490 --> 00:04:43,866 weaken his commitment to education? 60 00:04:43,866 --> 00:04:45,785 I have seen lesser men win millions in the lottery, 61 00:04:45,785 --> 00:04:47,328 go right back to busing tables. 62 00:04:47,328 --> 00:04:48,871 - They're freaking morons! 63 00:04:50,956 --> 00:04:52,333 Let me out of here! 64 00:04:52,333 --> 00:04:54,084 Let me out of here! 65 00:04:54,084 --> 00:04:54,919 - Don't look at me. 66 00:04:54,919 --> 00:04:56,629 You're in charge of summer school. 67 00:05:01,842 --> 00:05:03,385 - May I speak with you for a minute? 68 00:05:03,385 --> 00:05:04,220 What can I do for you? 69 00:05:04,220 --> 00:05:05,471 - I need you to teach summer school. 70 00:05:05,471 --> 00:05:06,430 Deera Dorian just quit. 71 00:05:06,430 --> 00:05:08,432 - Now didn't you teach remedial English? 72 00:05:08,432 --> 00:05:09,350 - Well yes... 73 00:05:09,350 --> 00:05:10,142 Wait up! 74 00:05:11,602 --> 00:05:16,565 By the way... 75 00:05:19,777 --> 00:05:20,569 Mary! 76 00:05:28,577 --> 00:05:31,080 - Kim, get in the car. 77 00:05:31,080 --> 00:05:32,373 It's okay, I'll meet you at the airport. 78 00:05:32,373 --> 00:05:33,290 I'll get a cab. 79 00:05:33,290 --> 00:05:35,292 Take Wondermutt with you. 80 00:05:41,423 --> 00:05:42,216 - Shoop. 81 00:05:44,468 --> 00:05:45,261 All right. 82 00:05:47,263 --> 00:05:49,056 Mr. Shoop, oh Mr. Shoop? 83 00:05:51,308 --> 00:05:52,476 Congratulations. 84 00:05:52,476 --> 00:05:54,061 You've been chosen to teach summer school. 85 00:05:54,061 --> 00:05:55,229 - Ah shoot! 86 00:05:56,480 --> 00:05:58,274 If only I'd known sooner. 87 00:05:58,274 --> 00:05:59,692 We're going to Hawaii. 88 00:05:59,692 --> 00:06:02,027 - May remind you Mr. Shoop, 89 00:06:02,027 --> 00:06:03,529 you're up for tenure. 90 00:06:03,529 --> 00:06:04,989 You want a job next year? 91 00:06:04,989 --> 00:06:06,323 - Ah come on Mr. Gills. 92 00:06:06,323 --> 00:06:07,700 Look, we got leis on and everything. 93 00:06:07,700 --> 00:06:09,869 - You'll be teaching remedial English. 94 00:06:09,869 --> 00:06:11,078 - Remedial English? 95 00:06:11,078 --> 00:06:13,122 Look, I ain't no English teacher. 96 00:06:13,122 --> 00:06:15,457 See, double negative. 97 00:06:15,457 --> 00:06:18,043 No I hand out basketballs, check for jock straps. 98 00:06:18,043 --> 00:06:19,378 I'm like very challenged. 99 00:06:20,379 --> 00:06:21,755 Oh, I'm not a real teacher. 100 00:06:21,755 --> 00:06:22,590 - That's all right. 101 00:06:22,590 --> 00:06:23,424 These aren't real students. 102 00:06:23,424 --> 00:06:24,967 They're unmotivated, irresponsible. 103 00:06:24,967 --> 00:06:26,176 Not too bright. 104 00:06:26,176 --> 00:06:27,511 They'll relate to you. 105 00:06:27,511 --> 00:06:28,971 - I appreciate that. 106 00:06:28,971 --> 00:06:29,930 No, no, look. 107 00:06:29,930 --> 00:06:32,057 The only reason I got into this whole teaching gig 108 00:06:32,057 --> 00:06:33,601 in the first place was to get my summers off. 109 00:06:33,601 --> 00:06:35,644 No, I'm afraid my answer has to be no. 110 00:06:37,563 --> 00:06:38,731 No thank you? 111 00:06:38,731 --> 00:06:40,149 - Bottom line, Mr. Shoop, 112 00:06:40,149 --> 00:06:42,276 you need my recommendation for tenure. 113 00:06:42,276 --> 00:06:43,277 - This is blackmail. 114 00:06:44,445 --> 00:06:46,030 - We call it school spirit. 115 00:06:54,121 --> 00:06:54,914 - Kim! 116 00:06:57,041 --> 00:06:59,001 Have you ever seen The Wizard of Oz? 117 00:06:59,001 --> 00:07:00,419 - Oh, I love that movie. 118 00:07:00,419 --> 00:07:01,587 - Yeah, yeah me too. 119 00:07:01,587 --> 00:07:03,964 And my favorite part is when Dorothy, 120 00:07:03,964 --> 00:07:05,591 she clicks her heels together three times, 121 00:07:05,591 --> 00:07:08,218 and she says, "There's no place like home. 122 00:07:08,218 --> 00:07:10,262 There is no place like home." 123 00:07:11,513 --> 00:07:13,974 - Oh Shoop, I understand. 124 00:07:13,974 --> 00:07:15,225 - You do? 125 00:07:15,225 --> 00:07:16,518 You're not disappointed? 126 00:07:16,518 --> 00:07:18,312 - No. 127 00:07:18,312 --> 00:07:19,563 I'll just go by myself. 128 00:07:20,814 --> 00:07:22,191 - What, alone? 129 00:07:22,191 --> 00:07:23,817 - I'll make friends. 130 00:07:23,817 --> 00:07:25,361 - Look Kim, if you love me... 131 00:07:25,361 --> 00:07:27,112 Even if you just like me a lot, 132 00:07:27,112 --> 00:07:28,113 you won't do this. 133 00:07:28,113 --> 00:07:29,698 - Shoop, if I didn't like you 134 00:07:29,698 --> 00:07:32,534 I wouldn't ask you to drive me to the airport now, would I? 135 00:07:34,662 --> 00:07:36,205 - I guess not. 136 00:07:36,205 --> 00:07:37,915 - You're in room 43. 137 00:07:39,375 --> 00:07:41,418 Files on your students. 138 00:07:42,711 --> 00:07:44,338 A word to the wise, Mr. Shoop. 139 00:07:44,338 --> 00:07:46,924 Right off the bat you show them who's in charge. 140 00:07:46,924 --> 00:07:47,716 - Great. 141 00:07:49,051 --> 00:07:49,843 Who is in charge? 142 00:07:55,099 --> 00:07:56,058 Very cute. 143 00:07:57,559 --> 00:07:58,560 - Thanks. 144 00:07:58,560 --> 00:07:59,353 So are you. 145 00:08:00,562 --> 00:08:01,355 Oh you meant... 146 00:08:03,983 --> 00:08:04,858 I'm so embarrassed, 147 00:08:06,110 --> 00:08:07,361 but you are cute. 148 00:08:07,361 --> 00:08:08,696 - I'm all right. 149 00:08:08,696 --> 00:08:09,655 I'm Robin Bishop. 150 00:08:09,655 --> 00:08:11,532 I teach American History next door. 151 00:08:11,532 --> 00:08:12,908 - Hi, Freddy Shoop. 152 00:08:12,908 --> 00:08:15,077 Remedial English, right here. 153 00:08:15,077 --> 00:08:16,328 Everybody just calls me Shoop. 154 00:08:16,328 --> 00:08:17,788 - Okay, Shoop. 155 00:08:20,749 --> 00:08:21,875 Why am I here? 156 00:08:21,875 --> 00:08:22,710 Oh, thumbtacks. 157 00:08:22,710 --> 00:08:23,544 Could I borrow some? 158 00:08:23,544 --> 00:08:24,378 - Sure. 159 00:08:24,378 --> 00:08:25,254 You know, I was just going to get my summer 160 00:08:25,254 --> 00:08:27,089 bulletin board going here. 161 00:08:27,089 --> 00:08:28,716 Ah, jackpot! 162 00:08:28,716 --> 00:08:29,550 Whole box. 163 00:08:29,550 --> 00:08:30,718 Here you go, my treat. 164 00:08:30,718 --> 00:08:32,428 - Well what about your bulletin board? 165 00:08:32,428 --> 00:08:33,512 - Oh yeah. 166 00:08:33,512 --> 00:08:34,304 Give me one. 167 00:08:35,889 --> 00:08:37,891 - Remedial English, huh? 168 00:08:37,891 --> 00:08:38,726 I got it easy. 169 00:08:38,726 --> 00:08:39,768 I have honor students. 170 00:08:39,768 --> 00:08:40,811 They're here voluntarily. 171 00:08:40,811 --> 00:08:42,104 Can you believe it? 172 00:08:42,104 --> 00:08:43,022 - No. 173 00:08:43,022 --> 00:08:44,940 - I've seen some of your students. 174 00:08:44,940 --> 00:08:46,608 Very scary. 175 00:08:46,608 --> 00:08:48,736 You must be a good teacher. 176 00:08:48,736 --> 00:08:50,571 - Oh shucks, Robin. 177 00:08:50,571 --> 00:08:51,363 I don't know. 178 00:08:52,281 --> 00:08:53,365 Heck. 179 00:08:53,365 --> 00:08:56,035 Inside every so-called bad kid is a good kid 180 00:08:56,035 --> 00:08:57,786 just waiting for someone to reach on down 181 00:08:57,786 --> 00:08:59,538 through the sleaze and the slime. 182 00:08:59,538 --> 00:09:00,914 Pick him up and hose him off. 183 00:09:01,957 --> 00:09:03,042 I mean, who knows? 184 00:09:03,042 --> 00:09:04,084 We fail with even one child 185 00:09:04,084 --> 00:09:06,003 we might be losing the next Ted Koppel. 186 00:09:07,171 --> 00:09:08,505 We're the unsung heroes. 187 00:09:08,505 --> 00:09:09,548 We're doing God's work. 188 00:09:09,548 --> 00:09:11,800 And I noticed you're not wearing a wedding ring. 189 00:09:11,800 --> 00:09:14,094 - Yeah, my mother noticed that too. 190 00:09:14,094 --> 00:09:15,679 - So you're single. 191 00:09:15,679 --> 00:09:17,473 In love, involved, what's the story here? 192 00:09:17,473 --> 00:09:20,434 - This story is that I've been seeing someone, 193 00:09:20,434 --> 00:09:21,727 but we just started dating. 194 00:09:21,727 --> 00:09:24,480 So you do what you think is right. 195 00:09:24,480 --> 00:09:25,314 - Okay. 196 00:09:25,314 --> 00:09:26,899 - I gotta get going. 197 00:09:26,899 --> 00:09:28,233 - Well here, I'll walk you. 198 00:09:30,569 --> 00:09:32,946 So you're free to see other people then, huh? 199 00:09:32,946 --> 00:09:34,406 Are you asking me out? 200 00:09:34,406 --> 00:09:36,617 - Well, if I was would you say yes? 201 00:09:36,617 --> 00:09:37,451 - I might. 202 00:09:37,451 --> 00:09:40,287 - Well I might be asking you out. 203 00:09:40,287 --> 00:09:41,622 You like Chinese? 204 00:09:41,622 --> 00:09:42,539 - I hate it. 205 00:09:42,539 --> 00:09:43,874 - Me too, I can't stand it. 206 00:09:43,874 --> 00:09:46,210 Wanna go out sometime and not eat Chinese? 207 00:09:46,210 --> 00:09:47,628 - I might. 208 00:09:47,628 --> 00:09:49,505 Why don't we talk about that after school? 209 00:09:55,010 --> 00:09:55,886 I'm in love again. 210 00:09:59,473 --> 00:10:01,016 - Thank you ladies and gentlemen. 211 00:10:01,016 --> 00:10:02,184 The crowd goes wild. 212 00:10:02,184 --> 00:10:03,102 Hey. 213 00:10:03,102 --> 00:10:03,894 - Kevin? 214 00:10:04,895 --> 00:10:05,938 What happened to football buddy? 215 00:10:05,938 --> 00:10:07,106 - Yeah man. 216 00:10:07,106 --> 00:10:09,608 - I was kicked off the team for being stupid. 217 00:10:09,608 --> 00:10:11,193 - All right, it's about time. 218 00:10:11,193 --> 00:10:12,236 Congratulations, bud. 219 00:10:15,989 --> 00:10:16,907 - Sorry I'm late. 220 00:10:20,786 --> 00:10:22,996 - Hey Mr. Shoop, wow! 221 00:10:22,996 --> 00:10:24,665 You in this class too? 222 00:10:24,665 --> 00:10:26,792 - Huh uh, I'm teaching it. 223 00:10:26,792 --> 00:10:28,752 - No way! 224 00:10:32,923 --> 00:10:34,883 - All right, all right, have a seat. 225 00:10:34,883 --> 00:10:36,510 Do what you want to. 226 00:10:38,971 --> 00:10:40,264 Larry Kazameias. 227 00:10:41,390 --> 00:10:43,392 Where's Larry? - Shh. 228 00:10:43,392 --> 00:10:45,519 He's nocturnal. 229 00:10:45,519 --> 00:10:47,646 - Oh okay. 230 00:10:47,646 --> 00:10:48,605 Try to keep it down. 231 00:10:49,898 --> 00:10:50,732 Francis Gremp. 232 00:10:50,732 --> 00:10:51,942 - Don't ever call me that. 233 00:10:51,942 --> 00:10:53,193 The name is Chainsaw. 234 00:10:54,403 --> 00:10:55,487 - As in Black and Decker? 235 00:10:55,487 --> 00:10:57,197 - As in Texas Massacre. 236 00:10:57,197 --> 00:10:58,031 - Oh, yeah that's in here. 237 00:10:58,031 --> 00:10:59,700 - It's in there. 238 00:10:59,700 --> 00:11:00,576 - They got files. 239 00:11:00,576 --> 00:11:01,577 - Pam House. 240 00:11:06,081 --> 00:11:08,083 Says here you lack concentration. 241 00:11:12,045 --> 00:11:12,838 Pam? 242 00:11:18,260 --> 00:11:19,052 Nevermind. 243 00:11:20,220 --> 00:11:21,597 Jerome Watkins. 244 00:11:24,099 --> 00:11:26,268 - Computer said I failed that test. 245 00:11:26,268 --> 00:11:29,104 The computer made an error. 246 00:11:29,104 --> 00:11:32,566 I recommend this time I pass. 247 00:11:33,609 --> 00:11:35,068 - You're going to do well, Jerome. 248 00:11:35,068 --> 00:11:35,861 I can feel it. 249 00:11:40,407 --> 00:11:41,742 Allen Eakian? 250 00:11:41,742 --> 00:11:44,077 - Present, sir. 251 00:11:44,077 --> 00:11:47,247 - Four brothers, two sisters, all straight A's students. 252 00:11:47,247 --> 00:11:48,874 What are you doing here? 253 00:11:48,874 --> 00:11:50,792 - I assume there was some sort of a baby mix up 254 00:11:50,792 --> 00:11:51,710 at the hospital. 255 00:11:54,087 --> 00:11:54,922 - Rhonda Altobello. 256 00:11:54,922 --> 00:11:56,215 - Here. 257 00:11:56,215 --> 00:11:58,050 You went from C's to F's. 258 00:11:58,050 --> 00:11:58,842 What happened? 259 00:12:02,554 --> 00:12:04,223 - Any other questions? 260 00:12:04,223 --> 00:12:05,015 - No. 261 00:12:07,392 --> 00:12:08,727 Denise Green. 262 00:12:08,727 --> 00:12:10,354 - What's that file say about me? 263 00:12:10,354 --> 00:12:11,355 Whatever it says it's a lie. 264 00:12:11,355 --> 00:12:12,689 You wanna know something about me, ask me, 265 00:12:12,689 --> 00:12:13,523 I'm right here. 266 00:12:13,523 --> 00:12:15,275 What you wanna know? 267 00:12:15,275 --> 00:12:16,610 - Where are my car keys? 268 00:12:16,610 --> 00:12:17,444 - How could I know? 269 00:12:17,444 --> 00:12:19,446 What, does that thing say I'm a thief too? 270 00:12:21,865 --> 00:12:24,117 - All right, where are my car keys? 271 00:12:27,287 --> 00:12:28,121 Chainsaw? 272 00:12:28,121 --> 00:12:30,123 - They're somewhere in this room. 273 00:12:30,123 --> 00:12:31,583 Right now you're very cold. 274 00:12:34,378 --> 00:12:35,462 You're really cold. 275 00:12:35,462 --> 00:12:36,838 - I want those keys. 276 00:12:36,838 --> 00:12:38,382 - Oh God, you're freezing. 277 00:12:39,841 --> 00:12:41,301 - Okay. 278 00:12:41,301 --> 00:12:42,219 Okay I'm a fun guy. 279 00:12:42,219 --> 00:12:43,178 I'll play along. 280 00:12:44,471 --> 00:12:46,098 - Getting warmer. 281 00:12:46,098 --> 00:12:47,349 - You are getting hot man. 282 00:12:47,349 --> 00:12:48,600 - Oh I see smoke. 283 00:12:48,600 --> 00:12:49,685 You are on fire! 284 00:12:49,685 --> 00:12:52,229 Oh you're walking on the sun, ouch, oh wait, wait. 285 00:12:52,229 --> 00:12:53,063 My mistake. 286 00:12:53,063 --> 00:12:53,897 I forgot where I put them. 287 00:12:53,897 --> 00:12:54,898 You're ice cold, dude. 288 00:12:55,983 --> 00:12:56,858 - Come on, enough of this shit. 289 00:12:56,858 --> 00:12:59,236 - Ooh, now does that mean we can swear in class? 290 00:12:59,236 --> 00:13:00,153 - Shit yes! 291 00:13:00,153 --> 00:13:01,780 - Hey watch your fucking language. 292 00:13:01,780 --> 00:13:03,699 Watch your language, fart face! 293 00:13:07,661 --> 00:13:08,787 - Where are my frigging car keys? 294 00:13:08,787 --> 00:13:10,747 - He's the dick brain that knows. 295 00:13:10,747 --> 00:13:13,834 - If I knew anything would I be in this butthole class? 296 00:13:13,834 --> 00:13:15,502 Suck my lager head. 297 00:13:15,502 --> 00:13:16,420 - Dammit! 298 00:13:17,254 --> 00:13:18,755 - Jissum head. 299 00:13:18,755 --> 00:13:19,589 - Jissum head. 300 00:13:19,589 --> 00:13:20,424 Yeah, good one. 301 00:13:20,424 --> 00:13:22,134 - One of my all time faves. 302 00:13:23,677 --> 00:13:24,594 - Psychology. 303 00:13:25,595 --> 00:13:27,556 You give a child a license to swear 304 00:13:27,556 --> 00:13:29,057 they lose all interest. 305 00:13:29,057 --> 00:13:30,392 - I certainly did. 306 00:13:30,392 --> 00:13:31,727 - I think you're full of bull. 307 00:13:31,727 --> 00:13:34,229 - It's okay, you can say bullshit in here. 308 00:13:34,229 --> 00:13:35,856 - I'm grateful. 309 00:13:35,856 --> 00:13:37,858 Mr. Shoop, I'm sure you're aware that I'm teaching 310 00:13:37,858 --> 00:13:38,692 next door, 311 00:13:38,692 --> 00:13:40,819 and this swearing bee is getting a little loud. 312 00:13:40,819 --> 00:13:42,237 Do you think you could all concentrate 313 00:13:42,237 --> 00:13:44,698 on some obscene gestures for a while? 314 00:13:45,532 --> 00:13:48,076 Yes, that's the idea. 315 00:13:53,248 --> 00:13:54,791 - I don't think she likes you. 316 00:14:01,256 --> 00:14:02,966 - I want my car keys. 317 00:14:05,594 --> 00:14:06,928 - I'm using the lavatory. 318 00:14:07,888 --> 00:14:08,680 - Hey. 319 00:14:10,682 --> 00:14:11,850 - This is worse than a gas station. 320 00:14:11,850 --> 00:14:14,394 - Yeah, I think I have to go too, Mr. Shoop. 321 00:14:14,394 --> 00:14:16,646 - Wait a minute, hey wait a minute. 322 00:14:16,646 --> 00:14:18,148 My keys! 323 00:14:18,148 --> 00:14:19,858 - Atta boy, Mr. Shoop. 324 00:14:19,858 --> 00:14:21,526 - Hey, hey! 325 00:14:22,736 --> 00:14:26,281 Okay, I'm calling roll and then I'm gonna... 326 00:14:27,783 --> 00:14:28,950 Where's my roll sheet? 327 00:14:29,910 --> 00:14:31,453 - It's somewhere in this room. 328 00:14:38,043 --> 00:14:39,628 - Hey. 329 00:14:39,628 --> 00:14:40,712 Sorry about the noise. 330 00:14:41,797 --> 00:14:43,507 I'm really a gym teacher. 331 00:14:43,507 --> 00:14:45,634 I don't belong in a classroom. 332 00:14:45,634 --> 00:14:47,177 - Apology accepted. 333 00:14:48,804 --> 00:14:49,679 See you later. 334 00:14:50,806 --> 00:14:52,265 - Let's start all over. 335 00:14:52,265 --> 00:14:54,518 Hi, I'm Freddy Shoop. 336 00:14:54,518 --> 00:14:56,812 - Look Freddy, you're a semi charming guy 337 00:14:56,812 --> 00:14:57,896 and a real snappy dresser. 338 00:14:57,896 --> 00:14:59,731 You're just not the kind of guy I date anymore. 339 00:14:59,731 --> 00:15:01,733 - Yeah, what kind of guy you dating now? 340 00:15:01,733 --> 00:15:03,360 - Oh the kind that wears socks. 341 00:15:03,360 --> 00:15:04,820 - I got a pair somewhere. 342 00:15:04,820 --> 00:15:06,196 White ones. 343 00:15:06,196 --> 00:15:07,656 So, about dinner. 344 00:15:07,656 --> 00:15:08,865 Like Italian? 345 00:15:08,865 --> 00:15:09,699 Mexican? 346 00:15:09,699 --> 00:15:10,909 Hey, maybe you'd rather cook. 347 00:15:10,909 --> 00:15:12,744 - I'm not having dinner with you. 348 00:15:12,744 --> 00:15:13,912 - Okay, lunch. - Robin. 349 00:15:15,580 --> 00:15:17,290 Excuse me just one sec. 350 00:15:17,290 --> 00:15:18,417 Uh Robin, about tonight. 351 00:15:18,417 --> 00:15:19,626 The concert starts about eight 352 00:15:19,626 --> 00:15:20,836 so I thought we'd go to the beach 353 00:15:20,836 --> 00:15:23,922 and have a picnic, watch the sunset. 354 00:15:23,922 --> 00:15:24,798 - Sounds wonderful. 355 00:15:29,052 --> 00:15:30,178 Oh bye bye, Freddy. 356 00:15:32,222 --> 00:15:33,390 - I'll be darned. 357 00:15:33,390 --> 00:15:34,433 You're a heterosexual. 358 00:15:35,600 --> 00:15:36,685 - And a damn good one. 359 00:15:39,354 --> 00:15:40,188 - Good luck honey. 360 00:15:40,188 --> 00:15:41,022 - Thanks mom. 361 00:15:42,149 --> 00:15:43,650 - Okay, start her up. 362 00:15:47,320 --> 00:15:48,280 Make a right please. 363 00:15:57,998 --> 00:15:59,833 - These photos suck. 364 00:15:59,833 --> 00:16:01,668 Weddings, graduations. 365 00:16:04,337 --> 00:16:05,172 Hoffen came in. 366 00:16:05,172 --> 00:16:06,465 - Yeah! 367 00:16:06,465 --> 00:16:08,884 - Ooh, it's more of the redhead with the tattoo. 368 00:16:08,884 --> 00:16:10,635 - This time he's got her making breakfast 369 00:16:10,635 --> 00:16:12,804 stark raving naked. 370 00:16:12,804 --> 00:16:14,556 - Oh, Hoffen, you're so sick! 371 00:16:14,556 --> 00:16:16,349 - Check out this composition. 372 00:16:16,349 --> 00:16:18,268 Round English muffin, square butter, 373 00:16:18,268 --> 00:16:21,062 triangular bush, the man is an artist. 374 00:16:22,689 --> 00:16:23,523 Reprints! 375 00:16:24,608 --> 00:16:27,277 - Hi, I'd like to sign up for Lamaze classes. 376 00:16:27,277 --> 00:16:30,113 - Okay, how are Tuesday nights for you and your coach? 377 00:16:30,113 --> 00:16:32,657 - Perfect, but I don't have a coach. 378 00:16:32,657 --> 00:16:33,658 - Well what about the father? 379 00:16:33,658 --> 00:16:35,619 - Well you see, that's sort of confusing. 380 00:16:35,619 --> 00:16:37,579 It's either David Lee Roth who's on tour 381 00:16:37,579 --> 00:16:40,457 or Sean Penn, and I'd really hate to upset Madonna. 382 00:16:42,125 --> 00:16:42,959 - Fill this out. 383 00:16:48,965 --> 00:16:51,593 - Okay, how far did we get yesterday? 384 00:16:51,593 --> 00:16:53,428 - You took roll. 385 00:16:53,428 --> 00:16:55,555 - Right, that shouldn't take as long today. 386 00:16:59,559 --> 00:17:00,352 Pam? 387 00:17:03,230 --> 00:17:04,856 - Mr. Shoop, I gotta boog. 388 00:17:04,856 --> 00:17:06,107 - What, you just got here? 389 00:17:07,484 --> 00:17:08,276 - Yeah. 390 00:17:09,694 --> 00:17:10,862 It's a female thing. 391 00:17:12,155 --> 00:17:13,657 - Yeah, I understand. 392 00:17:14,866 --> 00:17:16,993 - Ah man, she's going surfing! 393 00:17:19,037 --> 00:17:19,829 - I'm sure! 394 00:17:21,873 --> 00:17:24,167 - Ah, look, this menstruation deal, 395 00:17:24,167 --> 00:17:25,627 it's such a scam. 396 00:17:25,627 --> 00:17:27,295 Girls are so lucky. 397 00:17:27,295 --> 00:17:28,129 - What? 398 00:17:28,129 --> 00:17:29,339 Oh, we're so lucky? 399 00:17:29,339 --> 00:17:32,008 You think being on your period is some picnic in the park? 400 00:17:32,008 --> 00:17:32,842 Are you crazy? 401 00:17:32,842 --> 00:17:34,761 For one, you get all PMS'd out. 402 00:17:34,761 --> 00:17:36,680 There's no room in your purse for no hairbrush 403 00:17:36,680 --> 00:17:38,390 'cause you got all these damn mini pads. 404 00:17:38,390 --> 00:17:39,766 You are so ignorant! 405 00:17:42,143 --> 00:17:42,978 What can I say? 406 00:17:42,978 --> 00:17:44,563 This whole class is jammed with ignorance. 407 00:17:44,563 --> 00:17:46,022 - Yes, it is. 408 00:17:46,022 --> 00:17:47,691 Come in here please. 409 00:17:47,691 --> 00:17:49,109 Mr. Shoop. 410 00:17:49,109 --> 00:17:50,819 This is our new foreign exchange student, 411 00:17:50,819 --> 00:17:52,028 Anna-Maria Mazarelli. 412 00:17:52,028 --> 00:17:54,281 Anna-Maria is from Milan, Italy. 413 00:17:54,281 --> 00:17:56,658 She would like to brush up on her English skills 414 00:17:56,658 --> 00:17:58,243 before the fall semester begins. 415 00:18:00,328 --> 00:18:02,956 Well I guess I'll let you return to your rigorous 416 00:18:02,956 --> 00:18:04,791 pursuit of academic excellence. 417 00:18:04,791 --> 00:18:06,334 - Please. 418 00:18:06,334 --> 00:18:09,004 Anna-Maria, welcome to America. 419 00:18:09,004 --> 00:18:10,547 You can sit wherever you want. 420 00:18:16,928 --> 00:18:19,222 - Well now this desk appears to be unoccupied. 421 00:18:19,222 --> 00:18:20,015 - Gratzia. 422 00:18:29,941 --> 00:18:32,193 - Okay, let's see what we got here. 423 00:18:34,195 --> 00:18:36,239 Rules of grammar. 424 00:18:36,239 --> 00:18:37,907 Writing paragraphs. 425 00:18:38,825 --> 00:18:40,243 God, I hate this stuff. 426 00:18:41,202 --> 00:18:42,579 Book reports. 427 00:18:43,580 --> 00:18:44,414 Anybody wanna get out of here? 428 00:18:44,414 --> 00:18:45,290 Go to the library? 429 00:18:45,290 --> 00:18:46,082 Yes. 430 00:18:47,834 --> 00:18:48,710 - Let's go. 431 00:18:49,794 --> 00:18:51,838 - I am Chainsaw. 432 00:18:51,838 --> 00:18:53,298 - Hi Chainsaw. 433 00:18:53,298 --> 00:18:54,633 - I'm Dave. 434 00:18:54,633 --> 00:18:55,800 Ciao. 435 00:18:55,800 --> 00:18:57,552 - Well we love Italy, yeah. 436 00:18:57,552 --> 00:18:59,554 The pizza, Mussolini. 437 00:18:59,554 --> 00:19:01,306 And Tony Bennet. 438 00:19:01,306 --> 00:19:02,349 - Uh, the mafia. 439 00:19:02,349 --> 00:19:03,516 - Yeah, Chef Boyardee. 440 00:19:03,516 --> 00:19:04,726 - Uh Pinocchio. 441 00:19:04,726 --> 00:19:06,269 - Fellatio. 442 00:19:06,269 --> 00:19:08,355 - Oh I don't like that. 443 00:19:08,355 --> 00:19:09,356 - Well have you ever tried it? 444 00:19:09,356 --> 00:19:11,441 - Sure, Chef Boyardee, 445 00:19:11,441 --> 00:19:12,609 spaghetti in a can. 446 00:19:12,609 --> 00:19:14,027 It's so mushy. 447 00:19:21,201 --> 00:19:22,494 - Anna-Maria? 448 00:19:22,494 --> 00:19:23,328 - Si? 449 00:19:23,328 --> 00:19:27,415 - Have you seen the movie Texas Chainsaw Massacre? 450 00:19:27,415 --> 00:19:28,792 - No. 451 00:19:28,792 --> 00:19:30,210 It is good? 452 00:19:30,210 --> 00:19:33,296 - Oh I gotta tell you, I love the film. 453 00:19:33,296 --> 00:19:35,799 It had passion and a plucky spirit. 454 00:19:35,799 --> 00:19:38,051 And the characters had integrity. 455 00:19:38,051 --> 00:19:40,095 Like when Leatherface went on that strict diet 456 00:19:40,095 --> 00:19:41,012 of human flesh. 457 00:19:41,012 --> 00:19:42,931 He had to cut out chicken and fish completely. 458 00:19:42,931 --> 00:19:44,057 - Dave, I agree with you. 459 00:19:44,057 --> 00:19:45,392 I'll go a step further. 460 00:19:45,392 --> 00:19:48,061 Sure Leatherface, he wore a mask made out of human skin 461 00:19:48,061 --> 00:19:49,145 and he hung people on meat hooks. 462 00:19:49,145 --> 00:19:50,980 But hey, we've all got quirks. 463 00:19:50,980 --> 00:19:52,399 I've got them, you've got them Dave. 464 00:19:52,399 --> 00:19:55,402 That's what makes this character so, so compelling. 465 00:19:55,402 --> 00:19:56,361 Thumbs up from me. 466 00:19:56,361 --> 00:19:57,153 - Same here. 467 00:19:58,113 --> 00:19:59,781 - To sum it up, I'm Chainsaw. 468 00:19:59,781 --> 00:20:00,615 - I'm Dave. 469 00:20:00,615 --> 00:20:01,449 - We'll see you. 470 00:20:01,449 --> 00:20:02,867 At the movies. 471 00:20:03,910 --> 00:20:04,869 - Okay. 472 00:20:04,869 --> 00:20:05,704 - Let's go people. 473 00:20:07,080 --> 00:20:08,331 I found him in Winchell's. 474 00:20:09,499 --> 00:20:10,834 - Here, we all chipped in. 475 00:20:12,293 --> 00:20:13,753 - Hey, jelly. 476 00:20:13,753 --> 00:20:14,546 I'm touched. 477 00:20:15,672 --> 00:20:16,715 - This one was in the parking lot 478 00:20:16,715 --> 00:20:17,882 with a surfboard. 479 00:20:19,175 --> 00:20:20,635 - This is so humiliating. 480 00:20:21,803 --> 00:20:22,595 - Pam. 481 00:20:25,432 --> 00:20:28,184 You know I grew up surfing those same waves. 482 00:20:28,184 --> 00:20:28,977 Today was phenom. 483 00:20:29,978 --> 00:20:31,563 Three to four, breakdown the south, 484 00:20:31,563 --> 00:20:33,857 glassy, light offshore breeze. 485 00:20:33,857 --> 00:20:35,024 Had to go for the ditch. 486 00:20:37,235 --> 00:20:38,027 - Thanks. 487 00:20:38,945 --> 00:20:40,321 You're very spiritual. 488 00:20:43,700 --> 00:20:45,243 - But the rest of you clowns... 489 00:20:45,243 --> 00:20:46,953 - Hey, I gotta say something. 490 00:20:46,953 --> 00:20:48,788 This whole thing is a joke. 491 00:20:48,788 --> 00:20:51,082 There's a very valid reason for summer vacation. 492 00:20:51,082 --> 00:20:53,042 The human brain needs rest. 493 00:20:53,042 --> 00:20:54,294 - Yeah. 494 00:20:54,294 --> 00:20:55,920 I mean what are we doing here? 495 00:20:56,963 --> 00:20:57,797 - Hey, look. 496 00:20:57,797 --> 00:20:59,132 This wasn't my idea. 497 00:21:00,800 --> 00:21:02,927 I know you guys aren't exactly fired up about English 498 00:21:02,927 --> 00:21:04,596 and I wouldn't know what to do if you were. 499 00:21:04,596 --> 00:21:06,097 But we're stuck here. 500 00:21:06,097 --> 00:21:08,057 We're trapped like rats. 501 00:21:10,935 --> 00:21:12,020 Anybody got any ideas? 502 00:21:13,563 --> 00:21:14,397 Um? 503 00:21:14,397 --> 00:21:16,107 - Why don't we take some field trips? 504 00:21:17,275 --> 00:21:18,109 - Can we do that? 505 00:21:18,109 --> 00:21:21,905 - Oh yeah. 506 00:21:21,905 --> 00:21:23,865 Yeah, I got permission slips right here. 507 00:21:30,330 --> 00:21:32,165 - Okay, take these home. 508 00:21:32,165 --> 00:21:33,291 Have your mom or dad sign them. 509 00:21:33,291 --> 00:21:35,210 As soon as I get them back I'll see what I can do. 510 00:21:35,210 --> 00:21:36,085 Done. 511 00:21:41,841 --> 00:21:42,801 - Good. 512 00:22:52,871 --> 00:22:55,206 - The Screwdriver was an utter disappointment. 513 00:22:55,206 --> 00:22:58,418 I was hoping for a headache or pounding temples, 514 00:22:58,418 --> 00:22:59,252 a blackout, anything. 515 00:22:59,252 --> 00:23:00,920 But you know I feel fine. 516 00:23:00,920 --> 00:23:02,714 Actually my headache is gone. 517 00:23:02,714 --> 00:23:03,548 Thumbs down. 518 00:23:03,548 --> 00:23:04,382 - Dave I'm surprised. 519 00:23:04,382 --> 00:23:06,551 I found the Screwdriver simply delightful. 520 00:23:06,551 --> 00:23:08,803 Fast corners, that third loop was a nice surprise. 521 00:23:08,803 --> 00:23:10,054 The line moved fast. 522 00:23:12,640 --> 00:23:13,975 - Is he okay? 523 00:23:13,975 --> 00:23:16,311 - No Anna-Maria, it appears that he's vomiting. 524 00:23:17,604 --> 00:23:19,188 That's a sure sign of a good ride. 525 00:23:19,188 --> 00:23:20,023 Thumbs up. 526 00:23:20,023 --> 00:23:22,358 Eeko, what did you eat? 527 00:23:52,221 --> 00:23:53,514 - Don't be a pig, no! 528 00:24:02,065 --> 00:24:04,651 - Hey, hey, you slime! 529 00:24:04,651 --> 00:24:06,069 Stone's first farewell tour, '69. 530 00:24:06,069 --> 00:24:07,236 Get out of here! 531 00:24:07,236 --> 00:24:08,071 - Oh wait. 532 00:24:08,071 --> 00:24:10,490 - He ripped my t-shirt. 533 00:24:10,490 --> 00:24:11,950 - Oh I can sew that. 534 00:24:11,950 --> 00:24:14,577 - It's not necessary, go away! 535 00:24:14,577 --> 00:24:16,579 - Nothing's necessary, I want to. 536 00:24:17,705 --> 00:24:19,332 - Great, I'll let you. 537 00:24:27,382 --> 00:24:29,342 - The bunnies from hell! 538 00:24:35,264 --> 00:24:37,016 - Get away from me! 539 00:24:53,032 --> 00:24:54,534 - Thank you, thank you ladies and gentlemen. 540 00:24:54,534 --> 00:24:55,368 - Thank you. 541 00:24:55,368 --> 00:24:56,619 Very very much. 542 00:24:56,619 --> 00:24:57,996 - What is this? 543 00:24:57,996 --> 00:24:58,871 It's a lie! 544 00:25:01,624 --> 00:25:03,376 - We did this for you, Anna-Maria. 545 00:25:03,376 --> 00:25:04,377 How'd you like it? 546 00:25:04,377 --> 00:25:05,795 - It's disgusting! 547 00:25:07,630 --> 00:25:08,506 I love it! 548 00:25:10,842 --> 00:25:11,884 What is that? 549 00:25:11,884 --> 00:25:12,927 - Oh it's foam latex. 550 00:25:14,053 --> 00:25:15,054 Keep it. 551 00:25:16,347 --> 00:25:17,598 - You guys. 552 00:25:25,273 --> 00:25:27,567 - Next field trip has gotta be at the beach. 553 00:25:27,567 --> 00:25:29,110 - We gotta see Anna-Maria in a bikini. 554 00:25:29,110 --> 00:25:30,194 It's very important. 555 00:25:31,112 --> 00:25:32,572 - I understand. 556 00:25:53,676 --> 00:25:56,054 - Whoa girl, this ain't the Riviera. 557 00:25:56,054 --> 00:25:57,263 - Oh thank you. 558 00:26:00,475 --> 00:26:03,311 - That was, that was, that was cruel. 559 00:26:05,730 --> 00:26:06,606 You okay? 560 00:26:06,606 --> 00:26:08,191 - Huh? 561 00:26:32,256 --> 00:26:33,758 come in Mrs. Eakian. 562 00:26:33,758 --> 00:26:35,760 Now, how can I help? 563 00:26:35,760 --> 00:26:37,887 - Yesterday Allen came home nauseous. 564 00:26:37,887 --> 00:26:40,348 Sneezing, wheezing and itching. 565 00:26:40,348 --> 00:26:42,433 With goat hairs on his clothes. 566 00:26:42,433 --> 00:26:43,851 He said he was at the museum 567 00:26:43,851 --> 00:26:45,812 but I found this in his pocket. 568 00:26:45,812 --> 00:26:47,146 - Grandma! - Shh! 569 00:26:47,146 --> 00:26:48,564 Is going on throw up rides 570 00:26:48,564 --> 00:26:51,150 and rubbing barnyard animals your idea 571 00:26:51,150 --> 00:26:52,485 of quality education? 572 00:26:52,485 --> 00:26:53,444 - Grandma! - Shh! 573 00:26:53,444 --> 00:26:54,403 - Certainly not. 574 00:26:54,403 --> 00:26:56,906 We'll talk to Mr. Shoop about this right now. 575 00:26:56,906 --> 00:26:58,491 - I may have used poor judgment. 576 00:26:58,491 --> 00:27:01,327 - You actually used judgment! 577 00:27:01,327 --> 00:27:02,912 Do you realize that if anything had happened 578 00:27:02,912 --> 00:27:04,622 to these kids, the lawsuits? 579 00:27:04,622 --> 00:27:07,125 You could have bankrupted the entire district! 580 00:27:07,125 --> 00:27:08,126 - And messed up your chance 581 00:27:08,126 --> 00:27:09,585 of being elected to the state assembly. 582 00:27:09,585 --> 00:27:10,419 - Yes! 583 00:27:10,419 --> 00:27:12,171 - Don't wet your pants. 584 00:27:12,171 --> 00:27:13,089 Watch this. 585 00:27:13,089 --> 00:27:16,634 - All you had to do was babysit some social deviants. 586 00:27:16,634 --> 00:27:18,261 - Some of those deviants are great kids. 587 00:27:18,261 --> 00:27:21,347 - I'm sure they'll grow up to be wonderful criminals. 588 00:27:21,347 --> 00:27:23,057 - They're as smart as you and me. 589 00:27:23,057 --> 00:27:24,851 - You and I. 590 00:27:24,851 --> 00:27:25,643 - All of us. 591 00:27:28,020 --> 00:27:29,814 - You're suspended until Kelban returns 592 00:27:29,814 --> 00:27:31,440 and officially fires you. 593 00:27:31,440 --> 00:27:33,025 - What? 594 00:27:33,025 --> 00:27:34,777 This is your fault. 595 00:27:34,777 --> 00:27:36,946 You knew I couldn't teach. 596 00:27:36,946 --> 00:27:38,322 - Goodbye, Mr. Shoop. 597 00:27:49,167 --> 00:27:54,130 - Gills, what if I become a model teacher? 598 00:27:59,510 --> 00:28:01,429 - This is gonna be fun. 599 00:28:01,429 --> 00:28:02,180 Okay. 600 00:28:03,514 --> 00:28:05,016 You get every kid left in your class 601 00:28:05,016 --> 00:28:06,475 to pass that skills test 602 00:28:06,475 --> 00:28:08,352 and I'll forget about your field trips. 603 00:28:09,478 --> 00:28:10,271 - Done! 604 00:28:13,691 --> 00:28:14,942 They all have to pass? 605 00:28:14,942 --> 00:28:16,068 - It's called teaching. 606 00:28:16,068 --> 00:28:17,695 Of course if you don't know how to do that 607 00:28:17,695 --> 00:28:19,655 then I guess you don't deserve a tenure. 608 00:28:20,781 --> 00:28:21,574 Do you? 609 00:28:23,826 --> 00:28:24,827 - I'll teach. 610 00:28:32,001 --> 00:28:33,878 Morning, class. 611 00:28:39,592 --> 00:28:40,426 - Hey Mr. Shoop, 612 00:28:40,426 --> 00:28:41,510 what's with the threads man? 613 00:28:41,510 --> 00:28:42,595 You getting married? 614 00:28:43,512 --> 00:28:44,680 - No, it must be laundry day. 615 00:28:44,680 --> 00:28:45,848 Nothing else is clean, right? 616 00:28:45,848 --> 00:28:46,682 - Are you going to a funeral? 617 00:28:46,682 --> 00:28:47,558 - Can we come? 618 00:28:47,558 --> 00:28:49,435 - Please take your seats. 619 00:28:49,435 --> 00:28:51,604 Where should we take them? 620 00:28:51,604 --> 00:28:52,813 - Sit down Francis. 621 00:28:57,902 --> 00:29:00,321 From this moment forth you people eat English, 622 00:29:00,321 --> 00:29:03,491 sleep English, you are English. 623 00:29:03,491 --> 00:29:05,243 - Ah, then pastor Gremp is our boy. 624 00:29:05,243 --> 00:29:07,286 - I'm not kidding around. 625 00:29:07,286 --> 00:29:08,955 Anyone not interested in passing that exam 626 00:29:08,955 --> 00:29:10,581 can leave right now. 627 00:29:17,046 --> 00:29:18,339 - The guy's been pretty cool. 628 00:29:18,339 --> 00:29:20,258 - He called me Francis. 629 00:29:20,258 --> 00:29:21,384 Hasta luego. 630 00:29:21,384 --> 00:29:23,052 Placido Domingo. 631 00:29:23,052 --> 00:29:24,929 - Chainsaw, Dave, wait a minute. 632 00:29:26,597 --> 00:29:31,102 Look, Gills is having a cow about our field trips. 633 00:29:31,102 --> 00:29:32,853 Unless you guys all pass that test 634 00:29:32,853 --> 00:29:34,730 my job, memorex. 635 00:29:36,190 --> 00:29:37,608 Anybody got any ideas here? 636 00:29:37,608 --> 00:29:39,318 - Get yourself some want ads. 637 00:29:39,318 --> 00:29:40,653 - I don't care what your files say 638 00:29:40,653 --> 00:29:42,655 you guys are not that dumb. 639 00:29:42,655 --> 00:29:44,657 - Actually, Mr. Shoop, those files 640 00:29:44,657 --> 00:29:46,534 are usually right on the money. 641 00:29:46,534 --> 00:29:47,785 - You all feel that way? 642 00:29:47,785 --> 00:29:48,577 - I do. 643 00:29:49,787 --> 00:29:51,038 - I may as well go home. 644 00:29:51,038 --> 00:29:51,831 - Mr. Shoop. 645 00:29:53,666 --> 00:29:55,584 Look, we don't want you to lose your job. 646 00:29:56,627 --> 00:29:58,212 Think about what you're asking. 647 00:29:58,212 --> 00:29:59,922 - You want us to study? 648 00:29:59,922 --> 00:30:01,424 - The thought did cross my mind. 649 00:30:01,424 --> 00:30:02,258 - Well what's in it for us? 650 00:30:02,258 --> 00:30:03,467 What do we get out of it? 651 00:30:03,467 --> 00:30:05,011 - Literacy. 652 00:30:05,011 --> 00:30:05,803 Oh sorry. 653 00:30:09,140 --> 00:30:10,641 I'd like to help. 654 00:30:10,641 --> 00:30:11,475 What can I do? 655 00:30:11,475 --> 00:30:12,768 - Give me your car. 656 00:30:12,768 --> 00:30:14,645 - And your house. - And your dog. 657 00:30:14,645 --> 00:30:15,521 - See you. 658 00:30:15,521 --> 00:30:17,857 - Wait, wait, wait, Mr. Shoop wait. 659 00:30:17,857 --> 00:30:20,276 - There's room here to negotiate. 660 00:30:20,276 --> 00:30:22,862 What if you granted each one of us one wish? 661 00:30:25,823 --> 00:30:27,241 - What do you mean wish? 662 00:30:27,241 --> 00:30:29,535 - You know like a favor. 663 00:30:29,535 --> 00:30:31,120 I mean does anybody need anything? 664 00:30:31,120 --> 00:30:33,247 - Uh, I need somebody to work out with 665 00:30:33,247 --> 00:30:34,999 in case I get back on the team. 666 00:30:34,999 --> 00:30:36,375 - I could use a Lamaze coach. 667 00:30:36,375 --> 00:30:38,377 - I need some driving lessons, bad. 668 00:30:40,338 --> 00:30:42,631 - Okay there's two of us. 669 00:30:42,631 --> 00:30:43,716 Therefore we get two. 670 00:30:44,759 --> 00:30:47,678 All right one, a party, your house, 671 00:30:47,678 --> 00:30:48,929 fourth of July weekend. 672 00:30:48,929 --> 00:30:50,556 - In Anna-Maria's honor. 673 00:30:50,556 --> 00:30:53,851 Number two, you arrange a screening in class 674 00:30:53,851 --> 00:30:55,353 of the greatest movie ever made. 675 00:30:55,353 --> 00:30:58,397 The 1973 Tobe Hooper classic, 676 00:30:58,397 --> 00:31:00,691 The Texas Chainsaw Massacre. 677 00:31:00,691 --> 00:31:02,777 - Now that is also in Anna-Maria's honor. 678 00:31:02,777 --> 00:31:03,694 - Thank you. 679 00:31:03,694 --> 00:31:05,571 - Now Anna, is there anything that you desire? 680 00:31:05,571 --> 00:31:08,115 - Oh I don't deserve a wish. 681 00:31:08,115 --> 00:31:09,533 I'll take the test anyway. 682 00:31:09,533 --> 00:31:11,410 - God, she is so honest! 683 00:31:11,410 --> 00:31:12,495 We'll take hers. 684 00:31:12,495 --> 00:31:15,831 Uh, chauffer service for Dave and I 685 00:31:15,831 --> 00:31:17,708 every day to and from work. 686 00:31:18,751 --> 00:31:19,919 - Pam, what's your wish? 687 00:31:20,878 --> 00:31:24,632 - Uh, I'll tell Mr. Shoop when the time is right. 688 00:31:26,133 --> 00:31:26,926 - Oh. 689 00:31:29,762 --> 00:31:30,513 Larry? 690 00:31:31,597 --> 00:31:32,973 Larry? 691 00:31:32,973 --> 00:31:34,433 What do you want? 692 00:31:34,433 --> 00:31:35,226 - Bed. 693 00:31:37,019 --> 00:31:37,812 - He wants a bed. 694 00:31:39,355 --> 00:31:42,817 As for myself, I just wanna be invited to the party. 695 00:31:45,027 --> 00:31:45,861 - We'll see. 696 00:31:45,861 --> 00:31:46,654 - Good enough. 697 00:31:47,655 --> 00:31:50,533 I think these are fair and reasonable requests. 698 00:31:50,533 --> 00:31:52,868 In return we'll show up, 699 00:31:52,868 --> 00:31:53,911 we'll pay attention, 700 00:31:55,079 --> 00:31:56,831 and we'll even do a little homework. 701 00:31:58,541 --> 00:32:00,668 Is this contract acceptable to labor? 702 00:32:00,668 --> 00:32:02,670 - No doubt. - Yeah. 703 00:32:02,670 --> 00:32:03,587 - Does management agree? 704 00:32:03,587 --> 00:32:05,256 - You sure I'm management? 705 00:32:05,256 --> 00:32:06,632 - For our purposes here, yes. 706 00:32:09,218 --> 00:32:10,719 Do we have a binding agreement? 707 00:32:13,222 --> 00:32:14,181 - You got something. 708 00:32:15,975 --> 00:32:17,184 - All right, well! 709 00:32:17,184 --> 00:32:18,853 We put that baby to bed! 710 00:32:20,104 --> 00:32:21,522 Let's do lunch! 711 00:32:25,401 --> 00:32:28,195 Well, go ahead and teach. 712 00:32:28,195 --> 00:32:28,988 - Right. 713 00:32:30,489 --> 00:32:31,282 Teach. 714 00:32:34,326 --> 00:32:35,286 Don't anybody move. 715 00:32:37,246 --> 00:32:38,247 - Bigman? 716 00:32:38,247 --> 00:32:39,707 - Excuse me, Miss Bishop? 717 00:32:39,707 --> 00:32:41,208 - Mr. Shoop? 718 00:32:41,208 --> 00:32:43,711 Shouldn't you be planning a field trip to Seven 11? 719 00:32:45,337 --> 00:32:46,714 - I really need your help. 720 00:32:46,714 --> 00:32:47,715 I know how you feel about me, 721 00:32:47,715 --> 00:32:50,718 but something really bizarre has happened to my kids. 722 00:32:50,718 --> 00:32:51,886 Please. 723 00:32:51,886 --> 00:32:52,720 - All right. 724 00:32:52,720 --> 00:32:55,347 If I get next door and there's a candlelight dinner 725 00:32:55,347 --> 00:32:56,599 I'm calling security. 726 00:32:57,683 --> 00:32:58,517 Continue. 727 00:32:58,517 --> 00:33:00,644 The 1970 Seabed Treaty... 728 00:33:00,644 --> 00:33:02,146 Do you own that suit? 729 00:33:07,860 --> 00:33:10,070 What did you do, pass out Valiums? 730 00:33:10,070 --> 00:33:11,864 Uh uh, it's a natural lull. 731 00:33:11,864 --> 00:33:13,115 - Interesting phenomenon. 732 00:33:14,450 --> 00:33:16,494 What do you want from me? 733 00:33:16,494 --> 00:33:17,495 - How do you teach? 734 00:33:19,663 --> 00:33:21,957 - If you're serious I'll help you. 735 00:33:21,957 --> 00:33:22,750 - Great. 736 00:33:24,335 --> 00:33:25,461 - Meet me after school. 737 00:33:25,461 --> 00:33:27,087 We'll make plans for the weekend. 738 00:33:28,380 --> 00:33:29,340 - For the weekend? 739 00:33:31,634 --> 00:33:32,426 - Big guy. 740 00:33:41,060 --> 00:33:42,269 - The easiest thing for you to do 741 00:33:42,269 --> 00:33:43,562 is just base your lesson plans 742 00:33:43,562 --> 00:33:45,356 on the student's own experiences. 743 00:33:46,774 --> 00:33:47,566 - I can do that. 744 00:33:48,442 --> 00:33:50,319 - Your life is probably very similar. 745 00:33:50,319 --> 00:33:51,278 - Hardly. 746 00:33:51,278 --> 00:33:54,198 I'm telling you, you gotta try these pop tarts. 747 00:33:54,198 --> 00:33:55,115 - No, thanks. 748 00:33:56,283 --> 00:33:57,952 I'm sticking with the Chocodiles. 749 00:33:59,036 --> 00:34:00,621 Anyway, the best teachers are the teachers 750 00:34:00,621 --> 00:34:02,706 who entertain while they teach. 751 00:34:02,706 --> 00:34:04,708 So you should do just fine. 752 00:34:04,708 --> 00:34:06,126 - You think I'm entertaining? 753 00:34:07,253 --> 00:34:08,045 - To children. 754 00:34:09,213 --> 00:34:10,089 Gotta go. 755 00:34:10,089 --> 00:34:11,215 Your time's up. 756 00:34:11,215 --> 00:34:12,466 - I know why you're helping. 757 00:34:12,466 --> 00:34:13,801 - Professional courtesy. 758 00:34:13,801 --> 00:34:15,219 - No, you like me. 759 00:34:15,219 --> 00:34:17,513 - No, I don't. 760 00:34:17,513 --> 00:34:18,514 Yes you do. 761 00:34:18,514 --> 00:34:19,682 - No I don't. 762 00:34:19,682 --> 00:34:21,100 - Yeah you do. - Do not. 763 00:34:21,100 --> 00:34:21,934 - Do too. 764 00:34:21,934 --> 00:34:22,726 - Don't either. 765 00:34:22,726 --> 00:34:25,020 - Come on, don't you like me just a little bit? 766 00:34:25,020 --> 00:34:25,854 - No. 767 00:34:25,854 --> 00:34:26,897 - Not even that much? 768 00:34:28,274 --> 00:34:29,400 - I like you that much. 769 00:34:34,446 --> 00:34:35,656 - It's a start. 770 00:34:39,618 --> 00:34:41,954 Now someone tell me why learning how to write 771 00:34:41,954 --> 00:34:42,830 is so critical. 772 00:34:43,747 --> 00:34:45,207 - It's a form of communication. 773 00:34:45,207 --> 00:34:46,250 - Amen. 774 00:34:46,250 --> 00:34:50,045 And it can get you free stuff. 775 00:34:50,045 --> 00:34:50,879 - Free? 776 00:34:50,879 --> 00:34:52,047 - Free. 777 00:34:52,047 --> 00:34:55,884 Writing the word free. 778 00:34:55,884 --> 00:34:57,511 Here's how it works. 779 00:34:57,511 --> 00:34:59,305 All of us have been ripped off, right? 780 00:34:59,305 --> 00:35:00,472 Payphone steals your money. 781 00:35:00,472 --> 00:35:01,849 Not enough cheese on your pizza. 782 00:35:01,849 --> 00:35:03,309 - My shades keep falling apart. 783 00:35:03,309 --> 00:35:04,727 - Perfect. 784 00:35:04,727 --> 00:35:06,604 Now you're going to write that company a letter 785 00:35:06,604 --> 00:35:07,688 and you're going to see action 786 00:35:07,688 --> 00:35:09,815 if your letter is clearly written 787 00:35:09,815 --> 00:35:11,525 and your letter threatens to hurt their business 788 00:35:11,525 --> 00:35:14,236 and is signed, forgive me Chainsaw, 789 00:35:14,236 --> 00:35:15,863 Mr. Francis Gremp. 790 00:35:15,863 --> 00:35:18,532 President, consumer against faulty eyewear. 791 00:35:18,532 --> 00:35:19,533 - You want me to lie? 792 00:35:20,451 --> 00:35:21,243 Okay. 793 00:35:22,328 --> 00:35:24,622 - Now anyone interested in learning the correct form, 794 00:35:24,622 --> 00:35:28,167 please turn to page 46 in your textbook. 795 00:35:31,128 --> 00:35:32,546 Shit works. 796 00:35:39,553 --> 00:35:41,430 - You know maybe I'm not cut out to be a linebacker. 797 00:35:41,430 --> 00:35:42,848 - No look. 798 00:35:42,848 --> 00:35:44,808 You're looking at my shoulders. 799 00:35:44,808 --> 00:35:47,853 Don't, focus on my waist. 800 00:35:47,853 --> 00:35:48,646 Okay, my waist. 801 00:35:49,980 --> 00:35:50,814 All right, try it again. 802 00:35:50,814 --> 00:35:52,441 Go on. 803 00:35:52,441 --> 00:35:54,068 That's good. 804 00:35:54,068 --> 00:35:56,153 Remember I'm your teacher. 805 00:36:03,285 --> 00:36:05,579 You wanna learn how to surf? 806 00:36:08,957 --> 00:36:10,292 - Are you sure you wanna do this? 807 00:36:10,292 --> 00:36:11,377 - Absolutely. 808 00:36:11,377 --> 00:36:12,211 Lamaze class. 809 00:36:12,211 --> 00:36:13,671 Great place to meet girls. 810 00:36:24,431 --> 00:36:26,308 Okay Denise, slide over. 811 00:36:28,435 --> 00:36:29,228 - Oh no! 812 00:36:30,562 --> 00:36:33,148 Is this some kind of sick, twisted joke? 813 00:36:33,148 --> 00:36:34,817 - Nope, combining Denise's driving lesson 814 00:36:34,817 --> 00:36:35,651 with your ride to the beach. 815 00:36:35,651 --> 00:36:36,485 Come on, get in. 816 00:36:36,485 --> 00:36:38,445 - We took driver training with Denise. 817 00:36:38,445 --> 00:36:39,405 Call us a cab. 818 00:36:39,405 --> 00:36:41,949 - Get your grizzly butts in the car. 819 00:36:41,949 --> 00:36:42,825 - Man, let me drive. 820 00:36:42,825 --> 00:36:44,702 I'm going for my license next week. 821 00:36:46,286 --> 00:36:47,329 - Chainsaw. 822 00:36:47,329 --> 00:36:48,163 You've been drinking. 823 00:36:48,163 --> 00:36:49,540 - No it's cough medicine. 824 00:36:49,540 --> 00:36:51,333 Check out this phlegm. 825 00:36:51,333 --> 00:36:53,293 Save the phlegm. 826 00:36:53,293 --> 00:36:55,129 You're not driving anywhere. 827 00:36:55,129 --> 00:36:57,005 - I'll tell you something and this is fact, 828 00:36:57,005 --> 00:36:59,216 you know why so many drunk drivers get in wrecks? 829 00:36:59,216 --> 00:37:01,051 Because they don't learn to drive drunk. 830 00:37:01,051 --> 00:37:03,470 - Fact, alcohol kills brain cells. 831 00:37:03,470 --> 00:37:05,556 You lose one more, you're a talking monkey. 832 00:37:05,556 --> 00:37:07,725 Come on, get in. 833 00:37:07,725 --> 00:37:08,517 Come on! 834 00:37:12,563 --> 00:37:14,481 Okay Denise, start her up. 835 00:37:17,568 --> 00:37:19,236 Signal left. 836 00:37:19,236 --> 00:37:20,028 Pull on out. 837 00:37:23,449 --> 00:37:26,577 - Can I call my folks and say I won't be home, ever? 838 00:37:26,577 --> 00:37:28,370 - I'm not used to this car. 839 00:37:38,839 --> 00:37:40,299 - I think it's safe. 840 00:37:41,425 --> 00:37:42,217 Scoot out. 841 00:37:43,135 --> 00:37:44,803 Nice and smooth. 842 00:37:44,803 --> 00:37:46,930 Oh yeah that's... 843 00:37:46,930 --> 00:37:48,766 Fine, good. 844 00:38:01,028 --> 00:38:02,279 Why'd you do that? 845 00:38:02,279 --> 00:38:03,113 - Car was coming. 846 00:38:04,031 --> 00:38:05,991 - Well that'll happen from time to time. 847 00:38:07,034 --> 00:38:07,868 Come on Denise. 848 00:38:07,868 --> 00:38:08,786 You won't bother us. 849 00:38:13,874 --> 00:38:16,627 We just got lapped by an old lady with a walker. 850 00:38:17,503 --> 00:38:19,171 - You see that space between those two cars? 851 00:38:19,171 --> 00:38:20,088 - Yeah. 852 00:38:20,088 --> 00:38:20,923 - Pull in. 853 00:38:20,923 --> 00:38:21,757 - You mean parallel park? 854 00:38:21,757 --> 00:38:22,591 Shoot, that's my weak spot. 855 00:38:22,591 --> 00:38:23,592 - Listen to her. 856 00:38:37,064 --> 00:38:38,440 - I'm sober now. 857 00:38:38,440 --> 00:38:39,525 - That's good for today. 858 00:38:39,525 --> 00:38:40,943 We live! 859 00:38:46,114 --> 00:38:47,574 - It's beautiful. 860 00:38:47,574 --> 00:38:48,700 - Enough safe and sane. 861 00:38:48,700 --> 00:38:50,619 It's time for dumb and dangerous. 862 00:38:50,619 --> 00:38:52,663 - These are Mexican. 863 00:38:52,663 --> 00:38:54,581 You do not know what's in these babies. 864 00:39:10,055 --> 00:39:11,515 Anna-Maria. 865 00:39:11,515 --> 00:39:13,892 As we know, this has never, ever been attempted. 866 00:39:13,892 --> 00:39:15,227 - Anna-Maria. 867 00:39:15,227 --> 00:39:19,356 We dedicate these cantaloupe to you. 868 00:39:19,356 --> 00:39:21,149 - You make food bombs for me? 869 00:39:21,149 --> 00:39:23,193 Oh that's sweet! 870 00:39:23,193 --> 00:39:25,362 - Melon balls coming up! 871 00:39:38,375 --> 00:39:41,295 - Excuse me, excuse me, excuse me. 872 00:39:41,295 --> 00:39:42,212 - Hey wait, I wanna talk about school. 873 00:39:42,212 --> 00:39:44,006 - Not now babe, I'm late. 874 00:39:44,006 --> 00:39:45,090 - Late for what? 875 00:39:50,971 --> 00:39:53,265 - What's it like being pregnant? 876 00:39:53,265 --> 00:39:54,057 - Bizarre. 877 00:39:54,975 --> 00:39:57,102 - Yeah, that's what I thought. 878 00:39:57,102 --> 00:39:59,521 - My body's out of control, 879 00:39:59,521 --> 00:40:01,690 and it's big and ugly. 880 00:40:01,690 --> 00:40:03,483 - I think you look great. 881 00:40:03,483 --> 00:40:04,526 - Sure, in the dark. 882 00:40:08,447 --> 00:40:09,323 - How much longer? 883 00:40:13,243 --> 00:40:14,244 - About five weeks. 884 00:40:15,495 --> 00:40:17,539 God, it's going to be amazing. 885 00:40:17,539 --> 00:40:18,332 - I know. 886 00:40:19,333 --> 00:40:20,208 You'll be a mother. 887 00:40:22,753 --> 00:40:24,046 - Yeah. 888 00:40:24,046 --> 00:40:25,088 Eakian, 889 00:40:25,088 --> 00:40:26,340 this party's getting weak. 890 00:40:27,424 --> 00:40:28,258 Do something wild. 891 00:40:28,258 --> 00:40:29,635 Take all your clothes off. 892 00:40:29,635 --> 00:40:31,929 - Why, you want everyone to go home? 893 00:40:35,599 --> 00:40:36,975 - You're almost fun tonight. 894 00:40:43,607 --> 00:40:44,399 Almost. 895 00:40:49,363 --> 00:40:50,322 - You all right? 896 00:40:50,322 --> 00:40:51,615 - Yeah. 897 00:40:51,615 --> 00:40:52,449 Come on in. 898 00:40:52,449 --> 00:40:53,617 Resting up, too much fun. 899 00:40:54,785 --> 00:40:55,577 - It's all sewn. 900 00:40:56,912 --> 00:40:58,288 - Hey thanks, it's great. 901 00:41:02,459 --> 00:41:04,419 - I feel so at home here. 902 00:41:05,963 --> 00:41:07,464 - Yeah, me too. 903 00:41:12,010 --> 00:41:13,679 - The grunion are running tonight. 904 00:41:15,472 --> 00:41:18,850 In the dead of night under a full moon 905 00:41:20,268 --> 00:41:22,229 thousands of horny little fish 906 00:41:22,229 --> 00:41:24,272 swim hundreds of miles 907 00:41:24,272 --> 00:41:26,066 to bawl their brains out in the sand. 908 00:41:26,942 --> 00:41:28,110 So romantic. 909 00:41:32,531 --> 00:41:35,951 You ever do that with one of your students? 910 00:41:35,951 --> 00:41:37,202 - No. 911 00:41:37,202 --> 00:41:40,247 I swim hundreds of miles, I'm ready for a nap. 912 00:41:43,291 --> 00:41:44,751 Who's that? 913 00:41:44,751 --> 00:41:46,336 - Ah, it's Kim. 914 00:41:47,421 --> 00:41:48,672 She's sort of my girlfriend. 915 00:41:50,590 --> 00:41:51,717 - Sort of? 916 00:41:51,717 --> 00:41:52,884 - Well, she's in Hawaii. 917 00:41:56,138 --> 00:41:58,849 - So you're all alone, 918 00:41:58,849 --> 00:42:00,392 and you like young girls? 919 00:42:01,518 --> 00:42:04,312 - Kim's not that young, she's 21. 920 00:42:04,312 --> 00:42:05,772 - I'm 16. 921 00:42:05,772 --> 00:42:07,733 And did you consider that? 922 00:42:07,733 --> 00:42:11,611 Because there's like no difference between 21 and 16 now. 923 00:42:11,611 --> 00:42:16,575 But when she's 66, I'll only be 61. 924 00:42:17,909 --> 00:42:20,245 - And I'll be 75 and it won't matter anyway. 925 00:42:25,333 --> 00:42:26,126 - Yeah. 926 00:42:40,015 --> 00:42:42,517 - Come on Pam, time for more fun. 927 00:42:44,394 --> 00:42:45,228 Wondermutt! 928 00:43:29,981 --> 00:43:32,359 - Guys, my couch is on fire! 929 00:43:48,959 --> 00:43:49,751 My fish! 930 00:43:51,044 --> 00:43:52,045 - How many were there? 931 00:43:52,045 --> 00:43:52,838 - One. 932 00:43:54,798 --> 00:43:56,216 Poor fishy. 933 00:43:57,509 --> 00:43:58,969 - You gotta get rid of that couch. 934 00:43:58,969 --> 00:44:00,554 That is a definite fire hazard. 935 00:44:00,554 --> 00:44:01,596 - Definitely. 936 00:44:01,596 --> 00:44:02,556 - Party's over. 937 00:44:02,556 --> 00:44:03,890 - Oh come on, it was just getting good. 938 00:44:03,890 --> 00:44:05,142 Got a fire... - Goodnight! 939 00:44:07,602 --> 00:44:09,563 - One little fire. - Wow. 940 00:44:19,906 --> 00:44:21,908 - Minors drinking on the beach. 941 00:44:21,908 --> 00:44:23,785 - Seriously, we never do this. 942 00:44:23,785 --> 00:44:25,745 - Boy, never ever. 943 00:44:25,745 --> 00:44:27,289 Oh, there's our English teacher. 944 00:44:27,289 --> 00:44:28,165 Let's ask him. 945 00:44:28,165 --> 00:44:29,291 Oh Mr. Shoop sir, 946 00:44:29,291 --> 00:44:32,043 could you come here just a moment please? 947 00:44:32,043 --> 00:44:32,878 - Hey guys. 948 00:44:32,878 --> 00:44:33,879 - Hi. - Hi. 949 00:44:33,879 --> 00:44:34,713 - What's up? 950 00:44:34,713 --> 00:44:37,090 - Found these boys in possession of alcohol. 951 00:44:37,090 --> 00:44:39,050 - That alcohol, officer? 952 00:44:39,050 --> 00:44:40,927 Oh, that's not theirs. 953 00:44:40,927 --> 00:44:42,429 - No, whose is it? 954 00:44:46,016 --> 00:44:47,350 - It's mine. 955 00:44:47,350 --> 00:44:48,435 See, I, I, 956 00:44:48,435 --> 00:44:49,644 I live in that house right there, 957 00:44:49,644 --> 00:44:52,439 and they were just watching my stuff. 958 00:44:52,439 --> 00:44:54,316 - That's right, it's his. 959 00:44:54,316 --> 00:44:56,276 - We should never have taken those little baby sips. 960 00:44:56,276 --> 00:44:57,485 That was wrong. 961 00:44:57,485 --> 00:45:00,405 - God, so very very wrong. 962 00:45:00,405 --> 00:45:02,991 - I think they learned one hell of a lesson, officer. 963 00:45:03,992 --> 00:45:06,203 - Next time you boys encounter an alcoholic beverage 964 00:45:06,203 --> 00:45:08,330 I hope you remember you're under age. 965 00:45:08,330 --> 00:45:09,164 - Yes, sir. 966 00:45:09,164 --> 00:45:10,749 We will. - Of course, thanks. 967 00:45:10,749 --> 00:45:11,541 - Thank you. 968 00:45:12,584 --> 00:45:14,085 Well, we're off to do our homework. 969 00:45:14,085 --> 00:45:15,128 - Yeah, all right, 970 00:45:15,128 --> 00:45:16,421 thank you officer, bye. - Thank you. 971 00:45:16,421 --> 00:45:18,089 - Oh we should never have tried this. 972 00:45:18,089 --> 00:45:18,924 - It was a mistake. 973 00:45:18,924 --> 00:45:20,967 That was bad. - Should've just said no. 974 00:45:23,595 --> 00:45:24,638 - You guys are good men. 975 00:45:24,638 --> 00:45:25,889 - Thank you. - Thank you. 976 00:45:28,058 --> 00:45:29,309 - You're under arrest for contributing 977 00:45:29,309 --> 00:45:30,685 to the delinquency of a minor. 978 00:45:30,685 --> 00:45:32,020 - What? 979 00:45:32,020 --> 00:45:33,104 Officer, that's not really my vodka. 980 00:45:33,104 --> 00:45:35,398 - Is that your dog? 981 00:45:36,483 --> 00:45:37,651 - Yeah. - No dogs on the beach. 982 00:45:37,651 --> 00:45:39,444 50 dollar fine. 983 00:45:39,444 --> 00:45:40,695 - He's not really my dog. 984 00:45:40,695 --> 00:45:42,155 - Let's roll. - He just thinks he's my dog. 985 00:45:42,155 --> 00:45:43,782 No really, he's a neighborhood dog. 986 00:45:43,782 --> 00:45:45,283 He just hangs out at my place 'cause there's more 987 00:45:45,283 --> 00:45:46,910 garbage there than any place. 988 00:45:46,910 --> 00:45:47,869 No, he's a scavenger. 989 00:45:47,869 --> 00:45:48,703 He'll eat anything. 990 00:45:48,703 --> 00:45:49,829 He's a beach dog. 991 00:45:49,829 --> 00:45:51,706 Go away beach dog. 992 00:45:53,500 --> 00:45:56,461 Uh, you have a cell for beginners? 993 00:46:09,391 --> 00:46:10,225 Who wants gum? 994 00:46:13,311 --> 00:46:14,854 Please leave your message after the beep. 995 00:46:15,689 --> 00:46:17,524 Robin, it's your pal Shoop. 996 00:46:18,400 --> 00:46:21,319 I can't leave my number 'cause I'm downtown in jail. 997 00:46:21,319 --> 00:46:22,153 - Jail? 998 00:46:22,153 --> 00:46:23,238 - What, you're surprised? 999 00:46:23,238 --> 00:46:24,823 I got arrested in my swim trunks 1000 00:46:24,823 --> 00:46:26,950 so I need 50 bucks and a pair of shoes. 1001 00:46:26,950 --> 00:46:28,034 It's a long story. 1002 00:46:28,034 --> 00:46:29,160 Listen Robin, 1003 00:46:29,160 --> 00:46:31,288 please don't mention this to that bite in the ass Gills. 1004 00:46:31,288 --> 00:46:32,664 You're an angel. 1005 00:46:32,664 --> 00:46:34,249 Dinner, dancing, Paris, you name it. 1006 00:46:34,249 --> 00:46:35,834 - Hello Mr. Shoop. 1007 00:46:35,834 --> 00:46:36,793 - Who is this? 1008 00:46:36,793 --> 00:46:37,669 - It's the bite in the ass. 1009 00:46:37,669 --> 00:46:41,506 - Ha, when I say bite in the ass I mean that 1010 00:46:41,506 --> 00:46:43,967 in the nicest possible way. 1011 00:46:43,967 --> 00:46:45,802 Can I talk to Robin please? 1012 00:46:45,802 --> 00:46:48,388 - I'm afraid Robin and I are on our way out of town. 1013 00:46:49,889 --> 00:46:51,808 - But don't worry, we'll be right over. 1014 00:46:53,351 --> 00:46:55,854 He's still a human being, Phillip. 1015 00:46:55,854 --> 00:46:57,480 - Robin, we have a very long drive ahead of us. 1016 00:46:57,480 --> 00:46:59,607 If we go downtown now we'll be stuck in all that traffic 1017 00:46:59,607 --> 00:47:01,484 and that's okay with me 1018 00:47:01,484 --> 00:47:03,278 because then we'd be helping our good friend Mr. Shoop 1019 00:47:03,278 --> 00:47:04,779 and you won't think I'm a shit. 1020 00:47:04,779 --> 00:47:05,572 Right? 1021 00:47:08,992 --> 00:47:11,119 - Am I in really big trouble? 1022 00:47:11,119 --> 00:47:12,620 - A teacher arrested for contributing 1023 00:47:12,620 --> 00:47:14,080 to the delinquency of minors. 1024 00:47:14,080 --> 00:47:15,165 - You're not a hero. 1025 00:47:16,291 --> 00:47:17,250 What is this? 1026 00:47:18,501 --> 00:47:19,586 - I made a new friend. 1027 00:47:20,712 --> 00:47:21,963 - Mr. Shoop, 1028 00:47:21,963 --> 00:47:24,257 I do hope that we can get you out of this ugly little mess. 1029 00:47:24,257 --> 00:47:25,550 And it is ugly. 1030 00:47:25,550 --> 00:47:27,677 - You know Mr. Shoop's been making a lot of progress 1031 00:47:27,677 --> 00:47:28,928 in his class, Phillip. 1032 00:47:28,928 --> 00:47:30,013 - It's true. 1033 00:47:30,013 --> 00:47:31,139 I've been handing out assignments, 1034 00:47:31,139 --> 00:47:32,515 and the kids turn them in and everything. 1035 00:47:32,515 --> 00:47:33,808 It's almost like school in there. 1036 00:47:33,808 --> 00:47:36,061 - I've heard and I'm proud. 1037 00:47:36,061 --> 00:47:37,604 Confirms all my instincts about him. 1038 00:47:37,604 --> 00:47:38,396 He's my boy. 1039 00:47:40,440 --> 00:47:41,941 Robin, let's get out of here. 1040 00:47:43,860 --> 00:47:45,487 We're on our way to wine country. 1041 00:47:46,363 --> 00:47:49,157 - You kids uh, have fun. 1042 00:48:01,211 --> 00:48:02,921 See those waves, Wondermutt? 1043 00:48:04,089 --> 00:48:05,048 They're from Hawaii. 1044 00:48:06,633 --> 00:48:07,509 Kim's in Hawaii. 1045 00:48:10,387 --> 00:48:11,721 Robin's in the wine country. 1046 00:48:14,766 --> 00:48:16,226 You know what we need? 1047 00:48:16,226 --> 00:48:19,687 I mean besides bread. 1048 00:48:19,687 --> 00:48:22,482 We need a woman who'd appreciate 1049 00:48:22,482 --> 00:48:24,067 what we have to offer. 1050 00:48:25,860 --> 00:48:26,736 Woman of culture. 1051 00:48:29,239 --> 00:48:30,490 Intellect. 1052 00:48:31,324 --> 00:48:36,287 - Shake them buns, baby! 1053 00:48:39,249 --> 00:48:41,042 Come on, bring those buns over here. 1054 00:48:41,042 --> 00:48:44,129 Momma's got some software for you, baby. 1055 00:48:47,382 --> 00:48:48,925 - Excuse me. 1056 00:48:48,925 --> 00:48:50,635 I'm with Playgirl Magazine. 1057 00:48:50,635 --> 00:48:51,761 - Survey me later, will you. 1058 00:48:51,761 --> 00:48:52,929 I'm trying to concentrate. 1059 00:48:52,929 --> 00:48:53,888 Come on, baby! 1060 00:48:53,888 --> 00:48:55,598 - Thanks for your time. 1061 00:49:00,770 --> 00:49:02,313 - Get them buns over here. 1062 00:49:02,313 --> 00:49:03,106 Ah! 1063 00:49:16,369 --> 00:49:17,787 - Hey, hey, cowboy! 1064 00:49:17,787 --> 00:49:18,788 Don't I know you? 1065 00:49:18,788 --> 00:49:19,873 - Hey back off, hand bag. 1066 00:49:19,873 --> 00:49:21,666 This is ladies night. 1067 00:49:26,546 --> 00:49:27,338 - Larry! 1068 00:49:29,048 --> 00:49:30,592 - Mr. Shoop? 1069 00:49:30,592 --> 00:49:31,509 What are you doing here? 1070 00:49:31,509 --> 00:49:33,011 - What am I doing here? 1071 00:49:33,011 --> 00:49:35,054 You do this every night? 1072 00:49:35,054 --> 00:49:36,764 - We have Mondays off. 1073 00:49:36,764 --> 00:49:38,308 - Listen man, you can't tell anybody, okay? 1074 00:49:38,308 --> 00:49:39,976 They I think I'm 21. 1075 00:49:39,976 --> 00:49:42,687 - You were fabulous. 1076 00:49:42,687 --> 00:49:43,855 This is from both of us. 1077 00:49:44,814 --> 00:49:45,899 - I'm in the wrong business. 1078 00:49:45,899 --> 00:49:47,066 Yeah, but about school Larry, 1079 00:49:47,066 --> 00:49:48,318 I mean I think if you could sneak in 1080 00:49:48,318 --> 00:49:49,152 a couple of hours sleep, 1081 00:49:49,152 --> 00:49:51,070 you can catch up with the rest of the class. 1082 00:49:51,070 --> 00:49:52,947 - Mr. Shoop man, think about what you're saying. 1083 00:49:52,947 --> 00:49:54,741 I mean if you could be 17 again 1084 00:49:54,741 --> 00:49:57,744 and you know then what you know now. 1085 00:49:57,744 --> 00:49:59,204 - Yeah. 1086 00:49:59,204 --> 00:49:59,996 - Well I know. 1087 00:50:03,875 --> 00:50:04,751 - I hate that kid. 1088 00:50:06,336 --> 00:50:09,214 - Who we admire most in the world 1089 00:50:09,214 --> 00:50:10,507 and why. 1090 00:50:11,716 --> 00:50:13,968 The person we admire most in the world 1091 00:50:13,968 --> 00:50:17,305 is makeup artist and creature creator Rick Baker. 1092 00:50:17,305 --> 00:50:19,432 - His wonderfully gruesome slime splatters 1093 00:50:19,432 --> 00:50:22,519 and slobber tubes in American Werewolf in London 1094 00:50:22,519 --> 00:50:25,021 won him a richly deserved Oscar. 1095 00:50:25,021 --> 00:50:27,607 That is why we admire makeup artist 1096 00:50:27,607 --> 00:50:30,026 and creature creator Rick Baker 1097 00:50:30,026 --> 00:50:33,196 very very very very very very very. 1098 00:50:33,196 --> 00:50:35,865 - Very, very, very, very, very, very, 1099 00:50:35,865 --> 00:50:38,868 - Very, very, very, very, very, very, very, very, 1100 00:50:38,868 --> 00:50:41,371 - Very, very, very, very, very, very much. 1101 00:50:42,455 --> 00:50:43,373 That's 100 words on the nose. 1102 00:50:43,373 --> 00:50:44,707 - You can count if you want. 1103 00:50:45,625 --> 00:50:48,628 - It is not easy to pick the person I admire most. 1104 00:50:48,628 --> 00:50:50,880 I admire people for different reasons. 1105 00:50:50,880 --> 00:50:53,591 The way they surf or teach English from the heart, 1106 00:50:53,591 --> 00:50:54,634 help the homeless. 1107 00:50:55,969 --> 00:50:59,097 To pick one person is so unfair to everyone else. 1108 00:50:59,097 --> 00:51:01,474 Isn't there enough pain in the world? 1109 00:51:01,474 --> 00:51:03,685 - Since there's no one I admire most, 1110 00:51:03,685 --> 00:51:05,853 this is about a person I admire least. 1111 00:51:05,853 --> 00:51:07,480 My ex-boyfriend Andre. 1112 00:51:08,398 --> 00:51:10,024 If he ever tells you he broke up with me first, 1113 00:51:10,024 --> 00:51:10,984 he's a lying dog. 1114 00:51:10,984 --> 00:51:13,653 'Cause I definitely told him get out of my face first. 1115 00:51:13,653 --> 00:51:15,697 You know how I can tell when he's lying? 1116 00:51:15,697 --> 00:51:17,991 His lips move, I'm serious. 1117 00:51:17,991 --> 00:51:19,158 He's so in love with his self 1118 00:51:19,158 --> 00:51:20,326 he oughta be dating a mirror. 1119 00:51:20,326 --> 00:51:22,620 The way he walks around in them skin tight leather pants 1120 00:51:22,620 --> 00:51:24,372 thinking he's Rick James's little brother or something. 1121 00:51:24,372 --> 00:51:26,082 Give the world a break. 1122 00:51:27,000 --> 00:51:28,376 - Denise, can I have your paper? 1123 00:51:28,376 --> 00:51:29,168 - Uh no. 1124 00:51:31,421 --> 00:51:32,255 - No? 1125 00:51:32,255 --> 00:51:34,132 - Well, I had to memorize my essay 1126 00:51:34,132 --> 00:51:36,467 due to the fact that I was mugged by a gang 1127 00:51:36,467 --> 00:51:38,094 looking for money and homework. 1128 00:51:39,470 --> 00:51:40,430 - That happens. 1129 00:51:43,057 --> 00:51:45,602 Okay gang, mark your calendars. 1130 00:51:45,602 --> 00:51:46,894 Field trip next Monday. 1131 00:51:47,770 --> 00:51:48,646 - Where are we going? 1132 00:51:48,646 --> 00:51:49,564 Cock fights? 1133 00:51:50,732 --> 00:51:51,524 - Courthouse. 1134 00:51:52,984 --> 00:51:56,487 Your teacher was arrested for giving vodka to some kids. 1135 00:51:59,115 --> 00:52:01,618 You and Dave won't want to miss it. 1136 00:52:01,618 --> 00:52:03,703 - You went to jail for us? 1137 00:52:03,703 --> 00:52:05,079 - On roller skates. 1138 00:52:05,079 --> 00:52:05,872 - Thanks man. 1139 00:52:07,040 --> 00:52:07,832 - Um hum. 1140 00:52:27,101 --> 00:52:27,894 Pam? 1141 00:52:29,145 --> 00:52:29,937 - Hi. 1142 00:52:33,608 --> 00:52:35,026 - What are you doing here? 1143 00:52:35,026 --> 00:52:36,486 - Remember I said I'd tell you my wish 1144 00:52:36,486 --> 00:52:38,237 when the time was right? 1145 00:52:38,237 --> 00:52:39,030 It's right. 1146 00:52:40,114 --> 00:52:42,241 - Your wish is to move in with me? 1147 00:52:42,241 --> 00:52:43,284 - I'm a great cook. 1148 00:52:44,994 --> 00:52:45,787 - Uh huh. 1149 00:52:49,082 --> 00:52:50,750 - I won't get in your way. 1150 00:52:50,750 --> 00:52:52,251 - Whoa, whoa, whoa, whoa. 1151 00:52:52,251 --> 00:52:53,294 - You know we connect. 1152 00:52:54,921 --> 00:52:56,297 - Pam, look, 1153 00:52:56,297 --> 00:52:58,132 my place is very small. 1154 00:52:58,132 --> 00:52:58,925 - It's perfect. 1155 00:52:59,884 --> 00:53:02,595 Look, Tommy, that's my bother. 1156 00:53:02,595 --> 00:53:05,431 He had another kid and Angela, she's his wife, 1157 00:53:05,431 --> 00:53:07,600 she wants to move the twins back into Gail's room 1158 00:53:07,600 --> 00:53:08,851 and then put Sally in the den, 1159 00:53:08,851 --> 00:53:09,686 which means I lose the couch. 1160 00:53:09,686 --> 00:53:12,271 - Yeah well my couch is real barbecued. 1161 00:53:12,271 --> 00:53:14,190 - The floor is fine. 1162 00:53:14,190 --> 00:53:16,526 Mr. Shoop, everybody else got their wish. 1163 00:53:23,074 --> 00:53:24,033 - Okay, Pam. 1164 00:53:26,369 --> 00:53:27,578 If I let you stay here 1165 00:53:28,538 --> 00:53:31,165 it's only temporary until you find another place, okay? 1166 00:53:34,293 --> 00:53:35,169 - I can stay! 1167 00:53:36,462 --> 00:53:37,422 - Who are you talking to? 1168 00:53:37,422 --> 00:53:40,883 - Um, this is Tommy and Angela. - Hi. 1169 00:53:40,883 --> 00:53:42,593 And Gail, and Sally, and Sly, 1170 00:53:42,593 --> 00:53:46,389 and the twins, Chuck and Bob and Tommy Junior. 1171 00:53:46,389 --> 00:53:47,640 This is Mr. Shoop. 1172 00:53:47,640 --> 00:53:50,518 - How are you doing? - Nice to meet you. 1173 00:53:54,105 --> 00:53:56,482 She screams so well. 1174 00:53:57,692 --> 00:53:59,318 Ah, don't be a wuss! 1175 00:54:00,236 --> 00:54:01,028 Shut up! 1176 00:54:02,238 --> 00:54:03,030 - Run, run! 1177 00:54:04,532 --> 00:54:06,534 - Larry, Larry wake up, you're missing this! 1178 00:54:06,534 --> 00:54:08,119 - Larry's not missing a thing. 1179 00:54:08,119 --> 00:54:09,245 Let him sleep. 1180 00:54:11,289 --> 00:54:14,500 - Leatherface, Leatherface, Leatherface, Leatherface. 1181 00:54:14,500 --> 00:54:15,293 Oh no! 1182 00:54:17,503 --> 00:54:20,089 Okay everybody, that's not a real person. 1183 00:54:20,089 --> 00:54:21,883 It's a stunt man. 1184 00:54:21,883 --> 00:54:23,468 Okay now this, this right here 1185 00:54:23,468 --> 00:54:25,136 isn't gonna bother him 1186 00:54:25,136 --> 00:54:26,554 because he's insane, okay? 1187 00:54:33,394 --> 00:54:35,897 - Good Lord, what are you watching? 1188 00:54:35,897 --> 00:54:37,482 Do the dance for me baby! 1189 00:54:37,482 --> 00:54:38,941 New film from the district. 1190 00:54:38,941 --> 00:54:40,568 Safe use of power tools. 1191 00:54:40,568 --> 00:54:42,111 - Special delivery. 1192 00:54:42,111 --> 00:54:43,446 I don't wanna know what this is, do I? 1193 00:54:43,446 --> 00:54:44,405 - No, probably not. 1194 00:54:51,746 --> 00:54:52,830 - What did you think of that, Anna-Maria? 1195 00:54:52,830 --> 00:54:54,874 - God, it was really American. 1196 00:54:54,874 --> 00:54:58,628 - American yes, it's an American masterpiece. 1197 00:54:58,628 --> 00:55:01,172 It's it's, talk about gutsy endings. 1198 00:55:01,172 --> 00:55:02,715 The girl, the girl gets away 1199 00:55:02,715 --> 00:55:03,758 and our hero Leatherface, 1200 00:55:03,758 --> 00:55:05,009 he chainsaws his own legs. 1201 00:55:05,009 --> 00:55:05,843 Two thumbs up. 1202 00:55:05,843 --> 00:55:07,637 Make that four for gore. 1203 00:55:07,637 --> 00:55:10,056 - Listen up, I wanna read you something. 1204 00:55:10,056 --> 00:55:11,432 Dear Mr. Francis Gremp, 1205 00:55:12,308 --> 00:55:14,101 thank you for informing us of your problem 1206 00:55:14,101 --> 00:55:16,562 with our Cool Dude sunglasses. 1207 00:55:16,562 --> 00:55:17,897 - It worked! 1208 00:55:17,897 --> 00:55:19,899 - Please accept this assortment of Cool Dudes 1209 00:55:19,899 --> 00:55:21,108 with our compliments. 1210 00:55:21,108 --> 00:55:23,277 - All right, it's Christmas-time. 1211 00:55:23,277 --> 00:55:24,570 Free glasses! 1212 00:55:24,570 --> 00:55:25,863 - Are these free, wow! 1213 00:55:25,863 --> 00:55:27,698 - We know you'll find them well constructed 1214 00:55:27,698 --> 00:55:30,034 and we hope your organization will see no need 1215 00:55:30,034 --> 00:55:32,203 to pursue with the boycott. 1216 00:55:32,203 --> 00:55:34,580 Sincerely, Wayne Appleton. 1217 00:55:34,580 --> 00:55:36,332 President, Cool Dude, Inc. 1218 00:55:36,332 --> 00:55:38,417 - All right, power of the pen. 1219 00:55:38,417 --> 00:55:39,877 - Hey, thanks Chainsaw! 1220 00:55:42,421 --> 00:55:44,465 - Man, you think you can help me with my letter? 1221 00:55:44,465 --> 00:55:46,050 You know, make it sound official? 1222 00:55:46,050 --> 00:55:46,843 - Sure, Denise. 1223 00:55:49,178 --> 00:55:50,304 You wanna give it to me. 1224 00:55:57,603 --> 00:55:59,397 - Okay, for extra homework 1225 00:55:59,397 --> 00:56:01,440 write a review of Texas Chainsaw Massacre. 1226 00:56:04,986 --> 00:56:07,071 - Rhonda, um... 1227 00:56:08,197 --> 00:56:10,032 Uh, if you're not doing anything tomorrow night 1228 00:56:10,032 --> 00:56:12,785 I thought maybe we could do something. 1229 00:56:12,785 --> 00:56:15,705 - Oh I have a Lamaze class tomorrow night. 1230 00:56:15,705 --> 00:56:18,374 Do you wanna go with me? 1231 00:56:18,374 --> 00:56:20,167 - Um, what about Mr. Shoop? 1232 00:56:20,167 --> 00:56:21,586 - Oh he won't care. 1233 00:56:21,586 --> 00:56:24,547 I mean, if you don't mind being my coach. 1234 00:56:24,547 --> 00:56:26,132 - I wouldn't mind at all. 1235 00:56:26,132 --> 00:56:26,924 - Great. 1236 00:56:31,387 --> 00:56:32,179 - See you. 1237 00:56:34,056 --> 00:56:35,016 - Mr. Shoop. 1238 00:56:37,727 --> 00:56:39,478 You should see this, 1239 00:56:39,478 --> 00:56:42,064 but you can't let Denise know I showed you. 1240 00:56:42,064 --> 00:56:42,857 Okay? 1241 00:56:43,733 --> 00:56:44,525 - Okay. 1242 00:56:53,117 --> 00:56:53,910 - Shoop. 1243 00:56:55,828 --> 00:56:56,954 This girl's dyslexic. 1244 00:56:58,497 --> 00:57:00,041 - What are you talking about? 1245 00:57:00,041 --> 00:57:00,875 That's not in her file. 1246 00:57:00,875 --> 00:57:01,709 - This is serious. 1247 00:57:01,709 --> 00:57:02,627 You gotta get her some help. 1248 00:57:04,837 --> 00:57:05,922 - Well, how could she get this far 1249 00:57:05,922 --> 00:57:07,548 without anybody finding out? 1250 00:57:07,548 --> 00:57:09,884 - She slipped through the system. 1251 00:57:09,884 --> 00:57:12,428 - What happens when she gets out in the real world? 1252 00:57:12,428 --> 00:57:13,262 - Wait a minute. 1253 00:57:13,262 --> 00:57:14,805 Is this the same guy that took his English class 1254 00:57:14,805 --> 00:57:15,932 to the petting zoo? 1255 00:57:16,891 --> 00:57:17,725 - Um hum. 1256 00:57:17,725 --> 00:57:18,976 - How'd you get those kids to work? 1257 00:57:18,976 --> 00:57:19,769 - Bribed them. 1258 00:57:23,564 --> 00:57:24,398 What would it take to get you 1259 00:57:24,398 --> 00:57:25,441 to have dinner with me tonight? 1260 00:57:25,441 --> 00:57:26,984 - That would be very expensive. 1261 00:57:33,532 --> 00:57:35,326 I'm having dinner with Gills. 1262 00:57:35,326 --> 00:57:37,370 - Big Phil again, huh? 1263 00:57:37,370 --> 00:57:38,621 Come on Robin, be honest. 1264 00:57:38,621 --> 00:57:39,789 Isn't he a bite in the ass? 1265 00:57:39,789 --> 00:57:41,707 - No, he's not a bite in the ass. 1266 00:57:41,707 --> 00:57:43,209 He happens to be very... 1267 00:57:46,879 --> 00:57:47,672 Articulate. 1268 00:57:49,298 --> 00:57:50,091 Cultured. 1269 00:57:51,759 --> 00:57:52,885 Extraordinarily tidy. 1270 00:57:54,345 --> 00:57:55,846 - Tall, dark and tidy. 1271 00:57:55,846 --> 00:57:57,181 That's a magic combination. 1272 00:57:59,016 --> 00:58:00,601 Not in love with him, are you? 1273 00:58:00,601 --> 00:58:01,435 - None of your business. 1274 00:58:01,435 --> 00:58:02,395 - Sure it is. - No it isn't. 1275 00:58:02,395 --> 00:58:03,229 - Yes it is. 1276 00:58:03,229 --> 00:58:04,063 You tell me you love him, 1277 00:58:04,063 --> 00:58:05,272 I'll stop asking you out. 1278 00:58:05,272 --> 00:58:06,899 - How am I gonna tell you I love him 1279 00:58:06,899 --> 00:58:07,984 when it's all so new? 1280 00:58:07,984 --> 00:58:09,068 - Ha, I knew it! 1281 00:58:10,152 --> 00:58:12,571 See Robin, he's not the guy for you. 1282 00:58:12,571 --> 00:58:16,158 You need an intelligent sensitive man who can skate. 1283 00:58:16,158 --> 00:58:17,618 - Do you know such a guy? 1284 00:58:17,618 --> 00:58:19,412 - Oh, they're hard to find. 1285 00:58:20,663 --> 00:58:21,914 But now that I know what you're looking for, 1286 00:58:21,914 --> 00:58:22,748 I'll keep my eye out. 1287 00:58:22,748 --> 00:58:24,041 - Would you? 1288 00:58:25,459 --> 00:58:26,919 - Looking good, Denise. 1289 00:58:26,919 --> 00:58:27,837 Good luck. 1290 00:58:27,837 --> 00:58:31,257 - Sir, you are really going to earn your money today. 1291 00:58:37,263 --> 00:58:38,180 - Francs Gremp? 1292 00:58:38,180 --> 00:58:39,265 - Call me Chainsaw. 1293 00:58:39,265 --> 00:58:40,599 - You're up next. 1294 00:58:40,599 --> 00:58:41,559 - You hold on a sec? 1295 00:58:43,227 --> 00:58:44,311 Dad's late. 1296 00:58:44,311 --> 00:58:45,563 He's so irresponsible. 1297 00:58:45,563 --> 00:58:47,398 I said dad, three o'clock sharp. 1298 00:58:47,398 --> 00:58:50,067 But no, it's just in one ear, out the other. 1299 00:58:51,152 --> 00:58:51,986 I need your car. 1300 00:58:52,945 --> 00:58:54,196 - You wanna use my car? 1301 00:58:54,196 --> 00:58:56,157 - Just, I'm under adult supervision. 1302 00:59:00,411 --> 00:59:02,621 - Chainsaw, you take your test 1303 00:59:02,621 --> 00:59:05,624 and you bring my car right back here to me. 1304 00:59:06,625 --> 00:59:08,127 - You make me proud to be an American. 1305 00:59:08,127 --> 00:59:09,712 Dave, kiss this man. 1306 00:59:09,712 --> 00:59:11,005 You, come with me. 1307 00:59:11,005 --> 00:59:11,839 No, no, you stay there. 1308 00:59:11,839 --> 00:59:13,591 I'll bring the car to you. 1309 00:59:13,591 --> 00:59:15,259 You back this up, I'm taking a test, all right? 1310 00:59:15,259 --> 00:59:16,927 Just move all the way back. 1311 00:59:24,143 --> 00:59:25,019 - What, what'd I do? 1312 00:59:25,019 --> 00:59:26,604 - Don't worry about me. 1313 00:59:26,604 --> 00:59:28,147 See those cars on the right? 1314 00:59:28,147 --> 00:59:29,482 Go ahead and park in between them. 1315 00:59:29,482 --> 00:59:30,691 - What do you mean? 1316 00:59:30,691 --> 00:59:32,401 You mean parallel park? 1317 00:59:32,401 --> 00:59:33,235 - Something wrong? 1318 00:59:34,320 --> 00:59:35,446 - No, nothing. 1319 00:59:51,796 --> 00:59:53,214 Yeah! 1320 00:59:54,924 --> 00:59:57,718 - We going on the freeway? 1321 00:59:57,718 --> 00:59:59,512 - I think we'll just stay in the neighborhood. 1322 01:00:04,266 --> 01:00:06,560 Mr. Gremp, why are you driving with only one hand? 1323 01:00:06,560 --> 01:00:09,271 - Oh, this hand's gotta be free to put around the babes. 1324 01:00:11,273 --> 01:00:13,651 What are you marking me out just 'cause I'm doing that? 1325 01:00:13,651 --> 01:00:15,653 Watch the dip! 1326 01:00:19,990 --> 01:00:22,243 - Don't you ever, ever yell at the driver! 1327 01:00:22,243 --> 01:00:23,285 Do you hear me? 1328 01:00:23,285 --> 01:00:24,120 Where are you going? 1329 01:00:24,120 --> 01:00:25,996 - Back, the test is over. 1330 01:00:25,996 --> 01:00:26,789 - No way! 1331 01:00:29,750 --> 01:00:30,751 This is your fault. 1332 01:00:30,751 --> 01:00:33,462 This is bullshit, come on! 1333 01:00:33,462 --> 01:00:34,797 I stayed sober for this. 1334 01:00:34,797 --> 01:00:35,965 You can't do this. 1335 01:00:36,966 --> 01:00:38,676 Come back you dumb dildo! 1336 01:00:38,676 --> 01:00:39,510 Wait, no. 1337 01:00:39,510 --> 01:00:40,344 You're not a dildo. 1338 01:00:40,344 --> 01:00:41,387 I was joking, that was a joke. 1339 01:00:41,387 --> 01:00:43,013 Come on, be cool, one more chance. 1340 01:00:44,765 --> 01:00:45,850 Wait, um... 1341 01:00:47,309 --> 01:00:49,145 - You lost points for driving too slow 1342 01:00:49,145 --> 01:00:50,855 and not accepting the right of way. 1343 01:00:51,730 --> 01:00:52,982 - Failed again. 1344 01:00:52,982 --> 01:00:54,942 - 70 is passing. 1345 01:00:54,942 --> 01:00:55,734 72. 1346 01:00:57,653 --> 01:00:58,612 - I Passed? 1347 01:00:58,612 --> 01:01:00,239 - You passed. 1348 01:01:00,239 --> 01:01:02,116 - I passed, oh I did! 1349 01:01:02,116 --> 01:01:02,908 I Passed! 1350 01:01:04,118 --> 01:01:04,910 I Passed! 1351 01:01:06,537 --> 01:01:07,329 I Passed! 1352 01:01:09,832 --> 01:01:11,500 I Passed! 1353 01:01:11,500 --> 01:01:12,585 - I'm proud of you. 1354 01:01:12,585 --> 01:01:13,586 Congratulations, Denise. 1355 01:01:13,586 --> 01:01:14,962 - Oh man I couldn't have done it without you really. 1356 01:01:14,962 --> 01:01:17,006 - Now come on, you drove the car. 1357 01:01:17,006 --> 01:01:18,549 - Well look I owe you one, all right? 1358 01:01:18,549 --> 01:01:19,508 - Yeah. 1359 01:01:19,508 --> 01:01:20,301 - Yeah. 1360 01:01:21,427 --> 01:01:24,638 - Okay, tell you something you can do for me. 1361 01:01:24,638 --> 01:01:25,472 - What? 1362 01:01:25,472 --> 01:01:26,307 - Get some help with your reading. 1363 01:01:26,307 --> 01:01:27,558 - Man. - Listen, Denise. 1364 01:01:27,558 --> 01:01:30,394 What you have is a learning disorder called dyslexia. 1365 01:01:31,353 --> 01:01:32,313 You need to retrain your brain 1366 01:01:32,313 --> 01:01:34,231 to deal with information in a new way. 1367 01:01:34,231 --> 01:01:35,733 There's a specialist that will help you after school. 1368 01:01:35,733 --> 01:01:36,567 - Look, I'm doing all right. 1369 01:01:36,567 --> 01:01:37,651 - Yeah, you are. 1370 01:01:37,651 --> 01:01:39,528 But you could be doing so much better. 1371 01:01:40,738 --> 01:01:41,739 But that's up to you. 1372 01:01:43,324 --> 01:01:44,116 Hey. 1373 01:01:45,534 --> 01:01:46,368 Think about it, okay? 1374 01:01:46,368 --> 01:01:47,703 - Okay, free film. 1375 01:01:47,703 --> 01:01:49,079 Free developing. 1376 01:01:49,079 --> 01:01:51,498 Come on, what more could you want? 1377 01:01:51,498 --> 01:01:53,667 Here. 1378 01:01:53,667 --> 01:01:54,501 My dad's a butcher. 1379 01:01:54,501 --> 01:01:56,962 You like veal cutlet from Minnesota? 1380 01:01:56,962 --> 01:01:57,755 Milk that. 1381 01:02:16,065 --> 01:02:19,151 - Oh hi honey, how was your day? 1382 01:02:19,151 --> 01:02:19,944 - Hectic. 1383 01:02:22,071 --> 01:02:23,989 Boy something smells good. 1384 01:02:23,989 --> 01:02:25,407 - Manicotti. 1385 01:02:25,407 --> 01:02:26,242 Perfect timing. 1386 01:02:26,242 --> 01:02:28,869 Why don't you start on the cheese and crackers. 1387 01:02:30,913 --> 01:02:32,915 - Yeah, it's open. 1388 01:02:32,915 --> 01:02:34,208 Hi. 1389 01:02:34,208 --> 01:02:35,125 - Hey. 1390 01:02:35,125 --> 01:02:37,461 - I just brought this Ray Bradbury book... 1391 01:02:38,379 --> 01:02:39,880 Maybe I should come back later. 1392 01:02:39,880 --> 01:02:40,673 - Why? 1393 01:02:42,883 --> 01:02:44,385 - Hi Miss Bishop. 1394 01:02:44,385 --> 01:02:45,177 - Hi. 1395 01:02:46,303 --> 01:02:48,681 - Oh, Robin, Pam House. 1396 01:02:48,681 --> 01:02:50,099 One of my students. 1397 01:02:50,099 --> 01:02:52,518 Pam, Robin Bishop. 1398 01:02:52,518 --> 01:02:53,769 - Hi. 1399 01:02:53,769 --> 01:02:54,520 - Hi, Pam. 1400 01:02:57,147 --> 01:02:59,149 - Freddy, I really didn't make enough for three. 1401 01:02:59,149 --> 01:03:01,235 If you're planning on inviting company for dinner 1402 01:03:01,235 --> 01:03:02,945 I wish you'd call and let me know. 1403 01:03:02,945 --> 01:03:03,946 - No, he wasn't actually. 1404 01:03:03,946 --> 01:03:06,031 I just stopped by to help him with his lesson, 1405 01:03:06,031 --> 01:03:07,449 but we can do that in the morning. 1406 01:03:07,449 --> 01:03:09,285 - Oh, morning is much better. 1407 01:03:09,285 --> 01:03:10,786 I'll make French toast for the three of us. 1408 01:03:10,786 --> 01:03:12,413 Do you like French toast? 1409 01:03:12,413 --> 01:03:14,039 - I bet she makes great French toast. 1410 01:03:14,039 --> 01:03:16,500 - I actually meant morning at school. 1411 01:03:16,500 --> 01:03:17,543 Oh fine. 1412 01:03:17,543 --> 01:03:18,961 - It's nice to meet you, Pam. 1413 01:03:18,961 --> 01:03:20,212 You too. 1414 01:03:26,677 --> 01:03:27,469 - Robin. 1415 01:03:28,679 --> 01:03:31,181 - I know this is none of my business. 1416 01:03:31,181 --> 01:03:32,975 But what the hell is going on in there? 1417 01:03:32,975 --> 01:03:35,060 - There's nothing going on in there. 1418 01:03:35,060 --> 01:03:36,061 Remember those bribes? 1419 01:03:36,061 --> 01:03:38,147 Well, Pam needed a place to stay. 1420 01:03:38,147 --> 01:03:39,481 - How long has she been here? 1421 01:03:39,481 --> 01:03:40,858 - A couple of days. 1422 01:03:42,026 --> 01:03:43,652 Look, my laundry has never smelled so good. 1423 01:03:43,652 --> 01:03:45,112 Here, take a whiff. 1424 01:03:45,112 --> 01:03:46,739 - I'm sure it's April fresh. 1425 01:03:48,073 --> 01:03:51,368 I just hope having a maid is worth the damage 1426 01:03:51,368 --> 01:03:52,911 you could do to that young girl. 1427 01:03:54,204 --> 01:03:54,997 See you tomorrow. 1428 01:04:03,339 --> 01:04:04,840 - All ready. 1429 01:04:04,840 --> 01:04:06,508 - Great. 1430 01:04:06,508 --> 01:04:07,426 - French or Italian? 1431 01:04:08,427 --> 01:04:09,303 - French. 1432 01:04:11,096 --> 01:04:11,889 - I knew it. 1433 01:04:14,641 --> 01:04:16,101 - Pam. 1434 01:04:16,101 --> 01:04:17,728 We gotta talk. 1435 01:04:17,728 --> 01:04:18,562 - Sure, what's up? 1436 01:04:19,938 --> 01:04:21,482 - I think you are a great girl. 1437 01:04:22,358 --> 01:04:23,984 - And I think you're a great guy. 1438 01:04:26,153 --> 01:04:27,112 - God, this is hard. 1439 01:04:28,197 --> 01:04:29,573 - Freddy, go ahead. 1440 01:04:29,573 --> 01:04:30,908 You can tell me anything. 1441 01:04:33,577 --> 01:04:35,037 - Okay. 1442 01:04:35,037 --> 01:04:37,581 You know how when you're on your board 1443 01:04:37,581 --> 01:04:39,166 and you see the perfect wave rolling in 1444 01:04:39,166 --> 01:04:40,125 and you think you got it? 1445 01:04:40,125 --> 01:04:41,543 - Um hum. 1446 01:04:41,543 --> 01:04:44,588 - Only something happens and you don't get it. 1447 01:04:44,588 --> 01:04:47,341 I mean, the key to the whole thing is timing. 1448 01:04:47,341 --> 01:04:50,094 If you're even a little out of sync, you're grim, 1449 01:04:50,094 --> 01:04:52,054 you've blown the barrel, you're seaweed, 1450 01:04:53,097 --> 01:04:54,306 but then you look outside 1451 01:04:55,307 --> 01:04:56,850 and you see an even more perfect wave 1452 01:04:56,850 --> 01:04:58,519 than the first perfect wave. 1453 01:04:58,519 --> 01:05:00,104 And that's the one you catch. 1454 01:05:01,146 --> 01:05:02,189 Do you know what I mean? 1455 01:05:02,189 --> 01:05:03,732 - Yeah. 1456 01:05:03,732 --> 01:05:05,234 Yeah, I get it. 1457 01:05:05,234 --> 01:05:07,319 Surfing metaphors. 1458 01:05:07,319 --> 01:05:08,195 You're the perfect wave. 1459 01:05:08,195 --> 01:05:09,321 And I'm seaweed. 1460 01:05:09,321 --> 01:05:10,697 And if you want me out of your house just say it. 1461 01:05:10,697 --> 01:05:12,783 - No, no, I'm not the perfect wave. 1462 01:05:12,783 --> 01:05:14,827 It's not just that I want you out of my house. 1463 01:05:14,827 --> 01:05:16,745 - No, you want me out of your life. 1464 01:05:17,996 --> 01:05:19,706 - Pam look, I'm your teacher. 1465 01:05:19,706 --> 01:05:21,667 - No, no. 1466 01:05:21,667 --> 01:05:24,253 Look, anytime one person lets himself 1467 01:05:24,253 --> 01:05:25,921 care deeply about another person 1468 01:05:25,921 --> 01:05:29,550 that person runs a risk of being rejected and destroyed. 1469 01:05:29,550 --> 01:05:30,801 I'll go get my things. 1470 01:05:30,801 --> 01:05:31,635 - Now wait a minute. 1471 01:05:31,635 --> 01:05:32,469 Look, you've cooked dinner. 1472 01:05:32,469 --> 01:05:33,804 It looks beautiful. 1473 01:05:33,804 --> 01:05:34,930 Let's sit down, eat. 1474 01:05:36,223 --> 01:05:37,057 - It's just food. 1475 01:05:43,522 --> 01:05:46,775 - Okay, I'm going to collect your book reports. 1476 01:05:46,775 --> 01:05:48,318 Then we are on our way to court. 1477 01:05:49,319 --> 01:05:50,112 Homework, Pam? 1478 01:05:53,031 --> 01:05:55,534 - You expect me to relate to the written word 1479 01:05:55,534 --> 01:05:57,202 after the hell you put me through? 1480 01:05:58,203 --> 01:05:59,288 Talk about shallow. 1481 01:05:59,288 --> 01:06:00,998 I've stepped in deeper puddles. 1482 01:06:00,998 --> 01:06:01,832 - You're excused. 1483 01:06:05,878 --> 01:06:07,880 - Mr. Shoop, don't you want mine? 1484 01:06:09,423 --> 01:06:11,633 - Larry, you're awake! 1485 01:06:11,633 --> 01:06:13,177 With homework! 1486 01:06:13,177 --> 01:06:14,011 What's wrong with you? 1487 01:06:14,011 --> 01:06:14,845 - I got fired. 1488 01:06:14,845 --> 01:06:16,013 They found out my real age. 1489 01:06:16,013 --> 01:06:17,181 - Hey, I didn't say a word. 1490 01:06:17,181 --> 01:06:18,015 - No it's all right. 1491 01:06:18,015 --> 01:06:19,516 My mom came to a show. 1492 01:06:19,516 --> 01:06:20,392 - Your mother? 1493 01:06:20,392 --> 01:06:22,227 - It was a nightmare. 1494 01:06:22,227 --> 01:06:23,270 And before she knew who I was 1495 01:06:23,270 --> 01:06:26,106 she put five bucks in G string. 1496 01:06:26,106 --> 01:06:27,107 And then my aunt Edna, 1497 01:06:27,107 --> 01:06:28,066 she kisses me. 1498 01:06:29,109 --> 01:06:30,319 With tongue. 1499 01:06:30,319 --> 01:06:31,570 And rips off my mask. 1500 01:06:31,570 --> 01:06:33,155 And mom freaked out. 1501 01:06:34,406 --> 01:06:35,741 She made me put on her coat. 1502 01:06:37,034 --> 01:06:37,868 - Sorry. 1503 01:06:37,868 --> 01:06:38,702 - You're sorry? 1504 01:06:38,702 --> 01:06:40,787 I'm at my sexual peak. 1505 01:06:40,787 --> 01:06:42,122 Once a guy hits 18 1506 01:06:43,165 --> 01:06:44,208 it's all downhill. 1507 01:06:45,167 --> 01:06:46,502 - But it's a lovely ride. 1508 01:06:47,419 --> 01:06:50,130 - Mr. Shoop, why did you tell the arresting officers 1509 01:06:50,130 --> 01:06:53,592 that the vodka found in the possession of Mr. Gremp 1510 01:06:53,592 --> 01:06:56,011 and Mr. Frazier belonged to you? 1511 01:06:56,011 --> 01:06:57,888 - Your honor, I was trying to keep a couple of my students 1512 01:06:57,888 --> 01:06:59,264 out of trouble. 1513 01:06:59,264 --> 01:07:02,059 David and Francis have enough problems as it is. 1514 01:07:02,059 --> 01:07:03,769 - It's true, your honor. 1515 01:07:03,769 --> 01:07:05,562 - Our lives are a mess. 1516 01:07:06,396 --> 01:07:08,398 - Guys, don't help. 1517 01:07:08,398 --> 01:07:12,528 - Where did you young men obtain the vodka in question? 1518 01:07:12,528 --> 01:07:13,403 - From Murray. 1519 01:07:13,403 --> 01:07:14,238 - Who's Murray. 1520 01:07:14,238 --> 01:07:15,280 - You know Murray. 1521 01:07:15,280 --> 01:07:16,532 Everybody knows Murray. 1522 01:07:17,574 --> 01:07:19,743 From Murray's Liquor. 1523 01:07:19,743 --> 01:07:22,329 - Didn't this Murray ask to see proof of age? 1524 01:07:22,329 --> 01:07:24,164 - Well I come out pretty mature. 1525 01:07:24,164 --> 01:07:26,375 - Did you show him proof of age or not? 1526 01:07:26,375 --> 01:07:27,960 - Yeah, I guess I did. 1527 01:07:27,960 --> 01:07:28,919 - May I see it please? 1528 01:07:28,919 --> 01:07:31,171 - Um, I'd rather you didn't. 1529 01:07:31,171 --> 01:07:32,130 - I'd rather I did. 1530 01:07:40,806 --> 01:07:44,142 You were a black Marine in 1968? 1531 01:07:45,644 --> 01:07:47,396 - Vietnam. 1532 01:07:47,396 --> 01:07:49,856 A war puts a man through many many changes. 1533 01:07:49,856 --> 01:07:52,109 - Young man, the possession of false identification 1534 01:07:52,109 --> 01:07:55,904 and of alcohol by a minor are serious crimes. 1535 01:07:55,904 --> 01:07:57,698 You've just confessed to both of them. 1536 01:07:57,698 --> 01:07:59,408 - I didn't mean to. 1537 01:07:59,408 --> 01:08:01,034 - Well ever since the arresting officers 1538 01:08:01,034 --> 01:08:02,035 let you off with a warning, 1539 01:08:02,035 --> 01:08:03,412 I'll probably do the same. 1540 01:08:05,038 --> 01:08:06,623 - Is this guy bitching or what? 1541 01:08:06,623 --> 01:08:08,208 - Now Mr. Shoop... 1542 01:08:08,208 --> 01:08:09,001 - Your honor. 1543 01:08:10,836 --> 01:08:12,254 My name is Robin Elizabeth Bishop 1544 01:08:12,254 --> 01:08:15,090 and I'm also on the faculty with the defendant. 1545 01:08:16,133 --> 01:08:20,345 I submit that this man went to jail for his students. 1546 01:08:20,345 --> 01:08:24,182 Very few teachers ever exhibit that degree of dedication. 1547 01:08:24,182 --> 01:08:25,934 Therefore, your honor, I move... 1548 01:08:25,934 --> 01:08:27,728 - Don't move, Miss Bishop. 1549 01:08:27,728 --> 01:08:29,563 You're out of order. 1550 01:08:29,563 --> 01:08:30,856 And you're also correct. 1551 01:08:30,856 --> 01:08:33,525 Mr. Shoop, these charges will be dropped. 1552 01:08:33,525 --> 01:08:34,901 Case dismissed. 1553 01:08:34,901 --> 01:08:36,778 All right! 1554 01:08:36,778 --> 01:08:37,571 All right! 1555 01:08:41,867 --> 01:08:42,659 - Shoop! 1556 01:08:43,577 --> 01:08:44,828 Let me tell you something. 1557 01:08:44,828 --> 01:08:46,788 The judgment about that dedicated teacher crap, 1558 01:08:46,788 --> 01:08:48,498 the fact remains that you covered up, 1559 01:08:48,498 --> 01:08:50,042 thereby condoning student drinking. 1560 01:08:50,042 --> 01:08:52,878 I am filing report for Kelban with the entire story. 1561 01:08:52,878 --> 01:08:53,837 Face it. 1562 01:08:53,837 --> 01:08:55,005 Those kids' test scores aren't going to save you. 1563 01:08:55,005 --> 01:08:56,798 Because they're losers 1564 01:08:56,798 --> 01:08:57,591 just like you. 1565 01:08:59,509 --> 01:09:00,469 Hi. 1566 01:09:00,469 --> 01:09:03,263 I was just congratulating our good friend, Mr. Shoop. 1567 01:09:05,223 --> 01:09:07,267 Now how about lunch, sweetheart? 1568 01:09:07,267 --> 01:09:08,727 - Tell you what, sweetheart. 1569 01:09:08,727 --> 01:09:09,770 Why don't you go ahead, 1570 01:09:09,770 --> 01:09:12,439 order two lunches and eat them yourself. 1571 01:09:12,439 --> 01:09:13,690 One for each face. 1572 01:09:21,948 --> 01:09:23,533 - Okay. 1573 01:09:23,533 --> 01:09:25,285 Today we take a practice test. 1574 01:09:25,285 --> 01:09:27,454 Pinpoint each of the weak spots. 1575 01:09:27,454 --> 01:09:28,580 Then we work a couple hours after school 1576 01:09:28,580 --> 01:09:29,623 and really straighten them out. 1577 01:09:29,623 --> 01:09:30,791 - Whoa, whoa, wait, wait. 1578 01:09:30,791 --> 01:09:33,210 Practice test, extra class time? 1579 01:09:33,210 --> 01:09:34,336 That wasn't in the contract. 1580 01:09:34,336 --> 01:09:35,629 Eakian, get him. 1581 01:09:35,629 --> 01:09:36,922 - Hey the test is in two weeks. 1582 01:09:36,922 --> 01:09:38,423 You all need the extra work. 1583 01:09:38,423 --> 01:09:41,843 - I'm afraid we're gonna need some extra incentive. 1584 01:09:41,843 --> 01:09:44,179 - Yeah, like a party with a band. 1585 01:09:44,179 --> 01:09:45,430 - I could use some wheels bad. 1586 01:09:45,430 --> 01:09:48,767 - And get me a job, man, doing strip-o-grams. 1587 01:09:48,767 --> 01:09:50,227 - I don't believe this greed. 1588 01:09:50,227 --> 01:09:51,353 - Believe it man. 1589 01:09:51,353 --> 01:09:52,562 I need a house boy. 1590 01:09:54,398 --> 01:09:57,609 - It's a simple matter of renegotiating our contracts. 1591 01:09:57,609 --> 01:09:59,319 - Renegotiate? 1592 01:09:59,319 --> 01:10:01,113 Who do you think you are, Teamsters? 1593 01:10:01,113 --> 01:10:02,447 - Yeah, Teamsters. 1594 01:10:02,447 --> 01:10:06,034 Strike! 1595 01:10:08,203 --> 01:10:10,497 - Look, for the past four weeks 1596 01:10:10,497 --> 01:10:13,166 I have given up all of my free time. 1597 01:10:13,166 --> 01:10:15,001 Had my body used for a tackling dummy, 1598 01:10:15,001 --> 01:10:16,628 my house trashed, 1599 01:10:16,628 --> 01:10:18,046 my couch set on fire, 1600 01:10:18,046 --> 01:10:19,548 my goldfish murdered, 1601 01:10:19,548 --> 01:10:20,799 my butt thrown in jail, 1602 01:10:20,799 --> 01:10:22,050 and my car wrecked. 1603 01:10:24,970 --> 01:10:27,139 All I'm asking for is a little extra effort. 1604 01:10:28,765 --> 01:10:31,476 You know what's sad is you guys can all pass that test. 1605 01:10:33,603 --> 01:10:35,355 But you're just so happy being failures 1606 01:10:35,355 --> 01:10:36,648 that you just don't know... 1607 01:10:37,649 --> 01:10:39,484 Why am I doing this? 1608 01:10:40,485 --> 01:10:41,278 Tell you what, 1609 01:10:43,321 --> 01:10:45,907 you guys drop out and be illiterate. 1610 01:10:45,907 --> 01:10:47,617 I'm going to Hawaii and be tan. 1611 01:10:53,707 --> 01:10:54,750 - Have a cow. 1612 01:10:55,917 --> 01:10:56,710 - Damn! 1613 01:11:00,964 --> 01:11:03,216 Hey, thanks for the help. 1614 01:11:04,468 --> 01:11:05,260 Good luck. 1615 01:11:06,762 --> 01:11:07,596 - Where are you going? 1616 01:11:07,596 --> 01:11:08,847 - To quit. 1617 01:11:08,847 --> 01:11:09,973 - You can't quit. 1618 01:11:09,973 --> 01:11:12,058 - Sure I can, I never got through to anybody. 1619 01:11:12,058 --> 01:11:12,851 - Oh, that's not true. 1620 01:11:12,851 --> 01:11:14,311 Those kids were learning. 1621 01:11:14,311 --> 01:11:15,145 You're not a quitter. 1622 01:11:15,145 --> 01:11:16,104 - Yes I am. 1623 01:11:16,104 --> 01:11:17,022 - How can you say that? 1624 01:11:17,022 --> 01:11:17,939 I've turned you down for dinner 1625 01:11:17,939 --> 01:11:20,025 at least a dozen times in the last four weeks. 1626 01:11:20,025 --> 01:11:21,693 You haven't quit bugging me. 1627 01:11:21,693 --> 01:11:23,153 - Wanna go out to dinner tonight? 1628 01:11:23,153 --> 01:11:24,321 - Can't. 1629 01:11:24,321 --> 01:11:25,113 - See? 1630 01:11:32,204 --> 01:11:33,538 - Everybody take a seat. 1631 01:11:33,538 --> 01:11:35,916 You, in the cot, out of bed. 1632 01:11:35,916 --> 01:11:36,958 - Where's Mr. Shoop? 1633 01:11:36,958 --> 01:11:39,002 - Mr. Shoop has tendered his resignation. 1634 01:11:40,128 --> 01:11:40,921 Now sit down. 1635 01:11:42,047 --> 01:11:45,425 Would someone tell me what Mr. Shoop had planned for today? 1636 01:11:45,425 --> 01:11:46,259 Yes? 1637 01:11:46,259 --> 01:11:47,093 - Group sex. 1638 01:11:47,093 --> 01:11:48,428 No, that's tomorrow! 1639 01:11:48,428 --> 01:11:49,888 Today is independent study 1640 01:11:49,888 --> 01:11:51,473 right after our mid-morning nap. 1641 01:11:51,473 --> 01:11:54,100 - Don't think you can pull this BS with me. 1642 01:11:54,100 --> 01:11:55,811 I wanna see everybody taking text books out 1643 01:11:55,811 --> 01:11:59,231 and turn to chapter seven. 1644 01:12:00,774 --> 01:12:01,691 - Read it again. 1645 01:12:10,784 --> 01:12:11,910 Who's making that noise? 1646 01:12:14,287 --> 01:12:16,206 - What noise, I don't hear any noise? 1647 01:12:16,206 --> 01:12:17,582 What you got, dog ears? 1648 01:12:22,128 --> 01:12:24,339 - Chainsaw, stop doing that. 1649 01:12:24,339 --> 01:12:25,382 - Stop doing what? 1650 01:12:26,883 --> 01:12:27,717 You know I hear it too 1651 01:12:27,717 --> 01:12:28,760 and it's very annoying. 1652 01:12:28,760 --> 01:12:30,929 I wish you'd find the hooligan that's responsible 1653 01:12:30,929 --> 01:12:34,057 because I am trying to read chapter seven. 1654 01:12:34,057 --> 01:12:34,850 Again. 1655 01:12:45,026 --> 01:12:46,695 Mr. Gills, I just cannot study. 1656 01:12:46,695 --> 01:12:47,821 I'm going to the library. 1657 01:12:47,821 --> 01:12:50,407 - Chainsaw, sit down. 1658 01:12:50,407 --> 01:12:52,367 You people can hum til your lips fall off. 1659 01:12:52,367 --> 01:12:53,410 I could care less. 1660 01:12:54,244 --> 01:12:55,078 Wait a minute. 1661 01:12:55,078 --> 01:12:55,871 You're not dismissed. 1662 01:12:57,747 --> 01:12:58,707 You know I promise you, 1663 01:12:58,707 --> 01:13:00,792 you people act like psychopaths tomorrow 1664 01:13:00,792 --> 01:13:02,335 and you will be sorry. 1665 01:13:02,335 --> 01:13:04,212 - Ooh, we will be sorry. 1666 01:13:04,212 --> 01:13:07,090 - Mr. Gills sure does know his child psychology. 1667 01:13:10,427 --> 01:13:12,679 - So Miss Cura, I just wanted to let you know 1668 01:13:12,679 --> 01:13:14,389 that the children are a little hyper active, 1669 01:13:14,389 --> 01:13:17,142 but I'm sure that you'll enjoy their... gwave d'vive. 1670 01:13:18,101 --> 01:13:20,562 - Well so far I've only subbed at grammar schools 1671 01:13:20,562 --> 01:13:22,647 so this should be a nice change. 1672 01:13:26,985 --> 01:13:28,445 - Denise, Denise, take it easy. 1673 01:13:28,445 --> 01:13:29,279 What happened? 1674 01:13:29,279 --> 01:13:31,948 - Don't go in there without a gun, it's terrible! 1675 01:13:31,948 --> 01:13:33,283 - Is this my classroom? 1676 01:13:33,283 --> 01:13:34,409 - Yes, it is. 1677 01:13:34,409 --> 01:13:35,785 - Who's blood is that? 1678 01:13:35,785 --> 01:13:37,746 Is that your blood? 1679 01:13:37,746 --> 01:13:38,538 - No! 1680 01:14:34,219 --> 01:14:36,346 We're back! 1681 01:14:41,059 --> 01:14:43,353 - What is wrong with you people? 1682 01:14:43,353 --> 01:14:45,271 - It's like you said, Gills. 1683 01:14:45,271 --> 01:14:46,648 We're psychopaths! 1684 01:14:49,609 --> 01:14:54,197 - Somebody better call the school psychiatrist. 1685 01:14:54,197 --> 01:14:55,323 - I'm not amused. 1686 01:14:55,323 --> 01:14:57,117 Turn off those motors! 1687 01:14:59,035 --> 01:15:00,495 Everybody get up. 1688 01:15:00,495 --> 01:15:01,287 Now! 1689 01:15:08,253 --> 01:15:09,921 - I'm not ready for high school. 1690 01:15:14,551 --> 01:15:15,385 - Why'd she leave? 1691 01:15:15,385 --> 01:15:17,220 Didn't she like us? 1692 01:15:17,220 --> 01:15:18,805 - Where's her sense of humor? 1693 01:15:18,805 --> 01:15:20,682 - I have seen some sick things before, 1694 01:15:21,766 --> 01:15:22,600 but this, 1695 01:15:23,601 --> 01:15:24,644 this is... 1696 01:15:24,644 --> 01:15:25,895 - Devilishly clever. 1697 01:15:25,895 --> 01:15:26,938 - Vomenous! 1698 01:15:26,938 --> 01:15:27,981 - Thank you. 1699 01:15:27,981 --> 01:15:30,108 - We take a lot of pride in our work. 1700 01:15:31,151 --> 01:15:33,194 - Look, we want Shoop back. 1701 01:15:33,194 --> 01:15:34,779 - Why would Shoop wanna come back? 1702 01:15:34,779 --> 01:15:35,655 So Kelban can fire him? 1703 01:15:35,655 --> 01:15:37,240 - He might surprise you. 1704 01:15:38,158 --> 01:15:39,451 We did today. 1705 01:15:39,451 --> 01:15:42,203 - And we've got more for tomorrow. 1706 01:15:47,500 --> 01:15:48,460 - Do we have a deal? 1707 01:16:05,060 --> 01:16:07,645 - Wondermutt, I do not wanna play. 1708 01:16:07,645 --> 01:16:09,355 Not now, I'm busy. 1709 01:16:42,222 --> 01:16:43,014 - Hi. 1710 01:16:47,268 --> 01:16:48,144 - Tough day at school? 1711 01:16:48,144 --> 01:16:49,604 - We've been torturing Gills. 1712 01:16:49,604 --> 01:16:51,898 - Yeah, he said you could have your job back. 1713 01:16:51,898 --> 01:16:54,109 - Now why would I want my job back? 1714 01:16:54,109 --> 01:16:55,985 - Hey, my life is sailing. 1715 01:16:55,985 --> 01:17:00,115 Got a radio, blanket, beach chair, dark glasses, 1716 01:17:01,074 --> 01:17:01,866 ...dog. 1717 01:17:03,284 --> 01:17:04,619 Why would I want to go back to you guys? 1718 01:17:04,619 --> 01:17:07,288 - How about we can't pass that test without you? 1719 01:17:08,164 --> 01:17:09,040 - Me and Chainsaw, 1720 01:17:09,040 --> 01:17:12,127 we've been sober for two days, four hours and 15 minutes. 1721 01:17:12,127 --> 01:17:12,961 - No kidding? 1722 01:17:12,961 --> 01:17:13,795 - Swear to God. 1723 01:17:13,795 --> 01:17:15,547 Reality is so unreal. 1724 01:17:15,547 --> 01:17:16,673 - But it is a nice change. 1725 01:17:16,673 --> 01:17:18,133 - True, thumbs up. 1726 01:17:18,133 --> 01:17:18,925 - Um, 1727 01:17:20,802 --> 01:17:22,887 I think you should know that your phase 1728 01:17:22,887 --> 01:17:24,597 have outgrown you. 1729 01:17:25,849 --> 01:17:28,268 But I do want to be friends if you can handle it. 1730 01:17:34,149 --> 01:17:34,941 - Shoop, 1731 01:17:36,609 --> 01:17:39,779 I'm seeing a reading specialist this afternoon too. 1732 01:17:39,779 --> 01:17:44,576 - Look, study in school, after school, whatever it takes, 1733 01:17:44,576 --> 01:17:46,870 we need a teacher. 1734 01:17:46,870 --> 01:17:48,204 What do you say, Mr. Shoop? 1735 01:17:51,416 --> 01:17:52,208 - Please? 1736 01:18:01,134 --> 01:18:03,636 - How can I say no to these cute little faces? 1737 01:19:24,842 --> 01:19:27,428 Your practice test scores were great. 1738 01:19:27,428 --> 01:19:29,138 Hey come on, you've been here 12 hours. 1739 01:19:29,138 --> 01:19:30,265 I want you to go home. 1740 01:19:30,265 --> 01:19:31,557 Forget about this test. 1741 01:19:31,557 --> 01:19:33,226 Get a good night's sleep. 1742 01:19:33,226 --> 01:19:34,060 I'll see you tomorrow. 1743 01:19:34,060 --> 01:19:35,270 8:00 AM, the lecture hall. 1744 01:19:36,187 --> 01:19:37,146 Hey, trust me. 1745 01:19:37,146 --> 01:19:39,274 Come on, you're going to kick ass and take names. 1746 01:19:39,274 --> 01:19:40,483 Believe it. 1747 01:19:40,483 --> 01:19:42,026 - We're really that ready? 1748 01:19:42,026 --> 01:19:43,361 - Ready, what time is the test tomorrow? 1749 01:19:43,361 --> 01:19:44,279 8:00 AM. 1750 01:19:44,279 --> 01:19:47,073 - You see, the correct answers do not stop. 1751 01:19:47,073 --> 01:19:48,825 Now go on, get out of here, all of you. 1752 01:19:48,825 --> 01:19:50,576 Before the college recruiters show up 1753 01:19:50,576 --> 01:19:52,495 and try to drag you all off to Harvard. 1754 01:19:54,664 --> 01:19:55,456 Hey, I mean it. 1755 01:20:14,559 --> 01:20:16,894 Wondermutt, look, I found Bob! 1756 01:20:18,479 --> 01:20:19,689 Ha ha. 1757 01:20:19,689 --> 01:20:21,149 Go get it! 1758 01:20:58,644 --> 01:20:59,479 - Morning mom. 1759 01:20:59,479 --> 01:21:00,271 - Morning sweetheart. 1760 01:21:01,272 --> 01:21:02,523 - Morning dad. 1761 01:21:04,150 --> 01:21:05,276 - How do you want your eggs, honey? 1762 01:21:05,276 --> 01:21:06,235 Fried, scrambled? 1763 01:21:08,321 --> 01:21:09,280 - I don't know. 1764 01:21:10,531 --> 01:21:11,699 What are eggs? 1765 01:21:11,699 --> 01:21:12,784 - I'll surprise you. 1766 01:21:13,701 --> 01:21:15,661 - How do you spell cat? 1767 01:21:17,830 --> 01:21:19,624 - I don't know. 1768 01:21:19,624 --> 01:21:21,584 - Honey, what's wrong? 1769 01:21:21,584 --> 01:21:23,211 - I don't know what's wrong. 1770 01:21:23,211 --> 01:21:25,254 Everything's blank! 1771 01:21:25,254 --> 01:21:27,006 I don't know anything. 1772 01:21:27,006 --> 01:21:28,716 I don't know anything! 1773 01:21:28,716 --> 01:21:31,135 I don't know anything! 1774 01:21:31,135 --> 01:21:33,930 - Chainsaw, Chainsaw, Chainsaw! 1775 01:21:33,930 --> 01:21:35,223 Are you all right? 1776 01:21:35,223 --> 01:21:37,266 - I had a nightmare. 1777 01:21:37,266 --> 01:21:38,309 - About what? 1778 01:21:39,268 --> 01:21:40,895 - I don't know. 1779 01:21:40,895 --> 01:21:42,188 - Great day for a test, huh? 1780 01:21:42,188 --> 01:21:43,398 - Yeah. 1781 01:21:43,398 --> 01:21:44,315 Hey Shoop. 1782 01:21:47,443 --> 01:21:48,653 - An apple. 1783 01:21:48,653 --> 01:21:50,113 - For the teacher. 1784 01:21:50,113 --> 01:21:50,905 Give them hell. 1785 01:21:53,324 --> 01:21:55,034 - Hey, hey, we're testing in here. 1786 01:21:55,034 --> 01:21:56,536 - I know I'm in your class. 1787 01:21:58,454 --> 01:22:00,373 - I remember you. 1788 01:22:00,373 --> 01:22:01,290 Where you been? 1789 01:22:01,290 --> 01:22:02,083 - Bathroom. 1790 01:22:03,584 --> 01:22:04,502 - Six weeks? 1791 01:22:04,502 --> 01:22:05,670 - My zipper got stuck. 1792 01:22:09,298 --> 01:22:12,969 - Do not open the test booklets until you are told to do so. 1793 01:22:13,928 --> 01:22:15,555 Using a number two pencil 1794 01:22:15,555 --> 01:22:18,015 take your answer sheet and fill in your name. 1795 01:22:18,015 --> 01:22:21,352 Last name first, first name second, middle initial last 1796 01:22:21,352 --> 01:22:22,812 on the first line. 1797 01:22:22,812 --> 01:22:23,855 Do this now. 1798 01:22:25,273 --> 01:22:28,025 - This officer is here to see that there is no cheating. 1799 01:22:30,027 --> 01:22:33,197 - This officer is here to see that there is no cheating. 1800 01:22:34,866 --> 01:22:37,869 - Festival of screw ups and their king. 1801 01:22:40,455 --> 01:22:43,416 - Mr. Gills extends his warmest personal regards 1802 01:22:43,416 --> 01:22:44,625 and best wishes. 1803 01:22:44,625 --> 01:22:45,835 - Thanks for caring, man. 1804 01:22:47,795 --> 01:22:50,339 - Okay, break the seals on your test booklets now, 1805 01:22:51,257 --> 01:22:54,302 and turn to the section titled Reading Vocabulary. 1806 01:22:55,595 --> 01:22:58,014 You will have 20 minutes to complete this section. 1807 01:22:59,891 --> 01:23:00,766 Everybody ready? 1808 01:23:10,193 --> 01:23:11,903 - Tension breaker, had to be done. 1809 01:23:12,778 --> 01:23:13,571 - Anybody else? 1810 01:23:17,783 --> 01:23:18,659 Good luck gang. 1811 01:23:21,037 --> 01:23:22,079 Ready, begin. 1812 01:23:33,925 --> 01:23:34,717 Sorry. 1813 01:25:41,135 --> 01:25:42,637 - It's starting. 1814 01:25:42,637 --> 01:25:43,429 - Now? 1815 01:25:44,805 --> 01:25:45,598 Shit. 1816 01:25:46,974 --> 01:25:47,767 How far apart? 1817 01:25:49,310 --> 01:25:51,062 - 12 minutes. 1818 01:25:51,062 --> 01:25:52,313 - Try and slow it down. 1819 01:25:54,565 --> 01:25:56,525 Forget about the... - Shh! 1820 01:26:08,663 --> 01:26:10,081 - 30 seconds left. 1821 01:26:11,916 --> 01:26:16,337 - C, C, C, C. 1822 01:26:16,337 --> 01:26:21,300 C, C, C, C. 1823 01:26:22,677 --> 01:26:24,261 - And... 1824 01:26:24,261 --> 01:26:25,805 - 20 more seconds, 20 seconds. 1825 01:26:25,805 --> 01:26:27,098 - Stop. 1826 01:26:27,098 --> 01:26:27,932 Pencils down. 1827 01:26:27,932 --> 01:26:30,851 - C, C, C. 1828 01:26:30,851 --> 01:26:31,894 - Drop them! 1829 01:26:33,688 --> 01:26:34,522 - Just stay seated until Anna-Marie 1830 01:26:34,522 --> 01:26:36,148 has a chance to pick up your test sheets. 1831 01:26:36,148 --> 01:26:38,401 - Miss Mazzarelli, can I have those tests 1832 01:26:38,401 --> 01:26:40,528 after you're finished collecting them please? 1833 01:26:40,528 --> 01:26:41,362 Yeah Ken. 1834 01:26:41,362 --> 01:26:42,822 - Um, can Rhonda and I be excused? 1835 01:26:42,822 --> 01:26:43,906 She's having a baby. 1836 01:26:45,032 --> 01:26:46,450 - She's having a baby? 1837 01:26:46,450 --> 01:26:47,660 - I wanna see this. 1838 01:26:47,660 --> 01:26:49,620 - Calm down, everybody just stay in your seats. 1839 01:26:49,620 --> 01:26:51,831 No problem, no problem here at all. 1840 01:26:51,831 --> 01:26:53,708 Rhonda, why didn't you say something? 1841 01:26:53,708 --> 01:26:54,959 - Because I wanted to finish my test. 1842 01:26:54,959 --> 01:26:57,002 - What do you need, hot water, a ride, money? 1843 01:26:57,002 --> 01:26:58,421 - All we need is a hospital. 1844 01:26:58,421 --> 01:26:59,714 - Well what can I do? 1845 01:26:59,714 --> 01:27:00,548 - Get out of my way. 1846 01:27:00,548 --> 01:27:01,465 - I can do that. 1847 01:27:01,465 --> 01:27:03,217 Carmine, get out of her way! 1848 01:27:03,217 --> 01:27:04,009 Get the door. 1849 01:27:07,221 --> 01:27:08,639 - Save the umbilical cord. 1850 01:27:08,639 --> 01:27:10,725 - And the afterbirth if it's convenient. 1851 01:27:10,725 --> 01:27:11,851 Good thinking. 1852 01:27:13,310 --> 01:27:14,478 - Come on, easy easy this way. 1853 01:27:14,478 --> 01:27:16,063 Watch out, watch out. 1854 01:27:16,063 --> 01:27:17,523 - You look terrific. 1855 01:27:17,523 --> 01:27:19,483 - I'm feeling pretty good. 1856 01:27:19,483 --> 01:27:21,026 - That's great. 1857 01:27:21,026 --> 01:27:22,820 - The baby is healthy and happy. 1858 01:27:24,572 --> 01:27:27,283 And my coach was incredible. 1859 01:27:27,283 --> 01:27:29,201 - Yeah well I couldn't have done it without you. 1860 01:27:30,453 --> 01:27:31,287 - No cord, huh? 1861 01:27:33,873 --> 01:27:36,083 - Hey, when do we get to see the little whippersnapper? 1862 01:27:36,083 --> 01:27:38,627 - Rhonda, don't let those two near your baby, please. 1863 01:27:40,296 --> 01:27:41,714 - Well it won't be a problem. 1864 01:27:43,632 --> 01:27:45,134 I'm giving her up for adoption. 1865 01:27:48,429 --> 01:27:50,097 She's going to a really good home. 1866 01:27:51,056 --> 01:27:52,683 - That's nice. 1867 01:27:52,683 --> 01:27:54,101 - I'm not ready to be a mom. 1868 01:27:59,440 --> 01:28:00,691 - Mr. Shoop. 1869 01:28:00,691 --> 01:28:01,734 - Ciao. 1870 01:28:01,734 --> 01:28:02,777 - Ciao, gang. 1871 01:28:02,777 --> 01:28:03,903 How's it going? 1872 01:28:03,903 --> 01:28:05,446 - All right. - Okay. 1873 01:28:08,657 --> 01:28:09,450 - Bad news. 1874 01:28:11,494 --> 01:28:13,454 Gills said he's mailing you your scores. 1875 01:28:14,747 --> 01:28:15,539 - We failed. 1876 01:28:16,749 --> 01:28:18,793 - He just said the average grade was below passing. 1877 01:28:18,793 --> 01:28:20,127 - So we failed. 1878 01:28:20,127 --> 01:28:21,879 - Hey, you didn't fail. 1879 01:28:23,088 --> 01:28:23,881 I failed. 1880 01:28:26,550 --> 01:28:27,843 - Field trips to the beach. 1881 01:28:27,843 --> 01:28:29,929 A bed in your classroom. 1882 01:28:29,929 --> 01:28:30,971 Drinking at the beach. 1883 01:28:31,931 --> 01:28:34,433 Screening of Texas Chainsaw Massacre One. 1884 01:28:35,434 --> 01:28:37,019 Quite a summer, Mr. Shoop. 1885 01:28:37,019 --> 01:28:38,771 - I tried to keep it interesting. 1886 01:28:38,771 --> 01:28:41,190 - I have this dismissal ready for your signature, sir. 1887 01:28:42,149 --> 01:28:44,193 - Before I sign anything, 1888 01:28:44,193 --> 01:28:46,028 I understand there are some people waiting 1889 01:28:46,028 --> 01:28:48,405 to speak on Mr. Shoop's behalf. 1890 01:28:48,405 --> 01:28:49,949 - Really? 1891 01:28:49,949 --> 01:28:50,741 - Come in. 1892 01:28:52,117 --> 01:28:54,954 - Mr. Kelban, you're not actually going to listen 1893 01:28:54,954 --> 01:28:56,080 to these delinquents? 1894 01:28:56,080 --> 01:28:58,165 - No, I'm going to listen to their parents. 1895 01:29:12,805 --> 01:29:13,931 I'm Principal Kelban. 1896 01:29:15,140 --> 01:29:16,976 Is there a spokesperson here? 1897 01:29:16,976 --> 01:29:17,935 - I guess I am. 1898 01:29:17,935 --> 01:29:19,478 I'm Howard Gremp. 1899 01:29:19,478 --> 01:29:21,605 - You're Chainsaw's father. 1900 01:29:21,605 --> 01:29:23,065 Interesting boy. 1901 01:29:23,065 --> 01:29:23,899 - You can say it. 1902 01:29:23,899 --> 01:29:24,817 He's a lunatic. 1903 01:29:24,817 --> 01:29:25,609 - Dad. 1904 01:29:26,610 --> 01:29:30,072 - Six weeks ago I thought he had the IQ of a salad bar. 1905 01:29:30,072 --> 01:29:33,325 His only interest in life was to make people sick. 1906 01:29:33,325 --> 01:29:34,660 I mean if my mother came to dinner 1907 01:29:34,660 --> 01:29:36,120 he would give the dog a third eye 1908 01:29:36,120 --> 01:29:37,204 or an extra leg. 1909 01:29:38,289 --> 01:29:40,124 Because of him we stopped having kids. 1910 01:29:42,293 --> 01:29:43,168 I mean you can imagine the feeling 1911 01:29:43,168 --> 01:29:44,378 when I saw him studying. 1912 01:29:45,713 --> 01:29:47,590 The wife and I almost burst into tears. 1913 01:29:48,549 --> 01:29:51,176 - David was doing his homework too. 1914 01:29:51,176 --> 01:29:53,554 - It makes sense, they share the same brain. 1915 01:29:53,554 --> 01:29:57,224 - Not only did Mr. Shoop get my daughter to read. 1916 01:29:57,224 --> 01:29:58,517 He taught how to drive. 1917 01:29:58,517 --> 01:30:02,146 - He showed Kevin there's more to life than just football. 1918 01:30:02,146 --> 01:30:05,149 I'm not sure I agree, but it's possible. 1919 01:30:05,149 --> 01:30:07,318 - This man should not be teaching. 1920 01:30:07,318 --> 01:30:09,486 Proof is right here in these test results. 1921 01:30:09,486 --> 01:30:11,822 Look for yourself, Mr. Shoop. 1922 01:30:11,822 --> 01:30:13,908 Passing is 70. 1923 01:30:13,908 --> 01:30:15,451 Average score here was 63. 1924 01:30:16,452 --> 01:30:17,953 They failed. 1925 01:30:17,953 --> 01:30:20,414 - That is not true, Mr. Gills. 1926 01:30:20,414 --> 01:30:21,248 - You mean we passed? 1927 01:30:21,248 --> 01:30:22,875 - Well, no, no, not all of you, 1928 01:30:22,875 --> 01:30:25,252 but that's not what's important here. 1929 01:30:25,252 --> 01:30:26,712 Larry, 1930 01:30:26,712 --> 01:30:29,798 went from an 18 to a 51! 1931 01:30:31,175 --> 01:30:33,719 - If I'd only seen you strip a week sooner. 1932 01:30:33,719 --> 01:30:34,553 - Oh, mom my... 1933 01:30:34,553 --> 01:30:38,057 - Rhonda, from a 29 to a 43, 1934 01:30:38,057 --> 01:30:40,351 and she gave birth. 1935 01:30:40,351 --> 01:30:43,729 - Isn't childbirth grounds for make up test? 1936 01:30:43,729 --> 01:30:45,314 - It always has been. 1937 01:30:47,358 --> 01:30:48,400 - This woman thing never fails. 1938 01:30:48,400 --> 01:30:53,113 - Eakian, a 51 to a 74. 1939 01:30:54,114 --> 01:30:57,368 - I passed, I am an Eakian, grams! 1940 01:30:57,368 --> 01:30:58,202 - All right, Eeker. 1941 01:30:58,202 --> 01:30:59,370 - Denise, no previous test score 1942 01:30:59,370 --> 01:31:01,372 because you ditched every test, 1943 01:31:02,289 --> 01:31:03,332 but a 38. 1944 01:31:03,332 --> 01:31:05,417 - Honey, that's terrific! 1945 01:31:05,417 --> 01:31:06,585 - We'll get them next time. 1946 01:31:06,585 --> 01:31:08,379 - Kevin. - Yeah. 1947 01:31:08,379 --> 01:31:11,173 - From a 48 to a 75! 1948 01:31:12,007 --> 01:31:13,842 - Dad, I'm back on the team! 1949 01:31:21,100 --> 01:31:23,769 - Chainsaw, last score was six. 1950 01:31:23,769 --> 01:31:25,270 This time 59. 1951 01:31:25,270 --> 01:31:26,855 Monster comeback. 1952 01:31:26,855 --> 01:31:28,065 That's good. 1953 01:31:28,065 --> 01:31:30,150 - And Dave, from a 26 to a 70. 1954 01:31:31,151 --> 01:31:32,277 - I Passed! 1955 01:31:32,277 --> 01:31:33,153 - You made it! 1956 01:31:33,153 --> 01:31:34,947 - You passed, you passed and I failed, 1957 01:31:34,947 --> 01:31:36,824 you asshole, how can you do that to me? 1958 01:31:36,824 --> 01:31:38,575 - It was an accident. 1959 01:31:38,575 --> 01:31:39,576 Take it again. 1960 01:31:39,576 --> 01:31:40,411 I can fail, I know it. 1961 01:31:40,411 --> 01:31:44,790 - And Pam went from a 53 to an 82! 1962 01:31:46,959 --> 01:31:48,168 - Was that the highest? 1963 01:31:48,168 --> 01:31:49,003 - Well almost. 1964 01:31:49,003 --> 01:31:50,504 I mean that guy who spent six weeks in the bathroom 1965 01:31:50,504 --> 01:31:51,463 got a 91. 1966 01:31:52,339 --> 01:31:53,841 But look, there's more going on here 1967 01:31:53,841 --> 01:31:56,135 than test scores and grades. 1968 01:31:56,135 --> 01:31:58,178 You all worked hard and you improved. 1969 01:31:58,178 --> 01:31:59,930 - Yeah, that's very nice, Mr. Shoop. 1970 01:32:00,889 --> 01:32:02,850 - The point is we are here to discuss Mr. Shoop's 1971 01:32:02,850 --> 01:32:04,768 flagrant violation of school policy. 1972 01:32:04,768 --> 01:32:05,561 - Hold it Gills. 1973 01:32:10,107 --> 01:32:11,775 According to my numbers, 1974 01:32:11,775 --> 01:32:15,362 the average scores here increase from 28 to 63. 1975 01:32:15,362 --> 01:32:17,156 Now that's 125 percent improvement. 1976 01:32:17,156 --> 01:32:18,866 Now that's teaching. 1977 01:32:18,866 --> 01:32:20,034 Yeah. 1978 01:32:20,034 --> 01:32:22,578 - Mr. Shoop, I'm granting your tenure. 1979 01:32:25,164 --> 01:32:27,916 - He's back, ladies and gentlemen! 1980 01:32:46,643 --> 01:32:50,022 - This is the last time I ask, I promise. 1981 01:32:51,440 --> 01:32:52,858 Will you have dinner with me? 1982 01:32:54,943 --> 01:32:55,986 I'll think about it. 1983 01:32:59,907 --> 01:33:01,492 Can I use some of that lip stuff? 1984 01:33:21,261 --> 01:33:24,556 - Does this mean we can have dinner tonight? 1985 01:33:24,556 --> 01:33:25,599 - I didn't say that. 1986 01:33:27,601 --> 01:33:29,895 We'll just talk about it over breakfast.