1 00:00:07,033 --> 00:00:08,600 TV HOST: Now, for reasons which will become very clear, 2 00:00:08,600 --> 00:00:10,600 we're going to use first names only. 3 00:00:10,600 --> 00:00:12,566 Would you please introduce yourselves? 4 00:00:12,566 --> 00:00:14,733 Misty. Vicky. 5 00:00:14,733 --> 00:00:16,666 Sonia. Simone. 6 00:00:16,666 --> 00:00:18,200 Misty, what you do? 7 00:00:18,200 --> 00:00:19,533 I'm a bank teller. 8 00:00:19,533 --> 00:00:21,533 TV HOST: And Vicky? Cosmetician. 9 00:00:21,533 --> 00:00:23,633 Sonia? Hair dresser. 10 00:00:23,633 --> 00:00:25,433 Window display. 11 00:00:25,433 --> 00:00:27,600 Are those your own eyelashes? 12 00:00:27,600 --> 00:00:29,066 No. 13 00:00:29,066 --> 00:00:32,833 And Sonia, is that your own hair? 14 00:00:32,833 --> 00:00:34,600 No. 15 00:00:34,600 --> 00:00:36,433 That's a very lovely dress, too, 16 00:00:36,433 --> 00:00:38,100 that you're wearing, Simone, where did you buy it? 17 00:00:38,100 --> 00:00:39,800 Oh, I made it myself. 18 00:00:39,800 --> 00:00:41,500 Ladies and gentlemen, 19 00:00:41,500 --> 00:00:43,666 the reasons for using first names only 20 00:00:43,666 --> 00:00:46,400 for these very, very charming contestants 21 00:00:46,400 --> 00:00:48,600 is that right now each one of them 22 00:00:48,600 --> 00:00:50,933 is breaking the law. 23 00:00:50,933 --> 00:00:52,300 You see, 24 00:00:52,300 --> 00:00:56,100 each of our contestants is a man. 25 00:00:57,366 --> 00:01:01,833 ♪ ♪ 26 00:01:11,466 --> 00:01:16,133 ♪ ♪ 27 00:01:22,633 --> 00:01:27,566 ♪ ♪ 28 00:01:33,466 --> 00:01:37,366 I would think that none of these trees... 29 00:01:37,366 --> 00:01:40,500 had even started growing when I was last here. 30 00:01:43,466 --> 00:01:48,200 The times I was here were very good times. 31 00:01:48,200 --> 00:01:52,833 ♪ ♪ 32 00:02:05,133 --> 00:02:10,066 ♪ ♪ 33 00:02:19,700 --> 00:02:24,533 ♪ ♪ 34 00:02:32,566 --> 00:02:38,233 ♪ ♪ 35 00:02:52,333 --> 00:02:54,366 Yes, that's the house... 36 00:02:54,366 --> 00:02:56,333 when I went there. 37 00:02:58,000 --> 00:03:02,000 And there was a swing hanging in the end of the veranda. 38 00:03:06,800 --> 00:03:09,766 And this was the old barn, 39 00:03:09,766 --> 00:03:12,433 where the theatricals took place. 40 00:03:15,533 --> 00:03:18,100 Halloween 1962, 41 00:03:18,100 --> 00:03:22,633 I was being a little swan in "Swan Lake." 42 00:03:24,933 --> 00:03:29,266 Susanna was doing erotic dancing. 43 00:03:29,266 --> 00:03:32,233 South American dancing. 44 00:03:32,233 --> 00:03:37,300 And three of my friends were being the Andrews Sisters. 45 00:03:37,300 --> 00:03:39,733 It looks as good as it did then. 46 00:03:39,733 --> 00:03:43,166 (insects chirping) 47 00:03:45,400 --> 00:03:47,000 We all used to have our meals there, 48 00:03:47,000 --> 00:03:49,433 and people used to sit out the front-- 49 00:03:49,433 --> 00:03:52,266 on the veranda, or on the lawn. 50 00:03:52,266 --> 00:03:54,766 People used to do gardening work. 51 00:03:54,766 --> 00:03:57,366 They just loved being here, 52 00:03:57,366 --> 00:03:59,766 because they had total freedom. 53 00:04:02,066 --> 00:04:03,833 Total... 54 00:04:03,833 --> 00:04:07,233 chance to be themselves for a change. 55 00:04:07,233 --> 00:04:13,000 The weekend of Halloween 1962 56 00:04:13,000 --> 00:04:16,000 was when Virginia Prince formed 57 00:04:16,000 --> 00:04:19,033 a national sorority of cross-dressers 58 00:04:19,033 --> 00:04:22,133 called F.P.E., 59 00:04:22,133 --> 00:04:26,133 which is for Full Personality Expression. 60 00:04:26,133 --> 00:04:28,000 And... 61 00:04:28,000 --> 00:04:31,600 it was a very interesting weekend, 62 00:04:31,600 --> 00:04:33,333 to say the very least, though. 63 00:04:33,333 --> 00:04:36,433 There were psychiatrists from the Kinsey Institute. 64 00:04:36,433 --> 00:04:38,966 There were people from all over, 65 00:04:38,966 --> 00:04:42,200 there were over a hundred people there that weekend. 66 00:04:43,800 --> 00:04:48,066 But it's, it's much the same. 67 00:04:48,066 --> 00:04:52,133 (ship horn blares) 68 00:04:55,066 --> 00:05:00,000 Visiting Casa Susanna was almost a necessity for me. 69 00:05:00,000 --> 00:05:05,100 I had to leave my family in Australia and come to America 70 00:05:05,100 --> 00:05:07,966 'cause I needed to know more about myself, 71 00:05:07,966 --> 00:05:10,566 I needed to know what it would be like 72 00:05:10,566 --> 00:05:12,933 to live as a woman 73 00:05:12,933 --> 00:05:15,000 for an extended period. 74 00:05:15,000 --> 00:05:17,900 And, in the back of my mind, I thought, 75 00:05:17,900 --> 00:05:20,900 if I go to Casa Susanna and I find that 76 00:05:20,900 --> 00:05:24,833 I'm more woman inside than I am man, 77 00:05:24,833 --> 00:05:29,733 that might be the point where my new life starts. 78 00:05:29,733 --> 00:05:32,700 I think there are very few people like me 79 00:05:32,700 --> 00:05:35,500 because I was a white child 80 00:05:35,500 --> 00:05:37,533 with a single sibling, 81 00:05:37,533 --> 00:05:41,200 living on a coral island in the middle of the Pacific. 82 00:05:41,200 --> 00:05:45,466 I can remember as far back as about five, 83 00:05:45,466 --> 00:05:49,466 my sister dressing me in one of her old dresses. 84 00:05:49,466 --> 00:05:51,566 The fact that I absolutely adored the feeling 85 00:05:51,566 --> 00:05:53,966 and wanted it to go on, 86 00:05:53,966 --> 00:05:56,300 wished it would happen every day, 87 00:05:56,300 --> 00:05:58,300 wished that when that my father came home from the sea, 88 00:05:58,300 --> 00:06:01,133 I could say, "You've got two daughters now." 89 00:06:01,133 --> 00:06:04,100 One doesn't know where these thoughts start. 90 00:06:06,166 --> 00:06:09,100 It wasn't until lot of years later that 91 00:06:09,100 --> 00:06:11,500 I had that experience of joy, 92 00:06:11,500 --> 00:06:15,600 of sheer joy at being able to walk among people 93 00:06:15,600 --> 00:06:18,000 and talk to them without hesitation, 94 00:06:18,000 --> 00:06:21,366 to know that they understood the person I was, 95 00:06:21,366 --> 00:06:23,733 no matter what I looked like inside, 96 00:06:23,733 --> 00:06:26,300 I was a real woman and I wanted them 97 00:06:26,300 --> 00:06:28,933 to know it and they did know it. 98 00:06:28,933 --> 00:06:33,966 ♪ ♪ 99 00:06:36,300 --> 00:06:39,400 DIANA: Between my third grade and fourth grade, 100 00:06:39,400 --> 00:06:41,133 I would go to sleep at night 101 00:06:41,133 --> 00:06:46,133 praying that I would wake up as a girl. 102 00:06:46,133 --> 00:06:50,100 And I would pray hard, you know. 103 00:06:54,866 --> 00:06:56,966 It was a secret that I had, and mostly, 104 00:06:56,966 --> 00:06:58,933 because I was very active, 105 00:06:58,933 --> 00:07:02,700 and I was very social, and very out there, 106 00:07:02,700 --> 00:07:07,733 it didn't have much impact in terms of what it appeared. 107 00:07:07,733 --> 00:07:09,966 But I knew that it was-- there was something 108 00:07:09,966 --> 00:07:12,700 down inside of me that was not right, 109 00:07:12,700 --> 00:07:15,166 that was, that was not who I was. 110 00:07:15,166 --> 00:07:18,533 And there was, and there was no way to make it right. 111 00:07:18,533 --> 00:07:21,466 I don't... I think it's very hard to kind of get... 112 00:07:21,466 --> 00:07:25,033 have an appreciation for the difference... 113 00:07:25,033 --> 00:07:30,333 for me, isolated in, in Iowa, 114 00:07:30,333 --> 00:07:34,866 where, literally, you cannot talk to anyone 115 00:07:34,866 --> 00:07:36,666 about this at all. 116 00:07:36,666 --> 00:07:39,700 You have to kind of understand that 117 00:07:39,700 --> 00:07:42,600 my mother was very seriously Lutheran, 118 00:07:42,600 --> 00:07:46,600 which is a very literal Christianity. 119 00:07:46,600 --> 00:07:49,566 The Bible, the earth was created in six days, 120 00:07:49,566 --> 00:07:51,966 so when I began to have feelings about 121 00:07:51,966 --> 00:07:54,333 wishing that I were a girl, 122 00:07:54,333 --> 00:07:58,033 there was just no way that could possibly be okay. 123 00:07:58,033 --> 00:08:01,733 And I kept thinking I would grow out of it. 124 00:08:01,733 --> 00:08:04,366 And some... you know, there was a kind of almost 125 00:08:04,366 --> 00:08:08,033 optimism about it, in the face of 126 00:08:08,033 --> 00:08:12,266 pretty dark frustration. 127 00:08:12,266 --> 00:08:16,233 That, okay, you'll get through this, 128 00:08:16,233 --> 00:08:20,866 just, just go to school, do your school, 129 00:08:20,866 --> 00:08:25,433 do your college, get married, 130 00:08:25,433 --> 00:08:29,433 and this will go away. 131 00:08:29,433 --> 00:08:32,133 And it never did go away. 132 00:08:34,100 --> 00:08:36,366 That thing was always there, 133 00:08:36,366 --> 00:08:40,100 and there was no way to express it. 134 00:08:40,100 --> 00:08:42,100 There was nobody, there was no information, 135 00:08:42,100 --> 00:08:44,100 there was no library I could go to, 136 00:08:44,100 --> 00:08:46,100 there was just no place. 137 00:08:46,100 --> 00:08:48,033 And that was the real darkness, 138 00:08:48,033 --> 00:08:49,933 that there was kind of nothing to 139 00:08:49,933 --> 00:08:52,466 help me think about it, even, you know. 140 00:08:52,466 --> 00:08:54,200 What must this be? 141 00:08:54,200 --> 00:08:57,066 What is this that could be going on with me 142 00:08:57,066 --> 00:08:59,800 that makes me have these feelings? 143 00:08:59,800 --> 00:09:04,300 (newsreel music playing) 144 00:09:04,300 --> 00:09:06,800 NEWSREEL NARRATOR: Christine Jorgensen, 145 00:09:06,800 --> 00:09:08,266 who used to answer to George, 146 00:09:08,266 --> 00:09:10,566   creates quite a stir as she returns home 147 00:09:10,566 --> 00:09:11,766 to New York from Copenhagen. 148 00:09:11,766 --> 00:09:13,133 Christine hit the headlines 149 00:09:13,133 --> 00:09:15,000 following the series of operations in Denmark 150 00:09:15,000 --> 00:09:18,233 that transformed her from a boy into a girl. 151 00:09:18,233 --> 00:09:20,566 All of which made her a celebrity to meet and talk to 152 00:09:20,566 --> 00:09:24,333 when she stepped off the plane at international airport. 153 00:09:24,333 --> 00:09:27,666 Gentlemen, please give her a chance to talk! 154 00:09:27,666 --> 00:09:31,000 (overlapping chatter, reporters clamoring) 155 00:09:31,000 --> 00:09:33,833 I'm very impressed by everyone coming. 156 00:09:35,400 --> 00:09:37,600 REPORTER: Christine, are you happy to be home? 157 00:09:37,600 --> 00:09:39,500 Yes, of course. 158 00:09:39,500 --> 00:09:41,566 What American wouldn't be? 159 00:09:41,566 --> 00:09:44,733 Have you been offered a movie contract? 160 00:09:44,733 --> 00:09:46,833 Yes, but I haven't accepted it. 161 00:09:46,833 --> 00:09:49,933 Do you have any plans regarding the theater? 162 00:09:49,933 --> 00:09:51,933 No, I don't think so. 163 00:09:51,933 --> 00:09:53,766 Are you going to go on with your photography? 164 00:09:53,766 --> 00:09:55,333 I hope so, yes. 165 00:09:55,333 --> 00:09:57,966 I see. I'm very happy to be back, 166 00:09:57,966 --> 00:10:00,366 and I don't have any plans at the moment, 167 00:10:00,366 --> 00:10:02,866 and I thank you all for coming, 168 00:10:02,866 --> 00:10:05,500 but I think it's too much. 169 00:10:05,500 --> 00:10:06,866 Fine, thank you very much. 170 00:10:06,866 --> 00:10:09,166 ♪ ♪ 171 00:10:09,166 --> 00:10:12,166 DIANA: I was a paper boy, and I carried the paper. 172 00:10:12,166 --> 00:10:14,666 And when I went down to pick up the papers, 173 00:10:14,666 --> 00:10:17,200 there was Christine Jorgensen on the front page. 174 00:10:17,200 --> 00:10:21,333 And I think I sat down and I read the story. 175 00:10:21,333 --> 00:10:24,566 I read it avidly. 176 00:10:24,566 --> 00:10:27,133 And that was it. 177 00:10:27,133 --> 00:10:29,600 There was nobody I could talk to about it. 178 00:10:29,600 --> 00:10:31,500 If I were to talk about it, 179 00:10:31,500 --> 00:10:33,466 "Oh, this is horrible," that would be that, 180 00:10:33,466 --> 00:10:35,800 you know, this horrible, sinful thing 181 00:10:35,800 --> 00:10:37,566 that this person did 182 00:10:37,566 --> 00:10:41,866 to themselves and they will be damned to hell 183 00:10:41,866 --> 00:10:45,000 and all my friends would just make fun of it. 184 00:10:45,000 --> 00:10:48,300 Talking to my parents would be a disaster. 185 00:10:48,300 --> 00:10:51,733 ♪ ♪ 186 00:10:51,733 --> 00:10:53,500 It was illegal in this country. 187 00:10:53,500 --> 00:10:57,833 So almost everybody in the country thought it was wrong. 188 00:10:57,833 --> 00:10:59,666 All the doctors thought it was wrong, 189 00:10:59,666 --> 00:11:01,300 it was all wrong. 190 00:11:01,300 --> 00:11:04,533 It was just barely beginning to be contemplated 191 00:11:04,533 --> 00:11:07,000 as something that was plausible, 192 00:11:07,000 --> 00:11:11,700 might be conceivable. 193 00:11:11,700 --> 00:11:16,300 ♪ ♪ 194 00:11:16,300 --> 00:11:18,300 I was pretty sure that my mother would 195 00:11:18,300 --> 00:11:20,900 try to do something pretty radical 196 00:11:20,900 --> 00:11:23,200 if she thought that that was how I was. 197 00:11:23,200 --> 00:11:25,066 Put me away in an institution 198 00:11:25,066 --> 00:11:29,900 or do electroshock or pretty bad things 199 00:11:29,900 --> 00:11:32,900 because she sort of believed in how people 200 00:11:32,900 --> 00:11:35,366 who have these kinds of thoughts are treated. 201 00:11:35,366 --> 00:11:39,166 You know, that they must be sick and they must be fixed. 202 00:11:39,166 --> 00:11:41,233 I kind of knew that it could be really bad 203 00:11:41,233 --> 00:11:43,600 if I exposed myself. 204 00:11:45,866 --> 00:11:47,633 So by the time I was in high school, 205 00:11:47,633 --> 00:11:50,566 I was a good athlete, and I was a pretty good student. 206 00:11:50,566 --> 00:11:54,100 I played the trumpet, and I played football, 207 00:11:54,100 --> 00:11:57,333 and I sang in the choir, and I grow up... 208 00:11:57,333 --> 00:12:01,366 playing the game, and I played it very well. 209 00:12:04,466 --> 00:12:07,966 When I got a scholarship to Valparaiso University, 210 00:12:07,966 --> 00:12:10,133 I got into the theater department, 211 00:12:10,133 --> 00:12:11,866 and I met Julie. 212 00:12:11,866 --> 00:12:15,066 And through the years, we got closer and closer 213 00:12:15,066 --> 00:12:17,433 and it became kind of like... 214 00:12:17,433 --> 00:12:21,366 we should, we should probably get married. 215 00:12:21,366 --> 00:12:23,900 We should probably... I think we, you know, 216 00:12:23,900 --> 00:12:25,800 we thought we loved one another. 217 00:12:25,800 --> 00:12:28,233 And I told Julie about... 218 00:12:28,233 --> 00:12:31,366 that I had this problem. 219 00:12:31,366 --> 00:12:34,233 And, um, it was just like, 220 00:12:34,233 --> 00:12:36,366 "Oh, well, okay, so, you have this little 221 00:12:36,366 --> 00:12:38,400 feminine side sort of thing." 222 00:12:38,400 --> 00:12:41,933 It was not anything very substantial about it. 223 00:12:41,933 --> 00:12:45,033 "But I'm glad you told me." 224 00:12:45,033 --> 00:12:46,800 It's a very frustrating thing 225 00:12:46,800 --> 00:12:50,266 when you... when they... when people speak as though, 226 00:12:50,266 --> 00:12:52,200 "This is not a problem, 227 00:12:52,200 --> 00:12:54,766 all you have to do is change your mind." 228 00:12:54,766 --> 00:12:58,400 And I, I'd say, "Okay, 229 00:12:58,400 --> 00:13:00,833 when will my mind change?" 230 00:13:00,833 --> 00:13:02,166 You know, how does it change? 231 00:13:02,166 --> 00:13:03,966 What makes me... what makes it change? 232 00:13:03,966 --> 00:13:07,366 "Well, you just don't think about it." 233 00:13:07,366 --> 00:13:11,333 None of those things are even close to relevant, 234 00:13:11,333 --> 00:13:15,933 in my estimation, and they certainly didn't work for me. 235 00:13:15,933 --> 00:13:20,666 ♪ ♪ 236 00:13:27,033 --> 00:13:32,466 ♪ ♪ 237 00:13:32,466 --> 00:13:34,700 BETSY: Around 1994, 238 00:13:34,700 --> 00:13:37,033 my mother was about to go into surgery. 239 00:13:37,033 --> 00:13:39,366 There was a 50-50 chance 240 00:13:39,366 --> 00:13:41,866 that she might die on the table. 241 00:13:41,866 --> 00:13:44,033 That weekend, that Saturday, 242 00:13:44,033 --> 00:13:47,633 she started to tell me everything. 243 00:13:47,633 --> 00:13:51,266 ♪ ♪ 244 00:13:51,266 --> 00:13:54,766 She brought out boxes of photographs. 245 00:13:54,766 --> 00:13:57,800 She brought out the book my father had written, 246 00:13:57,800 --> 00:14:01,166 "A Year Among the Girls" by Darrell G. Rayner, 247 00:14:01,166 --> 00:14:05,233 a book that nobody realizes he wrote, except my mother. 248 00:14:05,233 --> 00:14:06,933 I was fascinated. 249 00:14:06,933 --> 00:14:10,766 Suddenly everything seemed to snap into place, 250 00:14:10,766 --> 00:14:12,766 I suddenly realized that 251 00:14:12,766 --> 00:14:16,266 the church architect in California that we, 252 00:14:16,266 --> 00:14:19,133 that I was so fond of, was so fun, 253 00:14:19,133 --> 00:14:21,300 he was one of the cross-dressers. 254 00:14:21,300 --> 00:14:23,666 People I had stayed with in Ireland, 255 00:14:23,666 --> 00:14:25,133 he was a cross-dresser. 256 00:14:25,133 --> 00:14:28,800 Everybody that my parents were most 257 00:14:28,800 --> 00:14:32,233 close to was in the transvestite scene. 258 00:14:33,833 --> 00:14:36,566 I suddenly realized why I went to summer camp 259 00:14:36,566 --> 00:14:38,900 for two months every single year 260 00:14:38,900 --> 00:14:41,866 starting when I was seven, two entire months, away. 261 00:14:41,866 --> 00:14:45,600 So my father could go up to Casa Susanna and dress. 262 00:14:45,600 --> 00:14:48,266 My mother drove him there and stayed with him, 263 00:14:48,266 --> 00:14:50,633 because he couldn't drive. 264 00:14:50,633 --> 00:14:53,266 A lot of women were up there, too, 265 00:14:53,266 --> 00:14:56,066 the wives, and I think they hung out together. 266 00:14:56,066 --> 00:14:58,700 But, um, my mother drove him 267 00:14:58,700 --> 00:15:02,133 to Casa Susanna every weekend of the summer. 268 00:15:02,133 --> 00:15:04,333 And I know that because that's why 269 00:15:04,333 --> 00:15:08,500 I went to summer camp for eight years. 270 00:15:10,200 --> 00:15:13,733 My father was Donald A. Wollheim. 271 00:15:13,733 --> 00:15:15,466 He was one the founders of the entire 272 00:15:15,466 --> 00:15:17,033 science fiction industry. 273 00:15:17,033 --> 00:15:19,066 He wrote 18 274 00:15:19,066 --> 00:15:21,066 science-fiction novels 275 00:15:21,066 --> 00:15:25,366 in a world where people had never even heard that term. 276 00:15:27,066 --> 00:15:29,866 He grew up in Manhattan. 277 00:15:29,866 --> 00:15:34,233 My grandparents owned a townhouse on 81st and York. 278 00:15:34,233 --> 00:15:36,400 And his childhood was 279 00:15:36,400 --> 00:15:40,500 extremely complicated and gothic. 280 00:15:40,500 --> 00:15:42,666 My grandfather was a doctor, 281 00:15:42,666 --> 00:15:45,700 he graduated from Columbia Medical School in 1903. 282 00:15:45,700 --> 00:15:49,333 And he practiced on the second floor of the house. 283 00:15:49,333 --> 00:15:51,633 And in a brownstone, you have to walk through 284 00:15:51,633 --> 00:15:53,766 an entire floor to get to the next staircase, 285 00:15:53,766 --> 00:15:56,966 so his children had to walk through 286 00:15:56,966 --> 00:16:00,266 his medical offices to get to their bedrooms. 287 00:16:00,266 --> 00:16:02,733 And my grandfather was a specialist, 288 00:16:02,733 --> 00:16:04,833 he was a urologist who specialized 289 00:16:04,833 --> 00:16:07,766 in venereal disease-- syphilis and gonorrhea-- 290 00:16:07,766 --> 00:16:10,733 which, at that time, was incurable and deadly. 291 00:16:10,733 --> 00:16:15,666 So, he was terrified that his children would, 292 00:16:15,666 --> 00:16:17,933 running through the second floor, 293 00:16:17,933 --> 00:16:20,666 touch a wet doorknob, put their hand in their mouth, 294 00:16:20,666 --> 00:16:23,066 and get gonorrhea of the mouth. 295 00:16:23,066 --> 00:16:25,533 So, he filled his children with 296 00:16:25,533 --> 00:16:30,233 a terror of the human body, really, and of germs. 297 00:16:30,233 --> 00:16:35,400 And I think that molded his personality his whole life. 298 00:16:35,400 --> 00:16:40,766 He was a very isolated introvert. 299 00:16:40,766 --> 00:16:44,566 So, you know, he really wasn't a... wasn't really 300 00:16:44,566 --> 00:16:47,800 a naturally social creature, he was a shy man. 301 00:16:47,800 --> 00:16:50,866 I'm sure he felt ugly. 302 00:16:50,866 --> 00:16:55,000 I think he had no relationship with women at all 303 00:16:55,000 --> 00:16:57,900 until he met my mother. 304 00:16:57,900 --> 00:16:59,366 Their first date, 305 00:16:59,366 --> 00:17:02,333 they met at the Tyrannosaurus Rex 306 00:17:02,333 --> 00:17:04,800 in the Museum of Natural History. 307 00:17:04,800 --> 00:17:06,933 And... 308 00:17:06,933 --> 00:17:09,333 she was two hours late, 309 00:17:09,333 --> 00:17:11,633 and my father was still sitting there. 310 00:17:11,633 --> 00:17:14,733 And when she saw him sitting there, she burst into tears. 311 00:17:14,733 --> 00:17:17,666 Because she realized he was really interested, 312 00:17:17,666 --> 00:17:19,533 otherwise he would have left. 313 00:17:21,333 --> 00:17:23,600 I think she loved my father. 314 00:17:23,600 --> 00:17:25,666 I mean, clearly, she loved him unconditionally, 315 00:17:25,666 --> 00:17:27,433 otherwise she would never have driven him 316 00:17:27,433 --> 00:17:31,466 every single weekend up to the Catskills. 317 00:17:31,466 --> 00:17:33,833 I'm sure that she realized very early 318 00:17:33,833 --> 00:17:36,000 all about his cross-dressing. 319 00:17:36,000 --> 00:17:39,400 For the simple reason that when I was seven, eight, nine, 320 00:17:39,400 --> 00:17:41,866 my girlfriends and I would play in the house 321 00:17:41,866 --> 00:17:43,300 when my mother was out, 322 00:17:43,300 --> 00:17:45,466 and we would all put on her negligees. 323 00:17:45,466 --> 00:17:47,600 And there was one negligee 324 00:17:47,600 --> 00:17:49,733 that was six feet long-- 325 00:17:49,733 --> 00:17:52,466 it was the prettiest one-- six feet long, 326 00:17:52,466 --> 00:17:55,300 and it had a kind of drawstring at the chest, 327 00:17:55,300 --> 00:17:57,733 so you could expand the chest. 328 00:17:57,733 --> 00:18:00,333 And we all wanted to wear that one. 329 00:18:00,333 --> 00:18:03,333 Of course, this was my father's nightgown. 330 00:18:05,066 --> 00:18:07,100 And, one year, 331 00:18:07,100 --> 00:18:09,533 my father said he was going to have a dress rehearsal 332 00:18:09,533 --> 00:18:12,700 because he was going to dress up as his sister 333 00:18:12,700 --> 00:18:15,466 for Halloween the next day. 334 00:18:15,466 --> 00:18:19,333 So, I was 12, and my father 335 00:18:19,333 --> 00:18:23,066 was in the bathroom for five hours. 336 00:18:23,066 --> 00:18:26,066 And even at 12, 337 00:18:26,066 --> 00:18:29,000 I realized that wasn't usual 338 00:18:29,000 --> 00:18:32,966 for somebody just getting ready for a Halloween party. 339 00:18:32,966 --> 00:18:34,833 And when he came out, 340 00:18:34,833 --> 00:18:36,700 I was really quite frightened because he looked 341 00:18:36,700 --> 00:18:38,866 very ghoulish to me. 342 00:18:38,866 --> 00:18:41,500 He had shaved his arms, his legs, his chest, 343 00:18:41,500 --> 00:18:44,533 he had taped up his face. 344 00:18:44,533 --> 00:18:47,133 I ran into my bedroom and slammed the door 345 00:18:47,133 --> 00:18:50,433 because I was like momentarily shocked. 346 00:18:50,433 --> 00:18:54,200 I knew pretty immediately 347 00:18:54,200 --> 00:18:58,400 that he was really into this, I just didn't know the extent. 348 00:18:58,400 --> 00:19:01,533 (train rumbling) 349 00:19:05,066 --> 00:19:09,400 ♪ ♪ 350 00:19:09,400 --> 00:19:12,033 "My wife and I drove up a Saturday morning. 351 00:19:12,033 --> 00:19:14,433 "The weather was clear and cloudless. 352 00:19:14,433 --> 00:19:16,566 "There was a sharp chill in the air, 353 00:19:16,566 --> 00:19:19,433 "and it was a three-hour drive upstate. 354 00:19:19,433 --> 00:19:22,800 "The last part of the drive took us along precipitous, 355 00:19:22,800 --> 00:19:25,933 "winding roads near the edges of cliffs 356 00:19:25,933 --> 00:19:29,666 "and higher and higher into the mountains. 357 00:19:29,666 --> 00:19:31,933 "Were we nervous? 358 00:19:31,933 --> 00:19:33,733 "Of course, who would not be? 359 00:19:33,733 --> 00:19:36,000 "Were we afraid? 360 00:19:36,000 --> 00:19:37,433 "No. 361 00:19:37,433 --> 00:19:39,600 "From these people, we had nothing to fear. 362 00:19:39,600 --> 00:19:43,233 "But there's still that thrilling little tang 363 00:19:43,233 --> 00:19:45,733 "in doing something secretive, 364 00:19:45,733 --> 00:19:49,166 "something the rest of the world knew nothing about, 365 00:19:49,166 --> 00:19:52,866 something which might have an element of danger about it." 366 00:19:52,866 --> 00:19:57,800 ♪ ♪ 367 00:20:08,166 --> 00:20:10,100 Kate! Hello, beautiful. 368 00:20:10,100 --> 00:20:11,766 Hi! 369 00:20:11,766 --> 00:20:15,500 It's so good to see you again. 370 00:20:15,500 --> 00:20:19,266 So good to see friends from so long ago. 371 00:20:19,266 --> 00:20:22,200 I know. I love hearing your voice. 372 00:20:22,200 --> 00:20:23,633 (chuckles) 373 00:20:30,133 --> 00:20:32,400 So how have you been? 374 00:20:32,400 --> 00:20:34,366 I take about seven pills in the morning, 375 00:20:34,366 --> 00:20:36,166 and two in the middle of the day, 376 00:20:36,166 --> 00:20:37,666 and one in the afternoon. 377 00:20:37,666 --> 00:20:39,600 If that makes you feel any better, I take 14 pills 378 00:20:39,600 --> 00:20:41,433 every night when I go to bed, so... 379 00:20:41,433 --> 00:20:43,233 You seem to be all right. 380 00:20:43,233 --> 00:20:45,366 God, I felt like it's been forever 381 00:20:45,366 --> 00:20:47,200 since we've seen each other. 382 00:20:47,200 --> 00:20:48,600 You were such a good friend. 383 00:20:48,600 --> 00:20:50,100 Yes. 384 00:20:50,100 --> 00:20:51,400 I mean, I remember you, 385 00:20:51,400 --> 00:20:52,900 I remember you coming to the house, 386 00:20:52,900 --> 00:20:55,566 I remember your eldest when she was four. 387 00:20:55,566 --> 00:20:57,966 What... what did you think 388 00:20:57,966 --> 00:21:00,966 about my dad during this time? 389 00:21:00,966 --> 00:21:03,533 I always found him an admirable man. 390 00:21:03,533 --> 00:21:05,833 He, he knew a lot. 391 00:21:05,833 --> 00:21:08,933 He spoke very intelligently about 392 00:21:08,933 --> 00:21:11,000 any topic you'd care to raise. (chuckles) 393 00:21:11,000 --> 00:21:12,800 Yeah. 394 00:21:12,800 --> 00:21:15,666 He never talked about sex. 395 00:21:15,666 --> 00:21:17,666 Understandable enough between men, 396 00:21:17,666 --> 00:21:19,166 they don't talk about sex. 397 00:21:19,166 --> 00:21:21,833 Of course they do, but he never did, 398 00:21:21,833 --> 00:21:26,733 and... so, I never made that link. 399 00:21:26,733 --> 00:21:29,500 He did tell me once about the night dress 400 00:21:29,500 --> 00:21:32,166 and how he couldn't really be happy 401 00:21:32,166 --> 00:21:34,366 unless he was sleeping in the nightdress. 402 00:21:34,366 --> 00:21:35,833 Yeah. 403 00:21:35,833 --> 00:21:38,666 But that was something that maybe I inferred, 404 00:21:38,666 --> 00:21:41,733 maybe he implied, 405 00:21:41,733 --> 00:21:46,033 that this happened in adulthood. 406 00:21:46,033 --> 00:21:47,666 That's what I assumed. 407 00:21:47,666 --> 00:21:50,000 And he said on one occasion that he never even 408 00:21:50,000 --> 00:21:51,766 thought of cross-dressing until one time 409 00:21:51,766 --> 00:21:53,666 when he was particularly down, 410 00:21:53,666 --> 00:21:55,833 and your mother encouraged him to. 411 00:21:55,833 --> 00:21:58,666 Well, that's really nice to hear. 412 00:21:58,666 --> 00:22:01,433 She was sad when she told me about it, but I think 413 00:22:01,433 --> 00:22:03,233 she was just a very romantic person 414 00:22:03,233 --> 00:22:05,766 and my father was probably the least romantic man 415 00:22:05,766 --> 00:22:09,366 that ever drew breath, so... 416 00:22:09,366 --> 00:22:12,466 Although in his book, he says they were in love, 417 00:22:12,466 --> 00:22:15,533 and I'm surprised to see-- I'm really surprised to see 418 00:22:15,533 --> 00:22:17,866 that he said that. 419 00:22:17,866 --> 00:22:20,766 'Cause I never experienced... 420 00:22:20,766 --> 00:22:24,066 I, I knew he loved my mother, deeply, 421 00:22:24,066 --> 00:22:28,633 but I didn't see the "in love" part. 422 00:22:32,900 --> 00:22:35,733 KATHERINE: After I had completed all the possible 423 00:22:35,733 --> 00:22:37,733 qualifications for librarianship, 424 00:22:37,733 --> 00:22:40,533 which was my profession in Australia, 425 00:22:40,533 --> 00:22:42,800 I had to choose a place where I could go 426 00:22:42,800 --> 00:22:44,566 to add to the theory. 427 00:22:44,566 --> 00:22:48,433 At that time, I had also made contact with cross-dressers 428 00:22:48,433 --> 00:22:50,600 in the United States and Canada mainly, 429 00:22:50,600 --> 00:22:53,900 through a magazine called "Transvestia." 430 00:22:53,900 --> 00:22:56,566 And all of my friends that I'd been 431 00:22:56,566 --> 00:22:59,066 corresponding with said, "Do come, we'd love to see you, 432 00:22:59,066 --> 00:23:00,833 love to know you." 433 00:23:00,833 --> 00:23:04,766 And so, I found myself on a ship to Canada. 434 00:23:04,766 --> 00:23:07,100 A ship! Remember ships? 435 00:23:07,100 --> 00:23:10,633 Yes, I was on a ship to Canada by way of Miami, 436 00:23:10,633 --> 00:23:12,900 and I was engaged at the time, 437 00:23:12,900 --> 00:23:16,800 so I had the, the double confusion 438 00:23:16,800 --> 00:23:20,300 as to whether I would go to Canada and come back 439 00:23:20,300 --> 00:23:24,433 and be a normal man and just get married 440 00:23:24,433 --> 00:23:26,300 and live a normal life. 441 00:23:26,300 --> 00:23:30,966 Or whether, in fact, I would stay in North America 442 00:23:30,966 --> 00:23:34,033 and take the full change, I didn't know myself. 443 00:23:34,033 --> 00:23:38,466 And so, when, very soon after I arrived in Canada, 444 00:23:38,466 --> 00:23:40,833 Irene, my apartment mate said, 445 00:23:40,833 --> 00:23:44,400 "Why don't we go down for the weekend to the Casa Susanna?" 446 00:23:44,400 --> 00:23:47,300 I was extremely interested. 447 00:23:47,300 --> 00:23:50,300 So, we went down and Irene had warned people 448 00:23:50,300 --> 00:23:53,233 that I was coming with her and so there were 449 00:23:53,233 --> 00:23:56,233 a select gathering of people at the resort 450 00:23:56,233 --> 00:23:59,266 waiting to meet this strange marsupial, 451 00:23:59,266 --> 00:24:04,566 trans dresser who was coming so far around the world. 452 00:24:06,633 --> 00:24:11,866 When we arrived at the resort, it was dark by then. 453 00:24:11,866 --> 00:24:16,033 Marie was playing a card game with Gale 454 00:24:16,033 --> 00:24:18,800 and there was a Lee who was a city engineer 455 00:24:18,800 --> 00:24:22,500 I met through the magazine "Transvestia." 456 00:24:22,500 --> 00:24:25,933 And there was, of course, Susanna. 457 00:24:25,933 --> 00:24:28,966 Marie cooked a huge meal of spaghetti 458 00:24:28,966 --> 00:24:31,766 and we sat around and talked, 459 00:24:31,766 --> 00:24:36,166 played card games and talked about each other 460 00:24:36,166 --> 00:24:38,566 and talked about ourselves and... 461 00:24:38,566 --> 00:24:40,533 for the very first time in my life, 462 00:24:40,533 --> 00:24:44,300 I could talk to anyone I wanted to talk to. 463 00:24:44,300 --> 00:24:47,333 I could talk to them about subjects that 464 00:24:47,333 --> 00:24:50,566 the average person had never even thought of 465 00:24:50,566 --> 00:24:54,833 as existing, let alone as a difficulty in society. 466 00:24:54,833 --> 00:24:57,766 You could actually react 467 00:24:57,766 --> 00:25:00,433 with people on a one-to-one basis, 468 00:25:00,433 --> 00:25:03,266 without there being any misunderstanding, 469 00:25:03,266 --> 00:25:05,600 without there being any need to say, 470 00:25:05,600 --> 00:25:08,800 "I know I sound like a man and I probably don't look 471 00:25:08,800 --> 00:25:11,133 "much like a woman, but deep down inside, 472 00:25:11,133 --> 00:25:13,900 I'm a woman and I want you to treat me like a woman." 473 00:25:13,900 --> 00:25:15,666 There was no need for any of that. 474 00:25:17,100 --> 00:25:19,333 The rest of the weekend, a lot of people 475 00:25:19,333 --> 00:25:21,533 got into groups and said, "Why me? 476 00:25:21,533 --> 00:25:23,366 Why am I like this?" 477 00:25:23,366 --> 00:25:25,933 What was this thing and why was it us, 478 00:25:25,933 --> 00:25:28,666 and how is it different from being gay, 479 00:25:28,666 --> 00:25:30,433 and how is it different from... 480 00:25:30,433 --> 00:25:32,200 well, in those days we thought we were 481 00:25:32,200 --> 00:25:34,733 just cross-dressers, so how was that different 482 00:25:34,733 --> 00:25:36,966 from being a transgender person 483 00:25:36,966 --> 00:25:38,800 who really wanted to change? 484 00:25:38,800 --> 00:25:41,733 It was a very difficult situation 485 00:25:41,733 --> 00:25:43,300 to try and sort out these 486 00:25:43,300 --> 00:25:46,633 different classifications of people. 487 00:25:46,633 --> 00:25:50,966 ♪ ♪ 488 00:25:56,866 --> 00:25:59,966 GREGORY: The Catskills were a getaway 489 00:25:59,966 --> 00:26:02,333 for people from the city and go up to the country, 490 00:26:02,333 --> 00:26:04,633 enjoy swimming, and fishing, and boating 491 00:26:04,633 --> 00:26:07,533 and, you know, recreation, especially in the fall. 492 00:26:07,533 --> 00:26:10,500 ♪ ♪ 493 00:26:10,500 --> 00:26:14,966 The country place that became known as Casa Susanna 494 00:26:14,966 --> 00:26:19,666 was initially an incredible property called Chevalier d'Éon, 495 00:26:19,666 --> 00:26:23,000 which had a creek on it, a pond. 496 00:26:23,000 --> 00:26:25,866 As a child, I got to romp through the woods. 497 00:26:25,866 --> 00:26:29,900 We had a cornfield, we had cows 498 00:26:29,900 --> 00:26:31,500 'cause my grandmother leased out 499 00:26:31,500 --> 00:26:34,500 some of the fields for them to graze on. 500 00:26:34,500 --> 00:26:37,033 It was magical. 501 00:26:37,033 --> 00:26:40,366 Maria was my grandmother. 502 00:26:40,366 --> 00:26:42,833 An incredibly strong lady. 503 00:26:42,833 --> 00:26:46,033 She came over from Italy to bring back her father 504 00:26:46,033 --> 00:26:48,733 who had come to America and become successful. 505 00:26:48,733 --> 00:26:53,500 And somehow, he got killed, and all the money was stolen, 506 00:26:53,500 --> 00:26:57,033 and Maria was left here as a child of 15, 507 00:26:57,033 --> 00:27:00,133 and she managed to get a job, 508 00:27:00,133 --> 00:27:04,066 and worked real hard and finally built this wig shop 509 00:27:04,066 --> 00:27:07,066 on 5th Avenue called Maria's, of course. 510 00:27:13,166 --> 00:27:16,066 Maria was from a very traditional 511 00:27:16,066 --> 00:27:19,566 Italian churchgoing family, 512 00:27:19,566 --> 00:27:22,100 always went to church on Sunday. 513 00:27:22,100 --> 00:27:25,066 Every weekend we'd go over to her house, 514 00:27:25,066 --> 00:27:27,266 and she'd cook a big dinner, 515 00:27:27,266 --> 00:27:29,366 and family was very important to her, 516 00:27:29,366 --> 00:27:32,733 and there'd be three different types of pasta, 517 00:27:32,733 --> 00:27:35,400 and arancinos and artichokes. 518 00:27:35,400 --> 00:27:38,333 I remember those meals, they were absolute feasts. 519 00:27:38,333 --> 00:27:42,366 And the entire family came over and partook of them. 520 00:27:42,366 --> 00:27:45,400 And then one day she met Tito, 521 00:27:45,400 --> 00:27:48,666 this gentleman who came into the shop 522 00:27:48,666 --> 00:27:50,466 and was trying on wigs, 523 00:27:50,466 --> 00:27:53,366 and pretending it was for his sister, 524 00:27:53,366 --> 00:27:56,700 or his niece, or something like that, 525 00:27:56,700 --> 00:28:01,133 and, um, she basically outed him 526 00:28:01,133 --> 00:28:03,300 and said, "Oh come on, I know this is for you!" 527 00:28:03,300 --> 00:28:07,300 And he was rather shocked and... 528 00:28:07,300 --> 00:28:10,600 but she did it in a loving way. 529 00:28:10,600 --> 00:28:15,066 And Tito told me later that he was so impressed 530 00:28:15,066 --> 00:28:18,566 by her openness and by her acceptance of him 531 00:28:18,566 --> 00:28:21,300 that, you know, 532 00:28:21,300 --> 00:28:25,133 she was the one and special person in his life. 533 00:28:25,133 --> 00:28:28,933 Tito was very affable and energetic. 534 00:28:28,933 --> 00:28:31,566 He was a radio commentator 535 00:28:31,566 --> 00:28:35,966 for the Latin American station in the United States. 536 00:28:35,966 --> 00:28:39,566 He used to come up to the country place for us 537 00:28:39,566 --> 00:28:43,100 and he used to dress as a woman and become Susanna. 538 00:28:43,100 --> 00:28:45,800 And we weren't supposed to know that, 539 00:28:45,800 --> 00:28:49,100 and, um, so one day 540 00:28:49,100 --> 00:28:52,066 I was at the porch in the country 541 00:28:52,066 --> 00:28:55,533 and Susanna grabbed me 542 00:28:55,533 --> 00:28:58,266 and sat down and had a conversation 543 00:28:58,266 --> 00:29:00,600 and revealed himself to me. 544 00:29:00,600 --> 00:29:03,000 And at the end of the conversation, 545 00:29:03,000 --> 00:29:04,866 I said to him, you know, 546 00:29:04,866 --> 00:29:07,466 "If my grandmother loved you, then you're okay with me," 547 00:29:07,466 --> 00:29:11,766 and he was very touched by that. 548 00:29:11,766 --> 00:29:14,666 And then we found that they were getting married 549 00:29:14,666 --> 00:29:18,166 and went to the wedding and it was... 550 00:29:18,166 --> 00:29:20,233 I was very happy for Maria 551 00:29:20,233 --> 00:29:22,533 'cause she seemed very happy at the time 552 00:29:22,533 --> 00:29:25,400 and I could see the sparkle in her eyes 553 00:29:25,400 --> 00:29:27,866 and I could see that they both cared and loved each other. 554 00:29:27,866 --> 00:29:29,600 But on the other hand, 555 00:29:29,600 --> 00:29:32,800 my mom, Yolanda, Maria's only child, 556 00:29:32,800 --> 00:29:36,566 thought morally it was wrong, she didn't understand it, 557 00:29:36,566 --> 00:29:39,800 no matter how many times Tito, Susanna, 558 00:29:39,800 --> 00:29:42,100 tried to explain it to her. 559 00:29:42,100 --> 00:29:44,766 But then again, she couldn't avoid it 560 00:29:44,766 --> 00:29:46,700 because Maria said, you know, 561 00:29:46,700 --> 00:29:49,166 "This is what's going to happen, this is what it's gonna be 562 00:29:49,166 --> 00:29:52,366 "and we're gonna create a club 563 00:29:52,366 --> 00:29:56,433 "in the Catskills for a, um... 564 00:29:56,433 --> 00:29:58,800 female impersonator shows." 565 00:29:58,800 --> 00:30:00,233 Which she did. 566 00:30:00,233 --> 00:30:03,033 And, you know, every Saturday night, 567 00:30:03,033 --> 00:30:05,433 they'd throw a female impersonator show 568 00:30:05,433 --> 00:30:08,500 and numbers and numbers of performers would come in 569 00:30:08,500 --> 00:30:10,866 and do different acts, 570 00:30:10,866 --> 00:30:13,400 and it actually was, you know, quite a success up there. 571 00:30:13,400 --> 00:30:16,366 And every Saturday night, they'd get, you know, 572 00:30:16,366 --> 00:30:18,733 50, 75 people in the Wigwam, 573 00:30:18,733 --> 00:30:21,233 including the mayor of the local town 574 00:30:21,233 --> 00:30:23,733 who would actually come to the show, 575 00:30:23,733 --> 00:30:26,700 which we thought was hilarious. 576 00:30:26,700 --> 00:30:29,366 And, of course, we weren't allowed to be anywhere 577 00:30:29,366 --> 00:30:31,466 close to that, but what we did 578 00:30:31,466 --> 00:30:33,466 as precocious children was sneak around 579 00:30:33,466 --> 00:30:37,000 and stand on soapboxes, and peek in the windows, 580 00:30:37,000 --> 00:30:39,300 and then get found out, 581 00:30:39,300 --> 00:30:41,866 and dragged back to the house and, uh, 582 00:30:41,866 --> 00:30:45,533 ten minutes later we'd be back to watch the show again, 583 00:30:45,533 --> 00:30:48,933 so she wasn't too happy about that but, um... 584 00:30:48,933 --> 00:30:51,333 This was a part of Maria's world, 585 00:30:51,333 --> 00:30:53,866 and it was part of her husband's world, 586 00:30:53,866 --> 00:30:57,366 so she embraced it wholeheartedly, 587 00:30:57,366 --> 00:31:00,233 and was very supportive in any endeavor that 588 00:31:00,233 --> 00:31:02,166 he wanted to get into with her. 589 00:31:03,733 --> 00:31:05,666 The property was a beautiful place, 590 00:31:05,666 --> 00:31:08,333 very private, so, 591 00:31:08,333 --> 00:31:11,100 a lot of people could go there and be who they were 592 00:31:11,100 --> 00:31:15,100 and who they are, so, we would have 593 00:31:15,100 --> 00:31:18,633 ten, 12, 15 people coming up every weekend to stay 594 00:31:18,633 --> 00:31:21,800 at the Bungalow Colony, which is what it was back then, 595 00:31:21,800 --> 00:31:24,400 and then do a show every week. 596 00:31:24,400 --> 00:31:30,400 ♪ ♪ 597 00:31:39,266 --> 00:31:41,733 I have mixed feelings about that 598 00:31:41,733 --> 00:31:44,166 because there was, you know, peer pressure 599 00:31:44,166 --> 00:31:45,766 and there was a couple of incidents where 600 00:31:45,766 --> 00:31:48,233 some of my local friends would come over 601 00:31:48,233 --> 00:31:49,833 and say, "Oh, guess what I saw today?" 602 00:31:49,833 --> 00:31:51,433 I would say, "What?" 603 00:31:51,433 --> 00:31:54,600 "I saw this big, burly guy in the hardware store 604 00:31:54,600 --> 00:31:57,100 wearing a dress and a wig and makeup!" 605 00:31:57,100 --> 00:31:58,666 And I said, "Oh yeah, really?" 606 00:31:58,666 --> 00:32:00,833 In the meantime, you know, the gentlemen were 607 00:32:00,833 --> 00:32:02,766 staying at our house, so, 608 00:32:02,766 --> 00:32:05,800 I was somewhat mortified by that. 609 00:32:05,800 --> 00:32:08,133 But I came to a resolution of that, 610 00:32:08,133 --> 00:32:10,500 that, you know, I wasn't going to be ashamed, 611 00:32:10,500 --> 00:32:12,800 that this was who they were and who they are 612 00:32:12,800 --> 00:32:16,400 and if that's what they wanted to do and be, 613 00:32:16,400 --> 00:32:19,133 and it made them happy, who was I to judge them? 614 00:32:19,133 --> 00:32:23,500 ♪ ♪ 615 00:32:23,500 --> 00:32:25,566 BUS DRIVER: Okay passengers, this stop. 616 00:32:25,566 --> 00:32:28,000 Hampton, New York. 617 00:32:28,000 --> 00:32:33,133 ♪ ♪ 618 00:32:43,000 --> 00:32:45,600 KATHERINE: Hey! Hey! 619 00:32:45,600 --> 00:32:47,500 Ah! 620 00:32:49,166 --> 00:32:51,400 Good to see you. 621 00:32:51,400 --> 00:32:53,500 KATHERINE: Wonderful to see you, too. 622 00:32:53,500 --> 00:32:55,600 Let me give you a hug. 623 00:32:55,600 --> 00:32:57,966 Oh, man. 624 00:32:57,966 --> 00:33:00,233 God, it's just unbelievable. 625 00:33:00,233 --> 00:33:02,233 Did you ever meet Don Wollheim? 626 00:33:02,233 --> 00:33:04,666 I met Don Wollheim once. This is Betsy. 627 00:33:04,666 --> 00:33:06,466 BETSY: Hi, great to meet you. 628 00:33:06,466 --> 00:33:07,933 Very glad to meet you. 629 00:33:07,933 --> 00:33:09,600 DIANA: You remember, 630 00:33:09,600 --> 00:33:11,600 probably even better than I do. 631 00:33:11,600 --> 00:33:14,900 KATHERINE: You and I met in 1962. 632 00:33:14,900 --> 00:33:16,533 That was '62, 633 00:33:16,533 --> 00:33:20,433 so I must have been 24-- 23, 24, maybe 25. 634 00:33:20,433 --> 00:33:22,700 BETSY: That's the year my father wrote about. 635 00:33:22,700 --> 00:33:25,300 He said it was absolutely freezing! 636 00:33:25,300 --> 00:33:27,566 DIANA: Exactly, but the cold didn't even affect me. 637 00:33:27,566 --> 00:33:29,200 KATHERINE: What cold? 638 00:33:29,200 --> 00:33:31,033 He said everyone was sleeping with all 639 00:33:31,033 --> 00:33:33,866 their male clothes and all their female clothes on, 640 00:33:33,866 --> 00:33:35,733 that's how cold it was. DIANA: It was very cold! 641 00:33:35,733 --> 00:33:37,300 KATHERINE: I got as many blankets as I could find. 642 00:33:37,300 --> 00:33:39,033 Absolutely, and he said he believed 643 00:33:39,033 --> 00:33:41,700 that that was the greatest group of transvestites 644 00:33:41,700 --> 00:33:44,733 that had ever gathered in the history of humanity, 645 00:33:44,733 --> 00:33:47,366 which was absolutely... There were lot of people, 646 00:33:47,366 --> 00:33:49,533 but I don't think it was a world record. 647 00:33:49,533 --> 00:33:51,366 My father said it was wonderful. 648 00:33:51,366 --> 00:33:52,866 It was, I mean it was certainly, 649 00:33:52,866 --> 00:33:54,633 an incredible experience for me, 650 00:33:54,633 --> 00:33:56,700 but it was almost an out-of-body experience. 651 00:33:56,700 --> 00:33:59,166 I mean, I, you know, it was so... 652 00:33:59,166 --> 00:34:01,133 so powerful. 653 00:34:01,133 --> 00:34:03,133 KATHERINE: That weekend, for the first time, 654 00:34:03,133 --> 00:34:05,000 an attempt was being made to take all these 655 00:34:05,000 --> 00:34:07,633 disparate little groups of cross-dressers 656 00:34:07,633 --> 00:34:10,966 and form them into a national sorority. 657 00:34:10,966 --> 00:34:13,633 And that was the work of Virginia Prince. DIANA: Right. Yeah. 658 00:34:13,633 --> 00:34:15,500 KATHERINE: She was a scientist, 659 00:34:15,500 --> 00:34:17,400 she lived on the West Coast. 660 00:34:17,400 --> 00:34:19,600 She was a very forceful personality. 661 00:34:19,600 --> 00:34:22,200 She was a pain in the neck sometimes. 662 00:34:22,200 --> 00:34:25,266 And she had the drive, 663 00:34:25,266 --> 00:34:27,833 and she had the organizational skills 664 00:34:27,833 --> 00:34:31,033 to contact many of these small groups. 665 00:34:31,033 --> 00:34:33,433 And, of course, Virginia went on 666 00:34:33,433 --> 00:34:36,333 editing the magazine "Transvestia." 667 00:34:36,333 --> 00:34:39,233 It was partly wish fulfilment fiction. 668 00:34:39,233 --> 00:34:41,400 Badly written. 669 00:34:41,400 --> 00:34:43,766 And partly stuff stolen from 670 00:34:43,766 --> 00:34:47,266 scientific magazines on cross-dressing. 671 00:34:47,266 --> 00:34:49,966 And there was a large social section. 672 00:34:49,966 --> 00:34:53,633 "Would you like to meet other people who cross-dress?" 673 00:34:53,633 --> 00:34:55,566 And so people made their own little 674 00:34:55,566 --> 00:34:57,433 internal networks as well. 675 00:34:57,433 --> 00:34:58,866 Yes, that's how I did, too. Yeah. 676 00:34:58,866 --> 00:35:02,466 And so that is the reason why 677 00:35:02,466 --> 00:35:06,733 all those people finished up at that resort. 678 00:35:06,733 --> 00:35:10,133 (leaves rustling) 679 00:35:10,133 --> 00:35:12,900 (birds chirping) 680 00:35:12,900 --> 00:35:14,200 You didn't get more involved 681 00:35:14,200 --> 00:35:17,366 in the Casa Susanna, did you? 682 00:35:17,366 --> 00:35:20,300 No, no, I didn't. 683 00:35:20,300 --> 00:35:22,766 As I say, I mostly 684 00:35:22,766 --> 00:35:26,033 stayed away from the culture. 685 00:35:26,033 --> 00:35:28,300 Yeah. 686 00:35:28,300 --> 00:35:31,533 (leaves rustling) 687 00:35:31,533 --> 00:35:35,300 I mean, mostly, it's not so much staying away, 688 00:35:35,300 --> 00:35:37,133 as not participating. You know, I mean... 689 00:35:37,133 --> 00:35:39,000 Sure, I understand. 690 00:35:39,000 --> 00:35:42,300 I never adopted people because they were trans, 691 00:35:42,300 --> 00:35:44,966 Uh-huh. I adopted people because I liked them. 692 00:35:44,966 --> 00:35:46,733 Yes, yes. 693 00:35:48,533 --> 00:35:51,000 So, I wanna go look inside of one of these. 694 00:35:51,000 --> 00:35:54,000 I don't remember, let's see what they look like. 695 00:36:04,733 --> 00:36:07,800 This is the one deluxe, 696 00:36:07,800 --> 00:36:09,933 the one with the green side. 697 00:36:09,933 --> 00:36:11,966 Yes, indeed. That's our specialty. 698 00:36:11,966 --> 00:36:13,900 I wonder if there were a hundred... 699 00:36:13,900 --> 00:36:16,400 I mean putting 100 people in there, that's a pretty... 700 00:36:16,400 --> 00:36:18,033 Well, for an audience you can do it because 701 00:36:18,033 --> 00:36:20,566 you've got ten rows of ten, that's easy, 702 00:36:20,566 --> 00:36:22,733 but to accommodate them overnight, 703 00:36:22,733 --> 00:36:25,433 that's more of a difference. 704 00:36:27,333 --> 00:36:29,633 Touch wood. 705 00:36:34,266 --> 00:36:36,266 You bet. 706 00:36:36,266 --> 00:36:37,900 You bet, you know, 707 00:36:37,900 --> 00:36:39,933 two women standing here leaning up against the wall, 708 00:36:39,933 --> 00:36:42,433 you never know what kind of trouble we can get into. 709 00:36:42,433 --> 00:36:44,400 Well, we can try... 710 00:36:44,400 --> 00:36:48,166 (laughing) 711 00:36:48,166 --> 00:36:51,766 ♪ Completely round is the perfect pearl ♪ 712 00:36:51,766 --> 00:36:54,266 I'll beat you with my stick if you sing that awful song. 713 00:36:54,266 --> 00:36:57,533 (laughter) 714 00:36:58,933 --> 00:37:01,066 I sang it quite well, I think. 715 00:37:01,066 --> 00:37:03,766 Oh, you sang it well, but the lyrics are silly. 716 00:37:03,766 --> 00:37:06,333 They're very silly, they're supposed to be silly. 717 00:37:06,333 --> 00:37:08,066 (laughing) 718 00:37:10,200 --> 00:37:13,466 DIANA: I don't even know how I got invited to Casa Susanna. 719 00:37:13,466 --> 00:37:15,533 I desperately, of course, 720 00:37:15,533 --> 00:37:17,866 wanted to go to this Halloween party, 721 00:37:17,866 --> 00:37:21,966 and I had no idea how I would ever pull it off. 722 00:37:21,966 --> 00:37:25,800 But I sort of got Julie to agree that it was, 723 00:37:25,800 --> 00:37:27,933 it would be a good... 724 00:37:27,933 --> 00:37:30,100 you know, it would be okay for me to do that, 725 00:37:30,100 --> 00:37:32,966 to maybe find some stuff out about myself. 726 00:37:34,366 --> 00:37:36,000 So, off I went, 727 00:37:36,000 --> 00:37:38,100 and it was an incredibly dangerous adventure. 728 00:37:38,100 --> 00:37:41,300 With a big suitcase, I stood on the highway, 729 00:37:41,300 --> 00:37:43,333 and I hitchhiked from Valparaiso, Indiana, 730 00:37:43,333 --> 00:37:46,133 to Casa Susanna. 731 00:37:49,900 --> 00:37:52,533 The first thing that happened was, 732 00:37:52,533 --> 00:37:54,166 I think we went into the main house 733 00:37:54,166 --> 00:37:57,500 and there was somebody there who would set my hair. 734 00:37:57,500 --> 00:38:01,700 Now, I never had my hair curled, ever. 735 00:38:01,700 --> 00:38:05,066 And it was just the most exciting experience, 736 00:38:05,066 --> 00:38:07,033 it was unbelievable to me. (chuckles) 737 00:38:07,033 --> 00:38:09,400 It was... it's so unbelievable to me what 738 00:38:09,400 --> 00:38:13,833 those small pleasures, you know, how thrilling they were. 739 00:38:13,833 --> 00:38:16,733 Um... I mean, it all seems 740 00:38:16,733 --> 00:38:19,900 kind of silly and funny. 741 00:38:19,900 --> 00:38:22,700 And it is, I mean, even then, 742 00:38:22,700 --> 00:38:24,500 it was done with a light heart. 743 00:38:24,500 --> 00:38:27,466 But it was also very 744 00:38:27,466 --> 00:38:30,733 piquant, very poignant. 745 00:38:30,733 --> 00:38:33,866 And one of the cross-dressers, Gloria, 746 00:38:33,866 --> 00:38:36,233 gave me this wonderful pair of shoes 747 00:38:36,233 --> 00:38:37,733 that had these high heels 748 00:38:37,733 --> 00:38:40,333 that were just spectacular, and they fit. 749 00:38:40,333 --> 00:38:42,766 And I was pretty successful. 750 00:38:42,766 --> 00:38:44,900 So, they were all kind of "oohing" and "ahhing" 751 00:38:44,900 --> 00:38:46,866 and that was, you know, great support. 752 00:38:46,866 --> 00:38:49,933 Made me feel really authentic, you know, 753 00:38:49,933 --> 00:38:53,033 it made me feel like, wow, this is, you know, 754 00:38:53,033 --> 00:38:55,200 I could really be like this. 755 00:38:55,200 --> 00:38:58,633 I remember that there were a lot of people, 756 00:38:58,633 --> 00:39:01,800 but individuals are not so clear to me. 757 00:39:01,800 --> 00:39:03,966 And I don't think it's so much that I didn't 758 00:39:03,966 --> 00:39:06,400 interact with the people in fun ways, 759 00:39:06,400 --> 00:39:10,966 but I was so out of myself, it was just so incredible 760 00:39:10,966 --> 00:39:13,633 that the... that that remembrance 761 00:39:13,633 --> 00:39:16,133 is not a part of what it felt like. 762 00:39:16,133 --> 00:39:18,633 It's more really a feeling, this incredible feeling 763 00:39:18,633 --> 00:39:23,700 of exaltation that was, uh, sublime. 764 00:39:23,700 --> 00:39:25,233 It was... 765 00:39:25,233 --> 00:39:27,133 I mean, it was unreal, obviously. 766 00:39:27,133 --> 00:39:29,466 I mean, it was something that... it's just that 767 00:39:29,466 --> 00:39:35,333 something I would never have hoped could happen. 768 00:39:35,333 --> 00:39:36,633 KATHERINE: (chuckles) 769 00:39:36,633 --> 00:39:38,066 Oh, I remember that night! 770 00:39:38,066 --> 00:39:40,633 I did "The Dance of the Little Swans." 771 00:39:40,633 --> 00:39:44,333 I had done a bit of training as a classical ballerina, 772 00:39:44,333 --> 00:39:47,566 so yes, I could dance on toe for 20 seconds. 773 00:39:47,566 --> 00:39:48,933 (chuckles) 774 00:39:48,933 --> 00:39:51,933 Some of the cross-dressers were excellent, 775 00:39:51,933 --> 00:39:54,433 some of them were very well done, 776 00:39:54,433 --> 00:39:57,800 well made-up, well dressed, good taste. 777 00:39:57,800 --> 00:39:59,800 But on the other hand, of course, there were some 778 00:39:59,800 --> 00:40:02,866 who looked like Donald Duck in a drunken orgy 779 00:40:02,866 --> 00:40:04,800 or something like this. 780 00:40:04,800 --> 00:40:07,700 But everyone wanted to just join in 781 00:40:07,700 --> 00:40:10,266 and be another woman amongst women. 782 00:40:10,266 --> 00:40:13,500 GREGORY: The style at Casa Susanna wasn't 783 00:40:13,500 --> 00:40:17,333 vampy or very sexy, they were dressing up 784 00:40:17,333 --> 00:40:19,866 as middle-class women 785 00:40:19,866 --> 00:40:21,800 that would be putting on their 786 00:40:21,800 --> 00:40:24,033 Sunday best, and their finery. 787 00:40:24,033 --> 00:40:26,133 And it wasn't like they wanted to be 788 00:40:26,133 --> 00:40:28,333 a Betty Page or something like that, 789 00:40:28,333 --> 00:40:31,600 they wanted to be an accepted person 790 00:40:31,600 --> 00:40:35,633 of the female persuasion in society. 791 00:40:35,633 --> 00:40:40,866 And the transformation for most of them wasn't 792 00:40:40,866 --> 00:40:42,833 an easy thing to accomplish. 793 00:40:42,833 --> 00:40:45,533 It took hours to get to the point 794 00:40:45,533 --> 00:40:49,666 where they were satisfied with their look. 795 00:40:49,666 --> 00:40:55,066 ♪ ♪ 796 00:40:55,066 --> 00:40:58,133 To become Susanna took hours. 797 00:40:58,133 --> 00:41:03,200 I mean, Tito was a perfectionist. 798 00:41:03,200 --> 00:41:06,966 When he was becoming Susanna, I mean, I saw him 799 00:41:06,966 --> 00:41:10,533 tweeze every hair on his face, which was 800 00:41:10,533 --> 00:41:12,866 an incredibly long process. 801 00:41:12,866 --> 00:41:15,366 And I asked him, you know, I mean... 802 00:41:16,866 --> 00:41:18,733 "It takes so long for you to transform." 803 00:41:18,733 --> 00:41:21,400 And his answer was, "Well, it's worth it." 804 00:41:21,400 --> 00:41:24,466 ♪ ♪ 805 00:41:24,466 --> 00:41:29,033 She loved to play the starring role and aside 806 00:41:29,033 --> 00:41:32,333 from the cross-dressing shows that we did at the Wigwam 807 00:41:32,333 --> 00:41:37,200 and then when she was the Grand Dame at Casa Susanna, 808 00:41:37,200 --> 00:41:42,200 loved to be out front and a performer and, um... 809 00:41:42,200 --> 00:41:46,866 she just had this incredible personality 810 00:41:46,866 --> 00:41:49,500 that just spilt over everything. 811 00:41:49,500 --> 00:41:52,866 ♪ ♪ 812 00:41:52,866 --> 00:41:57,033 Susanna is owed the respect that is due her. 813 00:41:57,033 --> 00:42:00,266 She told me a story once that she was growing up in Chile, 814 00:42:00,266 --> 00:42:04,066 where she was from, and that she always knew 815 00:42:04,066 --> 00:42:07,333 that she wanted to be a woman, so, this was not something 816 00:42:07,333 --> 00:42:09,766 that was a fad or a fixture. 817 00:42:12,266 --> 00:42:15,133 And Tito felt actually blessed 818 00:42:15,133 --> 00:42:17,266 that he didn't have to hide it from Maria, 819 00:42:17,266 --> 00:42:21,100 that she was accepting of it and made his life a joy, 820 00:42:21,100 --> 00:42:24,400 rather than constant paranoia of who's going to find out, 821 00:42:24,400 --> 00:42:27,566 am I going to lose my job, am I going to lose my family, 822 00:42:27,566 --> 00:42:31,266 which was what happened back then. 823 00:42:31,266 --> 00:42:36,300 ♪ ♪ 824 00:42:43,733 --> 00:42:45,100 (exhales) 825 00:42:47,566 --> 00:42:50,100 These have seen better days. 826 00:42:52,266 --> 00:42:54,300 NEWSREEL NARRATOR: The big cities attract homosexuals 827 00:42:54,300 --> 00:42:56,233 and the liberal law has made here 828 00:42:56,233 --> 00:42:58,100 the biggest magnet in the nation. 829 00:42:58,100 --> 00:43:01,300 The city can offer anonymity and permissiveness. 830 00:43:01,300 --> 00:43:03,466 The city's downtown Tenderloin district 831 00:43:03,466 --> 00:43:05,966 is the home ground of the always visible segment 832 00:43:05,966 --> 00:43:08,033 of the city's homosexuals and transvestites. 833 00:43:08,033 --> 00:43:11,333 The drag queens are here at Turk and Taylor. 834 00:43:11,333 --> 00:43:14,233 So frequent were the fights between screaming queens 835 00:43:14,233 --> 00:43:16,133 in the 2:00 to 3:00 a.m. period, 836 00:43:16,133 --> 00:43:18,000 that police had had enough, 837 00:43:18,000 --> 00:43:21,566 and asked an all-night cafeteria to close by midnight. 838 00:43:21,566 --> 00:43:26,200 ♪ ♪ 839 00:43:27,500 --> 00:43:29,566 KATHERINE: One thing you have to remember 840 00:43:29,566 --> 00:43:32,266 is that we are talking about the 1960s, 841 00:43:32,266 --> 00:43:35,500 when the cross-dressers were in some places illegal, 842 00:43:35,500 --> 00:43:39,833 and certainly, in many places, looked down upon 843 00:43:39,833 --> 00:43:42,933 and bullied and had a bad time. 844 00:43:42,933 --> 00:43:46,633 It was a very hard time back then 845 00:43:46,633 --> 00:43:48,633 to know who to trust, 846 00:43:48,633 --> 00:43:51,166 and where do you get your information from. 847 00:43:53,166 --> 00:43:55,833 One of the reasons why there are relatively 848 00:43:55,833 --> 00:44:00,233 few photographs taken at the Chevalier d'Éon resort 849 00:44:00,233 --> 00:44:05,400 and at the, at the Casa Susanna, 850 00:44:05,400 --> 00:44:08,400 people didn't like to have... 851 00:44:08,400 --> 00:44:11,566 they didn't like to lose control 852 00:44:11,566 --> 00:44:14,633 of the photographs that were taken of them. 853 00:44:14,633 --> 00:44:17,300 You'd be very unlikely to have someone come up and say, 854 00:44:17,300 --> 00:44:20,033 "Would you take a photograph of me on your camera?" 855 00:44:20,033 --> 00:44:23,066 Because they would know then that negative, 856 00:44:23,066 --> 00:44:25,400 that camera, would go away somewhere. 857 00:44:25,400 --> 00:44:28,366 That person could do anything with those photos, 858 00:44:28,366 --> 00:44:30,033 and... 859 00:44:30,033 --> 00:44:32,100 we were all a little bit paranoid about 860 00:44:32,100 --> 00:44:35,166 having our reputations destroyed, 861 00:44:35,166 --> 00:44:39,066 or having blackmail exercised on us. 862 00:44:39,066 --> 00:44:43,066 ♪ ♪ 863 00:44:43,066 --> 00:44:45,966 And because of the prejudice 864 00:44:45,966 --> 00:44:48,633 against gay people, 865 00:44:48,633 --> 00:44:51,200 they wanted to differentiate themselves. 866 00:44:51,200 --> 00:44:54,900 So, the resort was designed for cross-dressing men 867 00:44:54,900 --> 00:44:58,600 who were exclusively heterosexual. 868 00:45:00,266 --> 00:45:04,200 They wanted their wives to be part of the organization. 869 00:45:04,200 --> 00:45:07,666 ♪ ♪ 870 00:45:14,266 --> 00:45:17,566 Well, they label themselves as cross-dressers. 871 00:45:17,566 --> 00:45:21,833 They didn't label themselves as gay or transsexual. 872 00:45:21,833 --> 00:45:24,000 Most of them claimed 873 00:45:24,000 --> 00:45:26,600 that they were totally heterosexual. 874 00:45:26,600 --> 00:45:29,933 The times were middle '50s through '60s, 875 00:45:29,933 --> 00:45:32,766 which reigned of McCarthyism, 876 00:45:32,766 --> 00:45:35,466 of anti-communist sentiment. 877 00:45:35,466 --> 00:45:37,933 You know, if someone was perceived as 878 00:45:37,933 --> 00:45:39,800 being gay was, you know, 879 00:45:39,800 --> 00:45:43,100 just... it was a crime. 880 00:45:43,100 --> 00:45:45,300 Let's face it, you could go to jail for that. 881 00:45:45,300 --> 00:45:48,033 In that context, not only do you come out 882 00:45:48,033 --> 00:45:49,966 and, you know, be a cross-dresser, 883 00:45:49,966 --> 00:45:51,966 but then you're gay on top of that, 884 00:45:51,966 --> 00:45:53,966 so that's like strike two. 885 00:45:53,966 --> 00:45:56,400 You know, so you're getting, you know, 886 00:45:56,400 --> 00:46:00,333 a double whammy from the, um... 887 00:46:00,333 --> 00:46:02,533 you know, from the religious front, 888 00:46:02,533 --> 00:46:07,066 from the moral majority back then, 889 00:46:07,066 --> 00:46:10,033 and that was a moral majority back then. 890 00:46:10,033 --> 00:46:12,800 I have approached many numerous firms 891 00:46:12,800 --> 00:46:14,466 asking them for any kind of work 892 00:46:14,466 --> 00:46:17,866 that they had to offer over a period of eight months. 893 00:46:17,866 --> 00:46:19,966 The same response, 894 00:46:19,966 --> 00:46:22,166 "We can't hire anybody of your caliber. 895 00:46:22,166 --> 00:46:24,866 We don't want any of your people working for us." 896 00:46:24,866 --> 00:46:26,800 So what else was I supposed to do 897 00:46:26,800 --> 00:46:28,333 when you get damn hungry? 898 00:46:28,333 --> 00:46:30,833 I'm not up here tonight for criticism, 899 00:46:30,833 --> 00:46:32,833 I'm up here for help. 900 00:46:32,833 --> 00:46:34,866 Now I know about, roughly, 901 00:46:34,866 --> 00:46:38,033 about 20 of us girls who are very well qualified 902 00:46:38,033 --> 00:46:41,200 to do work-- legitimate work. 903 00:46:41,200 --> 00:46:45,033 We don't want to hustle, we hate hustling. 904 00:46:45,033 --> 00:46:48,600 I do, I hate it very bitterly. 905 00:46:48,600 --> 00:46:51,166 But when I get starving for two and three days 906 00:46:51,166 --> 00:46:53,500 and somebody comes along... 907 00:46:53,500 --> 00:46:55,866 I'm going to take a meal off of them 908 00:46:55,866 --> 00:46:57,233 if it's the only means available. 909 00:46:57,233 --> 00:46:59,333 Not only, um, 910 00:46:59,333 --> 00:47:01,633 did you have two strikes on you, 911 00:47:01,633 --> 00:47:04,233 but you were then a total degenerate. 912 00:47:04,233 --> 00:47:06,800 So, I think they wanted to skirt that issue 913 00:47:06,800 --> 00:47:10,600 in order to, again, get a certain amount 914 00:47:10,600 --> 00:47:12,933 of acceptability or tolerance, 915 00:47:12,933 --> 00:47:16,600 let's use that word instead of acceptability, tolerance. 916 00:47:16,600 --> 00:47:21,133 Maria wanted to become the landing pad, so to speak, 917 00:47:21,133 --> 00:47:24,766 and she walked a very fine line 918 00:47:24,766 --> 00:47:28,400 because these people were major film directors, 919 00:47:28,400 --> 00:47:33,466 they were attorneys, they were tugboat captains, 920 00:47:33,466 --> 00:47:35,633 they were airplane pilots, there was 921 00:47:35,633 --> 00:47:38,966 all sorts of professions 922 00:47:38,966 --> 00:47:42,766 that people reached, you know, the pinnacle of their careers 923 00:47:42,766 --> 00:47:46,266 where they were making good money, had great jobs. 924 00:47:47,866 --> 00:47:52,466 It must have been an extremely strong desire to do this. 925 00:47:52,466 --> 00:47:55,166 Because they were rolling the dice every time 926 00:47:55,166 --> 00:47:58,233 that they became their alter ego. 927 00:47:58,233 --> 00:48:03,500 And then if found out, the downside of it was horrendous. 928 00:48:03,500 --> 00:48:08,300 you know, I mean, who'd want to be brought into jail, 929 00:48:08,300 --> 00:48:10,433 dressed as a woman in your community? 930 00:48:10,433 --> 00:48:12,500 I mean, it would have been front page 931 00:48:12,500 --> 00:48:14,833 anywhere in the United States. 932 00:48:14,833 --> 00:48:20,466 So, um, they risked a lot for doing what they wanted to do. 933 00:48:21,900 --> 00:48:25,700 KATHERINE: That is Irene, who was an aeronautical engineer. 934 00:48:25,700 --> 00:48:27,666 She also was one who swore 935 00:48:27,666 --> 00:48:30,500 that she would never go anywhere near a sex change. 936 00:48:30,500 --> 00:48:33,666 "Certainly not, what an idea! Disgusting! 937 00:48:33,666 --> 00:48:38,766 I am a cross-dresser and I will remain a cross-dresser!" 938 00:48:38,766 --> 00:48:41,033 And a couple of years after I returned to Australia, 939 00:48:41,033 --> 00:48:43,600 I had a letter saying: "Sit down before you read this. 940 00:48:43,600 --> 00:48:46,300 I've just had the operation." 941 00:48:46,300 --> 00:48:50,866 Felicity was an airline pilot with many years' experience. 942 00:48:50,866 --> 00:48:53,400 She had intended to be the first person 943 00:48:53,400 --> 00:48:56,133 to fly solo across the Atlantic. Wow. 944 00:48:56,133 --> 00:48:57,833 But Lindbergh beat her to it. Yeah. 945 00:48:58,966 --> 00:49:00,533 KATHERINE: Gale. 946 00:49:00,533 --> 00:49:02,066 BETSY: I miss him so much. 947 00:49:02,066 --> 00:49:04,066 KATHERINE: Gale was the first person I met 948 00:49:04,066 --> 00:49:09,533 who used the technique of gluing elastic to the skin, 949 00:49:09,533 --> 00:49:12,100 and then pulling it back to give a false 950 00:49:12,100 --> 00:49:14,866 and temporary safe facelift. Yeah. 951 00:49:14,866 --> 00:49:18,800 I learnt many things from Gale, and one of the first was 952 00:49:18,800 --> 00:49:21,233 that there was someone else in the world like me, 953 00:49:21,233 --> 00:49:22,933 which was very important to know. 954 00:49:24,066 --> 00:49:25,400 That's the Downtown group. 955 00:49:25,400 --> 00:49:26,700 Downtown branch! 956 00:49:26,700 --> 00:49:29,333 Donna is the only one I recognized. 957 00:49:29,333 --> 00:49:31,066 Donna, I thought, was quite beautiful. 958 00:49:31,066 --> 00:49:32,400 And elegant, too. 959 00:49:32,400 --> 00:49:34,766 She wasn't just beautiful, she was elegant. 960 00:49:34,766 --> 00:49:36,566 Yeah. She could definitely pass. 961 00:49:38,733 --> 00:49:41,766 That's Donna in male mode. God. 962 00:49:41,766 --> 00:49:46,433 I have never seen Don-- Donna as Don, ever. 963 00:49:46,433 --> 00:49:48,066 Had she transitioned? 964 00:49:48,066 --> 00:49:49,666 She had transitioned, 965 00:49:49,666 --> 00:49:51,333 and she had detransitioned. 966 00:49:51,333 --> 00:49:53,400 Oh, why do you think? 967 00:49:53,400 --> 00:49:56,566 I don't know, maybe she saw herself deteriorating. 968 00:49:56,566 --> 00:49:58,633 Maybe she just thought she was no longer 969 00:49:58,633 --> 00:50:00,700 the person she could have been, sadly, 970 00:50:00,700 --> 00:50:03,600 she decided just to walk back down that path 971 00:50:03,600 --> 00:50:07,066 she just climbed her way up. 972 00:50:07,066 --> 00:50:09,400 It's a fabulous dress! 973 00:50:09,400 --> 00:50:12,433 Gloria was large, she was about six foot four. 974 00:50:12,433 --> 00:50:15,100 And she had a stroke, 975 00:50:15,100 --> 00:50:17,566 so she was paralyzed on one side. 976 00:50:17,566 --> 00:50:21,733 But she did her best with her accumulated wealth 977 00:50:21,733 --> 00:50:24,866 to help other transgendered people. 978 00:50:24,866 --> 00:50:26,533 I read about that, yeah. 979 00:50:26,533 --> 00:50:29,466 She paid for their operations, and she looked after them for... 980 00:50:29,466 --> 00:50:32,933 until they felt free to go out into society. 981 00:50:32,933 --> 00:50:36,566 When she died, the minister who conducted the ceremony 982 00:50:36,566 --> 00:50:40,600 had a problem because they had invited a lot of people. 983 00:50:40,600 --> 00:50:44,033 Some of whom knew Rex, and some of whom knew Gloria. 984 00:50:44,033 --> 00:50:47,033 And so they put the Gloria people on one side of the church 985 00:50:47,033 --> 00:50:48,866 and the Rex people on the other. 986 00:50:48,866 --> 00:50:50,700 And the minister had to stumble his way 987 00:50:50,700 --> 00:50:54,633 through the eulogy, saying, "This, ah, um, person, 988 00:50:54,633 --> 00:50:57,733 "was a fine person, and we should all, 989 00:50:57,733 --> 00:51:00,933 we should all honor this, um, person." 990 00:51:00,933 --> 00:51:02,433 (laughter) 991 00:51:02,433 --> 00:51:04,066 Oh, that's me. 992 00:51:04,066 --> 00:51:05,400 Is that you? 993 00:51:05,400 --> 00:51:07,033 That's me, and that's the wig that 994 00:51:07,033 --> 00:51:09,866 Maria put together for me. Mm-hmm. 995 00:51:09,866 --> 00:51:11,800 I love that photo! 996 00:51:11,800 --> 00:51:15,066 Swimming pool-- swimming costume and garter! 997 00:51:15,066 --> 00:51:16,266 Great legs, though. 998 00:51:16,266 --> 00:51:19,533 Oh, great legs, of course, I admit that. 999 00:51:19,533 --> 00:51:21,666 Honesty forces me to admit that! (chuckles) 1000 00:51:23,200 --> 00:51:24,400 Oh dear-- bad! 1001 00:51:24,400 --> 00:51:26,366 (Betsy chuckles) 1002 00:51:26,366 --> 00:51:29,033 That was taken in my family home in Sydney. 1003 00:51:29,033 --> 00:51:31,800 That was what I used to do, for myself 1004 00:51:31,800 --> 00:51:34,800 with my little homemade self-timer on the camera. 1005 00:51:34,800 --> 00:51:36,133 Yeah. 1006 00:51:36,133 --> 00:51:38,766 And I would stand in the corner and take photographs, 1007 00:51:38,766 --> 00:51:40,466 and all the doors were deadlocked. 1008 00:51:40,466 --> 00:51:42,633 BETSY: I love the photos with you, 1009 00:51:42,633 --> 00:51:44,566 with your natural hair. 1010 00:51:44,566 --> 00:51:48,200 You look more like yourself, and I like that. 1011 00:51:50,466 --> 00:51:52,200 I love that photo, I love that photo! 1012 00:51:52,200 --> 00:51:53,533 (laughs) 1013 00:51:53,533 --> 00:51:55,233 Don't laugh, I love that photo! 1014 00:51:55,233 --> 00:51:56,433 But that's the sheep dog! 1015 00:51:56,433 --> 00:51:58,800 I know but it, it's very, 1016 00:51:58,800 --> 00:52:03,000 the way it covers one of your eyes is very fetching. 1017 00:52:04,633 --> 00:52:06,566 I like it. Veronica Lake resuscitated! 1018 00:52:06,566 --> 00:52:09,266 I love that photo, and I love this one, too. 1019 00:52:09,266 --> 00:52:11,966 Yeah, that's another one... So young! 1020 00:52:11,966 --> 00:52:13,400 Taken from my home. 1021 00:52:13,400 --> 00:52:15,133 How old were you there? 1022 00:52:15,133 --> 00:52:18,033 Well, I would have been at university, 1023 00:52:18,033 --> 00:52:19,733 so somewhere between 16 and 20. 1024 00:52:19,733 --> 00:52:20,933 So young. 1025 00:52:20,933 --> 00:52:23,066 That is my father. 1026 00:52:23,066 --> 00:52:26,833 That's in my mother's house. Is it? 1027 00:52:26,833 --> 00:52:29,866 There he is again. 1028 00:52:29,866 --> 00:52:33,666 There's more of him around and dressed than I knew of. 1029 00:52:33,666 --> 00:52:38,200 Oh yes, there are many, many photos of him in dresses. 1030 00:52:38,200 --> 00:52:41,366 I'm learning things about your father every minute. 1031 00:52:41,366 --> 00:52:43,166 Yes, and there's my dad again. 1032 00:52:43,166 --> 00:52:45,366 That's him again. (chuckles) 1033 00:52:47,833 --> 00:52:50,866 That's him again, with my mom. With some short woman. 1034 00:52:50,866 --> 00:52:52,700 I love that! 1035 00:52:52,700 --> 00:52:54,666 She always has a look of adoration 1036 00:52:54,666 --> 00:52:56,866 whenever she looks at him, you know? 1037 00:52:56,866 --> 00:53:00,033 So, you didn't really see him dressed much? 1038 00:53:00,033 --> 00:53:02,533 No, only once ever, I think. Well, he's... 1039 00:53:02,533 --> 00:53:05,166 Oh my God, there's many, many photos of him. 1040 00:53:05,166 --> 00:53:06,600 There he is again. 1041 00:53:06,600 --> 00:53:09,466 I'm certainly surprised because 1042 00:53:09,466 --> 00:53:11,100 I had always been under the impression 1043 00:53:11,100 --> 00:53:14,766 that he suppressed it as, as much as possible, 1044 00:53:14,766 --> 00:53:18,100 that it was all going on in his head, but not in real life. 1045 00:53:18,100 --> 00:53:19,466 I think that was true 1046 00:53:19,466 --> 00:53:21,866 for a few years and then it just popped out! 1047 00:53:21,866 --> 00:53:23,166 Yeah. 1048 00:53:23,166 --> 00:53:25,500 Oh, like, he has good legs too. 1049 00:53:25,500 --> 00:53:27,133 Yeah. I don't know where 1050 00:53:27,133 --> 00:53:28,833 these clothing were, because they 1051 00:53:28,833 --> 00:53:30,233 certainly weren't in our house. 1052 00:53:30,233 --> 00:53:32,600 My mother always said that 1053 00:53:32,600 --> 00:53:35,566 my father was a pure clothing fetishist. 1054 00:53:35,566 --> 00:53:37,666 But seeing all these photos, 1055 00:53:37,666 --> 00:53:41,933 I can't help but wonder, was there more involved? 1056 00:53:41,933 --> 00:53:46,033 Do you-- what do you think? What is your take on this? 1057 00:53:46,033 --> 00:53:50,266 My take on this is that no one knows, no one will ever know 1058 00:53:50,266 --> 00:53:55,200 what goes on in some of the depths of someone's mind. 1059 00:53:55,200 --> 00:53:57,933 Who knows? The shadow know, only the shadow know. 1060 00:53:57,933 --> 00:53:59,766 Yes, yes, only the shadow knows. 1061 00:53:59,766 --> 00:54:02,300 Who is that? 1062 00:54:02,300 --> 00:54:04,766 I don't know. Quite attractive, though. 1063 00:54:04,766 --> 00:54:06,366 Yeah. 1064 00:54:08,133 --> 00:54:09,133 Is this a...? 1065 00:54:09,133 --> 00:54:12,000 Where... is that me? 1066 00:54:12,000 --> 00:54:14,466 Is that really me? 1067 00:54:14,466 --> 00:54:15,833 Are you sure? 1068 00:54:15,833 --> 00:54:18,066 Somebody said so, huh? 1069 00:54:19,333 --> 00:54:21,666 Is that really me? 1070 00:54:22,866 --> 00:54:26,933 Where would that have been? 1071 00:54:26,933 --> 00:54:31,533 (laughs) 1072 00:54:31,533 --> 00:54:34,300 Oh God, I can't stand it! 1073 00:54:34,300 --> 00:54:38,300 This is unbelievable, I don't believe that's me. 1074 00:54:38,300 --> 00:54:39,500 Is that really me? 1075 00:54:39,500 --> 00:54:41,966 Oh, wait a minute. 1076 00:54:41,966 --> 00:54:45,700 Diana D, that's not me, this is not me. 1077 00:54:47,200 --> 00:54:49,300 That's not me. 1078 00:54:49,300 --> 00:54:51,433 That's not me. 1079 00:54:51,433 --> 00:54:53,700   These are not me. 1080 00:54:53,700 --> 00:54:56,033 That could be me. 1081 00:54:56,033 --> 00:54:58,800 This is kind of an embarrassing picture, 1082 00:54:58,800 --> 00:55:02,600 but it says my name right on the back, so it must be me. 1083 00:55:02,600 --> 00:55:05,400 This is me! 1084 00:55:05,400 --> 00:55:07,400 These are definitely me. 1085 00:55:07,400 --> 00:55:09,366 Those three are definitely me. 1086 00:55:09,366 --> 00:55:13,533 My hair had grown quite long by that time. 1087 00:55:13,533 --> 00:55:16,700 This is right around when I got the surgery. 1088 00:55:16,700 --> 00:55:19,200 (sniffs) And, um... 1089 00:55:22,066 --> 00:55:26,733 I was, I was feeling my oats. 1090 00:55:26,733 --> 00:55:29,533 I was pretty happy here. 1091 00:55:29,533 --> 00:55:31,433 Very, very happy. 1092 00:55:33,400 --> 00:55:36,166 Coming here made me realize 1093 00:55:36,166 --> 00:55:38,900 that was really how I needed to be. 1094 00:55:38,900 --> 00:55:40,866 And I had to face up to that. 1095 00:55:40,866 --> 00:55:45,000 This was so powerful for me, and so important, 1096 00:55:45,000 --> 00:55:48,933 that I had to figure out a way 1097 00:55:48,933 --> 00:55:54,433 to, um, allow it to... bloom. 1098 00:55:54,433 --> 00:55:57,933 So, after this Halloween party, 1099 00:55:57,933 --> 00:56:00,333 we went to Gale's place in the city. 1100 00:56:00,333 --> 00:56:04,533 So, I stayed there for a couple days, always as Diana, 1101 00:56:04,533 --> 00:56:06,466 I was Diana the whole time. 1102 00:56:06,466 --> 00:56:09,100 And I got this call from Julie. 1103 00:56:09,100 --> 00:56:13,000 And the sad part was that she had had a miscarriage. 1104 00:56:13,000 --> 00:56:16,766 That was like a real, uh... 1105 00:56:16,766 --> 00:56:19,333 kick in the head. 1106 00:56:19,333 --> 00:56:21,000 Because, you know, the kind of, 1107 00:56:21,000 --> 00:56:23,066 almost the worst thing that you can imagine happening, 1108 00:56:23,066 --> 00:56:26,433 when you're in the middle of this blissful pleasure, 1109 00:56:26,433 --> 00:56:28,966 and your, and your beloved is having a miscarriage, 1110 00:56:28,966 --> 00:56:32,400 there's just something kind of very dissonant about that, 1111 00:56:32,400 --> 00:56:34,366 and very unhappy. 1112 00:56:39,100 --> 00:56:42,400 KATHERINE: When I went back to Australia after my degree, 1113 00:56:42,400 --> 00:56:45,200 I was determined to marry. 1114 00:56:45,200 --> 00:56:46,800 I was determined to give up cross-dressing, 1115 00:56:46,800 --> 00:56:49,066 and I thought it would be almost automatic. 1116 00:56:49,066 --> 00:56:50,933 A great many cross-dressers think, 1117 00:56:50,933 --> 00:56:53,300 "Oh, once I get married, it'll all go away. 1118 00:56:53,300 --> 00:56:56,466 "I won't need this imaginary woman 1119 00:56:56,466 --> 00:57:00,166 that inhabits half of my body and most of my mind." 1120 00:57:00,166 --> 00:57:03,366 But it didn't work out that way. 1121 00:57:03,366 --> 00:57:07,333 I still had the urges to dress even when I was engaged, 1122 00:57:07,333 --> 00:57:10,466 and as the marriage drew closer and closer. 1123 00:57:10,466 --> 00:57:13,533 And finally, I had decided I really, in fairness, 1124 00:57:13,533 --> 00:57:18,133 had to tell her about myself before we got married. 1125 00:57:18,133 --> 00:57:21,700 And at that point, her father was killed in a road accident, 1126 00:57:21,700 --> 00:57:23,300 so I couldn't tell her. 1127 00:57:23,300 --> 00:57:25,966 I couldn't bring two tragedies into her life 1128 00:57:25,966 --> 00:57:28,200 so close together. 1129 00:57:28,200 --> 00:57:31,033 So I determined instead to give up 1130 00:57:31,033 --> 00:57:35,200 anything to do with cross-dressing for a full year. 1131 00:57:35,200 --> 00:57:38,933 And maybe I could give it up completely then. 1132 00:57:38,933 --> 00:57:42,200 And at least I wouldn't have committed myself to lie 1133 00:57:42,200 --> 00:57:47,700 if I would be able to either renew my vow of masculinity, 1134 00:57:47,700 --> 00:57:52,066 or else I would give way 1135 00:57:52,066 --> 00:57:55,733 and go forward towards being feminine. 1136 00:57:55,733 --> 00:57:59,366 So, one year after we're married, 1137 00:57:59,366 --> 00:58:02,033 I told my wife about myself, 1138 00:58:02,033 --> 00:58:06,033 and she was, quite naturally, very upset. 1139 00:58:06,033 --> 00:58:09,200 But in a few days' time, she came back to me and said 1140 00:58:09,200 --> 00:58:12,433 that we would try and make it work 1141 00:58:12,433 --> 00:58:16,100 because that's what marriage was about. 1142 00:58:16,100 --> 00:58:20,800 And we did make it work through three children and 25 years. 1143 00:58:23,600 --> 00:58:27,700 BETSY: In the early '60s, my father's obsession was getting worse. 1144 00:58:27,700 --> 00:58:30,166 So he flew out to the West Coast to meet Virginia. 1145 00:58:30,166 --> 00:58:35,733 He wanted somebody to talk to about this very secret subject 1146 00:58:35,733 --> 00:58:38,000 completely undercover. 1147 00:58:38,000 --> 00:58:42,666 And so Virginia suggested Susanna and Gale. 1148 00:58:42,666 --> 00:58:48,266 Gale and Susanna both had, um, 1149 00:58:48,266 --> 00:58:50,400 meeting places, 1150 00:58:50,400 --> 00:58:55,400 for men of this nature, of this ilk. 1151 00:58:55,400 --> 00:58:59,633 Gale was in the Village, so she's the "Downtown Group." 1152 00:58:59,633 --> 00:59:03,566 And Susanna was in Midtown, so she was the "Midtown Group." 1153 00:59:03,566 --> 00:59:07,700 So my father wrote a letter to Susanna and Gale. 1154 00:59:07,700 --> 00:59:12,400 Gale answered within a week, and they both just hit it off. 1155 00:59:12,400 --> 00:59:16,233 He would say he was going book hunting on Saturday. 1156 00:59:16,233 --> 00:59:19,133 But I really think a lot of those times 1157 00:59:19,133 --> 00:59:21,500 he didn't come back with books. 1158 00:59:21,500 --> 00:59:24,333 He came back occasionally with books, but not usually. 1159 00:59:24,333 --> 00:59:29,000 And I think he went to Gale's house on 11th Street. 1160 00:59:29,000 --> 00:59:32,466 But he knew he would have to tell my mother. 1161 00:59:32,466 --> 00:59:35,500 And he asked advice from Virginia, 1162 00:59:35,500 --> 00:59:38,000 And Virginia said, "Come at it slowly." 1163 00:59:38,000 --> 00:59:41,633 And so, he did. He, you know, started to wear 1164 00:59:41,633 --> 00:59:44,900 nylon tricot and he eventually 1165 00:59:44,900 --> 00:59:48,300 went nightgown shopping with my mother. 1166 00:59:48,300 --> 00:59:52,766 When I was 12, it was 1964. 1167 00:59:52,766 --> 00:59:55,166 So, I think that was about the time 1168 00:59:55,166 --> 01:00:00,766 when he might have opened the whole door to her. 1169 01:00:00,766 --> 01:00:02,466 'Cause I think she felt 1170 01:00:02,466 --> 01:00:04,566 it was just something between them originally. 1171 01:00:04,566 --> 01:00:08,000 But when she discovered the network 1172 01:00:08,000 --> 01:00:09,966 and she realized it wasn't gonna stop, 1173 01:00:09,966 --> 01:00:12,700 it wasn't a phase, 1174 01:00:12,700 --> 01:00:15,033 there was some watershed moment from my mother. 1175 01:00:15,033 --> 01:00:17,700 ♪ ♪ 1176 01:00:23,100 --> 01:00:25,300 DIANA: Julie and I, we loved one another. 1177 01:00:25,300 --> 01:00:27,566 And the love was beyond all the other 1178 01:00:27,566 --> 01:00:30,400 things about ourselves. 1179 01:00:30,400 --> 01:00:32,400 But we were innocent in some ways 1180 01:00:32,400 --> 01:00:36,833 about life and about how people are and can be. 1181 01:00:36,833 --> 01:00:39,366 So we thought that New York would be a place 1182 01:00:39,366 --> 01:00:41,000 where I could learn 1183 01:00:41,000 --> 01:00:43,733 how I really was. 1184 01:00:43,733 --> 01:00:47,033 And it wasn't so much that it would all be healed, 1185 01:00:47,033 --> 01:00:50,266 but if there were any place where it could be healed, 1186 01:00:50,266 --> 01:00:53,666 it would be someplace like New York. 1187 01:00:53,666 --> 01:00:57,300 Her hope was that it would be, 1188 01:00:57,300 --> 01:01:01,600 it would be something we could live with. 1189 01:01:01,600 --> 01:01:03,800 And that was my hope, too. 1190 01:01:03,800 --> 01:01:08,066 So we decided to move to New York, 1191 01:01:08,066 --> 01:01:11,166 and go visit Harry Benjamin and see 1192 01:01:11,166 --> 01:01:14,700 if there's anything to be done for me. 1193 01:01:14,700 --> 01:01:17,500 At that time, anybody who is 1194 01:01:17,500 --> 01:01:19,533 even remotely thinking of surgery 1195 01:01:19,533 --> 01:01:23,866 had to see Harry Benjamin. 1196 01:01:23,866 --> 01:01:27,233 I didn't dress all that much, I don't think. 1197 01:01:27,233 --> 01:01:29,700 Julie and I would visit Gale, 1198 01:01:29,700 --> 01:01:32,066 and we would visit Susanna. 1199 01:01:32,066 --> 01:01:34,866 Julie was very much a part, although she was often 1200 01:01:34,866 --> 01:01:38,000 tortured by it, because she didn't understand it. 1201 01:01:38,000 --> 01:01:39,266 It was not pleasant for her. 1202 01:01:42,766 --> 01:01:44,533 But she was willing to go on with that, 1203 01:01:44,533 --> 01:01:48,900 because she wanted, she wanted this to turn out 1204 01:01:48,900 --> 01:01:52,733 okay for both of us. 1205 01:01:52,733 --> 01:01:56,233 And then I started to take hormones, 1206 01:01:56,233 --> 01:01:58,233 I started to develop a little bit. 1207 01:01:58,233 --> 01:02:02,700 And it became apparent that that was what I wanted. 1208 01:02:02,700 --> 01:02:07,466 So, we came to realize that this really couldn't work. 1209 01:02:09,233 --> 01:02:12,533 She moved back to Valparaiso, 1210 01:02:12,533 --> 01:02:16,133 where a good friend of ours, Paul, asked her to marry him. 1211 01:02:18,500 --> 01:02:20,633 So, Julie and I were separated. 1212 01:02:20,633 --> 01:02:23,633 I was working at a public relations place. 1213 01:02:23,633 --> 01:02:27,466 I was taking hormones, I was doing electrolysis, 1214 01:02:27,466 --> 01:02:30,433 and I was... 1215 01:02:30,433 --> 01:02:32,133 it was, it became more and more known 1216 01:02:32,133 --> 01:02:34,500 that I wanted to have surgery. 1217 01:02:34,500 --> 01:02:38,166 But it didn't seem any way for me, possibly, to do it, 1218 01:02:38,166 --> 01:02:40,366 because it was thousands of dollars. 1219 01:02:40,366 --> 01:02:44,200 But then Gloria did call. 1220 01:02:44,200 --> 01:02:46,733 We went out to dinner. 1221 01:02:46,733 --> 01:02:50,300 And he said: "Well, if you really want to do this, 1222 01:02:50,300 --> 01:02:53,166 "I'll help you out. 1223 01:02:53,166 --> 01:02:55,466 "I'll take you to California, 1224 01:02:55,466 --> 01:02:58,200 "and we'll find a place for you to do this, 1225 01:02:58,200 --> 01:03:01,600 I'll pay for it and you can stay with me." 1226 01:03:01,600 --> 01:03:05,466 So, I resigned and I, um, 1227 01:03:05,466 --> 01:03:08,066 tried to pull everything together. 1228 01:03:08,066 --> 01:03:12,066 I changed to Diana, 1229 01:03:12,066 --> 01:03:15,566 uh, the night before the flight, 1230 01:03:15,566 --> 01:03:20,533 and, um, that was the last time I was David. 1231 01:03:20,533 --> 01:03:23,500 ♪ ♪ 1232 01:03:23,500 --> 01:03:26,633 It was a very rough flight to California. 1233 01:03:26,633 --> 01:03:29,866 I thought that I was going to die, 1234 01:03:29,866 --> 01:03:33,033 and God would have gotten me. (laughs) 1235 01:03:33,033 --> 01:03:36,033 And my mother was right all along! 1236 01:03:36,033 --> 01:03:37,866 But, fortunately, the plane landed. 1237 01:03:37,866 --> 01:03:41,300 And we just kind of leisurely made our way 1238 01:03:41,300 --> 01:03:42,933 across the country. 1239 01:03:44,366 --> 01:03:47,700 And then, we went to Tijuana. 1240 01:03:49,266 --> 01:03:53,000 In the United States, this was illegal. 1241 01:03:53,000 --> 01:03:56,200 Everybody agreed that it was right that it was illegal. 1242 01:03:56,200 --> 01:03:58,200 There was no way to find 1243 01:03:58,200 --> 01:04:00,600 a moral place to stand, 1244 01:04:00,600 --> 01:04:03,300 and that's a very isolating experience 1245 01:04:03,300 --> 01:04:06,800 for any human being, I think, that, to feel like 1246 01:04:06,800 --> 01:04:10,266 who you are is against the law. 1247 01:04:12,866 --> 01:04:16,633 There's still a little bit of anger in me even now 1248 01:04:16,633 --> 01:04:20,066 that I actually had to leave the country 1249 01:04:20,066 --> 01:04:22,433 to have the surgery done. 1250 01:04:22,433 --> 01:04:25,066 I feel wronged about that. 1251 01:04:28,000 --> 01:04:30,566 I woke up, 1252 01:04:30,566 --> 01:04:33,333 and it was pretty fierce pain. 1253 01:04:33,333 --> 01:04:36,933 My, my surgery was certainly not the 1254 01:04:36,933 --> 01:04:39,466 most refined of the surgeries. 1255 01:04:39,466 --> 01:04:42,566 I would have wished that I'd been able to go another place. 1256 01:04:42,566 --> 01:04:46,266 Casablanca was the place at the time. 1257 01:04:46,266 --> 01:04:47,866 But that... I didn't have that, 1258 01:04:47,866 --> 01:04:52,100 and I, I was very grateful that I got what I got. 1259 01:04:53,866 --> 01:04:55,600 But it was very painful. 1260 01:04:55,600 --> 01:04:58,166 It was in a hospital where nobody spoke... 1261 01:04:58,166 --> 01:05:00,666 everybody spoke Spanish. 1262 01:05:00,666 --> 01:05:06,300 So I learned "mucho dol..." "mucho dolor." (laughs) 1263 01:05:06,300 --> 01:05:08,500 And "agua caliente." 1264 01:05:08,500 --> 01:05:13,566 ♪ ♪ 1265 01:05:18,666 --> 01:05:22,166 Then, Gloria decided we should drive back to Pennsylvania, 1266 01:05:22,166 --> 01:05:24,566 and on the way we should stop in Iowa 1267 01:05:24,566 --> 01:05:29,166 and visit my parents. 1268 01:05:29,166 --> 01:05:31,233 We drove across the country, 1269 01:05:31,233 --> 01:05:33,666 Gloria and I. 1270 01:05:33,666 --> 01:05:36,166 And we stopped in Omaha, 1271 01:05:36,166 --> 01:05:39,300 and my father came to meet us. 1272 01:05:39,300 --> 01:05:41,166 And I remember I was in the room, 1273 01:05:41,166 --> 01:05:46,000 and my hair was in curlers and he came into the room. 1274 01:05:46,000 --> 01:05:49,700 He just, came across the room and gave me a big hug, 1275 01:05:49,700 --> 01:05:52,733 and said, "I'm so glad to see you." 1276 01:05:52,733 --> 01:05:56,000 And it was a... 1277 01:05:56,000 --> 01:06:01,266 you know, it was truly an amazing, amazing gift of love. 1278 01:06:01,266 --> 01:06:06,500 He was an incredible kind of marriage of 1279 01:06:06,500 --> 01:06:10,266 strength and softness. 1280 01:06:12,100 --> 01:06:15,166 He was both an incredibly 1281 01:06:15,166 --> 01:06:18,033 strong, masculine man, 1282 01:06:18,033 --> 01:06:23,633 but he was an incredibly gentle soul as well. 1283 01:06:23,633 --> 01:06:26,833 (voice cracking): And, um... 1284 01:06:28,066 --> 01:06:30,333 Uh... 1285 01:06:31,733 --> 01:06:33,566 That's... 1286 01:06:33,566 --> 01:06:38,433 That's always been a model for how people should be. 1287 01:06:41,433 --> 01:06:45,466 Uh, that they should, uh... 1288 01:06:47,833 --> 01:06:50,900 have a zest for life, 1289 01:06:50,900 --> 01:06:53,900 and a love for the excitement of life, 1290 01:06:53,900 --> 01:06:59,300 but a willingness to... 1291 01:06:59,300 --> 01:07:02,800 to give and to... 1292 01:07:02,800 --> 01:07:04,966 and to... 1293 01:07:04,966 --> 01:07:09,466 have vulnerability, to be vulnerable. 1294 01:07:09,466 --> 01:07:14,900 And, and my dad was just an incredibly... 1295 01:07:14,900 --> 01:07:17,900 he crossed all of those. 1296 01:07:17,900 --> 01:07:20,766 And I don't... he was a simple man. 1297 01:07:20,766 --> 01:07:25,933 He was not, he was not some super-educated or... 1298 01:07:25,933 --> 01:07:28,700 but he was just... 1299 01:07:28,700 --> 01:07:31,666 he was just a very good being. 1300 01:07:31,666 --> 01:07:35,700 But that didn't produce a super-good relationship 1301 01:07:35,700 --> 01:07:38,266 with my parents, because my mother was just, 1302 01:07:38,266 --> 01:07:39,800 it was just too much. 1303 01:07:39,800 --> 01:07:43,800 You know, they were in a small town. 1304 01:07:43,800 --> 01:07:46,566 It was embarrassing-- quote "embarrassing"-- to them 1305 01:07:46,566 --> 01:07:48,933 for me to show up, to be around. 1306 01:07:48,933 --> 01:07:50,833 I was an embarrassment, you know. 1307 01:07:50,833 --> 01:07:54,233 So, it was, it was just as well for... to them that I was... 1308 01:07:54,233 --> 01:07:56,033 kind of disappeared. 1309 01:07:58,800 --> 01:08:00,600 KATHERINE: My relationship with my wife 1310 01:08:00,600 --> 01:08:02,600 was never the kind of secret 1311 01:08:02,600 --> 01:08:04,966 that is hidden away in a closet. 1312 01:08:04,966 --> 01:08:08,900 Back in Australia, when I went to a dinner or a party, 1313 01:08:08,900 --> 01:08:12,500 she knew where I was going and who I was going to be with. 1314 01:08:12,500 --> 01:08:14,566 And, in fact, she even came 1315 01:08:14,566 --> 01:08:17,733 to a few of the functions with me. 1316 01:08:17,733 --> 01:08:21,066 When we moved back to America after a few years, 1317 01:08:21,066 --> 01:08:23,700 we met the Downtown Branch, 1318 01:08:23,700 --> 01:08:26,000 and sometimes others. 1319 01:08:26,000 --> 01:08:30,200 But after, I don't know, four or five times, 1320 01:08:30,200 --> 01:08:32,700 she said she would really rather not come because 1321 01:08:32,700 --> 01:08:35,366 she was afraid of hurting people's feelings 1322 01:08:35,366 --> 01:08:39,566 by calling them by the wrong name. 1323 01:08:39,566 --> 01:08:42,333 So, from then on, I would go by myself. 1324 01:08:44,100 --> 01:08:45,533 In those days, I should add, 1325 01:08:45,533 --> 01:08:47,866 that we didn't visit Casa Susanna. 1326 01:08:47,866 --> 01:08:51,366 Mainly because the resort had disappeared. 1327 01:08:51,366 --> 01:08:53,533 I would ask, you know, "How's Marie?" 1328 01:08:53,533 --> 01:08:57,100 And people would say, "We, we think she's dead." 1329 01:08:57,100 --> 01:09:00,266 And when I'd ask, "What about the resort?" 1330 01:09:00,266 --> 01:09:04,600 They'd say, "Oh, it closed years ago, we don't know." 1331 01:09:04,600 --> 01:09:08,266 So, what, it was only four or five years 1332 01:09:08,266 --> 01:09:10,433 since I'd been there. 1333 01:09:10,433 --> 01:09:13,100 It was nonetheless as if the resort 1334 01:09:13,100 --> 01:09:16,800 had been all imagination and had never existed. 1335 01:09:16,800 --> 01:09:20,600 And it was strange, because no one knew. 1336 01:09:20,600 --> 01:09:22,100 You imagined that someone at least 1337 01:09:22,100 --> 01:09:24,733 would have known the truth about something. 1338 01:09:24,733 --> 01:09:26,566 Where's Tito? Nobody knows. 1339 01:09:26,566 --> 01:09:29,800 But that was only one part of our lives so anyways. 1340 01:09:29,800 --> 01:09:32,633 I was too busy with myself. 1341 01:09:32,633 --> 01:09:37,100 It wasn't so much that the urge was increasing, 1342 01:09:37,100 --> 01:09:39,433 but the time was passing. 1343 01:09:39,433 --> 01:09:42,433 And I knew that the proportion of my life 1344 01:09:42,433 --> 01:09:45,900 that I would have to spend as a woman 1345 01:09:45,900 --> 01:09:50,200 was diminishing compared to the proportion of my life 1346 01:09:50,200 --> 01:09:55,766 that I had already spent, and would spend, as a man. 1347 01:09:55,766 --> 01:09:58,733 And so the pressure became greater. 1348 01:09:58,733 --> 01:10:00,333 I kept wanting more and more, 1349 01:10:00,333 --> 01:10:01,766 I wanted to dress more frequently, 1350 01:10:01,766 --> 01:10:04,400 I wanted to dress with more freedom. 1351 01:10:04,400 --> 01:10:07,900 I felt that I'd spent the first third of my life 1352 01:10:07,900 --> 01:10:11,300 being the person that my family wanted me to be. 1353 01:10:11,300 --> 01:10:14,066 And the second third of my life I had spent being 1354 01:10:14,066 --> 01:10:16,433 what my marital family wanted me to be. 1355 01:10:16,433 --> 01:10:21,933 And I wanted time for myself to be the person I wanted to be. 1356 01:10:21,933 --> 01:10:27,133 And, of course, several of my friends committed suicide. 1357 01:10:27,133 --> 01:10:29,200 And I thought, "Is this the way I have to go? 1358 01:10:29,200 --> 01:10:32,600 "Is this... is there any way that I'll ever get away 1359 01:10:32,600 --> 01:10:35,433 "from this circle of being John then Katherine 1360 01:10:35,433 --> 01:10:37,633 "then John then Katherine? 1361 01:10:37,633 --> 01:10:40,700 "Maybe I have to break the marriage, 1362 01:10:40,700 --> 01:10:43,366 or commit suicide." 1363 01:10:43,366 --> 01:10:45,433 And... 1364 01:10:45,433 --> 01:10:48,600 when I went to my wife and told her 1365 01:10:48,600 --> 01:10:51,866 that I needed to try living as a woman, 1366 01:10:51,866 --> 01:10:57,100 she seemed to be very sympathetic and say, 1367 01:10:57,100 --> 01:11:01,666 "Well, you can't have anything else happening that's worse." 1368 01:11:01,666 --> 01:11:03,733 Because I think I phrased it, 1369 01:11:03,733 --> 01:11:06,066 "I have to try living as a woman 1370 01:11:06,066 --> 01:11:09,900 or do something sillier," was my phrase. 1371 01:11:09,900 --> 01:11:12,166 And she said, "Well, we can't have that." 1372 01:11:12,166 --> 01:11:16,166 And we obviously both were talking about suicide. 1373 01:11:16,166 --> 01:11:20,500 And I thought it was all going to be all right. 1374 01:11:20,500 --> 01:11:22,833 I told my family. 1375 01:11:22,833 --> 01:11:25,466 My eldest daughter burst into tears 1376 01:11:25,466 --> 01:11:27,166 and said, "Is that all it is?" 1377 01:11:27,166 --> 01:11:30,833 Because they'd seen the, the stress that I was under, 1378 01:11:30,833 --> 01:11:34,166 the stress that my wife was under. 1379 01:11:34,166 --> 01:11:36,000 And they had assumed that, 1380 01:11:36,000 --> 01:11:39,333 like all... every second family around us, 1381 01:11:39,333 --> 01:11:42,100 I was having an affair with some other woman. 1382 01:11:42,100 --> 01:11:45,633 Which I was, of course, but it was me. 1383 01:11:45,633 --> 01:11:49,100 So that was the situation that, that, 1384 01:11:49,100 --> 01:11:53,000 was really what pushed me over the edge. 1385 01:11:55,133 --> 01:11:57,900 I had the operation early in February, 1386 01:11:57,900 --> 01:11:59,433 and at the end of the operation, 1387 01:11:59,433 --> 01:12:02,533 I felt marvelous, I felt that for the first time 1388 01:12:02,533 --> 01:12:07,966 in my life, I was the real person and that I had 1389 01:12:07,966 --> 01:12:11,966 discarded those bits of me that weren't necessary, 1390 01:12:11,966 --> 01:12:14,733 and I, I had gained those bits of me that were. 1391 01:12:14,733 --> 01:12:19,233 But when I told my family, it was such a shock to them 1392 01:12:19,233 --> 01:12:24,200 that there weren't really any questions that I could answer. 1393 01:12:24,200 --> 01:12:26,733 One daughter has been my best friend 1394 01:12:26,733 --> 01:12:30,066 virtually ever since the operation. 1395 01:12:30,066 --> 01:12:34,666 The other two don't want to know me as Katherine. 1396 01:12:34,666 --> 01:12:38,066 One of them I haven't seen for many years. 1397 01:12:38,066 --> 01:12:41,866 The other one wrote me a letter of... 1398 01:12:41,866 --> 01:12:46,266 of hope when I had my first heart operation. 1399 01:12:46,266 --> 01:12:50,100 Hoped that I would recover soon, and be well and so on. 1400 01:12:50,100 --> 01:12:52,566 I thought, "Here is an opportunity I can take. 1401 01:12:52,566 --> 01:12:56,233 "It would've been worth having my triple bypass if I can 1402 01:12:56,233 --> 01:13:00,033 make a contact with my daughter." 1403 01:13:00,033 --> 01:13:03,300 And so, I wrote back to her and thanked her and said, 1404 01:13:03,300 --> 01:13:05,366 "Maybe when I came out of the hospital, 1405 01:13:05,366 --> 01:13:08,966 we could sit down for coffee and have a talk." 1406 01:13:08,966 --> 01:13:15,800 And I received a reply which said, "It's too soon." 1407 01:13:15,800 --> 01:13:19,100 So, I still haven't seen her. 1408 01:13:20,533 --> 01:13:24,600 ♪ ♪ 1409 01:13:26,766 --> 01:13:28,500 BETSY: "I drove home calm 1410 01:13:28,500 --> 01:13:31,666 "and filled with thoughts of the astonishing secret world 1411 01:13:31,666 --> 01:13:34,866 "I had come into. 1412 01:13:36,300 --> 01:13:39,100 "I had heard some astonishing stories, 1413 01:13:39,100 --> 01:13:40,966 "but I could not visualize myself 1414 01:13:40,966 --> 01:13:43,200 "taking part in such adventures. 1415 01:13:43,200 --> 01:13:45,866 "There is indeed a certain dead-end element 1416 01:13:45,866 --> 01:13:47,966 "in Gale's life. 1417 01:13:47,966 --> 01:13:50,966 "It was evident in everything he said and did 1418 01:13:50,966 --> 01:13:53,300 "that he looked back on each episode 1419 01:13:53,300 --> 01:13:55,800 "as something guilt ridden. 1420 01:13:55,800 --> 01:13:58,300 "He was like a man on a toboggan slide, 1421 01:13:58,300 --> 01:14:00,900 "enjoying the sensation, 1422 01:14:00,900 --> 01:14:04,733 "unable to get off, and having no idea 1423 01:14:04,733 --> 01:14:08,866 "of what cliff or wall might lie at the bottom. 1424 01:14:08,866 --> 01:14:11,033 "I saw Gale as a man laughing 1425 01:14:11,033 --> 01:14:13,833 "to cover up a desire to scream 1426 01:14:13,833 --> 01:14:16,366 "as joking, to keep from crying; 1427 01:14:16,366 --> 01:14:20,200 as running to avoid having to stop and look at himself." 1428 01:14:29,466 --> 01:14:33,000 My father was somebody, I think, 1429 01:14:33,000 --> 01:14:36,100 who really couldn't change. 1430 01:14:36,100 --> 01:14:39,533 Even as Doris, 1431 01:14:39,533 --> 01:14:41,766 my father was still Donald. 1432 01:14:41,766 --> 01:14:47,300 I have a letter from him to my mother from 1942 1433 01:14:47,300 --> 01:14:52,666 where he says, "This is the way I am. 1434 01:14:52,666 --> 01:14:55,300 "I am, I'm prone to moods. 1435 01:14:55,300 --> 01:14:58,200 "I have very... I wake up in the morning, one morning, 1436 01:14:58,200 --> 01:15:03,266 "and everything is (muted), and all people are crap, 1437 01:15:03,266 --> 01:15:06,333 "and there's no good place for anything, 1438 01:15:06,333 --> 01:15:08,066 "and nothing good could ever happen, 1439 01:15:08,066 --> 01:15:09,700 "and that's the way I feel. 1440 01:15:09,700 --> 01:15:12,933 "And then I wake up another morning, 1441 01:15:12,933 --> 01:15:17,066 "and everything seems fine, and fun, 1442 01:15:17,066 --> 01:15:19,766 and nice, and interesting." 1443 01:15:19,766 --> 01:15:22,566 And that's the way he was his whole life. 1444 01:15:22,566 --> 01:15:25,433 After they had me, 1445 01:15:25,433 --> 01:15:28,266 things were really happy, 1446 01:15:28,266 --> 01:15:31,466 for the first ten, maybe, years of my life. 1447 01:15:31,466 --> 01:15:34,600 But as I started to go through puberty, 1448 01:15:34,600 --> 01:15:39,333 my father, um, started to get insulting... 1449 01:15:41,233 --> 01:15:44,033 And say things like, "Look like... 1450 01:15:44,033 --> 01:15:46,000 looks like me, poor kid." 1451 01:15:47,200 --> 01:15:48,933 He said things to me that were 1452 01:15:48,933 --> 01:15:52,566 absolutely unforgivable. 1453 01:15:52,566 --> 01:15:54,466 Unforgivable. 1454 01:15:54,466 --> 01:15:57,133 When I was 12 years old-- I was 12, 1455 01:15:57,133 --> 01:15:59,533 I was in sixth grade, 12-- 1456 01:15:59,533 --> 01:16:03,433 he said I was a liar, a cheat, and a fraud. 1457 01:16:03,433 --> 01:16:06,466 How could a 12-year-old be a fraud? 1458 01:16:06,466 --> 01:16:08,766 And I never lied; I told my mother everything. 1459 01:16:08,766 --> 01:16:12,733 My friends would tease me that I tell Mommy everything. 1460 01:16:12,733 --> 01:16:14,666 So they would, you know... 1461 01:16:14,666 --> 01:16:16,400 I wasn't... I didn't lie. 1462 01:16:16,400 --> 01:16:18,733 I didn't cheat, because I was the smartest kid in school. 1463 01:16:18,733 --> 01:16:20,800 So, who would I cheat from? 1464 01:16:20,800 --> 01:16:22,300 And I didn't, you know, 1465 01:16:22,300 --> 01:16:23,966 and I wasn't a fraud because no... 1466 01:16:23,966 --> 01:16:25,666 what 12-year-old could be a fraud? 1467 01:16:25,666 --> 01:16:28,566 It's ridiculous, impossible. 1468 01:16:28,566 --> 01:16:33,266 And it took me another... 1469 01:16:33,266 --> 01:16:37,000 over 20 years to realize that 1470 01:16:37,000 --> 01:16:39,333 that was all projection 1471 01:16:39,333 --> 01:16:41,533 of how he felt about himself. 1472 01:16:41,533 --> 01:16:45,500 He obviously had a lot of self-hatred, 1473 01:16:45,500 --> 01:16:47,800 which was, it was like a black cloud 1474 01:16:47,800 --> 01:16:50,000 in our household. 1475 01:16:50,000 --> 01:16:51,900 Like a whole... like a, a cloud. 1476 01:16:51,900 --> 01:16:55,033 My father was somebody 1477 01:16:55,033 --> 01:16:57,000 who opened his mouth and said things 1478 01:16:57,000 --> 01:17:00,600 that most people would consider unsayable. 1479 01:17:00,600 --> 01:17:03,333 Really, unsayable. 1480 01:17:03,333 --> 01:17:05,800 He would just say it like that, no problem. 1481 01:17:07,133 --> 01:17:10,133 He told me I had no worth as a person. 1482 01:17:10,133 --> 01:17:12,700 That basically I was just a broodmare. 1483 01:17:12,700 --> 01:17:15,033 I was a worthless piece of crap. 1484 01:17:15,033 --> 01:17:17,133 I mean, I really loved my father. 1485 01:17:17,133 --> 01:17:19,966 I worshiped him, I adored him, 1486 01:17:19,966 --> 01:17:22,300 I loved him, I idolized him. 1487 01:17:22,300 --> 01:17:26,066 So, every single nasty thing he said to me, 1488 01:17:26,066 --> 01:17:28,133 I bought it, I bought it all. 1489 01:17:28,133 --> 01:17:30,200 I believed it. 1490 01:17:30,200 --> 01:17:33,366 And, um, I'm still trying to rid myself 1491 01:17:33,366 --> 01:17:36,033 of some of these beliefs now at age 70. 1492 01:17:37,333 --> 01:17:40,900 I wonder if his own hatreds for his father, 1493 01:17:40,900 --> 01:17:43,066 he just assumed that I would hate him 1494 01:17:43,066 --> 01:17:44,366 because he was the father. 1495 01:17:44,366 --> 01:17:46,000 I don't know, I have no idea. 1496 01:17:46,000 --> 01:17:49,100 Maybe he hated me because I was the girl that looked like him. 1497 01:17:49,100 --> 01:17:52,300 I really don't know. I don't know. 1498 01:17:54,100 --> 01:17:56,466 So, anything that made him happy 1499 01:17:56,466 --> 01:17:59,533 was a happy thing for our household. 1500 01:17:59,533 --> 01:18:04,600 That's why I feel happiness 1501 01:18:04,600 --> 01:18:08,100 that he got pleasure from cross-dressing. 1502 01:18:08,100 --> 01:18:11,933 Because that was, like, if you made a chart 1503 01:18:11,933 --> 01:18:14,400 and there was a negative side and a positive side, 1504 01:18:14,400 --> 01:18:16,100 there are so many negatives. 1505 01:18:16,100 --> 01:18:18,966 And that cross-dressing, he was happy. 1506 01:18:18,966 --> 01:18:20,466 He was happy. 1507 01:18:20,466 --> 01:18:22,700 When I walked around yesterday, 1508 01:18:22,700 --> 01:18:25,300 I looked around here and I could think, 1509 01:18:25,300 --> 01:18:27,700 I could imagine, I could imagine all of them, 1510 01:18:27,700 --> 01:18:30,866 you know, going through the grass in their high heels. 1511 01:18:30,866 --> 01:18:33,700 You know, coming from the cabins 1512 01:18:33,700 --> 01:18:36,300 and I could imagine them all so happy and I thought, 1513 01:18:36,300 --> 01:18:40,633 "My father must have been so happy here." 1514 01:18:43,133 --> 01:18:46,633 He had found a group that accepted him 1515 01:18:46,633 --> 01:18:48,900 with all of his quirks. 1516 01:18:48,900 --> 01:18:51,233 Even his most outrageous quirk. 1517 01:18:51,233 --> 01:18:53,500 And he says in his book 1518 01:18:53,500 --> 01:18:56,400 that he bonded with people immediately. 1519 01:18:56,400 --> 01:18:59,633 My father wasn't like that with other people. 1520 01:18:59,633 --> 01:19:01,200 He really wasn't. 1521 01:19:01,200 --> 01:19:03,000 He could be very cruel. 1522 01:19:03,000 --> 01:19:05,233 He was very, very cruel. 1523 01:19:05,233 --> 01:19:06,866 He was cruel to my mother. 1524 01:19:06,866 --> 01:19:08,566 He was cruel to me. 1525 01:19:08,566 --> 01:19:11,500 He was cruel to a lot of his authors. 1526 01:19:11,500 --> 01:19:13,366 He wasn't cruel at all to others, 1527 01:19:13,366 --> 01:19:16,033 it really depended on their personality. 1528 01:19:16,033 --> 01:19:20,133 And, um, I don't think he was ever cruel 1529 01:19:20,133 --> 01:19:23,000 to his fellow transvestites. 1530 01:19:23,000 --> 01:19:24,366 Ever. 1531 01:19:24,366 --> 01:19:26,466 He loved them, 1532 01:19:26,466 --> 01:19:28,300 and he bonded with them in a way 1533 01:19:28,300 --> 01:19:30,266 that he bonded with nobody else. 1534 01:19:30,266 --> 01:19:34,033 (crickets chirping) 1535 01:19:34,033 --> 01:19:39,166 ♪ ♪ 1536 01:19:57,200 --> 01:20:00,200 I didn't feel love for my father. 1537 01:20:00,200 --> 01:20:03,533 Until recently; I'm almost 70. 1538 01:20:03,533 --> 01:20:05,200 But just recently 1539 01:20:05,200 --> 01:20:08,133 I'm beginning to feel like... 1540 01:20:08,133 --> 01:20:12,566 I remember the love I felt as a child. 1541 01:20:13,833 --> 01:20:16,700 I can feel it again. 1542 01:20:16,700 --> 01:20:19,366 But really, it took decades. 1543 01:20:19,366 --> 01:20:22,766 ♪ ♪ 1544 01:20:32,433 --> 01:20:35,366 ♪ ♪ 1545 01:20:35,366 --> 01:20:37,266 DIANA: Then it was time for me to sort of imagine 1546 01:20:37,266 --> 01:20:39,166 how would I get out into the world. 1547 01:20:39,166 --> 01:20:42,833 And one of the things that I wanted to do was get married. 1548 01:20:42,833 --> 01:20:44,633 I even thought at the beginning that 1549 01:20:44,633 --> 01:20:46,866 I would love to have children. 1550 01:20:46,866 --> 01:20:51,500 And much of that was realized. 1551 01:20:51,500 --> 01:20:54,766 I was married to a man for a while, 1552 01:20:54,766 --> 01:20:59,366 and I had very traditional ideas about... 1553 01:20:59,366 --> 01:21:01,766 I think both of us did, actually, 1554 01:21:01,766 --> 01:21:04,866 about how it would be. 1555 01:21:04,866 --> 01:21:07,133 He took me to meet his parents, 1556 01:21:07,133 --> 01:21:10,533 and they were lovely people, and we had a wonderful time. 1557 01:21:10,533 --> 01:21:12,666 His mother was a Tupperware salesman, 1558 01:21:12,666 --> 01:21:15,400 and I got lots of Tupperware and it was wonderful. 1559 01:21:15,400 --> 01:21:18,866 So, for the first couple of years, 1560 01:21:18,866 --> 01:21:20,333 it really was just me, 1561 01:21:20,333 --> 01:21:24,500 kind of learning how to be a homemaker, 1562 01:21:24,500 --> 01:21:26,033 getting to know his mother, 1563 01:21:26,033 --> 01:21:27,700 having that relationship with his mother, 1564 01:21:27,700 --> 01:21:28,933 just being domestic. 1565 01:21:28,933 --> 01:21:32,066 And I would have been very happy 1566 01:21:32,066 --> 01:21:33,666 to be just a housewife, 1567 01:21:33,666 --> 01:21:35,766 but it was not to be that way. 1568 01:21:35,766 --> 01:21:38,500 So eventually we split and I had to find work. 1569 01:21:38,500 --> 01:21:40,733 And that became a whole new career, 1570 01:21:40,733 --> 01:21:43,566 and it was quite an exciting career. 1571 01:21:45,166 --> 01:21:49,166 And had almost nothing to do with being transgender. 1572 01:21:49,166 --> 01:21:50,766 It had a lot to do with 1573 01:21:50,766 --> 01:21:53,233 being a woman working in computers. 1574 01:21:53,233 --> 01:21:57,066 When I got to Xerox, the place was just beaming 1575 01:21:57,066 --> 01:21:59,633 with excitement and energy and fun. 1576 01:21:59,633 --> 01:22:04,300 It was just outrageous in a new age-y way. 1577 01:22:04,300 --> 01:22:06,000 So I sort of went from being a secretary 1578 01:22:06,000 --> 01:22:08,666 to being a research scientist. It was very funny. 1579 01:22:08,666 --> 01:22:10,700 We began to develop 1580 01:22:10,700 --> 01:22:12,533 this language called Small Talk. 1581 01:22:12,533 --> 01:22:14,666 That was a big thing in the day, 1582 01:22:14,666 --> 01:22:16,833 and it did have a large impact 1583 01:22:16,833 --> 01:22:20,300 on a lot of the software that exists, to this day. 1584 01:22:20,300 --> 01:22:23,333 And here I was, a woman in this research center 1585 01:22:23,333 --> 01:22:24,766 that was mostly all men. 1586 01:22:24,766 --> 01:22:26,166 And they let me play. 1587 01:22:26,166 --> 01:22:30,433 There was no problem, you know, it was just... 1588 01:22:30,433 --> 01:22:32,000 "Welcome to the... 1589 01:22:32,000 --> 01:22:33,300 to the, to the clan." 1590 01:22:33,300 --> 01:22:35,966 And still, it was hard for me 1591 01:22:35,966 --> 01:22:38,000 to tell people who I am. 1592 01:22:38,000 --> 01:22:42,800 I think there is a piece of me that feels some regret, 1593 01:22:42,800 --> 01:22:44,833 or a kind of sadness. 1594 01:22:44,833 --> 01:22:48,000 Because it's truly very much a part of who I am. 1595 01:22:48,000 --> 01:22:52,466 My whole goal was to not be afraid. 1596 01:22:52,466 --> 01:22:54,700 I, I didn't want to be afraid. 1597 01:22:54,700 --> 01:22:58,333 I wanted to... I wanted to be... 1598 01:22:58,333 --> 01:23:01,233 just a human being, 1599 01:23:01,233 --> 01:23:03,400 an alive human being 1600 01:23:03,400 --> 01:23:06,866 having a fun, interesting, 1601 01:23:06,866 --> 01:23:08,300 useful life. 1602 01:23:08,300 --> 01:23:10,533 And then, Carol Shapiro 1603 01:23:10,533 --> 01:23:13,166 walked into my life. 1604 01:23:13,166 --> 01:23:15,566 She put her hand up on the couch, and I put my hand 1605 01:23:15,566 --> 01:23:18,400 on the back of the couch. 1606 01:23:18,400 --> 01:23:20,766 And the next thing we knew, we were kissing. 1607 01:23:20,766 --> 01:23:23,233 You have to get the idea that 1608 01:23:23,233 --> 01:23:25,466 that was not a common thing. (chuckles) 1609 01:23:25,466 --> 01:23:27,166 We were not, that was not 1610 01:23:27,166 --> 01:23:29,533 our normal way of being. 1611 01:23:29,533 --> 01:23:32,366 I mean, you know, our relationship, 1612 01:23:32,366 --> 01:23:36,533 even to this day, is just spectacular. 1613 01:23:36,533 --> 01:23:38,566 And it has nothing to do with Small Talk, 1614 01:23:38,566 --> 01:23:40,233 and it has nothing to do 1615 01:23:40,233 --> 01:23:42,133 with transgender, and it doesn't... 1616 01:23:42,133 --> 01:23:46,166 Now, Carol is actually very proud of me. 1617 01:23:46,166 --> 01:23:48,533 (chuckles) As my... 1618 01:23:48,533 --> 01:23:51,233 in my... even my transgender past. 1619 01:23:51,233 --> 01:23:54,066 She thinks that, "Wow, that's pretty incredible!" 1620 01:23:54,066 --> 01:23:58,066 (leaves rustling) 1621 01:23:58,066 --> 01:24:03,300 ♪ ♪ 1622 01:24:13,133 --> 01:24:15,633 GREGORY: Maria sold this property 1623 01:24:15,633 --> 01:24:19,933 because it was just becoming too large to manage. 1624 01:24:19,933 --> 01:24:22,933 I mean, again, it's 288 acres of land. 1625 01:24:22,933 --> 01:24:26,266 There's, uh, always something that needed to be done. 1626 01:24:26,266 --> 01:24:28,633 So, she downsized a little bit 1627 01:24:28,633 --> 01:24:32,633 and moved a couple of miles away to a 188-acre property, 1628 01:24:32,633 --> 01:24:35,633 which became known as Casa Susanna... 1629 01:24:37,100 --> 01:24:40,566 Which was a totally different operation. 1630 01:24:40,566 --> 01:24:41,966 They didn't do cross-dressing shows, 1631 01:24:41,966 --> 01:24:45,066 but it became like the bed and breakfast 1632 01:24:45,066 --> 01:24:47,300 of the cross-dressing community. 1633 01:24:47,300 --> 01:24:48,600 Where people could come 1634 01:24:48,600 --> 01:24:50,800 and stay and enjoy themselves 1635 01:24:50,800 --> 01:24:53,533 for the time that they were here. 1636 01:24:53,533 --> 01:24:56,600 ♪ ♪ 1637 01:24:56,600 --> 01:25:00,733 That was another magical place, and Susanna 1638 01:25:00,733 --> 01:25:03,666 spent a lot of time of her life up there. 1639 01:25:03,666 --> 01:25:07,100 And would go out regularly, to the store 1640 01:25:07,100 --> 01:25:09,133 or to parties. 1641 01:25:09,133 --> 01:25:11,066 She was her own individual 1642 01:25:11,066 --> 01:25:13,366 and wasn't sheltered to the house. 1643 01:25:13,366 --> 01:25:16,433 and hiding undercover there, 1644 01:25:16,433 --> 01:25:18,900 she was quite flamboyant. 1645 01:25:18,900 --> 01:25:20,666 And she actually enjoyed the property 1646 01:25:20,666 --> 01:25:23,000 a lot more than Tito did. 1647 01:25:25,433 --> 01:25:28,200 They were separate individuals. 1648 01:25:28,200 --> 01:25:31,800 Tito was a person who, you know, 1649 01:25:31,800 --> 01:25:34,566 worked for radio for years, had his own show. 1650 01:25:34,566 --> 01:25:39,200 And Susanna got into 1651 01:25:39,200 --> 01:25:41,500 the translation business at the U.N., 1652 01:25:41,500 --> 01:25:44,333 so she was also eventually 1653 01:25:44,333 --> 01:25:47,600 able to support herself. 1654 01:25:47,600 --> 01:25:51,600 Again, they were both separate and individual people. 1655 01:25:51,600 --> 01:25:55,700 Although I think that Tito was taking hormones 1656 01:25:55,700 --> 01:25:59,666 to grow breasts to transform 1657 01:25:59,666 --> 01:26:03,166 and live as Susanna full-time. 1658 01:26:03,166 --> 01:26:05,266 I did... spoke to her about that, 1659 01:26:05,266 --> 01:26:09,633 and I said, "Well, you know, suppose you became a woman, 1660 01:26:09,633 --> 01:26:13,866 would you want, you know, the comfort of a man?" 1661 01:26:13,866 --> 01:26:15,733 And she said no. 1662 01:26:15,733 --> 01:26:19,666 So, she was pretty adamant about 1663 01:26:19,666 --> 01:26:21,733 her relationship with Maria, 1664 01:26:21,733 --> 01:26:25,100 so I guess that would make them a lesbian couple. 1665 01:26:25,100 --> 01:26:28,400 (water rushing, leaves rustling) 1666 01:26:33,766 --> 01:26:37,100 This used to be the old swimming hole down here. 1667 01:26:37,100 --> 01:26:38,833 We used to come here almost every day. 1668 01:26:38,833 --> 01:26:41,933 My grandmother used to dam up 1669 01:26:41,933 --> 01:26:44,533 so we can get a big, deep swimming pool here. 1670 01:26:44,533 --> 01:26:47,500 And then every year in the fall, 1671 01:26:47,500 --> 01:26:49,600 the water would just wash everything away, 1672 01:26:49,600 --> 01:26:52,366 and we'd have to put a new dam in every year. 1673 01:26:52,366 --> 01:26:54,433 I can see some of the rocks 1674 01:26:54,433 --> 01:26:56,200 that are still there from 1675 01:26:56,200 --> 01:26:57,733 when we used to do that. 1676 01:27:03,300 --> 01:27:05,533 (water rushing, bird cawing) 1677 01:27:17,333 --> 01:27:19,133 What's remarkable is 1678 01:27:19,133 --> 01:27:21,200 my family used to own that mountain. 1679 01:27:23,666 --> 01:27:26,600 Maria was up in the house in Mount Vernon 1680 01:27:26,600 --> 01:27:28,333 because we had moved there. 1681 01:27:28,333 --> 01:27:33,166 And I was actually staying at her house on 103rd Street. 1682 01:27:34,900 --> 01:27:38,233 Um, so my brother Richard called me and said 1683 01:27:38,233 --> 01:27:41,766 that she had fallen down a flight of stairs, 1684 01:27:41,766 --> 01:27:43,666 and that she had, you know, 1685 01:27:43,666 --> 01:27:47,100 cracked open her skull and was unconscious. 1686 01:27:47,100 --> 01:27:50,300 And he didn't know for how long she was lying there. 1687 01:27:50,300 --> 01:27:53,566 And called an ambulance and brought her to the hospital. 1688 01:27:54,833 --> 01:27:57,466 But she was seriously hurt. 1689 01:27:57,466 --> 01:28:00,700 She had to have three burr holes cut into her skull 1690 01:28:00,700 --> 01:28:03,066 to relieve the pressure from the hematoma 1691 01:28:03,066 --> 01:28:06,766 that was growing under there and the bleeding, 1692 01:28:06,766 --> 01:28:11,600 and had a very long convalescence after that. 1693 01:28:11,600 --> 01:28:17,833 And not only did we have to go through that, 1694 01:28:17,833 --> 01:28:19,600 helping her with her convalescence, 1695 01:28:19,600 --> 01:28:23,400 but the hospital bills from that inc... incident 1696 01:28:23,400 --> 01:28:25,066 were astronomical 1697 01:28:25,066 --> 01:28:29,800 and put an extreme financial pressure on the family. 1698 01:28:29,800 --> 01:28:33,066 And especially on Tito. 1699 01:28:33,066 --> 01:28:35,400 You know, he had to take care of his family 1700 01:28:35,400 --> 01:28:36,566 and that's what he did. 1701 01:28:36,566 --> 01:28:38,033 And, you know, that became 1702 01:28:38,033 --> 01:28:45,866 his motivation in every waking minute was... 1703 01:28:45,866 --> 01:28:48,566 and all of his energy was put into that, so, 1704 01:28:48,566 --> 01:28:51,866 they had to sell Casa Susanna, 1705 01:28:51,866 --> 01:28:53,900 and that was the end of the property. 1706 01:28:53,900 --> 01:28:57,900 ♪ ♪ 1707 01:29:01,500 --> 01:29:05,733 And then I would say in the '80s, 1708 01:29:05,733 --> 01:29:08,966 my grandmother was getting worse and worse, 1709 01:29:08,966 --> 01:29:11,433 and then starting to get into her hoarding phase. 1710 01:29:11,433 --> 01:29:13,833 She had a, um, eight-room 1711 01:29:13,833 --> 01:29:17,166 Upper West Side apartment in the city, 1712 01:29:17,166 --> 01:29:20,366 and there was barely a path to walk from the kitchen 1713 01:29:20,366 --> 01:29:23,766 to the bedroom to the bathroom. 1714 01:29:23,766 --> 01:29:28,533 So, Susanna got her own apartment on 42nd Street 1715 01:29:28,533 --> 01:29:33,966 and started living as Susanna full-time. 1716 01:29:33,966 --> 01:29:37,800 And she slowly but surely created her identity 1717 01:29:37,800 --> 01:29:42,466 and got a driver's license, and a Social Security card. 1718 01:29:42,466 --> 01:29:45,533 But also during that time, 1719 01:29:45,533 --> 01:29:47,966 Susanna had developed a brain tumor, 1720 01:29:47,966 --> 01:29:50,100 which was inoperable. 1721 01:29:50,100 --> 01:29:54,200 And eventually she was going to die from it. 1722 01:29:54,200 --> 01:29:56,100 So, Maria was a hoarder, 1723 01:29:56,100 --> 01:29:59,133 Susanna had brain cancer, 1724 01:29:59,133 --> 01:30:03,866 and their lives physically were separated, 1725 01:30:03,866 --> 01:30:07,300 but they were always in communication with each other. 1726 01:30:07,300 --> 01:30:10,300 And I would sometimes overhear their conversations 1727 01:30:10,300 --> 01:30:12,766 and they were very endearing. 1728 01:30:12,766 --> 01:30:14,733 And always ending with, you know, 1729 01:30:14,733 --> 01:30:17,233 "I love you, I miss you, lots of kisses, 1730 01:30:17,233 --> 01:30:19,633 and someday soon we'll be back together again." 1731 01:30:19,633 --> 01:30:21,533 Which was incredibly sweet, I thought. 1732 01:30:24,133 --> 01:30:27,400 But they couldn't. 1733 01:30:27,400 --> 01:30:30,800 In fact, when Marie died, Susanna was 1734 01:30:30,800 --> 01:30:32,866 in such a state that she couldn't move 1735 01:30:32,866 --> 01:30:34,200 from that apartment. 1736 01:30:36,300 --> 01:30:39,033 And she passed the week after Maria died. 1737 01:30:40,900 --> 01:30:43,466 We were told she was laying on the bed, 1738 01:30:43,466 --> 01:30:45,166 fully dressed as Susanna. 1739 01:30:47,466 --> 01:30:50,033 ♪ ♪ 1740 01:31:00,766 --> 01:31:03,700 I loved your grandmother, Maria. 1741 01:31:03,700 --> 01:31:05,500 GREGORY: She was an incredible woman. 1742 01:31:05,500 --> 01:31:06,833 She was such a strong woman, 1743 01:31:06,833 --> 01:31:08,133 and I know she put you all to work 1744 01:31:08,133 --> 01:31:10,700 immediately when you got here. (laughs) 1745 01:31:10,700 --> 01:31:12,166 There were some cross-dressers 1746 01:31:12,166 --> 01:31:13,700 who just wanted to get into the washing up 1747 01:31:13,700 --> 01:31:15,666 and scrubbing the floor. (all laugh) 1748 01:31:15,666 --> 01:31:17,133 That wasn't me. I was the percher 1749 01:31:17,133 --> 01:31:19,800 on the bar stool one. (all laugh) 1750 01:31:19,800 --> 01:31:21,366 I mean, that building was fantastic. 1751 01:31:21,366 --> 01:31:23,366 There was so many, you know, 1752 01:31:23,366 --> 01:31:25,533 incredibly talented people that came here. DIANA: Yeah. 1753 01:31:25,533 --> 01:31:27,533 For a long time-- 1754 01:31:27,533 --> 01:31:28,966 well, for some time, anyway-- 1755 01:31:28,966 --> 01:31:30,533 there was the sort of belief 1756 01:31:30,533 --> 01:31:34,700 that you really didn't find that community 1757 01:31:34,700 --> 01:31:36,366 unless you were intelligent 1758 01:31:36,366 --> 01:31:40,600 and educated and inquiring and all these things. 1759 01:31:40,600 --> 01:31:43,466 It wasn't that at all, actually, it was just communication. 1760 01:31:43,466 --> 01:31:45,200 You weren't allowed to put an ad in the paper saying, 1761 01:31:45,200 --> 01:31:47,533 "Cross-dressers interested..." Right. 1762 01:31:47,533 --> 01:31:49,466 "...in a resort at the Catskills." 1763 01:31:49,466 --> 01:31:51,266 You just couldn't do that. Mm-hmm. 1764 01:31:51,266 --> 01:31:52,833 So, it all had to be word of mouth, 1765 01:31:52,833 --> 01:31:55,933 and the word-of-mouth people tended to be 1766 01:31:55,933 --> 01:31:59,500 university graduates and the professionals. 1767 01:31:59,500 --> 01:32:01,366 So, yes, it was a select group 1768 01:32:01,366 --> 01:32:03,600 that used to come here, and it was 1769 01:32:03,600 --> 01:32:05,100 a very interesting group. 1770 01:32:05,100 --> 01:32:07,266 So how old were you at that time? 1771 01:32:07,266 --> 01:32:10,133 I was-- again, anywhere from five... 1772 01:32:10,133 --> 01:32:12,100 I was born in 1951, so, um... 1773 01:32:12,100 --> 01:32:14,033 DIANA: So you were just a kid! 1774 01:32:14,033 --> 01:32:15,600 I was just a kid, I know. 1775 01:32:15,600 --> 01:32:17,966 I mean, we couldn't come and see the show, 1776 01:32:17,966 --> 01:32:20,566 so we'd peek through the window until we got caught. 1777 01:32:20,566 --> 01:32:23,400 That's, that's perfect. So, if you were born 1778 01:32:23,400 --> 01:32:25,266 in the '50s, I'm well ahead of you, because I'm 86. 1779 01:32:25,266 --> 01:32:29,133 Oh, God bless you, look at that. (laughter) 1780 01:32:29,133 --> 01:32:32,033 So, um... 1781 01:32:32,033 --> 01:32:33,466 I... 1782 01:32:33,466 --> 01:32:35,433 I want to, I want to tell you both something 1783 01:32:35,433 --> 01:32:39,600 because, you know, it's long been a... 1784 01:32:39,600 --> 01:32:43,233 a dream or even a quest of mine, 1785 01:32:43,233 --> 01:32:46,366 because I actually am the holder of 1786 01:32:46,366 --> 01:32:49,600 Susanna, Maria's, and Yolanda's ashes. 1787 01:32:49,600 --> 01:32:51,733 DIANA: Oh my goodness. 1788 01:32:51,733 --> 01:32:54,400 And I've always wanted to 1789 01:32:54,400 --> 01:32:56,766 bring them here and, um... 1790 01:32:56,766 --> 01:32:58,833 (sniffs) Excuse me. 1791 01:32:58,833 --> 01:33:02,066 (voice breaking): And pass them out. 1792 01:33:02,066 --> 01:33:04,233 Because I think that this is 1793 01:33:04,233 --> 01:33:06,666 the place for them to be, you know, and... 1794 01:33:06,666 --> 01:33:09,000 DIANA: Seems like the perfect place, seems like 1795 01:33:09,000 --> 01:33:11,533 the perfect place. ...place, and I would... 1796 01:33:11,533 --> 01:33:13,366 I would be honored, if you two 1797 01:33:13,366 --> 01:33:15,033 would help me do that. 1798 01:33:15,033 --> 01:33:17,833 DIANA: It would be my great honor. 1799 01:33:17,833 --> 01:33:20,200 It'd be my great honor. 1800 01:33:20,200 --> 01:33:22,200 So how do we go about that? 1801 01:33:22,200 --> 01:33:23,833 Yeah, we were going to... 1802 01:33:23,833 --> 01:33:25,966 I was going to do it over by that tree over there. 1803 01:33:25,966 --> 01:33:27,833 DIANA: Okay. 1804 01:33:27,833 --> 01:33:31,100 ...because it has some color, and, um... 1805 01:33:31,100 --> 01:33:33,366 (inhales) And, um... 1806 01:33:33,366 --> 01:33:36,666 I just think that they should be here. 1807 01:33:36,666 --> 01:33:41,466 ♪ ♪ 1808 01:33:49,500 --> 01:33:51,733 (ashes pouring) 1809 01:33:55,800 --> 01:34:02,033 ♪ ♪ 1810 01:34:16,033 --> 01:34:20,466 ♪ ♪ 1811 01:34:46,733 --> 01:34:52,766 ♪ ♪ 1812 01:35:08,666 --> 01:35:14,533 ♪ ♪ 1813 01:35:41,400 --> 01:35:47,333 ♪ ♪ 1814 01:36:04,033 --> 01:36:10,200 ♪ ♪ 1815 01:36:11,400 --> 01:36:16,200 ♪ ♪ 1816 01:36:22,933 --> 01:36:26,533 ♪ ♪ 1817 01:36:31,633 --> 01:36:36,433 ♪ ♪ 1818 01:36:42,200 --> 01:36:45,800 ♪ ♪