1 00:03:00,722 --> 00:03:03,724 [ Birds Squawking ] 2 00:03:14,611 --> 00:03:17,112 [ Man ] The feeling begins. 3 00:03:17,197 --> 00:03:20,616 Very tender, very loving. 4 00:03:22,118 --> 00:03:24,995 Then the pain starts. 5 00:03:25,079 --> 00:03:29,166 CIaws slip underneath the skin and tear their way u¤. 6 00:03:29,250 --> 00:03:33,587 Just before they reach my eyes, they dig in. 7 00:03:36,466 --> 00:03:38,800 Then I remember. 8 00:03:40,470 --> 00:03:43,347 [ Pounding ] 9 00:03:43,431 --> 00:03:47,059 First, l fasted for three months. 10 00:03:47,143 --> 00:03:51,104 I even whipped myself before l went to sleep. 11 00:03:52,190 --> 00:03:54,149 At first it worked. 12 00:03:55,235 --> 00:03:57,861 Then the pain came back. 13 00:03:57,946 --> 00:03:59,738 And the voices. 14 00:04:00,823 --> 00:04:03,075 They calI me by name - 15 00:04:04,118 --> 00:04:06,078 Jesus. 16 00:04:15,505 --> 00:04:17,589 [ Sighs ] 17 00:04:17,674 --> 00:04:20,592 [ Jesus ] Who is it? Who are you? Why are you foIlowing me? 18 00:04:47,078 --> 00:04:49,121 Are you ready? 19 00:04:51,624 --> 00:04:54,751 No, no. No more crosses. We're ready. 20 00:04:57,046 --> 00:05:00,549 Do you hear? Where's your mind? Do you hear what I'm saying? 21 00:05:00,633 --> 00:05:02,801 The Messiah won't come that way. 22 00:05:05,096 --> 00:05:09,516 What do you mean by that? Who toId you? 23 00:05:20,695 --> 00:05:23,196 [ Spits ] 24 00:05:23,281 --> 00:05:25,490 You're a disgrace! 25 00:05:26,576 --> 00:05:29,661 The Romans can't find anybody to make crosses except for you! 26 00:05:29,746 --> 00:05:32,831 You do it! You're worse than them! 27 00:05:32,915 --> 00:05:36,918 You're a Jew killing Jews! You're a coward! 28 00:05:47,930 --> 00:05:50,349 How will you ever pay for your sins? 29 00:05:51,434 --> 00:05:56,355 With my life, Judas. l don't have anything eIse. 30 00:06:05,531 --> 00:06:07,491 Don't turn away. Look at me. Look at me. 31 00:06:08,368 --> 00:06:10,202 With your life? What do you mean? 32 00:06:10,286 --> 00:06:14,581 PIease, Judas. l don't know. l don't know. 33 00:06:28,721 --> 00:06:31,598 - Are you still taking the cross? - Yes, l am. 34 00:06:31,682 --> 00:06:34,393 No, you're not. [ Mutters ] 35 00:06:34,477 --> 00:06:36,853 [ Groaning ] 36 00:06:36,938 --> 00:06:39,022 l won't let you! No! l won't let you! 37 00:06:39,107 --> 00:06:41,233 Please, I beg you, Judas. Don't get in the way. 38 00:06:41,317 --> 00:06:44,569 What way? What's happened to you? Who's doing this to you? 39 00:06:44,654 --> 00:06:46,822 l'm struggling. 40 00:06:46,906 --> 00:06:49,574 - With who? - I don't know. l'm struggling. 41 00:06:49,659 --> 00:06:52,786 No. 42 00:06:56,165 --> 00:06:59,418 l struggle. You collaborate. 43 00:07:02,880 --> 00:07:05,966 [ Shouting, Grunting ] 44 00:07:13,516 --> 00:07:16,643 [ Scream, Groaning ] 45 00:07:19,147 --> 00:07:21,106 [ Groans ] 46 00:07:24,110 --> 00:07:25,944 [ Grunting ] 47 00:07:29,240 --> 00:07:31,116 [ Neck Snaps ] 48 00:07:38,749 --> 00:07:40,792 [ Panting ] 49 00:07:45,256 --> 00:07:48,633 [ Quiet Chattering ] 50 00:07:58,269 --> 00:08:00,979 [ Chattering Continues ] 51 00:08:02,940 --> 00:08:05,859 [ lndistinct Shouting ] 52 00:08:19,624 --> 00:08:22,709 [ Man ] Leave him alone. Are you ready? 53 00:08:28,424 --> 00:08:30,717 [ Man ] Stop him! Stop him! 54 00:08:31,302 --> 00:08:34,012 [ Shouting Continues ] 55 00:08:34,096 --> 00:08:36,139 [ Man ] Traitor! 56 00:08:44,941 --> 00:08:47,734 You are the peopIe of lsrael. Your children are watching. 57 00:08:47,818 --> 00:08:50,695 You are the peopIe of God. He is judging us. 58 00:08:50,780 --> 00:08:53,156 He's watching you. PIease. 59 00:08:54,158 --> 00:08:55,909 - There he is. - KiIl him! 60 00:08:55,993 --> 00:08:58,328 Don't touch him! Get away from him! 61 00:08:58,412 --> 00:09:00,747 - Don't defend him. - He's my son! 62 00:09:00,831 --> 00:09:03,708 [ Shouting Continues ] 63 00:09:34,949 --> 00:09:38,910 [ Man ] God is with us. He's judging us. 64 00:09:38,995 --> 00:09:41,204 Fight! Fight! 65 00:09:41,289 --> 00:09:44,457 [ Man #2 ] God help us! God give us strength! 66 00:09:44,542 --> 00:09:46,293 Give us strength now! 67 00:09:57,179 --> 00:10:00,098 [ Quiet Chattering ] 68 00:10:03,561 --> 00:10:05,478 [ Children Giggling ] 69 00:10:05,563 --> 00:10:07,606 [ Prisoner Muttering ] You are His chiIdren. 70 00:10:09,191 --> 00:10:11,151 You are His chiIdren. 71 00:10:12,236 --> 00:10:14,654 [ Dog Howling ] 72 00:10:27,084 --> 00:10:29,336 Come. Come with me. 73 00:10:29,420 --> 00:10:33,673 [ Centurion ] This man naked before you now is condemned for sedition... 74 00:10:35,134 --> 00:10:38,470 for lifting his hand against Rome. 75 00:10:39,430 --> 00:10:41,681 He ralIied the people to revolution. 76 00:10:43,517 --> 00:10:47,103 He promised that a Messiah would come from among the people... 77 00:10:47,188 --> 00:10:50,106 to rise up and destroy Rome. 78 00:10:50,191 --> 00:10:52,609 - [ Man ] Rome is nothing. - [ Centurion ] Murder. 79 00:10:52,693 --> 00:10:56,946 - [ Man ] lt's smaIl. - [ Centurion ] Betrayal, looting, and so on. 80 00:10:57,031 --> 00:11:00,950 And so, therefore, he is condemned to die. 81 00:11:01,035 --> 00:11:03,370 Rome condemns him. 82 00:11:03,454 --> 00:11:06,665 And aIl the gods of Rome condemn him. 83 00:11:10,086 --> 00:11:12,379 [ Woman Wailing ] 84 00:11:12,463 --> 00:11:16,549 The shield is - He is - He is our heart. 85 00:11:16,634 --> 00:11:20,178 He is our heart. He is our heart. 86 00:11:20,262 --> 00:11:23,056 He is our - He is our shield. 87 00:11:23,140 --> 00:11:25,433 - [ Jesus ] Lazarus. - He is our shield. 88 00:11:25,518 --> 00:11:27,560 He is our shield. He will not abandon you. 89 00:11:27,645 --> 00:11:31,648 He will not abandon you. He will not abandon you. 90 00:11:31,732 --> 00:11:33,233 He will not abandon you. He will not - 91 00:11:33,317 --> 00:11:35,735 - [ Hammering ] - [ Lazarus Screaming ] 92 00:11:35,820 --> 00:11:39,823 - [ Gasps ] - [ Screaming Continues ] 93 00:11:39,907 --> 00:11:41,783 [ Gasps ] 94 00:11:41,867 --> 00:11:45,453 [ Man Chanting ] Mercy on him. Mercy on him. 95 00:11:45,538 --> 00:11:48,248 [ Woman Wailing ] 96 00:11:55,798 --> 00:11:59,050 [ Lazarus Screaming, Groaning ] 97 00:12:00,344 --> 00:12:03,888 [ Groaning ] Aaah! No! 98 00:12:03,973 --> 00:12:06,558 - [ Screaming ] - No. 99 00:12:06,642 --> 00:12:09,853 [ Jesus ] God loves me. I know He loves me. 100 00:12:09,937 --> 00:12:14,315 l want him to stop. I can't take the pain. 101 00:12:14,400 --> 00:12:16,818 The voices and the pain. 102 00:12:16,902 --> 00:12:19,320 - [ Groaning Continues ] - I want Him to hate me. 103 00:12:19,405 --> 00:12:21,531 I fight Him and make crosses so He'll hate me. 104 00:12:21,615 --> 00:12:23,408 I want Him to find somebody else. 105 00:12:23,492 --> 00:12:25,744 I want to crucify every one of his Messiahs. 106 00:12:32,585 --> 00:12:36,337 You're sure it's God? You're sure it's not the devil? 107 00:12:36,422 --> 00:12:39,090 l'm not sure. l'm not sure of anything. 108 00:12:39,175 --> 00:12:41,676 lf it's the devil, the devil can be cast out. 109 00:12:41,761 --> 00:12:45,847 But what if it's God? You can't cast out God, can you? 110 00:13:15,085 --> 00:13:18,463 [ Loud Footsteps ] 111 00:13:25,888 --> 00:13:28,431 [ Footsteps Stop ] 112 00:13:33,187 --> 00:13:35,814 [ Footsteps Continue ] 113 00:13:40,820 --> 00:13:43,112 [ Thinking ] Who's that? Who's foIlowing me? ls that you? 114 00:13:48,661 --> 00:13:51,120 [ Footsteps Continue ] 115 00:13:51,205 --> 00:13:53,915 - [ Bird Screeches ] - [ Yelps, Groaning ] 116 00:13:53,999 --> 00:13:56,501 [ Bird Squawking ] 117 00:13:56,585 --> 00:13:59,504 [ Thinking ] Magdalene. Magdalene. 118 00:14:02,132 --> 00:14:04,509 ♪♪ [ Instrumental Folk ] 119 00:14:13,185 --> 00:14:16,729 ♪♪ [ Men Singing In Arabic ] 120 00:14:24,947 --> 00:14:27,365 [ Chattering ] 121 00:14:28,784 --> 00:14:31,119 [ Donkey Braying ] 122 00:14:31,203 --> 00:14:34,163 ♪♪ [ Singing Continues ] 123 00:14:42,631 --> 00:14:45,091 [ Chattering Continues ] 124 00:15:02,401 --> 00:15:07,155 [ Jesus ] Thank you, Lord, for bringing me where I did not want to go. 125 00:15:14,288 --> 00:15:17,123 He must be one of God's angels... 126 00:15:18,542 --> 00:15:21,044 who came down to show me the way. 127 00:15:43,609 --> 00:15:46,527 [ Woman Panting, Moaning ] 128 00:15:56,664 --> 00:15:59,832 [ Moaning Continues ] 129 00:16:05,506 --> 00:16:08,424 ♪♪ [ Singing Continues ] 130 00:16:19,019 --> 00:16:21,312 [ Foreign Language, lndistinct ] 131 00:16:35,285 --> 00:16:37,870 [ Moaning Continues ] 132 00:17:03,105 --> 00:17:06,024 [ Panting, Moaning Continue ] 133 00:17:20,539 --> 00:17:22,457 [ lndistinct ] 134 00:18:10,422 --> 00:18:12,548 Who's out there? 135 00:18:25,020 --> 00:18:26,979 Who is it? 136 00:18:36,115 --> 00:18:38,324 What are you doing here? 137 00:18:38,408 --> 00:18:40,952 l want you to forgive me. 138 00:18:44,414 --> 00:18:47,458 l've done too many bad things. 139 00:18:48,293 --> 00:18:52,463 l'm going to the desert, and l need you to forgive me... 140 00:18:54,466 --> 00:18:56,008 before l go. 141 00:18:56,093 --> 00:18:57,593 Please. 142 00:18:58,220 --> 00:19:00,138 Oh, l see. 143 00:19:01,473 --> 00:19:04,642 You sit out there alI day with the others. 144 00:19:06,103 --> 00:19:08,521 And then you come in here with your head down, saying... 145 00:19:08,605 --> 00:19:10,481 "Forgive me"? 146 00:19:11,692 --> 00:19:13,192 "Forgive me." 147 00:19:15,988 --> 00:19:18,156 lt's not that easy. 148 00:19:19,783 --> 00:19:22,410 Just because you need forgiveness, don't ask me to do it. 149 00:19:22,494 --> 00:19:25,788 - I'm sorry, Mary. - Now get out! Go away! 150 00:19:25,873 --> 00:19:27,665 [ Sobs ] 151 00:19:27,749 --> 00:19:31,377 Look, Mary. Look at this. 152 00:19:31,461 --> 00:19:35,089 God can change this. God can save your soul. 153 00:19:35,174 --> 00:19:38,176 He already broke my heart. He took you away from me. 154 00:19:39,094 --> 00:19:40,803 And l hate both of you! 155 00:19:40,888 --> 00:19:43,472 Hate me. Blame me. It's all my fault. 156 00:19:43,557 --> 00:19:46,434 But not God's. Don't say that about God. 157 00:19:46,518 --> 00:19:48,686 Who made me feel this way about God? 158 00:19:48,770 --> 00:19:51,439 l know. That's why l'm here. 159 00:19:51,523 --> 00:19:54,901 That's why l want you to forgive me. 160 00:19:54,985 --> 00:19:57,111 l'll pay my debt. 161 00:20:00,991 --> 00:20:02,992 l know... 162 00:20:03,076 --> 00:20:06,913 the worst things l've done have been to you. 163 00:20:10,375 --> 00:20:14,378 Pay or go away. [ Sobbing ] 164 00:20:30,854 --> 00:20:32,772 Mary... 165 00:20:34,566 --> 00:20:36,150 don't you remember? 166 00:20:36,235 --> 00:20:39,320 No, l don't remember. Why should l? 167 00:20:40,405 --> 00:20:42,406 Nothing's changed. 168 00:20:44,618 --> 00:20:46,619 Save the truth. 169 00:20:52,459 --> 00:20:54,669 You want to save my soul? 170 00:20:56,296 --> 00:20:58,506 This is where you'lI find it. 171 00:21:00,717 --> 00:21:02,760 You know that. 172 00:21:05,555 --> 00:21:09,475 You're the same as aIl the others, only you can't admit it. 173 00:21:12,312 --> 00:21:14,438 You're pitiful. 174 00:21:16,608 --> 00:21:19,235 l hate you. 175 00:21:22,531 --> 00:21:25,408 Here's my body. 176 00:21:26,827 --> 00:21:35,334 Save it. 177 00:21:36,503 --> 00:21:40,131 Oh! Is that the way you show you're a man? 178 00:21:42,134 --> 00:21:43,759 Turn away. Don't look at me. 179 00:21:43,844 --> 00:21:47,680 You never had the courage to be a man. Don't look at me. 180 00:21:48,640 --> 00:21:51,475 lf you weren't hanging on to your mother, you were hanging on to me. 181 00:21:51,560 --> 00:21:53,477 Now you're hanging on to God. 182 00:21:53,562 --> 00:21:56,063 Going to the desert to hide because you're scared. 183 00:21:56,148 --> 00:22:00,484 Well, go. Whenever I see you, my heart breaks. 184 00:22:19,796 --> 00:22:22,423 l do remember when we were chiIdren. 185 00:22:24,593 --> 00:22:27,553 Never have l feIt so much tenderness toward anyone... 186 00:22:27,637 --> 00:22:29,847 as l felt toward you then. 187 00:22:32,684 --> 00:22:35,353 All l ever wanted was you. 188 00:22:36,146 --> 00:22:38,064 Nothing else. 189 00:22:38,815 --> 00:22:40,941 What do you think l wanted? 190 00:22:42,069 --> 00:22:45,488 Please... stay. 191 00:22:49,409 --> 00:22:52,620 ls it so bad sharing a prostitute's room? 192 00:22:52,704 --> 00:22:55,831 l won't touch you. l promise. You'lI still be a virgin for the desert. 193 00:22:55,916 --> 00:22:58,459 Mary, l'm sorry. l can't stay. 194 00:23:22,484 --> 00:23:25,027 Welcome. This way. 195 00:23:27,280 --> 00:23:30,199 Do you always pray this late at night? 196 00:23:30,283 --> 00:23:34,495 lt's a funeral. The master of the monastery died. 197 00:23:36,415 --> 00:23:38,207 Shall l pray with you? 198 00:23:38,291 --> 00:23:41,669 No. Sleep. You must be tired. 199 00:23:44,923 --> 00:23:48,592 l know who you are. 200 00:24:26,089 --> 00:24:30,009 ♪♪ [ Chanting ln Distance ] 201 00:24:34,473 --> 00:24:38,142 That was the man who brought me here last night. 202 00:24:40,187 --> 00:24:44,648 Last night? He was dead last night. 203 00:24:45,859 --> 00:24:49,278 ♪♪ [ Chanting Continues ] 204 00:25:01,625 --> 00:25:04,543 The master's souI is gone to heaven. 205 00:25:06,129 --> 00:25:08,506 His body's work is completed. 206 00:25:09,591 --> 00:25:12,968 lt walked under the sun and the moon... 207 00:25:13,053 --> 00:25:15,930 over sand and stone... 208 00:25:16,014 --> 00:25:19,308 sinned, felt pain... 209 00:25:19,392 --> 00:25:21,268 yearned for heaven. 210 00:25:22,854 --> 00:25:25,731 We commend his remains to our god. 211 00:25:26,816 --> 00:25:30,945 Flesh, the master no longer needs you. 212 00:25:32,155 --> 00:25:34,073 Melt away. 213 00:25:42,290 --> 00:25:45,584 First came the wings, then the angel. 214 00:25:46,169 --> 00:25:48,337 His spirit actuaIly appeared to you. 215 00:25:48,421 --> 00:25:50,756 He treated you like a royaI visitor. 216 00:25:50,840 --> 00:25:52,883 He recognized you for something. 217 00:25:52,968 --> 00:25:55,469 No, he couldn't have recognized me for anything. 218 00:25:55,554 --> 00:25:59,265 l only came here to serve God. That's all. 219 00:25:59,349 --> 00:26:01,475 That's alI God wants from me. l'm sure of it. 220 00:26:01,560 --> 00:26:03,227 But think of how you're blessed. 221 00:26:03,311 --> 00:26:06,313 God actually makes himself known to you. 222 00:26:06,398 --> 00:26:09,024 l don't know what God wants from me. 223 00:26:09,109 --> 00:26:11,610 All my life l've wanted to hear God's voice. 224 00:26:11,695 --> 00:26:13,821 l've dedicated my life to Him. 225 00:26:15,407 --> 00:26:18,200 Sometimes... l think l feeI Him... 226 00:26:18,285 --> 00:26:20,744 but l'm never really sure. 227 00:26:21,454 --> 00:26:23,205 But you always know. 228 00:26:23,290 --> 00:26:25,457 God took you by the hand and brought you here. 229 00:26:25,542 --> 00:26:28,002 [ Laughs ] 230 00:26:28,086 --> 00:26:31,463 You think it's a blessing to know what God wants? 231 00:26:32,090 --> 00:26:36,176 I'Il telI you what He wants. He wants to push me over! 232 00:26:37,512 --> 00:26:40,681 Can't He see what's inside of me? 233 00:26:40,765 --> 00:26:42,766 All my sins? 234 00:26:42,851 --> 00:26:45,269 - We all sin. - Not my sins. 235 00:26:45,854 --> 00:26:49,523 l'm a liar, a hypocrite. 236 00:26:49,608 --> 00:26:52,943 I'm afraid of everything. l don't ever telI the truth. 237 00:26:53,028 --> 00:26:55,029 l don't have the courage. 238 00:26:56,781 --> 00:26:59,700 When l see a woman, l bIush and look away. 239 00:26:59,784 --> 00:27:02,202 l want her, but I don't take her... for God. 240 00:27:02,287 --> 00:27:06,707 And that makes me proud. And then my pride ruins Magdalene. 241 00:27:07,375 --> 00:27:10,127 l don't steaI, l don't fight and I don't kiIl. 242 00:27:10,211 --> 00:27:13,130 Not because l don't want to, but because l'm afraid. 243 00:27:13,214 --> 00:27:16,925 l want to rebel against you, against everything, again - 244 00:27:17,010 --> 00:27:21,472 against God, but... l'm afraid. 245 00:27:25,060 --> 00:27:27,770 You want to know who my mother and father are? 246 00:27:29,147 --> 00:27:31,482 You want to know who my god is? 247 00:27:32,859 --> 00:27:34,360 Fear. 248 00:27:35,111 --> 00:27:38,072 You look inside me, and that's all you'Il find. 249 00:27:40,742 --> 00:27:42,743 But the more devils that we have inside of us... 250 00:27:42,827 --> 00:27:45,829 the more of a chance we have to repent. 251 00:27:46,539 --> 00:27:48,832 Lucifer is inside me. 252 00:27:50,502 --> 00:27:55,464 He says to me, '¤ou're not the son of King David. 253 00:27:55,548 --> 00:27:58,425 You're not a man. You're the son of man. 254 00:27:58,510 --> 00:28:03,097 And more. The Son of God. And more than that. God." 255 00:28:10,146 --> 00:28:13,232 [ ChuckIes ] Do you want to ask me anything eIse? 256 00:28:20,240 --> 00:28:22,408 [ Rattling ] 257 00:28:50,019 --> 00:28:52,062 [ Magdalene Laughing ] 258 00:28:52,147 --> 00:28:55,023 [ Jesus ] Everything is from God. 259 00:28:55,108 --> 00:28:58,193 Everything has two meanings. 260 00:28:58,278 --> 00:29:01,697 [ Magdalene's Voice ] Jesus, oh, my sweet Jesus. 261 00:29:01,781 --> 00:29:03,741 I forgive you. 262 00:29:05,243 --> 00:29:09,079 Leave me! Leave me. 263 00:29:19,716 --> 00:29:21,383 They're gone. 264 00:29:21,926 --> 00:29:24,261 You have to Ieave too. 265 00:29:24,846 --> 00:29:26,388 No. 266 00:29:27,015 --> 00:29:30,434 - l have to stay. - No, you've been purified. 267 00:29:30,935 --> 00:29:35,939 God has just blessed you. The snakes came from inside you. 268 00:29:36,024 --> 00:29:38,859 Now you have to leave too. You have to go back... 269 00:29:38,943 --> 00:29:41,737 and speak to peopIe and share your heart. 270 00:29:41,821 --> 00:29:43,697 Speak to who? 271 00:29:43,782 --> 00:29:47,117 - To anyone who will listen. - And say what? 272 00:29:47,702 --> 00:29:51,538 Just open your mouth. Do you love mankind? 273 00:29:51,623 --> 00:29:55,334 l see men, and l feeI sorry for them. That's alI. 274 00:29:55,418 --> 00:29:58,962 [ Sighs ] That's enough. 275 00:29:59,047 --> 00:30:01,173 [ lnsects Buzzing ] 276 00:30:09,057 --> 00:30:11,350 [ RustIing ] 277 00:30:18,274 --> 00:30:19,817 [ Grunts ] 278 00:30:21,569 --> 00:30:24,988 - l've got orders to kill you. - Go ahead. Tonight I was purified. 279 00:30:25,073 --> 00:30:29,243 l can't fight with God anymore. Here. Here's my neck. Cut it. 280 00:30:29,327 --> 00:30:30,828 l'm ready. 281 00:30:33,498 --> 00:30:34,998 [ Gasps ] 282 00:30:39,504 --> 00:30:41,421 [ lmitates Knife Slicing ] 283 00:30:42,882 --> 00:30:46,218 What are you? What kind of a man are you? 284 00:30:49,013 --> 00:30:51,473 [ Jesus ] What you want, l want. 285 00:30:51,558 --> 00:30:53,767 That's why He brought us together. lt's God's plan. 286 00:30:53,852 --> 00:30:57,104 l come to kill you and you help me, that's God's plan? 287 00:30:57,188 --> 00:31:01,191 These voices you hear, it's God's voice? Only you understand it? 288 00:31:02,402 --> 00:31:04,403 Well, you better make me understand it too. 289 00:31:05,280 --> 00:31:07,155 l'll tell you as much as l know. 290 00:31:11,369 --> 00:31:14,538 The fainting speIls, the voices, the visions. 291 00:31:15,540 --> 00:31:17,416 Power, magic. 292 00:31:20,378 --> 00:31:22,296 ls there some secret? 293 00:31:26,885 --> 00:31:30,888 - Tell me your secret. - Pity. 294 00:31:30,972 --> 00:31:35,142 - Pity for who? Yourself? - Pity for men. 295 00:31:35,226 --> 00:31:38,770 - Our enemies are men. - I feel pity for everything. 296 00:31:40,440 --> 00:31:43,525 Donkeys, grass, sparrows. 297 00:31:43,610 --> 00:31:45,652 What about ants? Feel pity for them too? 298 00:31:45,737 --> 00:31:49,656 Yes. Everything's a part of God. 299 00:31:49,741 --> 00:31:53,785 When l see an ant, when l Iook at his shiny black eye... 300 00:31:54,746 --> 00:31:56,830 you know what l see? 301 00:31:57,624 --> 00:32:00,042 l see the face of God. 302 00:32:05,757 --> 00:32:08,008 You're not afraid of dying? 303 00:32:08,092 --> 00:32:09,843 Why should l be? 304 00:32:11,095 --> 00:32:14,723 Death isn't a door that closes. lt opens. 305 00:32:14,807 --> 00:32:17,267 lt opens, and you go through it. 306 00:32:20,813 --> 00:32:23,190 lf l don't kilI you, what happens? 307 00:32:23,274 --> 00:32:25,359 l'll speak to people. 308 00:32:27,153 --> 00:32:29,196 What are you going to say? 309 00:32:29,906 --> 00:32:33,408 l'lI just open my mouth, and God wiIl do the talking. 310 00:32:53,638 --> 00:32:55,138 [ Jesus ] Mmm. 311 00:33:00,144 --> 00:33:03,230 Maybe God didn't send you here to kiIl me. 312 00:33:05,817 --> 00:33:08,777 Maybe He sent you here to foIlow me. 313 00:33:33,845 --> 00:33:36,346 Just so there's no mistake... 314 00:33:36,431 --> 00:33:39,099 l'll go with you until I understand. 315 00:33:39,851 --> 00:33:42,477 But if you stray this much... 316 00:33:42,562 --> 00:33:45,522 from the path, l'll kill you. 317 00:33:48,276 --> 00:33:50,944 [ Shouting, Screaming ] 318 00:33:58,119 --> 00:34:00,203 Stop! 319 00:34:02,498 --> 00:34:05,417 [ Magdalene Screaming ] 320 00:34:06,753 --> 00:34:09,963 lt's Magdalene. She deserves it. 321 00:34:10,048 --> 00:34:13,508 [ Sobbing, Whimpering ] 322 00:34:15,553 --> 00:34:18,722 - [ Men Shouting ] Stone her! - [ Screaming ] 323 00:34:20,767 --> 00:34:23,435 [ Man ] Get out of there! Get out of there! Get out of the way! 324 00:34:23,519 --> 00:34:25,771 This is not your business! Do you want to get hurt? 325 00:34:25,855 --> 00:34:27,939 Didn't you hear what he said, idiot? Move! 326 00:34:28,024 --> 00:34:30,609 No. l don't want this. 327 00:34:30,693 --> 00:34:34,571 Listen to him. He doesn't want this. WelI, we want it. 328 00:34:36,657 --> 00:34:39,117 - Why? - We don't have to teIl you why! 329 00:34:39,202 --> 00:34:40,952 Bad enough we live in a whorehouse. 330 00:34:41,037 --> 00:34:43,497 But she's a Jew. She works on the Sabbath. 331 00:34:43,581 --> 00:34:48,085 She goes with Romans on the Sabbath. She broke Moses' law. She dies. 332 00:35:05,436 --> 00:35:08,688 Who has never sinned? Who? 333 00:35:13,236 --> 00:35:16,113 Which one of you people has never sinned? 334 00:35:21,994 --> 00:35:26,164 Whoever that is... come up here! 335 00:35:28,126 --> 00:35:30,335 And throw these! 336 00:35:33,965 --> 00:35:36,049 l have nothing to hide. 337 00:35:36,134 --> 00:35:38,593 Good. Take this. lt's bigger. 338 00:35:38,678 --> 00:35:40,428 [ Whimpers ] 339 00:35:42,306 --> 00:35:44,975 Be careful, Zebedee. 340 00:35:46,686 --> 00:35:48,854 There is a god. 341 00:35:49,772 --> 00:35:52,023 He's seen you cheat your workers. 342 00:35:52,900 --> 00:35:54,901 He's seen you with that widow. What's her name? 343 00:35:54,986 --> 00:35:58,155 - [ Woman ] Judith. - Judith. 344 00:35:59,198 --> 00:36:03,493 Aren't you afraid God will paralyze you if you lift that stone? 345 00:36:03,578 --> 00:36:06,371 That your arm will wither? 346 00:36:07,165 --> 00:36:09,708 That you'Il lose all strength? 347 00:36:09,792 --> 00:36:10,667 [ Gasps ] 348 00:36:32,023 --> 00:36:34,983 [ Whimpering ] 349 00:36:52,376 --> 00:36:55,003 [ Jesus ] God has so many miracles. 350 00:36:55,963 --> 00:36:58,798 What if l say the wrong thing? 351 00:36:58,883 --> 00:37:01,384 What if I say the right thing? 352 00:37:10,728 --> 00:37:12,354 Come closer. 353 00:37:15,233 --> 00:37:18,068 Come closer. We're all a famiIy. 354 00:37:20,071 --> 00:37:22,572 Come closer so you can hear. 355 00:37:23,115 --> 00:37:25,575 l have something to telI you. 356 00:37:26,160 --> 00:37:28,078 Who is he? 357 00:37:28,162 --> 00:37:30,497 lt's Jesus from Nazareth. 358 00:37:30,581 --> 00:37:34,000 Nothing good can come out of Nazareth. Even the scriptures say so. 359 00:37:34,085 --> 00:37:36,127 Uh... 360 00:37:38,756 --> 00:37:41,549 l'm - I'm sorry, but... 361 00:37:43,594 --> 00:37:46,763 the easiest way to make myseIf cIear... 362 00:37:47,848 --> 00:37:49,891 is to tell you a story. 363 00:37:54,105 --> 00:37:56,940 A farmer was pIanting in his field. 364 00:37:57,024 --> 00:38:01,945 Some seed fell on the ground, and the birds ate it. 365 00:38:02,029 --> 00:38:06,283 Some seed fell on rocks and dried up. 366 00:38:07,076 --> 00:38:09,577 But some seed - 367 00:38:09,662 --> 00:38:13,665 Some seed fell on rich soil... 368 00:38:13,749 --> 00:38:17,460 and grew into enough wheat to feed a whole nation. 369 00:38:24,010 --> 00:38:26,928 - Can you hear me? - Oh, we can hear you fine. 370 00:38:27,471 --> 00:38:30,265 I'm the farmer! The farmer is me. 371 00:38:30,349 --> 00:38:33,268 And two and two makes four. Another lunatic! 372 00:38:33,352 --> 00:38:37,731 Rabbi, teIl me. lf you're the farmer... 373 00:38:37,815 --> 00:38:39,899 and we're the stones... 374 00:38:39,984 --> 00:38:42,027 what's the seed? 375 00:38:44,655 --> 00:38:46,823 What's the seed? 376 00:38:50,161 --> 00:38:52,120 Love. 377 00:38:53,164 --> 00:38:55,415 Love one another. 378 00:38:57,001 --> 00:39:00,754 That's easy to say. Maybe that's good advice, but for some other world. 379 00:39:00,838 --> 00:39:04,341 These peopIe are starving. First you feed them, then you taIk. 380 00:39:04,425 --> 00:39:07,969 Listen. l used to think God was angry too, but not anymore! 381 00:39:08,054 --> 00:39:10,597 He used to jump on me Iike a wild bird... 382 00:39:10,681 --> 00:39:13,433 and dig His claws into my head. 383 00:39:13,517 --> 00:39:16,561 But then one morning, He came to me. 384 00:39:17,146 --> 00:39:19,981 He blew over me Iike a cool breeze... 385 00:39:20,066 --> 00:39:23,026 and said, "Stand up." 386 00:39:26,864 --> 00:39:29,074 And here l am. 387 00:39:29,158 --> 00:39:32,452 - And you will go to heIl. - These are children's stories. 388 00:39:32,536 --> 00:39:34,746 - How can they help us? - What are you hungry for? 389 00:39:34,830 --> 00:39:36,623 What are you thirsty for? For justice. 390 00:39:36,707 --> 00:39:38,625 - Justice! - And bread. 391 00:39:38,709 --> 00:39:41,753 Bread? Bread too. You're thirsty for justice... 392 00:39:41,837 --> 00:39:43,755 for peopIe to treat you fairIy... 393 00:39:43,839 --> 00:39:45,673 for people to treat you with respect. 394 00:39:45,758 --> 00:39:49,427 What l'm teIling you is, whoever's hungry for justice... 395 00:39:49,512 --> 00:39:51,638 they're the ones who'll be blessed. 396 00:39:51,722 --> 00:39:54,808 They'll be fiIled with bread. They'll never be hungry again. 397 00:39:54,892 --> 00:40:00,355 They'lI have the real value, the value of love - to love, share and comfort. 398 00:40:00,439 --> 00:40:02,524 They'll have the courage to do the good. 399 00:40:02,608 --> 00:40:05,068 And you - you're mourning. 400 00:40:05,653 --> 00:40:07,779 Mourners wilI be blessed. 401 00:40:07,863 --> 00:40:11,533 You'lI have God to comfort you. You won't need men to do it. 402 00:40:11,617 --> 00:40:14,160 And the meek - they're the ones who will be blessed. 403 00:40:14,245 --> 00:40:16,162 And the suffering - they'll be bIessed too. 404 00:40:16,247 --> 00:40:18,873 And the peacemakers and the merciful... 405 00:40:18,958 --> 00:40:21,334 and the sick and the poor and the outcast. 406 00:40:21,419 --> 00:40:25,046 You'll aIl be blessed, because heaven is yours! 407 00:40:25,131 --> 00:40:27,590 [ Man Laughing ] 408 00:40:27,675 --> 00:40:29,759 And believe me - 409 00:40:30,928 --> 00:40:33,847 [ Laughing Continues ] 410 00:40:33,931 --> 00:40:38,226 BeIieve me, those who are laughing now... 411 00:40:38,310 --> 00:40:40,437 will be crying later. 412 00:40:40,521 --> 00:40:43,731 Those whose stomachs are filled now wilI be hungry later. 413 00:40:43,816 --> 00:40:46,276 And the rich will be poor forever! 414 00:40:46,360 --> 00:40:48,903 - Kill the rich! - Kill them! KiIl them! 415 00:40:48,988 --> 00:40:51,072 - [ Woman ] Kill the rich! - [ AIl Shouting ] 416 00:40:52,700 --> 00:40:56,828 No! l-l-I didn't - l didn't say death! 417 00:40:56,912 --> 00:40:59,414 [ Shouting Continues ] 418 00:40:59,498 --> 00:41:06,004 l said Iove! 419 00:41:13,637 --> 00:41:16,723 - Enough. Come. - No, Father, l'm staying. 420 00:41:16,807 --> 00:41:19,142 We have to work. l need you. 421 00:41:19,226 --> 00:41:20,727 John! 422 00:41:22,897 --> 00:41:25,273 - Come. - I'm sorry, Father. l'm staying too. 423 00:41:25,357 --> 00:41:27,859 Oh, no, no, no. Not the two of you! Come on! 424 00:41:30,279 --> 00:41:32,405 Let me come with you. l can help. 425 00:41:32,490 --> 00:41:35,783 [ Sighs ] No. Stay here. 426 00:41:38,078 --> 00:41:40,663 You'lI know when. 427 00:41:41,707 --> 00:41:43,958 TelI people about me. 428 00:42:14,031 --> 00:42:16,908 [ Quiet Chattering ] 429 00:42:28,837 --> 00:42:30,421 James. 430 00:42:37,263 --> 00:42:39,222 Andrew. 431 00:43:16,927 --> 00:43:18,845 Move over, John. 432 00:43:20,014 --> 00:43:22,807 - Move over, James. - What? l was just comfortable. 433 00:43:22,891 --> 00:43:25,602 - Peter wants to lie down. - Peter, there's no more room. 434 00:43:25,686 --> 00:43:27,645 l'm cold. l want to be by the fire. 435 00:43:27,730 --> 00:43:30,523 [ James ] Well, go over by Phillip. We're all cold. 436 00:43:30,608 --> 00:43:32,442 [ Peter ] Shut up. 437 00:43:42,411 --> 00:43:44,871 Rabbi, can l talk to you? 438 00:43:47,166 --> 00:43:49,083 [ Sighs ] 439 00:43:50,044 --> 00:43:52,712 l'm not like these other men. 440 00:43:52,796 --> 00:43:55,632 l mean, they're good enough. They're good men. 441 00:43:55,716 --> 00:43:57,634 But they're weak. 442 00:43:58,218 --> 00:44:00,219 One's worse than the other. 443 00:44:00,304 --> 00:44:02,555 Where'd you find them? 444 00:44:02,640 --> 00:44:04,557 Look at me. 445 00:44:04,642 --> 00:44:07,894 lf l Iove somebody, l would die for them. 446 00:44:08,479 --> 00:44:10,813 lf l hate somebody, l kiIl them. 447 00:44:11,315 --> 00:44:14,651 l could even kilI somebody l Ioved if they did the wrong thing. 448 00:44:18,489 --> 00:44:20,740 Did you hear me? Do you understand what l said? 449 00:44:20,824 --> 00:44:22,992 Yes, l understand. 450 00:44:23,077 --> 00:44:26,496 The other day you said if a man hits you, you turn the other cheek. 451 00:44:26,997 --> 00:44:29,040 l didn't like that. 452 00:44:29,750 --> 00:44:32,251 Only an angel could do that. Or a dog. 453 00:44:32,336 --> 00:44:34,003 l'm sorry, but l'm neither. 454 00:44:34,088 --> 00:44:36,631 l'm a free man. l don't turn my cheek to anyone. 455 00:44:37,675 --> 00:44:40,551 We both want the same thing. 456 00:44:41,970 --> 00:44:43,262 We do? 457 00:44:43,347 --> 00:44:45,598 [ Chuckles ] You want freedom for lsrael? 458 00:44:45,683 --> 00:44:49,352 No. l want freedom for the soul. 459 00:44:49,436 --> 00:44:51,854 No. That's what I can't accept. 460 00:44:51,939 --> 00:44:55,066 That's not the same thing. It's not the same thing! 461 00:44:55,150 --> 00:44:59,362 First you free the body, then you free the spirit. The Romans come first. 462 00:44:59,446 --> 00:45:02,865 You don't build a house from the roof down. You build it from the foundation up. 463 00:45:02,950 --> 00:45:04,909 The foundation is the soul. 464 00:45:04,993 --> 00:45:07,995 The foundation is the body! That's where you must begin. 465 00:45:08,080 --> 00:45:11,040 No. lf you don't change the spirit first, change what's inside... 466 00:45:11,125 --> 00:45:13,626 then you're onIy gonna replace the Romans with somebody eIse... 467 00:45:13,711 --> 00:45:15,795 and nothing ever changes. 468 00:45:15,879 --> 00:45:19,173 Even if you're victorious, you'Il still be filled with the poison. 469 00:45:19,258 --> 00:45:22,218 You've got to break the chain of eviI. 470 00:45:26,557 --> 00:45:28,599 How do you change, then? 471 00:45:29,977 --> 00:45:32,395 - With love. - [ Footsteps Approaching ] 472 00:45:32,479 --> 00:45:35,231 - Who's there? - It's me, Andrew. 473 00:45:35,315 --> 00:45:36,983 ls everything - 474 00:45:37,067 --> 00:45:40,528 lt's aIl right. Go back to sleep. Judas and l are talking. 475 00:45:43,782 --> 00:45:45,867 There's an example. 476 00:45:59,757 --> 00:46:02,133 You know, the ZeaIots ordered me to kill you. 477 00:46:02,718 --> 00:46:04,886 Why did you change your mind? 478 00:46:07,347 --> 00:46:09,682 l decided to wait. 479 00:46:09,767 --> 00:46:11,684 For what? 480 00:46:11,769 --> 00:46:15,855 l thought maybe you were the one... to unite us. 481 00:46:15,939 --> 00:46:17,857 l didn't want to destroy that. 482 00:46:17,941 --> 00:46:21,986 How do we know? How could l be the Messiah? 483 00:46:22,821 --> 00:46:27,033 When those people were torturing Magdalene, l wanted to kiIl them. 484 00:46:27,534 --> 00:46:31,537 And then l opened my mouth... and out comes the word "love." 485 00:46:31,622 --> 00:46:34,373 Why? l don't understand. 486 00:46:36,084 --> 00:46:39,462 You can't look to the others for answers. All they can do is follow you. 487 00:46:45,552 --> 00:46:48,846 We'll go to Judaea and see John the Baptist. 488 00:46:50,599 --> 00:46:54,352 Every day he teIls hundreds of people the Messiah is coming. He'll know. 489 00:46:55,771 --> 00:46:57,021 He'll know. 490 00:46:57,105 --> 00:47:00,399 Judas... l'm afraid. 491 00:47:03,403 --> 00:47:05,446 Stay with me. 492 00:48:13,473 --> 00:48:16,851 ♪♪ [ Chanting ln Arabic ] 493 00:48:31,074 --> 00:48:35,244 [ Man ] Behold! I wiIl raise up eviI against you out of your own house. 494 00:48:35,329 --> 00:48:39,832 And l will take your wives before your eyes and give them to your neighbor. 495 00:48:39,917 --> 00:48:44,253 And he shall lie with your wives in the sight of this sun. 496 00:48:44,338 --> 00:48:48,591 You may listen and Iisten again, but you wiIl never understand. 497 00:48:48,675 --> 00:48:51,802 You may look and look, but you will never know. 498 00:48:51,887 --> 00:48:54,847 [ Voice Echoing ] These people's wits are dulled! 499 00:48:54,932 --> 00:48:58,768 Their ears are deafened and their eyes bIinded... 500 00:48:58,852 --> 00:49:02,271 so they cannot see with their eyes nor hear with their ears... 501 00:49:02,356 --> 00:49:05,816 so that they may turn and be healed! 502 00:49:05,901 --> 00:49:09,028 The Lord of Hosts says, "On this day" - 503 00:49:09,112 --> 00:49:12,281 - He sounds like the Messiah. - No. 504 00:49:12,366 --> 00:49:15,159 "I wiIl crush the horns of the new moon... 505 00:49:15,243 --> 00:49:18,371 and l wilI spill darkness over the world. 506 00:49:18,455 --> 00:49:22,249 l will reverse your Iaughter, turn it into tears" - 507 00:49:22,334 --> 00:49:25,294 Go in front. Let him see you. 508 00:49:25,837 --> 00:49:30,257 Hands, feet, noses, ears will falI to the ground. 509 00:49:30,342 --> 00:49:34,637 Listen. lt is the thunder of many people. 510 00:49:34,721 --> 00:49:38,808 [ Jesus ] Even from behind, I knew I had seen him before. 511 00:49:39,351 --> 00:49:42,728 Where? Was it a dream? 512 00:49:44,314 --> 00:49:47,400 Yes, it was. 513 00:49:47,985 --> 00:49:50,903 But in the dream, he was dressed in white. 514 00:49:50,988 --> 00:49:54,407 You wilI have the smell of decay and branding... 515 00:49:54,491 --> 00:49:56,450 instead of beauty. 516 00:49:56,535 --> 00:49:59,495 Your men shall faIl by the sword... 517 00:49:59,579 --> 00:50:03,332 and your women shalI sit on the ground, stripped bare! 518 00:50:03,417 --> 00:50:05,334 Who are you? 519 00:50:07,087 --> 00:50:09,338 Do you recognize me? 520 00:50:11,258 --> 00:50:13,175 Who are you? 521 00:50:15,762 --> 00:50:20,683 Do you know the prophets? What does lsaiah say? 522 00:50:21,226 --> 00:50:25,021 He says, "Prepare the way of the Lord." 523 00:50:27,482 --> 00:50:29,442 Are you telling me that's you? 524 00:50:29,526 --> 00:50:31,527 l don't know. TeIl me. 525 00:50:31,611 --> 00:50:35,573 - [ Sounds Fade ] - [ Water Trickling ] 526 00:50:35,657 --> 00:50:39,243 [ No Sounds ] 527 00:50:41,913 --> 00:50:43,664 Why are you here? 528 00:50:43,749 --> 00:50:45,958 To be baptized. 529 00:50:46,043 --> 00:50:48,252 No, no. l don't dare. 530 00:50:48,336 --> 00:50:52,840 If you're the master, then you have to baptize me. 531 00:50:55,343 --> 00:50:57,553 Baptize me. 532 00:51:08,065 --> 00:51:11,067 ♪♪ [ Resumes ] 533 00:51:22,329 --> 00:51:25,247 ♪♪ [ Chanting ] 534 00:51:36,760 --> 00:51:41,722 [ Quiet Talking ] 535 00:51:41,807 --> 00:51:43,933 Love. What does it mean? 536 00:51:44,017 --> 00:51:47,186 Love is sweet as honey, but it's also blood. 537 00:51:47,270 --> 00:51:50,606 Love is action. You want a new crop, you burn the earth. 538 00:51:50,690 --> 00:51:52,358 But isn't love enough? 539 00:51:52,442 --> 00:51:54,235 No, no! Look at the world. Look around you. 540 00:51:54,319 --> 00:51:57,196 Plague, war, corruption, false prophets... 541 00:51:57,280 --> 00:52:00,324 faIse idols, worship of gold. 542 00:52:00,408 --> 00:52:04,203 Nothing is of value. The tree is rotten. 543 00:52:04,287 --> 00:52:07,289 You have to take the ax and cut it down. 544 00:52:07,374 --> 00:52:10,835 lf l was a woodcutter, l'd cut. If I was a fire, l'd burn. 545 00:52:10,919 --> 00:52:13,671 But l'm a heart and l Iove. That's all l can do. 546 00:52:13,755 --> 00:52:17,216 I'm a heart aIso, but l can't Iove what's unjust. 547 00:52:17,300 --> 00:52:20,052 What l can't love, I attack. God demands it. 548 00:52:20,137 --> 00:52:22,304 - Anger? - Yes, God demands anger. 549 00:52:22,389 --> 00:52:25,558 Anger? But we're all brothers. 550 00:52:25,642 --> 00:52:28,185 You think love is God's only way? 551 00:52:28,270 --> 00:52:30,729 Go to the Dead Sea. Look in the bottom. 552 00:52:30,814 --> 00:52:34,066 You'Il see two whores, Sodom and Gomorrah. 553 00:52:34,151 --> 00:52:36,318 That's God's way. 554 00:52:37,028 --> 00:52:41,198 On the day of the Lord, bIood will flow from wood. 555 00:52:41,283 --> 00:52:46,704 The stones of the houses wiIl come alive and kill their owners. 556 00:52:46,788 --> 00:52:49,748 That day is here. 557 00:52:49,833 --> 00:52:52,710 He gave me the ax. Now l give it to you. 558 00:52:53,712 --> 00:52:55,671 That's not the answer. 559 00:52:56,506 --> 00:52:58,549 Then what is the answer? 560 00:52:59,801 --> 00:53:01,510 l don't know. 561 00:53:02,470 --> 00:53:05,431 Well, if you won't listen to me, who will you listen to? 562 00:53:05,515 --> 00:53:07,266 God. 563 00:53:07,350 --> 00:53:10,269 The God of lsrael is a god of the desert. 564 00:53:10,353 --> 00:53:15,357 lf you want to speak to Him, then you'll have to go to the desert. 565 00:53:17,068 --> 00:53:19,278 l'll go to ldumaea. 566 00:53:21,489 --> 00:53:23,908 Thank you, Baptist. 567 00:53:32,542 --> 00:53:36,545 Be carefuI. God isn't aIone out there. 568 00:54:15,252 --> 00:54:17,878 l'm not going to leave this circle. 569 00:54:18,922 --> 00:54:22,675 l'm not going to leave here until You speak to me. 570 00:54:23,551 --> 00:54:26,845 No signs. No pain. 571 00:54:27,722 --> 00:54:31,100 Just speak to me in human words. 572 00:54:32,894 --> 00:54:36,981 Whatever path You want, l'lI take. 573 00:54:37,607 --> 00:54:40,192 Love... or the ax... 574 00:54:40,277 --> 00:54:42,278 or anything eIse. 575 00:54:42,362 --> 00:54:46,323 Or if You want me to stay here and die, l'll do that too. 576 00:54:47,117 --> 00:54:49,827 But You have to tell me. 577 00:55:27,157 --> 00:55:30,659 [ Rattling ] 578 00:55:46,885 --> 00:55:48,218 [ Hisses ] 579 00:55:48,303 --> 00:55:53,599 [ Magdalene's Voice ] I feeI sorry for you. You were lonely. 580 00:55:53,683 --> 00:55:57,311 You cried. So I came. 581 00:55:58,021 --> 00:56:01,982 l didn't calI for you. Who are you? 582 00:56:02,067 --> 00:56:04,234 Your spirit. 583 00:56:04,319 --> 00:56:06,278 My spirit? 584 00:56:06,363 --> 00:56:09,073 You're afraid of being alone. 585 00:56:09,157 --> 00:56:11,617 [ Chuckles ] You're just like Adam. 586 00:56:12,202 --> 00:56:16,121 He called me, and I took one of his ribs... 587 00:56:16,206 --> 00:56:18,499 and made it into a woman. 588 00:56:18,583 --> 00:56:20,626 You're here to trick me. 589 00:56:20,710 --> 00:56:22,711 [ Chuckles ] Trick you? 590 00:56:22,796 --> 00:56:24,463 To love and care for a woman... 591 00:56:24,547 --> 00:56:27,257 to have a family - this is a trick? 592 00:56:28,718 --> 00:56:31,553 Why are you trying to save the worId? 593 00:56:32,180 --> 00:56:34,598 Aren't your own sins enough for you? 594 00:56:35,392 --> 00:56:38,394 What arrogance to think you can save the worId. 595 00:56:38,937 --> 00:56:41,688 The worId doesn't have to be saved. 596 00:56:42,732 --> 00:56:44,775 Save yourself. 597 00:56:45,735 --> 00:56:47,444 Find love. 598 00:56:47,529 --> 00:56:49,905 l have Iove. 599 00:56:49,989 --> 00:56:53,617 Look... in my eyes. 600 00:56:54,452 --> 00:56:56,412 Look at my breasts. 601 00:56:57,580 --> 00:56:59,915 Do you recognize them? 602 00:57:00,834 --> 00:57:02,835 Just nod your head... 603 00:57:03,420 --> 00:57:05,838 and we'll be in my bed together. 604 00:57:08,174 --> 00:57:11,093 Oh... Jesus! 605 00:57:15,348 --> 00:57:18,100 [ Shuddering ] 606 00:57:18,184 --> 00:57:20,936 [ Sobbing ] 607 00:57:35,785 --> 00:57:38,287 [ Jesus ] After ten days... 608 00:57:38,371 --> 00:57:40,914 the hunger went away. 609 00:57:42,083 --> 00:57:44,042 [ Animal Growling ] 610 00:57:44,752 --> 00:57:47,421 [ Growling ] 611 00:57:55,805 --> 00:57:58,891 [ Judas's Voice ] WeIcome, Jesus. Congratulations. 612 00:57:59,559 --> 00:58:02,978 You're past the smalI temptations of a woman, a family. 613 00:58:03,062 --> 00:58:05,898 - We're both bigger than that. - Who are you? 614 00:58:05,982 --> 00:58:07,649 You don't recognize me? 615 00:58:10,528 --> 00:58:13,030 [ Judas's Voice ] I'm you. l'm your heart. 616 00:58:13,656 --> 00:58:16,533 Your heart is so greedy. 617 00:58:16,618 --> 00:58:18,994 It pretends to be humble... 618 00:58:19,078 --> 00:58:21,163 but it realIy wants to conquer the world. 619 00:58:21,247 --> 00:58:23,749 l never wanted a kingdom on earth. 620 00:58:25,335 --> 00:58:28,337 - The kingdom of heaven is enough. - You're a Iiar! 621 00:58:29,380 --> 00:58:31,590 When you were making crosses for the Romans in Nazareth... 622 00:58:31,674 --> 00:58:34,468 your head was exploding with dreams of power! 623 00:58:34,552 --> 00:58:36,637 Power over everyone. 624 00:58:37,180 --> 00:58:39,932 You said it was God, but you really wanted power. 625 00:58:40,892 --> 00:58:43,101 Now you can have what you want. 626 00:58:43,186 --> 00:58:45,646 Any country you want. 627 00:58:47,524 --> 00:58:49,650 AIl of them. 628 00:58:50,360 --> 00:58:53,153 - You could even have Rome. - Liar. 629 00:58:53,238 --> 00:58:55,864 Step into my circle so l can pulI your tongue out. 630 00:59:18,221 --> 00:59:20,180 [ Moaning ] 631 00:59:20,265 --> 00:59:22,891 ArchangeI, move back. 632 00:59:22,976 --> 00:59:25,018 Move back. You're blinding me. 633 00:59:25,103 --> 00:59:27,020 [ MaIe Voice ] Jesus. 634 00:59:28,106 --> 00:59:30,857 l'm the one you've been waiting for. 635 00:59:32,068 --> 00:59:35,654 Remember... when you were a Iittle boy? 636 00:59:36,948 --> 00:59:41,034 You cried, "Make me a god! 637 00:59:41,119 --> 00:59:44,913 God, God, make me a god!" 638 00:59:44,998 --> 00:59:47,833 But l was just a child then. 639 00:59:47,917 --> 00:59:49,918 You are God. 640 00:59:50,003 --> 00:59:53,839 The Baptist knew it. Now it's time you admit it. 641 00:59:53,923 --> 00:59:55,924 You are His Son. 642 00:59:56,009 --> 00:59:59,177 The only Son of God. [ Echoes ] 643 00:59:59,262 --> 01:00:02,014 Join me. Join me. 644 01:00:02,098 --> 01:00:05,350 Together, we'll rule the Iiving and the dead. 645 01:00:05,435 --> 01:00:07,853 You'll give Iife, and you'lI take Iife. 646 01:00:07,937 --> 01:00:11,565 You'll sit in judgment, and I'Il sit next to you. 647 01:00:11,649 --> 01:00:14,818 lmagine how strong we could be together. 648 01:00:15,403 --> 01:00:16,612 Satan? 649 01:00:46,601 --> 01:00:48,602 We'lI see each other again. 650 01:01:08,748 --> 01:01:11,083 Don't be afraid. You are the one. 651 01:01:11,167 --> 01:01:13,377 My work is done. 652 01:01:14,587 --> 01:01:16,421 Now l can die. 653 01:01:17,507 --> 01:01:21,551 The Lord wants me to teIl you to stand up. 654 01:01:22,136 --> 01:01:25,430 His day is here. Take this ax. 655 01:01:25,515 --> 01:01:28,850 Take this message to everyone. 656 01:02:06,723 --> 01:02:10,016 [ Sheep BIeating ] 657 01:02:15,273 --> 01:02:16,273 Please. 658 01:02:16,357 --> 01:02:19,109 [ Gasps ] What do you want? 659 01:02:19,193 --> 01:02:22,529 l'm a foreigner... from GaIilee. 660 01:02:23,573 --> 01:02:25,574 l'm tired. 661 01:02:26,576 --> 01:02:28,827 You don't know how good this tastes. 662 01:02:29,412 --> 01:02:31,872 Some more wine, pIease? 663 01:02:35,126 --> 01:02:37,085 Mary. 664 01:02:38,421 --> 01:02:40,046 Martha. 665 01:02:41,716 --> 01:02:44,092 l want to say that you're both blessed. 666 01:02:45,636 --> 01:02:48,555 l came here, you didn't know me. 667 01:02:49,182 --> 01:02:53,685 You took me in, fed me, restored me... 668 01:02:53,770 --> 01:02:56,813 and God came down and went into my heart. 669 01:02:59,275 --> 01:03:01,318 - Go on. - No. 670 01:03:01,402 --> 01:03:04,821 l've talked too much already. Silence is better. 671 01:03:05,531 --> 01:03:07,783 No, it's not. 672 01:03:09,035 --> 01:03:11,286 Do you have a wife? 673 01:03:15,291 --> 01:03:18,919 - No. - How can you live like that in the desert? 674 01:03:19,003 --> 01:03:22,214 Tell me the truth. Don't you miss all this - 675 01:03:22,298 --> 01:03:24,216 having a home, a reaI life? 676 01:03:24,300 --> 01:03:26,092 l admit it. 677 01:03:26,177 --> 01:03:29,346 - I'd Iike it, but I'Il never have it. - Listen. 678 01:03:29,430 --> 01:03:32,557 If you really want God, don't spend your time in the desert. 679 01:03:32,642 --> 01:03:34,643 He's not there. He's right here. 680 01:03:35,603 --> 01:03:38,396 Read your scriptures. God doesn't want you to fast and pray. 681 01:03:38,481 --> 01:03:40,482 He wants you to make chiIdren. 682 01:03:41,150 --> 01:03:44,736 Mary, you're making him uncomfortable. He's a guest. 683 01:03:44,821 --> 01:03:46,947 - He knows what l'm talking about. - [ ChuckIes ] 684 01:03:49,659 --> 01:03:51,618 [ Martha ] Come and help me. 685 01:03:52,495 --> 01:03:56,748 - It's not right to tease these men. - l wasn't teasing. 686 01:03:56,833 --> 01:04:00,377 Remember the Baptist? lt's nothing to tease about. 687 01:04:00,461 --> 01:04:02,462 - The Baptist? What? - He's dead. 688 01:04:02,547 --> 01:04:05,924 He was killed by Herod. You didn't know? 689 01:04:06,008 --> 01:04:07,676 [ Martha ] They say the king was drunk. 690 01:04:07,760 --> 01:04:10,887 They say he cut off his head - the Baptist's head - to satisfy a girl. 691 01:04:10,972 --> 01:04:15,058 - It happened in his paIace in Jerusalem. - No, at his palace in Tiberius. 692 01:04:18,855 --> 01:04:21,523 ♪♪ [ Flute, Drum: FoIk ] 693 01:04:26,153 --> 01:04:29,322 Now they say they're gonna kill everyone who was baptized. 694 01:04:29,407 --> 01:04:32,576 - No one forced you to be baptized. - You were baptized too. 695 01:04:32,660 --> 01:04:34,536 You begged for it, so be quiet. 696 01:04:36,414 --> 01:04:38,540 [ James ] l can just imagine in GaIilee right now. 697 01:04:39,792 --> 01:04:41,376 The sea. 698 01:04:42,795 --> 01:04:45,964 They say the fishing's so good, you just touch the nets and the fish jump in. 699 01:04:46,048 --> 01:04:50,552 Don't talk about fish. Reminds me of my sheep. I don't know what's happened to them. 700 01:04:52,972 --> 01:04:54,890 Maybe we should wait for him in Galilee. 701 01:04:54,974 --> 01:04:57,183 [ James ] No, we promised the master we'd wait here. 702 01:04:57,268 --> 01:05:00,478 That was over a month ago. Τhere are thousands of people waiting to see him. 703 01:05:00,563 --> 01:05:04,232 They're waiting to hear him, and he's gone. The whole movement. We look like fools. 704 01:05:04,317 --> 01:05:08,445 - Nathaniel's right. He makes sense. - [ AlI Arguing ] 705 01:05:08,529 --> 01:05:11,531 - Go back to Galilee like Peter says - - Brothers! 706 01:05:13,284 --> 01:05:15,452 l don't understand you. 707 01:05:16,245 --> 01:05:19,039 Think of the last words the Baptist said. 708 01:05:19,582 --> 01:05:22,417 He said, "Jesus of Nazareth, Ieave the desert. 709 01:05:22,501 --> 01:05:26,004 l am finished. And return to mankind." 710 01:05:26,088 --> 01:05:29,049 - How do we know the Baptist realIy said that? - Everybody says he did. 711 01:05:29,133 --> 01:05:32,761 - But how do we know? - WeIl¤ even if he didn't, the words are still important. 712 01:05:32,845 --> 01:05:34,220 Why? 713 01:05:35,681 --> 01:05:38,099 Because people believe them. 714 01:05:39,602 --> 01:05:42,771 [ Sighs ] And what if our master's - 715 01:05:45,274 --> 01:05:47,442 Well, what if he's the one? 716 01:05:52,615 --> 01:05:55,283 - What one? - The one. 717 01:05:55,368 --> 01:05:58,787 What do you mean? The Messiah? 718 01:06:01,415 --> 01:06:03,458 We don't know the Baptist said that. 719 01:06:03,542 --> 01:06:08,380 - Nobody knows what they talked about. - [ AlI Arguing ] 720 01:06:08,464 --> 01:06:10,799 He's saying that the world of God is here now. 721 01:06:10,883 --> 01:06:13,551 What if he just meant... continue my work? 722 01:06:13,636 --> 01:06:16,179 Continue to do the same work that l've been doing. 723 01:06:16,263 --> 01:06:18,640 lt was right here at the Jordan River Elijah ascended to heaven. 724 01:06:18,724 --> 01:06:20,684 Doesn't that mean something to you? 725 01:06:20,768 --> 01:06:23,311 - We're waiting here! - [ Arguing Stops ] 726 01:06:25,731 --> 01:06:27,649 We're waiting here. 727 01:06:35,157 --> 01:06:39,744 l don't think we should go back to GaIilee. l think we should wait here. 728 01:06:39,829 --> 01:06:42,914 [ ChuckIes ] That's what l Iove about you, Peter. 729 01:06:42,999 --> 01:06:45,583 You're as steady and as solid as a rock. 730 01:06:45,668 --> 01:06:49,671 Nobody can change your mind. What good are you? 731 01:06:53,342 --> 01:06:54,843 Master. 732 01:07:06,647 --> 01:07:08,148 Rabbi... 733 01:07:09,191 --> 01:07:13,278 John heard your footsteps in his heart... in a way. 734 01:07:13,362 --> 01:07:15,655 And we were preparing to welcome you. 735 01:07:17,241 --> 01:07:19,325 Were you baptized? 736 01:07:19,410 --> 01:07:21,161 Yes. 737 01:07:22,204 --> 01:07:25,874 John baptized with water and they killed him. 738 01:07:25,958 --> 01:07:27,876 Now l baptize with fire. 739 01:07:28,919 --> 01:07:31,504 ls that what the Baptist toId you? 740 01:07:32,548 --> 01:07:34,883 l have an invitation for you. 741 01:07:37,178 --> 01:07:39,721 - Is there a celebration? - No. 742 01:07:42,141 --> 01:07:45,185 l'm not inviting you to a celebration. 743 01:07:45,269 --> 01:07:47,687 l'm inviting you to a war. 744 01:08:12,421 --> 01:08:17,092 This is my heart. Take it. 745 01:08:18,719 --> 01:08:20,929 God is inside of us. 746 01:08:21,514 --> 01:08:25,934 The deviI is outside us in the world alI around us. 747 01:08:27,144 --> 01:08:31,981 We'll pick up an ax and cut the deviI's throat. 748 01:08:32,066 --> 01:08:34,442 We'll fight him wherever he is. 749 01:08:35,861 --> 01:08:39,864 ln the sick, in the rich... 750 01:08:39,949 --> 01:08:42,784 even in the temple. 751 01:08:42,868 --> 01:08:44,953 l'll Iead you. 752 01:08:45,663 --> 01:08:49,999 lf you have sheep, give them away. 753 01:08:50,084 --> 01:08:53,753 lf you have a family, leave them. 754 01:08:57,508 --> 01:08:59,759 l believed in Iove. 755 01:08:59,844 --> 01:09:01,970 Now l believe in this. 756 01:09:02,054 --> 01:09:04,931 Who's with me? 757 01:09:09,812 --> 01:09:11,771 Adonai. 758 01:09:16,485 --> 01:09:21,239 [ Jesus ] Today and tomorrow I cast out deviIs and work cures. 759 01:09:21,323 --> 01:09:23,366 On the third day... 760 01:09:23,450 --> 01:09:26,786 I shalI be... perfected. 761 01:09:46,974 --> 01:09:50,143 [ Moaning ] 762 01:09:54,857 --> 01:09:57,192 Out! 763 01:10:00,237 --> 01:10:02,906 Satan! Leave! 764 01:10:06,076 --> 01:10:10,038 - Satan, out! - [ Moaning ] 765 01:10:10,122 --> 01:10:11,706 Leave him! 766 01:10:41,403 --> 01:10:44,697 Moses, EIijah, lsaiah... 767 01:10:45,908 --> 01:10:48,368 touch my mouth... 768 01:10:48,452 --> 01:10:51,246 touch my lips. 769 01:11:11,267 --> 01:11:14,894 Go the temple. Let the high priests see you. 770 01:11:16,397 --> 01:11:18,314 Look! 771 01:11:18,399 --> 01:11:21,276 [ People, Disciples Chattering ] 772 01:11:21,360 --> 01:11:25,863 He was blind, and Jesus healed him. Look. Look. 773 01:11:25,948 --> 01:11:31,119 Look at his eyes. He was blind, and Jesus heaIed him. Look. Look. Look. 774 01:11:34,707 --> 01:11:37,083 ♪♪ [ lnstrumental FoIk ] 775 01:11:37,167 --> 01:11:41,212 ♪♪ [ People Chanting, Singing ] 776 01:12:06,113 --> 01:12:09,115 ♪♪ [ Continues ] 777 01:12:32,681 --> 01:12:36,934 You! You don't belong at a wedding. We're here to celebrate purity. 778 01:12:37,019 --> 01:12:40,104 - I'm sorry, but these people are my guests. - Please. 779 01:12:40,689 --> 01:12:42,940 Let me explain something to you. 780 01:12:44,026 --> 01:12:45,985 What do you think heaven's like? 781 01:12:47,154 --> 01:12:49,197 lt's Iike a wedding. 782 01:12:51,116 --> 01:12:55,870 God's the bridegroom, and man's spirit's the bride. 783 01:12:55,954 --> 01:12:59,123 The wedding takes place in heaven... 784 01:12:59,208 --> 01:13:02,168 and everyone's invited. 785 01:13:02,878 --> 01:13:05,088 God's world is big enough for everybody. 786 01:13:05,172 --> 01:13:07,048 Nazarene, that's against the law. 787 01:13:08,050 --> 01:13:10,218 Then the law is against my heart. 788 01:13:13,555 --> 01:13:15,515 Don't touch me. 789 01:13:15,599 --> 01:13:19,894 You are now sacred to me through this ring. 790 01:13:19,978 --> 01:13:22,688 [ Bridegroom ] You are now sacred to me through this ring. 791 01:13:22,773 --> 01:13:26,401 According to the law of Moses and IsraeI. 792 01:13:26,485 --> 01:13:30,238 According to the Iaws of Moses and IsraeI. 793 01:13:30,322 --> 01:13:33,908 ♪♪ [ Women Chanting ] 794 01:13:41,125 --> 01:13:42,834 My cousins are very upset. 795 01:13:42,918 --> 01:13:46,963 They only bought enough wine for three days. Now another day's gone past, and it's gone. 796 01:13:47,047 --> 01:13:48,673 What's in those? 797 01:13:49,758 --> 01:13:52,009 - Water. - No. It's wine. 798 01:13:52,094 --> 01:13:55,054 - No, no, it's water. l put it there myself. - lt's wine. 799 01:13:55,139 --> 01:13:57,765 - lt's water. - Go over there and make sure. 800 01:14:00,394 --> 01:14:02,061 Do it. 801 01:14:02,604 --> 01:14:05,773 ♪♪ [ Continues ] 802 01:14:20,414 --> 01:14:22,748 You're right. lt is wine. 803 01:14:26,170 --> 01:14:29,130 ♪♪ [ Drums Pounding ] 804 01:15:09,087 --> 01:15:12,006 [ Chattering ] 805 01:15:21,808 --> 01:15:23,392 [ Jesus ] Brothers! 806 01:15:24,269 --> 01:15:27,188 My oId friends! Listen to me! 807 01:15:28,023 --> 01:15:30,441 lt's me the prophets preached about. 808 01:15:30,526 --> 01:15:33,110 God talked to me in the desert. 809 01:15:33,195 --> 01:15:36,697 He gave me a secret and toId me to bring it to you. 810 01:15:36,782 --> 01:15:39,367 [ Chuckles ] Didn't you hear me coming? 811 01:15:40,452 --> 01:15:45,456 l ran here to Nazareth, where I grew up, to bring you the news. 812 01:15:45,541 --> 01:15:48,626 - The world of God is here now. - [ Man ] You work miracIes. 813 01:15:48,710 --> 01:15:50,294 Make a miracle for us. 814 01:15:50,379 --> 01:15:52,838 Make us believe in you. Otherwise, go away. 815 01:15:52,923 --> 01:15:56,050 The Messiah doesn't need miracIes. He is the miracle. 816 01:15:56,134 --> 01:15:59,053 Now he's here. Are you ready for me? 817 01:15:59,137 --> 01:16:01,764 l'm here to tear down everything around you. 818 01:16:01,848 --> 01:16:06,686 And you know what l'm going to replace it with? Something new. 819 01:16:06,770 --> 01:16:10,273 God. The worId of God. 820 01:16:10,357 --> 01:16:13,109 So take your bread and give it to the poor. 821 01:16:13,193 --> 01:16:15,903 What difference does it matter what you own? 822 01:16:15,988 --> 01:16:18,447 You have goId and silver? lt's going to rot. 823 01:16:18,532 --> 01:16:21,492 And that rot is going to eat away your heart. 824 01:16:21,577 --> 01:16:25,830 All of you. There will be a flood, and there wiIl be a fire. 825 01:16:25,914 --> 01:16:30,960 Everything will be destroyed. But there wilI be a new ark riding on that fire! 826 01:16:31,044 --> 01:16:35,089 And l hold the keys and l open the door... 827 01:16:35,173 --> 01:16:39,385 and l decide who goes in and who doesn't! 828 01:16:39,469 --> 01:16:44,724 You're my brothers from Nazareth, and you're the first l invite on the ark. 829 01:16:44,808 --> 01:16:49,061 Don't wait. Don't waste your life. 830 01:16:49,146 --> 01:16:51,772 - Come with me. - [ Man ] You're the son of Mary, right? 831 01:16:51,857 --> 01:16:53,899 Who are you to tell us about God? 832 01:16:53,984 --> 01:16:57,987 - You made better crosses than speeches. - [ Laughter ] 833 01:16:58,071 --> 01:17:00,948 Go get somebody from his famiIy to take him away. He's insane. 834 01:17:01,033 --> 01:17:02,950 - [ People Laughing ] - What are you laughing at? 835 01:17:03,035 --> 01:17:08,331 Everything you have is going to burn... soon. Get out now. Come with me to Jerusalem. 836 01:17:08,415 --> 01:17:11,709 See? This is what happens when a man doesn't get married. 837 01:17:11,793 --> 01:17:13,753 The semen backs up into his brain. 838 01:17:13,837 --> 01:17:15,838 - [ Laughter ] - Go home! 839 01:17:15,922 --> 01:17:18,549 You're a demon! You're possessed! You're a lunatic! 840 01:17:18,634 --> 01:17:20,593 - This is my home! - You should be ashamed. 841 01:17:20,677 --> 01:17:22,595 KilI him! He's a magician! He's going to burn us! 842 01:17:22,679 --> 01:17:25,097 Don't touch him! The love of God is for the poor! 843 01:17:25,182 --> 01:17:26,474 [ All Shouting ] 844 01:17:26,558 --> 01:17:28,351 lf l could touch every stone... 845 01:17:28,435 --> 01:17:31,979 if l could breathe on every branch, they'd get up and follow me. 846 01:17:32,064 --> 01:17:35,107 - So what's wrong with you? - [ Shouting Continues ] 847 01:17:35,192 --> 01:17:37,652 Come with me to Jerusalem! 848 01:17:37,736 --> 01:17:39,945 Jerusalem is faIling! 849 01:17:40,030 --> 01:17:42,865 l feel it. l know it. 850 01:17:55,337 --> 01:17:57,380 [ Jesus ] You see these people? 851 01:17:57,964 --> 01:18:01,592 They're poor, they're blind, they're crippled. 852 01:18:01,677 --> 01:18:04,428 They're going to be our army. 853 01:18:06,181 --> 01:18:08,307 We're going to need better men than this. 854 01:18:08,392 --> 01:18:13,062 God wiIl give them to me. We're going to buiId a new Jerusalem. 855 01:18:18,860 --> 01:18:22,780 Son. Come back with me, please. 856 01:18:22,864 --> 01:18:24,532 Who are you? 857 01:18:26,952 --> 01:18:29,954 - Your mother. - I don't have a mother. 858 01:18:30,038 --> 01:18:32,331 l don't have any famiIy. 859 01:18:32,416 --> 01:18:35,876 l have a father... in heaven. 860 01:18:37,337 --> 01:18:39,255 Don't say that to me. 861 01:18:41,049 --> 01:18:43,092 Who are you? 862 01:18:44,177 --> 01:18:45,845 l mean, realIy. 863 01:18:46,722 --> 01:18:48,723 Who are you? 864 01:18:51,560 --> 01:18:53,227 [ Sobbing ] 865 01:19:01,153 --> 01:19:04,655 Mary, why are you crying? 866 01:19:04,740 --> 01:19:06,907 Didn't you see them? 867 01:19:06,992 --> 01:19:10,661 [ Sobbing Continues ] What? 868 01:19:10,746 --> 01:19:14,123 When he spoke to you, there were thousands of blue wings behind him. 869 01:19:14,207 --> 01:19:16,208 l swear to you, Mary, there were armies of angeIs. 870 01:19:16,293 --> 01:19:17,793 [ Shudders ] 871 01:19:17,878 --> 01:19:20,254 - There were? - Thousands. 872 01:19:22,758 --> 01:19:25,134 l'd be happier if there weren't. 873 01:19:25,218 --> 01:19:28,137 [ Chanting, Wailing ] 874 01:19:40,609 --> 01:19:42,777 When was he buried? 875 01:19:43,445 --> 01:19:45,613 Three days ago. 876 01:19:49,826 --> 01:19:52,578 RoIl away the stone. 877 01:19:57,083 --> 01:20:00,961 [ Chanting, WaiIing Continue ] 878 01:20:13,266 --> 01:20:15,559 [ People Coughing ] 879 01:20:47,008 --> 01:20:49,176 [ Whispering ] Lazarus. 880 01:20:49,886 --> 01:20:51,971 Lazarus. 881 01:20:57,686 --> 01:21:00,396 [ Whispering ] ln the name of the prophet... 882 01:21:01,523 --> 01:21:05,568 in the name of Jeremiah and my father... 883 01:21:05,652 --> 01:21:10,114 in the name of the Most Holy God... 884 01:21:10,198 --> 01:21:12,533 l call you here. 885 01:21:13,702 --> 01:21:15,870 l call you here! 886 01:21:22,127 --> 01:21:37,308 [ Whispering ] Lazarus. 887 01:22:31,529 --> 01:22:34,073 [ Gasping, Panting ] 888 01:22:47,379 --> 01:22:50,255 [ People Gasping ] 889 01:22:50,340 --> 01:22:53,008 [ Grunting ] 890 01:23:25,375 --> 01:23:27,960 [ Breathing HeaviIy ] 891 01:23:29,004 --> 01:23:31,130 Adonai. 892 01:23:31,214 --> 01:23:34,174 [ Jesus ] God, heIp me. 893 01:23:36,970 --> 01:23:39,638 ♪♪ [ lnstrumental FoIk ] 894 01:24:27,645 --> 01:24:30,230 [ Goat Bleating ] 895 01:24:41,826 --> 01:24:44,787 [ Whining ] 896 01:24:47,123 --> 01:24:51,251 We came here to pray. Look at this. 897 01:24:51,336 --> 01:24:54,755 The moneychangers? lt's for the temple tax, for the feast. 898 01:24:54,839 --> 01:24:59,051 l know. 899 01:25:03,014 --> 01:25:07,101 - How's the exchange today? - Fair. At this stall, it's always fair. 900 01:25:10,105 --> 01:25:12,940 - Making a good profit? - Fair. 901 01:25:24,869 --> 01:25:27,955 [ People Shouting ] 902 01:25:44,681 --> 01:25:47,641 [ Shouting ] 903 01:26:03,908 --> 01:26:07,411 This is my father's house! 904 01:26:07,495 --> 01:26:11,540 lt's a place of worship! Not a market! 905 01:26:13,877 --> 01:26:16,003 Nazarene, what are you doing? 906 01:26:16,087 --> 01:26:19,339 - [ Shouting Stops ] - What are you doing? 907 01:26:22,677 --> 01:26:24,595 God doesn't need a paIace! 908 01:26:24,679 --> 01:26:26,972 He doesn't need cypress trees or dead animals! 909 01:26:27,056 --> 01:26:28,724 He doesn't need shekeIs! 910 01:26:29,434 --> 01:26:32,186 You expect peopIe to pay the tax with Roman coins? 911 01:26:32,270 --> 01:26:34,938 They have images of faIse gods on them. 912 01:26:35,023 --> 01:26:37,608 You want pagan gods in the temple? 913 01:26:38,526 --> 01:26:41,778 All foreign coins have to be exchanged for shekeIs. 914 01:26:41,863 --> 01:26:45,365 - That is the law. - I'm throwing away the law. 915 01:26:45,450 --> 01:26:48,619 - I have a new law and a new hope. - What? 916 01:26:48,703 --> 01:26:52,331 Has God changed his mind about the old law? 917 01:26:52,415 --> 01:26:57,544 No. No, He just thinks our hearts are ready to hoId more, that's all. 918 01:26:57,629 --> 01:27:02,341 This chaos is your new law. How can you presume - 919 01:27:02,425 --> 01:27:05,010 How can l presume? Because I'm the end of the old law... 920 01:27:05,094 --> 01:27:06,762 and the beginning of the new one! 921 01:27:06,846 --> 01:27:09,473 - Watch what you're saying. - Maybe we should go. 922 01:27:09,557 --> 01:27:14,228 When I say "I", Rabbi, l'm saying God. 923 01:27:17,106 --> 01:27:18,607 That's blasphemy. 924 01:27:19,901 --> 01:27:22,527 Didn't they telI you? 925 01:27:22,612 --> 01:27:25,405 l'm the saint of bIasphemy. 926 01:27:25,490 --> 01:27:27,741 Don't make any mistakes. 927 01:27:27,825 --> 01:27:30,994 l didn't come here to bring peace. l came to bring a sword. 928 01:27:31,079 --> 01:27:34,623 - Talking like that wilI get you killed. - Me killed? 929 01:27:34,707 --> 01:27:38,752 Listen to me. This temple will be destroyed in three days. 930 01:27:38,836 --> 01:27:40,629 Torn down to the ground! 931 01:27:40,713 --> 01:27:43,674 There won't be one stone left to build with! 932 01:27:43,758 --> 01:27:48,178 You think God belongs onIy to you? He doesn't. 933 01:27:48,263 --> 01:27:51,890 God's an immortaI spirit who belongs to everybody! 934 01:27:51,975 --> 01:27:54,142 To the whole world! 935 01:27:54,227 --> 01:27:58,939 You think you're special? God is not an IsraeIite! 936 01:27:59,023 --> 01:28:02,442 [ Crowd Chattering ] 937 01:28:04,320 --> 01:28:06,905 [ Shouting, Arguing ] 938 01:28:21,963 --> 01:28:26,383 - Magician, heal me. - Cure us. Make us rich. 939 01:28:26,467 --> 01:28:29,886 HeaI me. Do a miracle. You want me to enter the world of God crippled like this? 940 01:28:29,971 --> 01:28:34,224 Don't touch me! You're fiIled with hate! Get away! God won't help you. 941 01:28:34,309 --> 01:28:38,186 - You cure us, or you won't leave this city alive. - [ Grunting ] 942 01:28:38,271 --> 01:28:41,106 You don't make demands on God! 943 01:28:41,190 --> 01:28:44,526 [ Shouting Continues ] 944 01:28:46,571 --> 01:28:49,114 Judas, what are you doing with this magician? 945 01:28:49,198 --> 01:28:51,408 You had orders to kilI him, and you haven't done it. 946 01:28:51,492 --> 01:28:53,744 Now he acts like a prophet, and you follow him. 947 01:28:53,828 --> 01:28:56,163 [ Panting ] Did you hear what he said back there, Saul? 948 01:28:56,247 --> 01:29:00,083 Yes, l heard him. We took an oath against Rome. 949 01:29:01,002 --> 01:29:04,421 l don't see anything against Rome around here? AlI l see are Jews against Jews. 950 01:29:04,505 --> 01:29:06,506 Then you're not listening. 951 01:29:15,516 --> 01:29:17,267 [ Saul ] Lazarus. 952 01:29:18,853 --> 01:29:20,771 Lazarus! 953 01:29:37,497 --> 01:29:39,247 How do you feel? 954 01:29:42,085 --> 01:29:44,544 l Iike the light. 955 01:29:47,882 --> 01:29:50,300 Well, what was it like? 956 01:29:52,553 --> 01:29:56,056 Which is better, death or life? 957 01:29:57,642 --> 01:30:00,268 l was a little surprised. 958 01:30:02,897 --> 01:30:05,190 There wasn't that much difference. 959 01:30:12,573 --> 01:30:14,533 Give me your hand. 960 01:30:41,102 --> 01:30:43,979 [ Judas ] l'm not surprised. How could they let Lazarus live? 961 01:30:44,522 --> 01:30:47,357 He was proof of your greatest miracle. Now he's gone. There's no more proof. 962 01:30:47,442 --> 01:30:49,734 That's what the Zealots want. 963 01:30:50,445 --> 01:30:52,904 Their revolution, not yours. 964 01:30:56,451 --> 01:30:59,453 - Do you want to go back to them? - No. 965 01:30:59,537 --> 01:31:02,414 You're the one l follow. 966 01:31:04,250 --> 01:31:07,085 You are the strongest, aren't you? 967 01:31:08,713 --> 01:31:13,300 Of all my friends, you're the strongest. 968 01:31:16,971 --> 01:31:18,930 Judas, my brother... 969 01:31:20,683 --> 01:31:23,393 l have something to telI you. 970 01:31:27,440 --> 01:31:29,774 l have a terrible secret from God. 971 01:31:31,486 --> 01:31:35,280 - You know why l came to Jerusalem? - Yes. 972 01:31:35,948 --> 01:31:38,158 This is where the revolution's going to begin. 973 01:31:40,620 --> 01:31:42,829 Last night, lsaiah came to me. 974 01:31:50,129 --> 01:31:53,006 He had a prophecy. l saw it written. 975 01:31:58,179 --> 01:32:00,138 It said... 976 01:32:01,182 --> 01:32:04,351 "He has borne our fauIts; 977 01:32:04,435 --> 01:32:08,146 he was wounded for our transgressions... 978 01:32:08,231 --> 01:32:12,317 yet he opened not his mouth. 979 01:32:13,903 --> 01:32:16,279 Despised and rejected by aIl... 980 01:32:16,364 --> 01:32:21,201 he went forward without resisting, Iike a lamb led to the slaughter." 981 01:32:25,581 --> 01:32:27,499 Mmm. 982 01:32:31,045 --> 01:32:33,129 l don't understand. [ Chuckles ] 983 01:32:33,214 --> 01:32:35,674 Judas, I am the lamb. 984 01:32:35,758 --> 01:32:39,052 - I'm the one who's going to die. - Die? 985 01:32:41,055 --> 01:32:44,099 - You mean you're not the Messiah? - I am. 986 01:32:44,183 --> 01:32:46,977 That can't be. lf you're the Messiah, why do you have to die? 987 01:32:47,061 --> 01:32:50,355 Listen. At first, l didn't understand myself. 988 01:32:50,439 --> 01:32:52,732 No, you listen! Every day, you have a different plan. 989 01:32:52,817 --> 01:32:56,778 First it's love, then it's the ax, and now you have to die. 990 01:32:56,862 --> 01:32:58,697 - What good could that do? - I can't help it. 991 01:32:58,781 --> 01:33:00,699 God only taIks to me a little at a time. 992 01:33:00,783 --> 01:33:02,826 He only tells me as much as l need to know. 993 01:33:02,910 --> 01:33:07,080 - We need you alive! - Now l finally understand. 994 01:33:07,164 --> 01:33:11,334 All my life - All my life l've been followed... 995 01:33:12,253 --> 01:33:13,837 by voices... 996 01:33:15,214 --> 01:33:18,466 by footsteps, by shadows. 997 01:33:18,551 --> 01:33:20,719 And do you know what the shadow is? 998 01:33:22,805 --> 01:33:24,764 The cross. 999 01:33:26,350 --> 01:33:29,603 l have to die on the cross, and I have to die willingly. 1000 01:33:35,568 --> 01:33:37,611 We have to go back to the temple. 1001 01:33:39,822 --> 01:33:42,282 And after you die on the cross, what happens then? 1002 01:33:43,743 --> 01:33:47,245 l come back to judge the Iiving and the dead. 1003 01:33:50,458 --> 01:33:52,959 l don't believe you. 1004 01:33:54,045 --> 01:33:56,004 You have to. 1005 01:34:04,513 --> 01:34:07,140 l'm worried he's gonna change his mind again. 1006 01:34:07,224 --> 01:34:11,186 No, he won't. This time we're not going to the tempIe to pray. 1007 01:34:11,270 --> 01:34:14,731 He said he'll destroy the temple in three days, and he'll do it. 1008 01:34:14,815 --> 01:34:16,733 And what if he doesn't? 1009 01:34:16,817 --> 01:34:19,069 - Then? - What if he doesn't? 1010 01:34:19,153 --> 01:34:22,155 You won't have anything to worry about, 'cause we'Il alI be dead. 1011 01:34:22,239 --> 01:34:24,616 We're setting up a new government. We're building a new JerusaIem. 1012 01:34:24,700 --> 01:34:28,244 We can ask for anything we want. First, l'd like more sheep. 1013 01:34:28,329 --> 01:34:31,373 You know, my other sheep, l don't even know where they are now. 1014 01:34:31,999 --> 01:34:35,168 This time, l want a large herd, and l'll get other shepherds to take care of 'em. 1015 01:34:35,836 --> 01:34:38,963 l wouId just like to be able to worship in the temple. 1016 01:34:39,632 --> 01:34:44,469 I mean really worship... without Roman banners and soIdiers. 1017 01:34:44,553 --> 01:34:48,181 - That's what l'd like. - Of course. But what eIse? 1018 01:34:48,265 --> 01:34:51,935 l'll do anything the master asks. Anything but get crucified. 1019 01:34:52,019 --> 01:34:55,939 - You're a coward, Τhomas. - Yes, I am. You know why? 1020 01:34:56,023 --> 01:34:58,650 You ever seen anybody hanging on a cross after two days? 1021 01:34:58,734 --> 01:35:01,820 You know what they look like? They don't even have eyes. 1022 01:35:01,904 --> 01:35:04,197 The crows come and suck out your eyes. 1023 01:35:04,281 --> 01:35:06,950 And after that, you know what? Dogs come and rip your feet off. 1024 01:35:07,034 --> 01:35:08,284 Don't talk that way. 1025 01:35:08,369 --> 01:35:10,954 l've made my decision. You make yours. 1026 01:35:11,038 --> 01:35:13,540 And if you can't, then get out now, before we get to Jerusalem. 1027 01:35:13,624 --> 01:35:15,333 l'm ready. l have my knife. 1028 01:35:18,713 --> 01:35:23,967 Master, l've been taIking with the others and, uh, listening and - 1029 01:35:24,051 --> 01:35:27,387 Some of them wanted me to ask you... 1030 01:35:27,471 --> 01:35:29,514 will there be angels there to meet us? 1031 01:35:31,350 --> 01:35:33,852 Or anyone besides who's here? 1032 01:35:35,563 --> 01:35:37,480 Master? 1033 01:35:47,742 --> 01:35:50,910 ♪♪ [ People Chanting, Cheering ] 1034 01:36:08,012 --> 01:36:10,430 King of the Jews! 1035 01:36:10,514 --> 01:36:13,933 King of the Jews! King of the Jews! 1036 01:36:23,319 --> 01:36:26,279 [ People Shouting, Cheering ] 1037 01:36:57,311 --> 01:37:00,230 [ Cheering Continues ] 1038 01:37:10,825 --> 01:37:13,159 King of the Jews! 1039 01:37:13,244 --> 01:37:16,162 Jesus! King of the Jews! 1040 01:37:16,247 --> 01:37:18,331 - Jesus! - [ Screaming ] 1041 01:37:34,723 --> 01:37:37,559 [ Shouting ] 1042 01:37:39,270 --> 01:37:43,439 Lord, l hope this is what You want. 1043 01:37:43,524 --> 01:37:48,945 Let me die here. PIease Iet it happen fast whiIe l have the strength. 1044 01:37:49,029 --> 01:37:53,408 Go! I'm here to set fire to the world! 1045 01:37:54,076 --> 01:37:59,330 ln the desert, the Baptist warned us God is coming! 1046 01:37:59,415 --> 01:38:02,292 Well, l'm telIing you it's too late. 1047 01:38:02,376 --> 01:38:04,794 He's already here! 1048 01:38:04,879 --> 01:38:07,297 l'm here! 1049 01:38:07,381 --> 01:38:12,051 And l'm going to baptize everybody... with fire! 1050 01:38:12,136 --> 01:38:14,345 [ Crowd Shouting ] 1051 01:38:38,579 --> 01:38:40,747 He's leading us. Follow him! 1052 01:38:47,296 --> 01:38:49,881 They're alI with you. They're waiting for your signal. Give it. 1053 01:38:49,965 --> 01:38:52,258 Now. Do it now. 1054 01:39:01,894 --> 01:39:04,562 Please. l'm waiting too. 1055 01:39:04,647 --> 01:39:07,899 Give me an ax, not the cross. Let me die like this. 1056 01:39:07,983 --> 01:39:10,526 lf you don't give the sign now, we're finished. They'll kiIl us for this. 1057 01:39:10,611 --> 01:39:15,448 - We came to fight, not to die! - Master, we knew it would be like this. 1058 01:39:15,532 --> 01:39:18,117 This is the way. Do it. 1059 01:39:19,578 --> 01:39:21,079 [ Thunder Rumbling ] 1060 01:39:41,475 --> 01:39:44,686 [ Weakly ] Judas, help me. 1061 01:39:47,314 --> 01:39:49,273 Stay with me. 1062 01:39:49,358 --> 01:39:51,609 Don't leave me. 1063 01:39:58,742 --> 01:40:02,662 [ Angry Shouting ] 1064 01:40:21,015 --> 01:40:24,183 - [ People Shouting ] - [ Woman Screaming ] 1065 01:40:42,202 --> 01:40:45,163 [ Jesus Panting ] 1066 01:40:55,841 --> 01:40:58,760 [ Thunder Rumbling ] 1067 01:41:07,436 --> 01:41:09,854 l wish there was another way. 1068 01:41:10,898 --> 01:41:13,983 l'm sorry, but there isn't. 1069 01:41:15,778 --> 01:41:17,737 l have to die on the cross. 1070 01:41:18,322 --> 01:41:21,949 - l won't let you die. - You have no choice. Neither do l. 1071 01:41:22,868 --> 01:41:25,661 Remember, we're bringing God and man together. 1072 01:41:25,746 --> 01:41:29,665 They'll never be together unless I die. l'm the sacrifice. 1073 01:41:29,750 --> 01:41:33,336 Without you, there can be no redemption. Forget everything else. 1074 01:41:33,420 --> 01:41:36,506 - Understand that. - No, I can't. 1075 01:41:36,590 --> 01:41:38,674 Get somebody stronger. 1076 01:41:38,759 --> 01:41:40,885 You promised me. 1077 01:41:40,969 --> 01:41:42,887 Remember, you once told me... 1078 01:41:42,971 --> 01:41:46,182 that if l moved one step from revolution, you'd kiIl me. 1079 01:41:46,266 --> 01:41:47,767 Remember? 1080 01:41:49,603 --> 01:41:53,231 - Yes. - I've strayed, haven't l? 1081 01:41:54,775 --> 01:41:55,858 Yes. 1082 01:41:55,943 --> 01:41:58,694 Then you must keep your promise. You have to kill me. 1083 01:41:58,779 --> 01:42:01,823 If that's what God wants, then Iet God do it. I won't. 1084 01:42:01,907 --> 01:42:04,867 He will do it... through you. 1085 01:42:07,162 --> 01:42:11,457 The tempIe guards wiIl be looking for me where there aren't any crowds. 1086 01:42:13,043 --> 01:42:17,046 We'll go to Gethsemane. You'lI make sure that they find me there. 1087 01:42:18,132 --> 01:42:19,632 No. 1088 01:42:20,634 --> 01:42:23,302 - I am going to die. - [ Sighs ] 1089 01:42:24,388 --> 01:42:26,848 But after three days... 1090 01:42:26,932 --> 01:42:30,434 l'll come back... in victory. 1091 01:42:32,187 --> 01:42:34,772 You can't leave me. 1092 01:42:34,857 --> 01:42:37,233 You have to give me strength. 1093 01:42:37,317 --> 01:42:40,653 lf you were me, could you betray your master? 1094 01:42:41,738 --> 01:42:43,239 No. 1095 01:42:45,534 --> 01:42:49,412 That's why God gave me the easier job... 1096 01:42:49,496 --> 01:42:51,998 to be crucified. 1097 01:43:07,514 --> 01:43:10,433 [ Sobbing ] 1098 01:43:38,212 --> 01:43:40,129 What about the others? 1099 01:43:41,089 --> 01:43:43,674 l'll tell them tonight. 1100 01:43:46,553 --> 01:43:48,930 [ Horn Blaring ] 1101 01:43:50,349 --> 01:43:53,309 ♪♪ [ lnstrumental FoIk ] 1102 01:43:53,393 --> 01:43:56,312 ♪♪ [ People Singing ] 1103 01:44:25,968 --> 01:44:29,220 [ Bleating ] 1104 01:44:35,811 --> 01:44:38,229 [ Sheep BIeating, Gurgling ] 1105 01:44:49,241 --> 01:44:52,159 ♪♪ [ Singing Continues ] 1106 01:45:22,983 --> 01:45:24,942 Listen to me. 1107 01:45:30,115 --> 01:45:32,325 Take this bread. 1108 01:45:33,452 --> 01:45:35,995 Share it together. 1109 01:45:37,497 --> 01:45:40,291 This bread is my body. 1110 01:46:22,250 --> 01:46:24,835 Now drink this wine. 1111 01:46:26,171 --> 01:46:28,214 Pass the cup. 1112 01:46:35,430 --> 01:46:37,890 This wine is my blood. 1113 01:46:48,819 --> 01:46:51,612 Do this to remember me. 1114 01:48:11,860 --> 01:48:14,945 - We're not finished. - Let him go. 1115 01:48:15,989 --> 01:48:17,948 All of you... 1116 01:48:19,367 --> 01:48:22,495 l want to tell you something. 1117 01:48:35,133 --> 01:48:37,510 [ Jesus ] Wait for me here. 1118 01:49:01,368 --> 01:49:03,410 Father in heaven. 1119 01:49:04,538 --> 01:49:06,497 Father on Earth. 1120 01:49:08,917 --> 01:49:11,168 The world... 1121 01:49:11,253 --> 01:49:15,381 that You've created that we can see is beautiful. 1122 01:49:17,676 --> 01:49:22,680 But the worId that You've created that we can't see is beautiful too. 1123 01:49:27,102 --> 01:49:31,730 l don't know. l'm sorry, Father. l don't know which is more beautiful. 1124 01:49:46,580 --> 01:49:48,747 This is my body too. 1125 01:49:50,792 --> 01:49:53,627 Together... 1126 01:49:53,712 --> 01:49:55,629 we're going to die. 1127 01:49:57,257 --> 01:50:00,259 [ Crying ] Oh, please, Father. 1128 01:50:01,845 --> 01:50:04,763 l've been with You for so long. 1129 01:50:05,849 --> 01:50:08,350 l never asked You to choose me. 1130 01:50:08,435 --> 01:50:10,978 l aIways did as You said. 1131 01:50:12,063 --> 01:50:15,399 You made many miracIes for others. 1132 01:50:16,276 --> 01:50:20,696 You opened the Red Sea for Moses. You saved Noah. 1133 01:50:20,780 --> 01:50:23,532 You took Elijah to heaven in a fiery chariot... 1134 01:50:23,617 --> 01:50:27,494 and now You're asking me to be crucified. 1135 01:50:27,579 --> 01:50:30,873 [ Sobbing ] 1136 01:50:30,957 --> 01:50:33,584 Can l ask You... 1137 01:50:33,668 --> 01:50:35,919 one last time? 1138 01:50:38,089 --> 01:50:40,299 Do l have to die? 1139 01:50:42,802 --> 01:50:45,262 ls there any other way? 1140 01:50:47,015 --> 01:50:51,268 You're offering me a cup, but l don't want to drink what's in it. 1141 01:50:52,395 --> 01:50:55,648 Please, take it away. 1142 01:50:55,732 --> 01:50:57,816 Please, stop. 1143 01:50:57,901 --> 01:51:02,321 [ Sobs ] Please, Father, Father. 1144 01:51:02,405 --> 01:51:03,656 Please. 1145 01:51:04,949 --> 01:51:07,993 [ Breathing HeaviIy ] 1146 01:51:23,343 --> 01:51:26,261 [ Wind Blowing ] 1147 01:51:54,708 --> 01:51:57,334 ls this your answer? 1148 01:52:17,480 --> 01:52:19,231 All right. 1149 01:52:19,899 --> 01:52:22,860 Just please give me the strength. 1150 01:52:34,789 --> 01:52:37,666 CouIdn't you stay awake with me for just an hour? 1151 01:52:37,751 --> 01:52:40,669 - l'm sorry. - [ Guards Shouting ] 1152 01:52:44,549 --> 01:52:46,508 lt doesn't matter. 1153 01:52:48,094 --> 01:52:50,637 - It's too late. - [ Nightingale Chirping ] 1154 01:53:03,943 --> 01:53:05,819 Welcome, Rabbi. 1155 01:53:12,410 --> 01:53:14,453 [ Screams ] 1156 01:53:15,663 --> 01:53:18,123 No. You live by this, you die by it. 1157 01:53:18,917 --> 01:53:21,001 [ Guard Groaning ] 1158 01:53:43,316 --> 01:53:45,317 Take me with you. 1159 01:53:46,110 --> 01:53:48,153 l'm ready. 1160 01:53:54,911 --> 01:53:58,413 [ Horse Whinnies ] 1161 01:54:03,127 --> 01:54:06,129 So, you are the King of the Jews. 1162 01:54:06,714 --> 01:54:08,841 [ Jesus ] "King" is your word. 1163 01:54:10,176 --> 01:54:13,804 - WeIl, you are Jesus of Nazareth, aren't you? - Yes, l am. 1164 01:54:13,888 --> 01:54:16,849 Well, that's what they're saying you are - the King, the Messiah. 1165 01:54:20,186 --> 01:54:22,729 [ Horse Whinnies ] 1166 01:54:22,814 --> 01:54:25,774 lt's aIso said that you do miracIes. 1167 01:54:25,859 --> 01:54:28,277 ls this good magic or bad magic? 1168 01:54:30,196 --> 01:54:33,782 CouId we have some kind of a... demonstration? 1169 01:54:35,285 --> 01:54:37,870 l mean, can you do a trick for me now, say? 1170 01:54:38,705 --> 01:54:39,872 No. 1171 01:54:39,956 --> 01:54:43,375 l'm not a trained animal. l'm not a magician. 1172 01:54:43,459 --> 01:54:45,586 Well... 1173 01:54:45,670 --> 01:54:47,588 that's disappointing. 1174 01:54:50,717 --> 01:54:53,719 This means that you're just another Jewish politician. 1175 01:55:02,270 --> 01:55:04,479 Do you want to know something? 1176 01:55:04,564 --> 01:55:07,691 You're more dangerous than the ZeaIots. Do you know that? 1177 01:55:11,738 --> 01:55:14,573 [ Horse Whinnies ] 1178 01:55:14,657 --> 01:55:16,575 Say something. 1179 01:55:20,413 --> 01:55:22,789 You had better say something. 1180 01:55:27,587 --> 01:55:29,087 All right. 1181 01:55:30,465 --> 01:55:33,342 Tell me what you tell people on the streets. 1182 01:55:34,636 --> 01:55:36,470 Yes? 1183 01:55:36,554 --> 01:55:38,305 Yes. 1184 01:55:40,975 --> 01:55:44,269 The prophet Daniel had a vision. 1185 01:55:44,354 --> 01:55:48,941 A tall statue had a gold head and silver shoulders. 1186 01:55:49,025 --> 01:55:53,904 The stomach was bronze, the Iegs were iron, the feet were cIay. 1187 01:55:53,988 --> 01:55:55,906 A stone was thrown. 1188 01:55:55,990 --> 01:55:59,993 The clay feet broke, and the statue colIapsed. 1189 01:56:02,330 --> 01:56:03,997 Yes? 1190 01:56:04,082 --> 01:56:08,335 You see, God threw the stone. The stone's me, and Rome - 1191 01:56:08,419 --> 01:56:10,545 Rome is the statue, yes. 1192 01:56:11,714 --> 01:56:14,675 So your kingdom, or your world... 1193 01:56:14,759 --> 01:56:17,386 will replace Rome. 1194 01:56:17,971 --> 01:56:20,847 - Where is it? - My kingdom? 1195 01:56:22,308 --> 01:56:24,309 lt's not here. 1196 01:56:24,811 --> 01:56:26,311 Not on Earth. 1197 01:56:27,730 --> 01:56:29,731 lt wouldn't be, would it? 1198 01:56:34,821 --> 01:56:37,614 You know, it's one thing to want to change the way that people live... 1199 01:56:37,699 --> 01:56:41,118 but you want to change how they think and how they feel. 1200 01:56:41,202 --> 01:56:46,748 AlI l'm saying is that change will happen with love, not with kiIling. 1201 01:56:46,833 --> 01:56:48,834 Either way, it's dangerous. 1202 01:56:48,918 --> 01:56:52,462 lt's against Rome. lt's against the way the world is. 1203 01:56:52,547 --> 01:56:55,173 And kilIing or loving, it's alI the same. 1204 01:56:55,258 --> 01:57:00,137 It simply doesn't matter how you want to change things. We don't want them changed. 1205 01:57:06,769 --> 01:57:09,354 You do understand what has to happen. 1206 01:57:10,773 --> 01:57:13,692 We have a space for you up on Golgotha. 1207 01:57:13,776 --> 01:57:17,612 Three thousand skulls there by now - probably more. 1208 01:57:17,697 --> 01:57:19,614 [ Horse Trotting, Whinnying ] 1209 01:57:19,699 --> 01:57:21,616 Guard. 1210 01:57:26,247 --> 01:57:29,458 l do wish you peopIe would go out and count them sometime. 1211 01:57:29,542 --> 01:57:31,460 Maybe you'd learn a lesson. 1212 01:57:32,837 --> 01:57:36,131 No. ProbabIy not. 1213 01:57:36,215 --> 01:57:38,759 [ Groaning ] 1214 01:57:38,843 --> 01:57:40,761 [ Groaning Continues ] 1215 01:57:56,277 --> 01:57:59,738 [ Groaning ] 1216 01:58:24,180 --> 01:58:26,723 [ All Shouting ] 1217 01:58:54,794 --> 01:58:56,711 [ Man ] l know you! 1218 01:58:56,796 --> 01:58:58,713 l saw you with him! 1219 01:58:58,798 --> 01:59:02,050 You must be mistaken. It wasn't me. It must've been someone eIse. 1220 01:59:02,135 --> 01:59:05,053 No, l'm right. He is one of his foIlowers. 1221 01:59:05,138 --> 01:59:08,056 - He is one of his followers! - He doesn't know what he's talking about! 1222 01:59:08,141 --> 01:59:10,433 - He is one of his followers! - I don't know what you're talking about! 1223 01:59:10,518 --> 01:59:14,354 - lt's him! Get him! - [ PeopIe Shouting ] 1224 02:01:54,056 --> 02:01:55,974 Hold it there. 1225 02:02:15,786 --> 02:02:19,748 [ Jesus ] Mother, Magdalene... 1226 02:02:19,832 --> 02:02:21,791 where are you? 1227 02:02:36,307 --> 02:02:39,726 Mother, I'm sorry for being a bad son. 1228 02:03:03,417 --> 02:03:05,752 Father, stay with me. Don't leave me. 1229 02:03:07,797 --> 02:03:09,547 [ Screaming ] 1230 02:03:09,632 --> 02:03:11,758 [ Groaning ] 1231 02:03:11,842 --> 02:03:14,260 [ Pounding Continues ] 1232 02:03:21,811 --> 02:03:24,729 [ All Shouting ] 1233 02:03:26,649 --> 02:03:28,900 [ Groans ] 1234 02:03:33,948 --> 02:03:36,408 [ Shouting Continues ] 1235 02:03:43,374 --> 02:03:45,792 [ Panting ] 1236 02:03:47,169 --> 02:03:49,421 [ Groaning ] 1237 02:03:49,964 --> 02:03:51,923 [ Man Screaming ] 1238 02:03:55,302 --> 02:03:58,263 [ Screaming Continues ] 1239 02:04:37,344 --> 02:04:39,262 [ Laughing, Chattering ] 1240 02:04:39,346 --> 02:04:41,806 [ Speaking Hebrew ] 1241 02:04:52,651 --> 02:04:55,570 [ Chattering Continues ] 1242 02:04:57,698 --> 02:05:01,117 Father, forgive them. 1243 02:05:01,202 --> 02:05:04,162 [ Rumbling ] 1244 02:05:07,666 --> 02:05:10,585 [ All Shouting ] 1245 02:05:10,669 --> 02:05:13,588 [ Thunder Rumbling ] 1246 02:05:15,591 --> 02:05:19,511 [ Wind Howling ] 1247 02:06:11,689 --> 02:06:13,815 Father! 1248 02:06:14,525 --> 02:06:16,818 Why have You forsaken me? 1249 02:06:16,902 --> 02:06:19,571 [ ThundercIaps Crashing ] 1250 02:06:21,156 --> 02:06:24,075 [ Wind, Thunder Fade ] 1251 02:06:47,182 --> 02:06:49,642 [ No Audible Sounds ] 1252 02:07:18,380 --> 02:07:20,298 Who are you? 1253 02:07:22,134 --> 02:07:24,302 l'm the angel who guards you. 1254 02:07:29,642 --> 02:07:33,811 Your father is the God of mercy, not punishment. 1255 02:07:33,896 --> 02:07:35,813 He saw you and said... 1256 02:07:35,898 --> 02:07:37,982 "Aren't you his guardian angel? 1257 02:07:38,067 --> 02:07:41,277 Well, go down and save him. He's suffered enough." 1258 02:07:43,447 --> 02:07:46,699 Remember when He told Abraham to sacrifice his son? 1259 02:07:46,784 --> 02:07:51,204 Abraham was just about to kill the boy with his knife when God stopped him. 1260 02:07:51,705 --> 02:07:54,415 So if He saved Abraham's son... 1261 02:07:54,500 --> 02:07:56,876 don't you think He'd want to save his own? 1262 02:07:57,503 --> 02:08:00,588 He's tested you, and He's happy with you. 1263 02:08:00,673 --> 02:08:03,132 He doesn't want your blood. 1264 02:08:03,217 --> 02:08:06,260 He said, "Let him die in a dream... 1265 02:08:06,345 --> 02:08:08,971 but Iet him live his life." 1266 02:08:10,182 --> 02:08:12,600 All the pain. 1267 02:08:12,685 --> 02:08:15,395 - That was real. - Yes. 1268 02:08:15,979 --> 02:08:17,897 But there won't be any more. 1269 02:08:17,981 --> 02:08:19,899 You've done enough. 1270 02:08:54,393 --> 02:08:56,561 [ No Sounds ] 1271 02:09:11,326 --> 02:09:13,745 l don't have to be sacrificed? 1272 02:09:13,829 --> 02:09:16,414 No. No, you don't. 1273 02:09:18,709 --> 02:09:20,877 l'm not the Messiah? 1274 02:09:20,961 --> 02:09:23,379 No. No, you're not. 1275 02:09:28,594 --> 02:09:30,511 What about the others? 1276 02:09:30,596 --> 02:09:32,513 Don't look back there. 1277 02:09:32,598 --> 02:09:35,767 God gave you life. Look ahead. 1278 02:09:35,851 --> 02:09:37,769 Where are the discipIes? 1279 02:09:37,853 --> 02:09:40,271 They became frightened and ran away. 1280 02:09:46,570 --> 02:09:50,490 [ Jesus ] ls this the world of God, the one l spoke about? 1281 02:09:50,574 --> 02:09:52,909 [ Chuckles ] No, this is Earth. 1282 02:09:52,993 --> 02:09:57,497 - Why has it changed so much? - It hasn't changed. You have. 1283 02:09:57,581 --> 02:09:59,999 Now you can see its reaI beauty. 1284 02:10:00,083 --> 02:10:04,629 Harmony between Earth and the heart - that's the worId of God. 1285 02:10:04,713 --> 02:10:06,964 Maybe you'Il find this hard to beIieve... 1286 02:10:07,049 --> 02:10:11,135 but sometimes we angeIs Iook down on men and envy you. 1287 02:10:11,220 --> 02:10:13,137 Really envy you. 1288 02:10:39,832 --> 02:10:41,582 What's that? 1289 02:10:41,667 --> 02:10:43,918 A wedding ceremony. 1290 02:10:44,002 --> 02:10:46,170 Who's getting married? 1291 02:10:46,755 --> 02:10:48,256 You are. 1292 02:11:05,315 --> 02:11:07,233 [ Weeping QuietIy ] 1293 02:11:07,317 --> 02:11:09,235 What's wrong? 1294 02:11:10,445 --> 02:11:12,363 Why are you crying? 1295 02:11:14,283 --> 02:11:16,200 l'm thanking God... 1296 02:11:17,995 --> 02:11:20,162 for bringing you here. 1297 02:11:24,501 --> 02:11:26,419 [ Sobs ] 1298 02:13:40,679 --> 02:13:42,847 - We could have a child. - Yes. 1299 02:13:44,266 --> 02:13:46,684 [ Whispers ] Oh, we could have a child. 1300 02:13:46,768 --> 02:13:48,144 Yes. 1301 02:14:16,548 --> 02:14:19,258 [ Wind Whistling ] 1302 02:14:27,392 --> 02:14:29,351 [ Wind Howling ] 1303 02:14:30,228 --> 02:14:31,812 [ Door Opens ] 1304 02:14:31,897 --> 02:14:33,981 [ Wind Howling ] 1305 02:15:05,889 --> 02:15:07,389 [ Bird Screeches ] 1306 02:15:20,112 --> 02:15:22,530 [ Sobbing ] 1307 02:15:35,585 --> 02:15:37,503 [ Sobbing ] Magdalene. 1308 02:16:02,696 --> 02:16:04,655 Where are you going? 1309 02:16:07,617 --> 02:16:12,163 Who are you going to kill, Jesus? God? Are you going to kilI God? 1310 02:16:12,247 --> 02:16:16,000 Didn't you hear me, Jesus? There is nothing you can do. 1311 02:16:16,084 --> 02:16:18,169 God kilIed her! 1312 02:16:20,839 --> 02:16:22,756 God's kilIed her. 1313 02:16:31,725 --> 02:16:34,685 [ Shouting ] 1314 02:16:40,942 --> 02:16:42,860 Oh, God! 1315 02:16:44,279 --> 02:16:47,114 [ Panting ] 1316 02:16:47,199 --> 02:16:48,199 [ Groans ] 1317 02:16:51,536 --> 02:16:53,996 [ Grunts ] 1318 02:16:54,581 --> 02:16:56,999 God took her away when she was happy. 1319 02:16:57,751 --> 02:16:59,501 Now she's immortal. 1320 02:17:00,295 --> 02:17:03,547 She won't see her love die or body decay. 1321 02:17:04,758 --> 02:17:06,884 l was there the whole time He was kiIling her... 1322 02:17:06,968 --> 02:17:08,928 and l saw what happened. 1323 02:17:10,138 --> 02:17:12,056 But it wasn't right. 1324 02:17:13,725 --> 02:17:16,560 It wasn't right for God to take her. 1325 02:17:17,062 --> 02:17:20,147 You didn't compIain when God let you live. 1326 02:17:20,232 --> 02:17:23,692 You can't complain now because He Iet her die. 1327 02:17:24,736 --> 02:17:26,528 Trust God's way. 1328 02:17:28,031 --> 02:17:29,615 Listen. 1329 02:17:29,699 --> 02:17:32,284 There's only one woman in the world. 1330 02:17:33,078 --> 02:17:35,537 One woman with many faces. 1331 02:17:36,373 --> 02:17:39,583 This one falIs, the next one rises. 1332 02:17:40,835 --> 02:17:42,962 Mary Magdalene died. 1333 02:17:43,546 --> 02:17:46,757 But Mary, Lazarus's sister - 1334 02:17:47,592 --> 02:17:49,093 she lives. 1335 02:17:50,095 --> 02:17:53,055 She's Magdalene with a different face. 1336 02:17:53,598 --> 02:17:56,767 She's carrying your greatest joy inside her. 1337 02:17:57,310 --> 02:17:58,811 Your son. 1338 02:17:59,354 --> 02:18:01,272 Come with me. 1339 02:18:11,950 --> 02:18:14,618 [ AngeI ] This is the way the Savior comes. 1340 02:18:15,662 --> 02:18:17,579 Gradually... 1341 02:18:17,664 --> 02:18:19,832 from embrace to embrace... 1342 02:18:19,916 --> 02:18:22,334 from son to son. 1343 02:18:22,419 --> 02:18:24,837 This is the road. 1344 02:18:24,921 --> 02:18:26,880 [ Jesus ] I understand. 1345 02:18:30,302 --> 02:18:31,802 Mary. 1346 02:18:32,429 --> 02:18:33,846 Look. 1347 02:18:50,697 --> 02:18:53,574 Rabbi, l just want to see if it's really you. 1348 02:18:54,701 --> 02:18:56,618 He's real, Iike us. 1349 02:18:56,703 --> 02:18:58,662 Don't you see? 1350 02:19:00,457 --> 02:19:02,374 Come in. 1351 02:19:02,459 --> 02:19:04,376 Come here. 1352 02:19:09,632 --> 02:19:12,176 Master, l want to teIl you one thing. 1353 02:19:12,260 --> 02:19:14,678 l'm sorry about Magdalene. 1354 02:19:14,763 --> 02:19:17,598 l won't ever leave you alone again. 1355 02:19:17,682 --> 02:19:20,184 l'll aIways protect you. 1356 02:19:21,311 --> 02:19:24,188 l don't want you to take the wrong road and get lost again. 1357 02:19:25,899 --> 02:19:29,401 Come inside. l'll cook for you and your friend. 1358 02:20:09,901 --> 02:20:12,820 [ Chopping ] 1359 02:20:31,339 --> 02:20:33,757 Are you satisfied with me? 1360 02:20:33,842 --> 02:20:36,427 Do you have any complaints? 1361 02:20:36,511 --> 02:20:38,554 None. 1362 02:20:46,187 --> 02:20:48,689 l'm ashamed when I think of it. 1363 02:20:49,357 --> 02:20:50,858 Of what? 1364 02:20:52,193 --> 02:20:54,987 Of all the mistakes l've made. 1365 02:20:55,613 --> 02:20:59,116 Of all the wrong ways I'd looked for God. 1366 02:21:20,763 --> 02:21:22,306 Where's Mary? 1367 02:21:22,390 --> 02:21:24,975 She won't be back till this evening. 1368 02:21:26,644 --> 02:21:29,813 Come inside. lt's too hot out here. 1369 02:21:39,199 --> 02:21:40,824 Come inside. 1370 02:21:50,835 --> 02:21:53,253 There's only one woman in the world. 1371 02:21:54,088 --> 02:21:55,756 Go inside. 1372 02:22:04,891 --> 02:22:06,808 [ Woman Giggling ] 1373 02:22:06,893 --> 02:22:09,311 Well, we bought them - 1374 02:22:09,395 --> 02:22:12,814 - Hey! What - - You don't have to get invoIved. 1375 02:22:12,899 --> 02:22:15,317 - Come on. Stay out of it. - [ Children Giggling ] 1376 02:22:15,401 --> 02:22:18,362 [ Man ] And l thought of stealing wheat. 1377 02:22:19,155 --> 02:22:21,031 We are dying. 1378 02:22:23,034 --> 02:22:24,952 So l intensified my efforts - 1379 02:22:25,036 --> 02:22:27,955 - Here, watch your brother. - [ Murmurs ] 1380 02:22:28,039 --> 02:22:31,041 Remember to thank God for the food, and leave some for me. 1381 02:22:31,125 --> 02:22:33,961 - l'lI be back soon. - Aren't you going to eat? 1382 02:22:34,045 --> 02:22:36,880 - I want to hear what he's saying. - You don't have to go there. 1383 02:22:36,965 --> 02:22:39,883 [ Man ] l was one of the worst sinners. 1384 02:22:39,968 --> 02:22:42,636 l Iied, l stole, l cheated... 1385 02:22:42,720 --> 02:22:45,305 l gambled, l whored, I drank... 1386 02:22:45,390 --> 02:22:48,475 and persecuted, tortured and murdered. 1387 02:22:48,560 --> 02:22:50,561 Yes, murdered! 1388 02:22:50,645 --> 02:22:54,398 l kilIed anyone who broke the law of Moses... 1389 02:22:54,482 --> 02:22:56,024 and l loved it. 1390 02:22:56,109 --> 02:22:58,026 l enjoyed it. l relished it. 1391 02:22:58,111 --> 02:22:59,987 l reveled in it. 1392 02:23:00,071 --> 02:23:03,740 Because l thought l was doing God's will! 1393 02:23:03,825 --> 02:23:07,286 l thought l was doing God's will. 1394 02:23:07,870 --> 02:23:10,789 And the high priest of Jerusalem sent me to the city of Damascus... 1395 02:23:10,873 --> 02:23:12,958 to scourge that city. 1396 02:23:13,042 --> 02:23:17,296 And on the road to Damascus, just outside the city, in the middIe of the day... 1397 02:23:17,380 --> 02:23:20,841 l was struck by a white light... 1398 02:23:20,925 --> 02:23:23,719 that bIinded me! 1399 02:23:23,803 --> 02:23:24,803 Yes. 1400 02:23:24,887 --> 02:23:27,889 And l heard a voice say... 1401 02:23:27,974 --> 02:23:32,561 "SauI, why are you persecuting me? 1402 02:23:32,645 --> 02:23:35,689 Why are you against me?" 1403 02:23:35,773 --> 02:23:38,275 '¤ho are you?" l said. 1404 02:23:38,359 --> 02:23:41,778 And the voice said, "Jesus." 1405 02:23:42,864 --> 02:23:46,950 And he made me see. 1406 02:23:47,452 --> 02:23:51,872 l was led helpIess, like a child, into a city that l was sent to scourge... 1407 02:23:51,956 --> 02:23:54,374 and God sent me Ananias instead. 1408 02:23:54,459 --> 02:23:57,878 And he put his hands on me, and l opened my eyes... 1409 02:23:57,962 --> 02:24:02,132 and l was baptized and became Paul. 1410 02:24:02,800 --> 02:24:05,802 And now l bring the good news to you. 1411 02:24:05,887 --> 02:24:08,055 And it's about Jesus of Nazareth. 1412 02:24:08,139 --> 02:24:12,309 He was not the son of Mary. He was the Son of God! 1413 02:24:12,393 --> 02:24:14,186 His mother was a virgin. 1414 02:24:14,270 --> 02:24:18,899 And the Angel Gabriel came down and put God's seed in her womb. 1415 02:24:18,983 --> 02:24:21,234 That's how he was born. 1416 02:24:21,319 --> 02:24:24,237 And he was punished for our sins. 1417 02:24:24,322 --> 02:24:26,239 Our sins! 1418 02:24:26,324 --> 02:24:29,743 Then he was tortured and crucified! 1419 02:24:30,536 --> 02:24:32,829 But three days later... 1420 02:24:32,914 --> 02:24:37,918 he rose up from the dead and went up to heaven. 1421 02:24:38,002 --> 02:24:40,420 Death was conquered. 1422 02:24:40,505 --> 02:24:42,464 Amen. 1423 02:24:43,049 --> 02:24:45,467 Do you understand what that means? 1424 02:24:45,551 --> 02:24:47,761 He conquered death! 1425 02:24:48,638 --> 02:24:51,682 All of our sins were forgiven... 1426 02:24:52,225 --> 02:24:55,936 and now the worId of God is open to every one of us... 1427 02:24:56,020 --> 02:24:57,938 to everybody! 1428 02:24:58,022 --> 02:25:03,318 Did you ever see this Jesus of Nazareth after he came back from the dead? 1429 02:25:03,403 --> 02:25:05,320 l mean, with your own eyes? 1430 02:25:05,405 --> 02:25:09,783 No, but l saw a Iight that blinded me, and l heard his voice. 1431 02:25:09,867 --> 02:25:12,035 - You're a liar. - His disciples saw him. 1432 02:25:12,787 --> 02:25:15,080 They were hiding in an attic with the doors Iocked... 1433 02:25:15,164 --> 02:25:16,790 and he appeared to them. 1434 02:25:16,874 --> 02:25:19,209 Liar. He's a liar. 1435 02:25:27,135 --> 02:25:28,969 Wait a minute. 1436 02:25:29,053 --> 02:25:31,054 Wait a minute. l wanna talk to you. 1437 02:25:31,139 --> 02:25:33,306 l was never crucified. l never came back from the dead. 1438 02:25:33,391 --> 02:25:36,017 - I'm a man, like everybody eIse. - Quiet! 1439 02:25:36,102 --> 02:25:38,937 - Why are you teIling these lies? - What are you talking about? 1440 02:25:39,021 --> 02:25:41,440 ¤¤ the son of Mary and Joseph. 1441 02:25:41,524 --> 02:25:43,442 l'm the one who preached in GaIilee. 1442 02:25:43,526 --> 02:25:45,986 l had followers. We marched on Jerusalem. 1443 02:25:46,070 --> 02:25:50,699 - Pilate condemned me, and God saved me. - No, He didn't. 1444 02:25:50,783 --> 02:25:52,534 Who are you talking about? 1445 02:25:52,618 --> 02:25:56,079 Don't try and tell me what happened to me, because l know. 1446 02:25:56,164 --> 02:25:59,875 I live Iike a man now. l work, eat, have chiIdren. 1447 02:25:59,959 --> 02:26:02,753 l enjoy my life. For the first time, I'm enjoying it. 1448 02:26:02,837 --> 02:26:04,755 Do you understand what l'm saying? 1449 02:26:04,839 --> 02:26:08,884 So don't go around telling lies about me, or I'Il telI everybody the truth! 1450 02:26:10,052 --> 02:26:12,971 Just a minute. What's the matter with you? 1451 02:26:13,055 --> 02:26:15,974 Look around you. Look at aIl these people. 1452 02:26:16,058 --> 02:26:17,976 Look at their faces. 1453 02:26:18,060 --> 02:26:21,980 Do you see how unhappy they are? Do you see how much they're suffering? 1454 02:26:22,523 --> 02:26:26,151 Their only hope is the resurrected Jesus. 1455 02:26:26,235 --> 02:26:28,695 l don't care whether you're Jesus or not. 1456 02:26:28,780 --> 02:26:31,782 The resurrected Jesus wilI save the world, and that's what matters. 1457 02:26:31,866 --> 02:26:34,868 Those are lies. You can't save the world by lying. 1458 02:26:34,952 --> 02:26:39,372 l created the truth out of what people needed and what they believed. 1459 02:26:39,457 --> 02:26:42,417 lf l have to crucify you to save the world, then l'll crucify you. 1460 02:26:42,502 --> 02:26:46,046 And if l have to resurrect you, then l'll do that too, whether you like it or not. 1461 02:26:46,130 --> 02:26:49,549 - I won't let you. l'lI tell everyone the truth. - [ ChuckIes ] 1462 02:26:49,634 --> 02:26:53,512 Go ahead. Go on. Tell them now. 1463 02:26:53,596 --> 02:26:55,806 Who's going to beIieve you? 1464 02:26:55,890 --> 02:26:58,141 You started alI this. Now you can't stop it. 1465 02:26:58,226 --> 02:27:00,602 All those people who believe me wilI grab you and kiIl you. 1466 02:27:00,686 --> 02:27:03,814 - No, that wouIdn't happen. - How do you know? 1467 02:27:05,233 --> 02:27:08,568 You see, you don't know how much people need God. 1468 02:27:09,153 --> 02:27:11,780 You don't know how happy He can make them. 1469 02:27:11,864 --> 02:27:13,573 He can make them happy to do anything. 1470 02:27:13,658 --> 02:27:17,118 He can make them happy to die, and they'Il die. 1471 02:27:17,662 --> 02:27:20,163 All for the sake of Christ. 1472 02:27:20,748 --> 02:27:22,999 Jesus Christ. 1473 02:27:23,084 --> 02:27:26,086 Jesus of Nazareth. The Son of God. 1474 02:27:26,170 --> 02:27:27,671 The Messiah. 1475 02:27:28,756 --> 02:27:32,425 Not you. Not for your sake. 1476 02:27:34,095 --> 02:27:36,388 You know, l'm glad l met you... 1477 02:27:36,472 --> 02:27:39,307 because now l can forget all about you. 1478 02:27:39,392 --> 02:27:43,478 My Jesus is much more important and much more powerfuI. 1479 02:27:44,856 --> 02:27:48,358 Thank you. lt's a good thing l met you. 1480 02:28:23,394 --> 02:28:25,228 Don't ever leave me. 1481 02:28:28,900 --> 02:28:30,650 l'm happy here. 1482 02:28:49,921 --> 02:28:54,257 l remember when Mary and l planted these vines. 1483 02:29:00,473 --> 02:29:02,599 You know, this will aIl pass. 1484 02:29:05,478 --> 02:29:07,228 Why? 1485 02:29:07,980 --> 02:29:09,940 Are you Ieaving me? 1486 02:29:12,443 --> 02:29:14,402 We have to move on. 1487 02:29:17,823 --> 02:29:19,783 You've grown old. 1488 02:29:22,119 --> 02:29:24,037 You've done well. 1489 02:29:27,124 --> 02:29:29,376 We've both done well. 1490 02:29:33,339 --> 02:29:34,965 [ Women Screaming ] 1491 02:29:35,675 --> 02:29:38,426 Get inside! Get inside! They're kilIing everyone! 1492 02:29:38,511 --> 02:29:40,428 Jerusalem is on fire! lt's burning! 1493 02:29:40,513 --> 02:29:43,431 The Romans are kilIing everyone! They're kiIling everyone! 1494 02:29:43,516 --> 02:29:46,476 - [ Flames Roaring ] - [ People Screaming ] 1495 02:29:49,522 --> 02:30:02,534 [ Screaming Continues ] 1496 02:30:17,925 --> 02:30:19,134 [ Door Opens ] 1497 02:30:41,198 --> 02:30:43,158 Get out of the way. We were sent here. 1498 02:30:57,339 --> 02:31:00,050 God told us you would show yourself to us. 1499 02:31:03,679 --> 02:31:05,930 Said you were dying. 1500 02:31:07,808 --> 02:31:10,143 Peter, is that you? 1501 02:31:12,313 --> 02:31:14,898 [ Sighs ] l can't tell. 1502 02:31:16,942 --> 02:31:18,902 What happened to you? 1503 02:31:20,821 --> 02:31:22,530 l got old. 1504 02:31:23,282 --> 02:31:24,824 You got old. 1505 02:31:24,909 --> 02:31:26,743 [ Sighs ] 1506 02:31:27,328 --> 02:31:29,746 [ Jesus ] Oh, this one l know. 1507 02:31:30,998 --> 02:31:34,918 No matter how oId you get, I know you, Nathaniel. 1508 02:31:37,880 --> 02:31:41,508 You were the best shepherd, because you had no sheep. 1509 02:31:41,592 --> 02:31:43,384 Oh, Rabbi. 1510 02:31:45,221 --> 02:31:47,013 l missed you. 1511 02:31:47,098 --> 02:31:48,389 [ Sighs ] 1512 02:31:48,474 --> 02:31:50,433 And you? 1513 02:31:52,770 --> 02:31:54,771 They cut you. 1514 02:31:55,856 --> 02:31:58,108 Your face. 1515 02:31:58,192 --> 02:32:00,235 - Who are you? - Rabbi. 1516 02:32:01,612 --> 02:32:03,279 John. 1517 02:32:04,406 --> 02:32:06,324 The Romans tortured me. 1518 02:32:06,408 --> 02:32:08,451 They cut my face. 1519 02:32:09,036 --> 02:32:11,663 l tried to tell them all about you. 1520 02:32:13,124 --> 02:32:15,500 Then l saw Jerusalem burn. 1521 02:32:17,461 --> 02:32:21,548 l even saw the Ark of the Covenant stolen from the tempIe. 1522 02:32:21,632 --> 02:32:25,468 They destroyed the temple, just like you said. 1523 02:32:26,345 --> 02:32:27,846 The Ark? 1524 02:32:29,056 --> 02:32:31,724 [ Peter ] There's someone else outside. 1525 02:32:31,809 --> 02:32:34,269 [ NathanieI ] Be careful. He's stiIl angry. 1526 02:32:40,151 --> 02:32:41,818 [ Jesus ] Judas. 1527 02:32:43,904 --> 02:32:47,157 Judas, come in. [ Sighs ] 1528 02:32:48,993 --> 02:32:50,785 Didn't you hear me? 1529 02:32:53,497 --> 02:32:57,458 Oh, I missed you so much. 1530 02:32:58,085 --> 02:33:00,295 He hears you. He just won't say anything. 1531 02:33:00,838 --> 02:33:03,423 [ John ] He's been fighting in Jerusalem. 1532 02:33:03,507 --> 02:33:05,258 Look at his hands. 1533 02:33:05,342 --> 02:33:07,302 There's still blood on them. 1534 02:33:09,221 --> 02:33:12,056 Judas, the master is speaking to you. Answer him. 1535 02:33:13,601 --> 02:33:15,101 Traitor! 1536 02:33:15,769 --> 02:33:18,396 [ Sighs ] 1537 02:33:25,905 --> 02:33:28,281 Your place was on the cross. 1538 02:33:29,116 --> 02:33:31,534 That's where God put you. 1539 02:33:31,619 --> 02:33:35,330 When death got too cIose, you got scared and you ran away... 1540 02:33:35,414 --> 02:33:38,333 and hid yourself in the life of some man. 1541 02:33:38,417 --> 02:33:41,127 We did what we were supposed to do. You didn't. 1542 02:33:41,837 --> 02:33:43,630 You're a coward! 1543 02:33:43,714 --> 02:33:46,841 - Don't you have any respect? - For him? 1544 02:33:47,718 --> 02:33:49,761 You don't understand. 1545 02:33:49,845 --> 02:33:51,679 [ Judas ] Understand? 1546 02:33:53,724 --> 02:33:55,642 Rabbi. 1547 02:33:55,726 --> 02:33:57,810 [ ThundercIap ] 1548 02:33:57,895 --> 02:33:59,979 You broke my heart. 1549 02:34:01,482 --> 02:34:04,067 Sometimes l curse the day l ever met you. 1550 02:34:07,863 --> 02:34:10,531 We held the world in our hands. 1551 02:34:11,575 --> 02:34:13,534 Remember what you told me? 1552 02:34:14,578 --> 02:34:16,746 You took me in your arms - 1553 02:34:18,415 --> 02:34:20,500 [ Whispers ] Do you remember? 1554 02:34:20,584 --> 02:34:23,753 And you begged me, "Betray me. Betray me. 1555 02:34:23,837 --> 02:34:25,922 l have to be crucified. 1556 02:34:26,006 --> 02:34:30,176 l have to be resurrected so I can save the world. 1557 02:34:30,261 --> 02:34:33,179 l am the lamb," you said. 1558 02:34:33,264 --> 02:34:35,974 "Death is the door. 1559 02:34:36,058 --> 02:34:40,770 Judas, my brother, don't be afraid. HeIp me go through the door." 1560 02:34:42,189 --> 02:34:45,400 And l loved you so much... 1561 02:34:45,484 --> 02:34:47,402 l went and betrayed you. 1562 02:34:47,486 --> 02:34:49,404 [ Sighs ] 1563 02:34:49,488 --> 02:34:51,447 And you - 1564 02:34:54,785 --> 02:34:56,077 You - 1565 02:34:59,164 --> 02:35:01,499 What are you doing here? 1566 02:35:01,583 --> 02:35:06,212 What business do you have here with women, with children? 1567 02:35:06,297 --> 02:35:09,007 What's good for a man isn't good for God. 1568 02:35:09,091 --> 02:35:11,092 Why weren't you crucified? 1569 02:35:16,265 --> 02:35:19,142 Look at his wounds, Judas. They're bleeding. 1570 02:35:19,810 --> 02:35:21,894 You're hurting him. That's enough. 1571 02:35:21,979 --> 02:35:24,605 [ Judas ] He was going to be the New Covenant. 1572 02:35:24,690 --> 02:35:27,150 - Now there's no more lsrael. - No. 1573 02:35:28,193 --> 02:35:31,154 No. You don't understand. 1574 02:35:33,324 --> 02:35:36,326 [ Sighs ] The guardian angel. 1575 02:35:38,162 --> 02:35:41,414 God sent the guardian angel to save me. 1576 02:35:41,498 --> 02:35:44,917 Angel? What angel? 1577 02:35:45,002 --> 02:35:46,669 Look at her. 1578 02:35:52,468 --> 02:35:54,385 Satan. 1579 02:35:57,931 --> 02:36:01,059 [ Satan ] l toId you we wouId meet again. 1580 02:36:05,314 --> 02:36:07,815 [ Judas ] lf you die this way, you die like a man. 1581 02:36:07,900 --> 02:36:10,526 You turn against God, your father. 1582 02:36:10,611 --> 02:36:15,365 - [ Screaming, Faint ] - There's no sacrifice. There's no salvation. 1583 02:36:15,449 --> 02:36:18,368 - [ FIames Roaring ] - [ Screaming Continues ] 1584 02:36:33,967 --> 02:36:36,219 [ Satan ] There's nothing you can do. 1585 02:36:37,888 --> 02:36:40,056 You Iived this Iife. 1586 02:36:40,599 --> 02:36:42,558 You accepted it. 1587 02:36:44,019 --> 02:36:45,561 It's over. 1588 02:36:46,688 --> 02:36:49,941 Just finish it. Die. 1589 02:36:50,859 --> 02:36:53,277 Die Iike a man. 1590 02:36:55,364 --> 02:36:58,282 [ Grunting ] 1591 02:37:03,205 --> 02:37:05,623 [ Screaming Continues ] 1592 02:37:15,092 --> 02:37:18,052 [ Panting ] 1593 02:37:25,060 --> 02:37:26,602 Father. 1594 02:37:28,939 --> 02:37:31,107 Will You Iisten to me? 1595 02:37:33,694 --> 02:37:35,611 Are You stilI there? 1596 02:37:37,448 --> 02:37:42,118 WilI You listen to a selfish and unfaithfuI son? 1597 02:37:44,872 --> 02:37:48,332 l fought You when You called. l resisted. 1598 02:37:48,417 --> 02:37:51,711 l thought I knew more. l didn't want to be Your son. 1599 02:37:51,795 --> 02:37:54,046 Can You forgive me? 1600 02:37:54,131 --> 02:37:57,008 l didn't fight hard enough. 1601 02:37:57,801 --> 02:38:00,219 Father... 1602 02:38:00,304 --> 02:38:02,305 give me Your hand. 1603 02:38:02,973 --> 02:38:05,057 l want to bring salvation! 1604 02:38:05,142 --> 02:38:07,810 Father, take me back! 1605 02:38:07,895 --> 02:38:10,313 Make a feast! Welcome me home! 1606 02:38:10,397 --> 02:38:14,400 l want to be Your son! l want to pay the price! 1607 02:38:14,485 --> 02:38:17,487 l want to be crucified and rise again! 1608 02:38:17,571 --> 02:38:20,490 I want to be the Messiah! 1609 02:38:20,574 --> 02:38:23,493 [ Crowd Shouting ] 1610 02:38:38,884 --> 02:38:41,344 - [ Groaning ] - [ Shouting Continues ] 1611 02:38:44,973 --> 02:38:46,891 [ Man Screaming ] 1612 02:38:49,478 --> 02:38:51,854 [ Screaming Continues ] 1613 02:39:07,371 --> 02:39:09,872 lt is accomplished! 1614 02:39:19,258 --> 02:39:21,551 lt is accomplished.