1
00:00:49,514 --> 00:00:52,808
"Firea duală a lui Hristos -
dorința atât de omenească,"
2
00:00:52,934 --> 00:00:55,852
"atât de supraomenească,
de a-l atinge pe Dumnezeu"
3
00:00:55,978 --> 00:00:59,189
"a fost întotdeauna o mare taină
de nepătruns pentru mine."
4
00:00:59,315 --> 00:01:02,526
"Marea mea dorință și izvorul
tuturor bucuriilor și durerilor"
5
00:01:02,652 --> 00:01:05,863
"din tinerețile mele, fără încetare,"
6
00:01:05,989 --> 00:01:08,699
"lupta îndârjită între trup și suflet..."
7
00:01:08,826 --> 00:01:11,577
"iar sufletu-mi este arena
unde aceste două armate"
8
00:01:11,662 --> 00:01:13,995
"se ciocnesc și se înfruntă."
9
00:01:21,295 --> 00:01:22,921
NIKOS KAZANTZAKIS
10
00:01:23,005 --> 00:01:25,674
Din cartea:
"Ultima ispită a lui Hristos"
11
00:01:27,927 --> 00:01:34,766
Filmul acesta nu se bazează pe Evanghelie,
ci pe explorarea fictivă
12
00:01:34,851 --> 00:01:40,690
a eternului conflict spiritual.
13
00:02:15,142 --> 00:02:20,688
ULTIMA ISPITĂ A LUI IISUS
14
00:03:14,743 --> 00:03:16,411
Începe senzația aceea.
15
00:03:17,121 --> 00:03:20,040
Foarte tandru, foarte drăgăstos.
16
00:03:22,210 --> 00:03:23,877
Apoi începe durerea.
17
00:03:25,213 --> 00:03:29,216
Gheare se înfig sub piele
și sfâșie în sus.
18
00:03:29,300 --> 00:03:33,303
Chiar înainte să le văd,
ele se înfig.
19
00:03:36,558 --> 00:03:38,058
Și îmi amintesc.
20
00:03:43,730 --> 00:03:46,399
Prima dată am postit trei luni.
21
00:03:47,651 --> 00:03:51,113
M-am și biciuit înainte de culcare.
22
00:03:52,282 --> 00:03:54,116
La început a mers.
23
00:03:55,326 --> 00:03:59,413
Apoi durerea a revenit. Și vocile.
24
00:04:01,165 --> 00:04:03,000
Mă strigau pe nume.
25
00:04:04,168 --> 00:04:05,502
Iisus !
26
00:04:17,682 --> 00:04:20,642
Cine e ? Cine sunteți voi ?
De ce mă urmăriți ?
27
00:04:47,962 --> 00:04:49,504
Ești gata ?
28
00:04:51,716 --> 00:04:52,716
Nu, nu !
29
00:04:53,384 --> 00:04:55,720
Gata cu crucile !
30
00:04:57,139 --> 00:05:00,475
Auzi ? Unde te gândești ?
Auzi ce-ți spun ?
31
00:05:00,559 --> 00:05:02,727
Mesia nu va veni așa.
32
00:05:05,147 --> 00:05:06,898
Ce vrei să spui cu asta ?
33
00:05:07,816 --> 00:05:09,317
Cine ți-a spus ?
34
00:05:23,581 --> 00:05:25,499
Ești o rușine !
35
00:05:26,835 --> 00:05:30,838
Romanii n-au mai găsit cine să le facă
cruci decât pe tine ! Tu le faci !
36
00:05:30,923 --> 00:05:33,007
Ești mai rău decât ei !
37
00:05:33,092 --> 00:05:36,928
Un iudeu care ucide iudei !
Ești un laș !
38
00:05:48,107 --> 00:05:50,775
Cum îți vei răsplăti păcatele ?
39
00:05:51,860 --> 00:05:53,695
Cu viața mea, Iuda.
40
00:05:54,738 --> 00:05:56,906
Nu am altceva.
41
00:06:05,750 --> 00:06:07,709
Nu pleca ! Uită-te la mine !
Uită-te la mine !
42
00:06:08,460 --> 00:06:10,461
Cu viața ta. Ce vrei să spui ?
43
00:06:10,546 --> 00:06:12,046
Te rog, Iuda !
44
00:06:12,131 --> 00:06:14,465
Nu știu dacă nu știu.
45
00:06:28,939 --> 00:06:30,732
Tot mai vrei crucea ?
46
00:06:30,816 --> 00:06:33,068
- Da.
- Ba nu.
47
00:06:36,990 --> 00:06:38,907
N-am să te las ! Nu !
48
00:06:38,992 --> 00:06:41,326
Te rog, te implor, Iuda,
nu-mi sta în cale !
49
00:06:41,453 --> 00:06:42,786
Ce cale ?
50
00:06:43,121 --> 00:06:44,246
Ce se petrece cu tine ?
51
00:06:44,330 --> 00:06:46,498
- Cine-ți face asta ?
- Mă lupt.
52
00:06:47,000 --> 00:06:49,501
- Cu cine ?
- Nu știu. Mă lupt.
53
00:06:49,586 --> 00:06:50,627
Nu !
54
00:06:52,130 --> 00:06:53,172
Nu !
55
00:06:56,341 --> 00:06:59,177
Eu mă lupt. Tu colaborezi.
56
00:08:33,940 --> 00:08:35,274
Trădătorule !
57
00:08:45,286 --> 00:08:48,121
Tu ești poporul lui Israel.
Copiii tăi te privesc.
58
00:08:48,205 --> 00:08:51,958
Tu ești poporul lui Dumnezeu.
El ne judecă. El te veghează.
59
00:08:52,084 --> 00:08:53,126
Te rog !
60
00:08:54,253 --> 00:08:55,378
- Iată omul !
- Ucide-l !
61
00:08:55,462 --> 00:08:58,047
Nu vă atingeți de el !
Plecați de lângă el !
62
00:08:58,132 --> 00:09:01,050
- Nu-l apăra !
- E fiul meu !
63
00:09:35,252 --> 00:09:40,757
Dumnezeu e cu noi. El ne judecă.
Luptă ! Luptă !
64
00:09:41,508 --> 00:09:43,176
Dumnezeu să ne ajute !
65
00:09:43,761 --> 00:09:45,428
Să ne dea putere !
66
00:10:09,621 --> 00:10:11,287
Voi sunteți copiii Lui.
67
00:10:27,222 --> 00:10:29,056
Vino ! Vino cu mine !
68
00:10:29,474 --> 00:10:33,811
"Acest bărbat, gol în fața voastră,
e condamnat pentru trădare,"
69
00:10:35,355 --> 00:10:37,856
"s-a ridicat împotriva Romei."
70
00:10:39,776 --> 00:10:42,444
"A instigat lumea la răscoală."
71
00:10:44,030 --> 00:10:47,241
"A promis că un Mesia
se va ridica din popor"
72
00:10:47,325 --> 00:10:49,868
"și se va răscula și va distruge Roma."
73
00:10:50,537 --> 00:10:51,955
Roma nu înseamnă nimic.
74
00:10:52,039 --> 00:10:53,164
- "Crimă..."
- Doar fum.
75
00:10:53,874 --> 00:10:55,291
"... trădare,"
76
00:10:55,918 --> 00:11:00,254
"tâlhăreli și altele,
de aceea se condamnă la moarte."
77
00:11:01,589 --> 00:11:03,424
"Roma îl condamnă."
78
00:11:04,134 --> 00:11:06,677
"Și toți zeii Romei îl condamnă."
79
00:11:12,183 --> 00:11:13,726
Domnul e acoperământul nostru.
80
00:11:13,810 --> 00:11:15,227
El ne acoperă.
81
00:11:15,311 --> 00:11:19,815
El e inima noastră. El e inima noastră.
82
00:11:21,526 --> 00:11:26,322
El ne acoperă. El ne acoperă.
83
00:11:26,407 --> 00:11:27,824
El nu vă va lăsa.
84
00:11:27,908 --> 00:11:30,952
El nu vă va lăsa. El nu vă va lăsa.
El nu vă va lăsa.
85
00:12:05,696 --> 00:12:06,738
Nu.
86
00:12:06,864 --> 00:12:09,699
Domnul mă iubește,
știu că mă iubește.
87
00:12:10,201 --> 00:12:14,287
Vreau să înceteze.
Nu mai suport durerea.
88
00:12:14,371 --> 00:12:16,456
Vocile și durerea.
89
00:12:17,249 --> 00:12:21,628
Vreau să mă urască. Mă lupt cu El.
Fac cruci ca El să mă urască.
90
00:12:21,712 --> 00:12:25,715
Vreau să găsească pe altcineva.
Vreau să crucific pe toți Mesia ai Lui.
91
00:12:32,641 --> 00:12:34,058
Ești sigur că e Dumnezeu ?
92
00:12:34,142 --> 00:12:36,185
Ești sigur că nu e diavolul ?
93
00:12:36,520 --> 00:12:39,145
Nu-s sigur. Nu-s sigur de nimic.
94
00:12:39,230 --> 00:12:41,815
Dacă e diavolul,
diavolul poate fi izgonit.
95
00:12:41,899 --> 00:12:45,485
Dar dacă-i Domnul ?
Nu-l poți izgoni pe Domnul, așa-i ?
96
00:13:40,750 --> 00:13:43,419
Cine-i ? Cine mă urmărește ?
Tu ești ?
97
00:13:56,474 --> 00:13:57,808
Magdalena.
98
00:13:58,727 --> 00:13:59,852
Magdalena.
99
00:15:02,416 --> 00:15:03,916
Mulțumesc, Doamne,
100
00:15:04,542 --> 00:15:07,795
că m-ai adus unde nu voiam să ajung.
101
00:15:14,345 --> 00:15:16,680
Trebuie să fie unul
din îngerii Domnului.
102
00:15:18,849 --> 00:15:21,059
S-a coborât din Cer
ca să-mi arate calea.
103
00:18:10,565 --> 00:18:12,107
Cine-i acolo ?
104
00:18:25,370 --> 00:18:26,745
Cine-i ?
105
00:18:36,549 --> 00:18:38,216
Ce faci aici ?
106
00:18:38,634 --> 00:18:40,635
Vreau să mă ierți.
107
00:18:44,682 --> 00:18:47,142
Am făcut prea multe rele.
108
00:18:48,519 --> 00:18:52,355
Plec în deșert și trebuie să știu
că m-ai iertat
109
00:18:54,650 --> 00:18:56,818
înainte de a pleca, te rog !
110
00:18:58,321 --> 00:18:59,779
Înțeleg.
111
00:19:01,325 --> 00:19:04,660
Stai toată ziulica cu ceilalți
112
00:19:06,121 --> 00:19:09,915
și apoi vii cu capul plecat
și-mi spui: "Iartă-mă !".
113
00:19:11,876 --> 00:19:13,627
"Iartă-mă !"
114
00:19:16,214 --> 00:19:18,048
Nu-i așa ușor.
115
00:19:19,550 --> 00:19:22,886
Nu-mi cere să te iert fiindcă
așa vrei tu.
116
00:19:22,970 --> 00:19:26,431
- Îmi pare rău.
- Ieși, pleacă !
117
00:19:28,017 --> 00:19:29,726
Privește, Maria !
118
00:19:30,436 --> 00:19:31,770
Privește aici.
119
00:19:31,854 --> 00:19:35,107
Domnul poate schimba asta.
Domnul ne poate mântui.
120
00:19:35,192 --> 00:19:38,236
El mi-a rupt deja inima,
mi te-a luat de lângă mine.
121
00:19:39,363 --> 00:19:40,905
Și vă urăsc pe amândoi.
122
00:19:40,989 --> 00:19:44,742
Urăște-mă, dă vina pe mine.
Eu sunt de vină, nu Dumnezeu.
123
00:19:44,826 --> 00:19:46,410
Nu spune asta despre Dumnezeu.
124
00:19:46,495 --> 00:19:48,412
Cine m-a făcut să cred asta
despre Domnul ?
125
00:19:48,497 --> 00:19:50,414
Știu, de asta am venit.
126
00:19:51,333 --> 00:19:53,918
De asta vreau să mă ierți.
127
00:19:55,712 --> 00:19:57,379
O să-mi răsplătesc păcatele.
128
00:20:01,092 --> 00:20:06,472
Știu că cel mai mult ție ți-am greșit.
129
00:20:10,561 --> 00:20:12,395
Plătește-mă sau pleacă.
130
00:20:30,998 --> 00:20:32,164
Maria !
131
00:20:35,002 --> 00:20:36,502
Nu-ți amintești ?
132
00:20:36,753 --> 00:20:39,423
Nu, nu-mi amintesc.
De ce mi-aș aminti ?
133
00:20:40,675 --> 00:20:42,342
Nu s-a schimbat nimic.
134
00:20:44,679 --> 00:20:46,345
Spui adevărul.
135
00:20:52,394 --> 00:20:54,562
Dacă vrei să-mi mântuiești sufletul,
136
00:20:56,398 --> 00:20:58,566
aici îl găsești.
137
00:21:01,028 --> 00:21:02,528
Știi asta.
138
00:21:05,574 --> 00:21:09,410
Ești la fel ca toți ceilalți,
doar că nu o recunoști.
139
00:21:12,415 --> 00:21:14,082
Ești demn de milă.
140
00:21:17,045 --> 00:21:18,837
Te urăsc.
141
00:21:22,675 --> 00:21:24,676
Iată trupul meu.
142
00:21:26,888 --> 00:21:28,388
Mântuiește-l.
143
00:21:33,436 --> 00:21:34,727
Mântuiește-l.
144
00:21:37,898 --> 00:21:40,691
Așa arăți tu că ești bărbat ?
145
00:21:42,444 --> 00:21:44,279
Întoarce-te, nu te uita la mine !
146
00:21:44,405 --> 00:21:47,574
N-ai cutezat nicicând să fii bărbat.
Nu te uita la mine !
147
00:21:48,534 --> 00:21:51,870
Dacă nu te-ai ține agățat de mama ta,
te-ai ține agățat de mine.
148
00:21:51,954 --> 00:21:53,664
Acum te agăți de Dumnezeu
149
00:21:53,748 --> 00:21:56,500
și te duci în deșert să te ascunzi
fiindcă ți-e frică.
150
00:21:56,584 --> 00:22:00,045
Ei, bine, du-te.
De câte ori te văd, mi se frânge inima.
151
00:22:19,900 --> 00:22:22,402
Îmi amintesc când eram mici.
152
00:22:24,821 --> 00:22:27,531
La nimeni n-am ținut atât de mult
153
00:22:27,615 --> 00:22:29,616
așa cum am ținut la tine atunci.
154
00:22:32,787 --> 00:22:34,830
Tot ce mi-am dorit vreodată ai fost tu.
155
00:22:36,791 --> 00:22:38,291
Pe nimeni altcineva.
156
00:22:39,001 --> 00:22:41,169
Ce crezi că am vrut ?
157
00:22:42,338 --> 00:22:43,505
Te rog,
158
00:22:44,841 --> 00:22:46,007
rămâi !
159
00:22:49,596 --> 00:22:52,640
E chiar așa de rău
să stai în camera unei desfrânate ?
160
00:22:52,766 --> 00:22:55,852
N-am să te ating, promit.
Neîntinat rămâi pentru deșert.
161
00:22:55,978 --> 00:22:58,312
Maria, îmi pare rău. Nu pot să stau.
162
00:23:22,504 --> 00:23:24,672
Bine ai venit. Pe aici.
163
00:23:27,676 --> 00:23:30,011
Întotdeauna te rogi așa târziu ?
164
00:23:30,179 --> 00:23:34,182
E o înmormântare.
Starețul mânăstirii a murit.
165
00:23:36,810 --> 00:23:38,102
Să mă rog cu tine ?
166
00:23:38,187 --> 00:23:41,189
Nu, dormi. Desigur că ești obosit.
167
00:23:45,068 --> 00:23:47,570
Știu cine ești.
168
00:24:34,577 --> 00:24:37,746
Acesta e bărbatul
care m-a adus aici, aseară.
169
00:24:40,375 --> 00:24:41,708
Aseară ?
170
00:24:43,378 --> 00:24:45,045
Era mort aseară.
171
00:25:01,813 --> 00:25:04,314
Sufletul starețului s-a înălțat la Cer.
172
00:25:06,234 --> 00:25:08,569
Trupul și-a făcut datoria toată.
173
00:25:09,904 --> 00:25:12,281
A fost rătăcitor prin lume,
174
00:25:13,241 --> 00:25:15,409
a îndurat bune și rele,
175
00:25:16,119 --> 00:25:18,787
a păcătuit, a suferit durere,
176
00:25:19,956 --> 00:25:21,498
tânjind după Cer.
177
00:25:23,126 --> 00:25:25,586
Îi încredințăm lui Dumnezeu
rămășițele sale.
178
00:25:26,838 --> 00:25:28,130
Trupule...
179
00:25:29,299 --> 00:25:31,467
... starețul nu mai are nevoie de tine.
180
00:25:32,177 --> 00:25:33,511
Întoarce-te în țărână.
181
00:25:42,478 --> 00:25:45,272
Prima dată au fost aripile,
apoi îngerul.
182
00:25:46,482 --> 00:25:50,819
Sufletul lui a fost cel care ți s-a arătat.
Te-a cinstit ca pe un oaspete regesc.
183
00:25:50,945 --> 00:25:52,279
A văzut ceva la tine.
184
00:25:52,363 --> 00:25:55,490
Nu, nu putea vedea nimic la mine.
185
00:25:55,617 --> 00:25:58,952
Sunt aici doar să fac voia lui Dumnezeu.
Atâta tot.
186
00:25:59,329 --> 00:26:01,538
E tot ce vrea El de la mine.
Asta știu sigur.
187
00:26:01,664 --> 00:26:05,543
Gândește-te ce binecuvântat ești.
Dumnezeu ți s-a arătat ție.
188
00:26:06,337 --> 00:26:08,630
Eu nu știu ce vrea El de la mine.
189
00:26:09,173 --> 00:26:13,509
Toată viața am dorit să aud glasul
Domnului. Lui i-am închinat viața.
190
00:26:15,679 --> 00:26:17,055
Câteodată...
191
00:26:17,806 --> 00:26:20,683
... cred că îl simt,
dar nu știu sigur niciodată.
192
00:26:21,518 --> 00:26:26,022
Tu știi întotdeauna. Domnul te-a luat
de mână și te-a adus aici.
193
00:26:28,191 --> 00:26:31,485
Crezi că e o binecuvântare să știi
ce vrea Dumnezeu ?
194
00:26:32,362 --> 00:26:36,366
Îți spun eu ce vrea:
Vrea să mă împingă peste prăpastie !
195
00:26:38,035 --> 00:26:42,205
Nu vede ce se află-n mine ?
Toate păcatele mele.
196
00:26:43,207 --> 00:26:45,583
- Toți suntem păcătoși.
- Nu cum sunt eu.
197
00:26:46,001 --> 00:26:48,711
Sunt mincinos. Un ipocrit.
198
00:26:49,713 --> 00:26:54,550
Mi-e teamă de orice. N-am spus vreodată
adevărul. N-am avut curaj.
199
00:26:57,012 --> 00:26:59,764
Când văd o femeie roșesc
și întorc privirea.
200
00:26:59,890 --> 00:27:03,893
O vreau, dar pentru Domnul mă abțin
și asta mă face mândru.
201
00:27:04,061 --> 00:27:06,270
Apoi mândria mea o distruge pe Magdalena.
202
00:27:07,398 --> 00:27:10,067
Nu fur, nu lupt, nu ucid.
203
00:27:10,193 --> 00:27:13,362
Nu fiindcă n-aș vrea,
ci fiindcă îmi e teamă.
204
00:27:13,446 --> 00:27:18,533
Vreau să mă ridic împotriva ta,
a tot, a lui Dumnezeu, dar...
205
00:27:19,702 --> 00:27:21,244
... mi-e teamă.
206
00:27:25,249 --> 00:27:27,917
Vrei să știi cine-mi sunt mama și tata ?
207
00:27:29,294 --> 00:27:31,421
Vrei să știi cine-mi este Dumnezeu ?
208
00:27:32,965 --> 00:27:34,132
Frica.
209
00:27:35,217 --> 00:27:37,927
Privește înăuntrul meu
și numai asta vei vedea.
210
00:27:40,765 --> 00:27:42,975
Dar cu cât mai mulți diavolii din noi,
211
00:27:43,101 --> 00:27:45,894
cu-atât mai mare-i șansa să ne căim.
212
00:27:46,604 --> 00:27:48,772
Lucifer e înăuntrul meu.
213
00:27:50,442 --> 00:27:54,945
Îmi spune că nu sunt Fiul lui David.
214
00:27:55,780 --> 00:27:58,282
Că nu sunt Omul, că-s Fiul Omului.
215
00:27:58,742 --> 00:28:03,245
Și mai mult, Fiul lui Dumnezeu.
Ba chiar mai mult, că-s Dumnezeu.
216
00:28:11,336 --> 00:28:13,630
Vrei să mă mai întrebi ceva ?
217
00:28:52,046 --> 00:28:54,671
Totul e de la Dumnezeu.
218
00:28:55,006 --> 00:28:57,674
Totul are două înțelesuri.
219
00:28:58,468 --> 00:29:00,969
Iisuse al meu ! O, drag Iisus !
220
00:29:02,055 --> 00:29:03,889
Te iert.
221
00:29:05,350 --> 00:29:07,017
Lasă-mă !
222
00:29:07,352 --> 00:29:09,019
Lasă-mă.
223
00:29:20,157 --> 00:29:21,533
S-au dus.
224
00:29:22,326 --> 00:29:24,202
Și tu trebuie să pleci.
225
00:29:27,289 --> 00:29:28,873
- Eu trebuie să stau.
- Ba nu.
226
00:29:28,999 --> 00:29:32,794
Te-ai curățat. Domnul te-a binecuvântat.
227
00:29:33,379 --> 00:29:35,547
Șerpii au ieșit din tine.
228
00:29:36,132 --> 00:29:38,967
Acum și tu trebuie să pleci.
Trebuie să te întorci
229
00:29:39,051 --> 00:29:42,053
să le vorbești noroadelor,
să le arăți inima ta.
230
00:29:42,138 --> 00:29:43,637
Cui să vorbesc ?
231
00:29:43,888 --> 00:29:45,889
Oricui va vrea să te asculte.
232
00:29:45,974 --> 00:29:47,474
Și ce să le spun ?
233
00:29:47,892 --> 00:29:49,726
Tu doar deschide-ți gura.
234
00:29:50,145 --> 00:29:51,980
Iubești oamenii ?
235
00:29:52,064 --> 00:29:55,233
Văd bărbați și mi-e milă de ei,
atâta tot.
236
00:29:56,861 --> 00:29:58,194
Este de-ajuns.
237
00:30:21,427 --> 00:30:23,679
- Am poruncă să te ucid.
- Fă-o.
238
00:30:23,763 --> 00:30:27,141
Astă-seară m-am purificat.
Nu mă mai lupt cu Dumnezeu. Poftim.
239
00:30:27,267 --> 00:30:28,684
Iată gâtul meu.
240
00:30:28,768 --> 00:30:30,436
Taie-l, sunt gata.
241
00:30:42,781 --> 00:30:45,658
Ce ești tu ? Ce fel de om ești tu ?
242
00:30:49,121 --> 00:30:51,080
Ce vrei tu vreau și eu.
243
00:30:51,457 --> 00:30:53,791
De asta ne-a adus aici pe toți,
e voia Domnului.
244
00:30:53,918 --> 00:30:57,171
Am venit să te ucid și tu m-ai ajutat,
asta e voia Domnului ?
245
00:30:57,297 --> 00:31:01,300
Vocile pe care le auzi, e vocea Domnului ?
Doar tu o înțelegi ?
246
00:31:02,510 --> 00:31:05,429
Mai bine m-ai face să-nțeleg și eu.
247
00:31:05,513 --> 00:31:07,973
Îți spun tot ce știu și eu.
248
00:31:11,478 --> 00:31:14,647
Cuvintele șoptite slab, vocile, viziunile.
249
00:31:15,649 --> 00:31:17,316
Putere. Mister.
250
00:31:20,611 --> 00:31:22,278
Este asta o taină ?
251
00:31:27,159 --> 00:31:28,994
Spune-mi taina ta.
252
00:31:29,496 --> 00:31:30,663
Mila.
253
00:31:30,956 --> 00:31:32,957
Milă pentru cine ? Pentru tine ?
254
00:31:33,208 --> 00:31:34,708
Milă pentru oameni.
255
00:31:35,335 --> 00:31:36,794
Vrăjmașii noștri sunt tot oameni.
256
00:31:36,878 --> 00:31:38,879
Mi-e milă de orice.
257
00:31:40,590 --> 00:31:43,509
De măgari, de iarbă, de rândunele.
258
00:31:43,593 --> 00:31:45,761
Dar de furnici ? Ți-e milă și de ele ?
259
00:31:45,845 --> 00:31:47,012
Da.
260
00:31:47,222 --> 00:31:49,098
Totul face parte din Dumnezeu.
261
00:31:49,849 --> 00:31:53,269
Când văd o furnică,
cu ochii ei negri, strălucitori,
262
00:31:54,938 --> 00:31:56,689
știi ce văd ?
263
00:31:57,857 --> 00:32:00,025
Văd chipul Domnului.
264
00:32:05,866 --> 00:32:07,993
Nu ți-e teamă c-o să mori ?
265
00:32:08,077 --> 00:32:09,743
De ce mi-ar fi ?
266
00:32:11,288 --> 00:32:14,623
Moartea nu-i o ușă ce se închide,
ea se deschide.
267
00:32:15,083 --> 00:32:17,126
Se deschide și intri prin ea.
268
00:32:20,964 --> 00:32:23,549
Dacă nu te ucid, ce va fi ?
269
00:32:23,758 --> 00:32:25,634
Voi vorbi oamenilor.
270
00:32:27,220 --> 00:32:29,388
Ce-o să le spui ?
271
00:32:30,056 --> 00:32:33,225
Eu doar deschid gura, Domnul va vorbi.
272
00:33:00,128 --> 00:33:03,088
Poate Domnul nu te-a trimis să mă ucizi.
273
00:33:06,009 --> 00:33:08,636
Poate te-a trimis să mă urmezi.
274
00:33:33,954 --> 00:33:36,122
Așa nu-i nicio greșeală.
275
00:33:36,540 --> 00:33:39,168
Voi merge cu tine până am să înțeleg.
276
00:33:40,128 --> 00:33:42,671
Dar dacă te abați prea mult
277
00:33:42,798 --> 00:33:45,466
de la cărare, te voi ucide.
278
00:34:06,987 --> 00:34:08,488
E Magdalena.
279
00:34:08,614 --> 00:34:10,281
Așa îi trebuie.
280
00:34:20,669 --> 00:34:23,212
Pleacă de aici ! Nu sta în drum !
281
00:34:23,338 --> 00:34:26,340
Nu-i treaba ta aici. Vrei s-o pățești ?
282
00:34:26,508 --> 00:34:29,176
- N-auzi ce-a zis, proasto ? Mișcă-te !
- Nu.
283
00:34:29,511 --> 00:34:30,970
Nu vreau asta.
284
00:34:31,054 --> 00:34:34,849
I-auzi la el: nu vrea asta.
Las' că vrem noi.
285
00:34:36,934 --> 00:34:39,185
- De ce ?
- Nu trebuie să-ți spunem noi de ce !
286
00:34:39,270 --> 00:34:41,020
Destul de rău, trăiește într-un bordel.
287
00:34:41,105 --> 00:34:45,276
Dar este o iudeică. Lucrează-n zi de Sabat.
Se duce cu romanii în zi de Sabat.
288
00:34:45,360 --> 00:34:48,195
Încalcă legea lui Moise. Să moară !
289
00:35:05,714 --> 00:35:08,382
Cine n-a păcătuit vreodată ? Cine ?
290
00:35:13,555 --> 00:35:16,475
Care dintre voi e fără de păcat ?
291
00:35:22,315 --> 00:35:25,691
Oricine-ar fi, să iasă-n față !
292
00:35:28,361 --> 00:35:30,196
Și să arunce cu astea !
293
00:35:34,326 --> 00:35:36,327
Nu am nimic de-ascuns.
294
00:35:36,411 --> 00:35:39,079
Bine. Ia-o pe asta. E mai mare.
295
00:35:41,917 --> 00:35:44,418
Ai grijă, Zevedeu !
296
00:35:46,880 --> 00:35:48,672
Există un Dumnezeu.
297
00:35:49,842 --> 00:35:52,093
Te-a văzut că-ți înșelai lucrătorii.
298
00:35:52,929 --> 00:35:55,180
Te-a văzut cu văduva aceea,
cum o cheamă ?
299
00:35:55,264 --> 00:35:56,556
Iudita.
300
00:35:56,891 --> 00:35:58,099
Iudita.
301
00:35:59,268 --> 00:36:03,104
Nu ți-e teamă că Domnul te va paraliza
dacă ridici piatra asta ?
302
00:36:04,065 --> 00:36:06,274
Că brațul ți se va albi ?
303
00:36:07,360 --> 00:36:09,361
Că-ți vei pierde puterea ?
304
00:36:52,613 --> 00:36:54,991
Domnul face așa de multe minuni !
305
00:36:56,243 --> 00:36:58,411
Dar dacă nu spun ce trebuie ?
306
00:36:59,162 --> 00:37:01,497
Dar dacă spun ce trebuie ?
307
00:37:11,007 --> 00:37:12,465
Apropiați-vă !
308
00:37:15,511 --> 00:37:18,346
Apropiați-vă ! Suntem toți o familie.
309
00:37:20,474 --> 00:37:22,434
Apropie-te ca să auzi și tu.
310
00:37:23,269 --> 00:37:25,353
Am ceva să vă spun.
311
00:37:26,648 --> 00:37:28,024
Cine e El ?
312
00:37:28,191 --> 00:37:30,276
E Iisus din Nazaret.
313
00:37:30,944 --> 00:37:34,655
Nimic bun n-a ieșit din Nazaret,
chiar și Scriptura zice așa.
314
00:37:39,036 --> 00:37:41,203
Îmi pare rău, dar...
315
00:37:43,665 --> 00:37:46,709
... cel mai bine mă fac înțeles...
316
00:37:47,878 --> 00:37:49,712
... dacă vă spun o pildă.
317
00:37:54,342 --> 00:37:56,718
Un semănător arunca semințe pe ogorul său.
318
00:37:57,219 --> 00:38:01,474
Unele semințe au căzut pe pământ,
dar păsările le-au mâncat.
319
00:38:02,392 --> 00:38:05,853
Alte semințe au căzut pe piatră
și s-au uscat.
320
00:38:07,314 --> 00:38:08,856
Dar unele semințe...
321
00:38:10,067 --> 00:38:13,235
Unele semințe au căzut pe pământ bogat
322
00:38:13,904 --> 00:38:17,406
și s-a făcut grâu
cât să mănânce tot poporul.
323
00:38:24,122 --> 00:38:25,373
Mă auziți ?
324
00:38:25,457 --> 00:38:27,083
Da, te auzim bine.
325
00:38:27,626 --> 00:38:30,336
Eu sunt semănătorul !
Semănătorul sunt eu !
326
00:38:30,420 --> 00:38:32,130
Da, și doi cu doi fac patru.
327
00:38:32,256 --> 00:38:33,548
Alt nebun !
328
00:38:33,633 --> 00:38:34,800
Învățătorule,
329
00:38:34,926 --> 00:38:37,928
spune-mi, dacă tu ești semănătorul
330
00:38:38,012 --> 00:38:41,847
și noi sunt pietrele, ce sunt semințele ?
331
00:38:44,768 --> 00:38:46,268
Ce sunt semințele ?
332
00:38:50,273 --> 00:38:51,440
Iubire.
333
00:38:53,443 --> 00:38:55,111
Iubiți-vă unul pe altul.
334
00:38:57,155 --> 00:39:00,908
Ușor de spus, o fi un sfat bun,
dar pentru altă lume.
335
00:39:00,992 --> 00:39:04,287
Oamenii aceștia mor de foame.
Mai întâi hrănește-i și apoi vorbește !
336
00:39:04,372 --> 00:39:08,125
Ascultați, credeam cândva că Domnul
e mânios, dar nu mai cred așa !
337
00:39:08,209 --> 00:39:13,046
Sărea la mine ca o pasăre sălbatică
ce-și înfigea ghearele în capul meu.
338
00:39:13,673 --> 00:39:16,508
Dar într-o dimineață, a venit la mine.
339
00:39:17,468 --> 00:39:22,472
A suflat pe mine ca briza răcoroasă
și-a spus: "Ridică-te."
340
00:39:27,145 --> 00:39:28,686
Și iată-mă aici.
341
00:39:29,146 --> 00:39:30,813
Iar voi mergeți la naiba.
342
00:39:30,981 --> 00:39:33,691
Astea-s basme de adormit copiii.
Cum ne pot ele ajuta ?
343
00:39:33,817 --> 00:39:37,696
De ce vă e foame ? De ce vă e sete ?
De dreptate ! Dreptate !
344
00:39:37,822 --> 00:39:40,282
- Și pâine !
- Și de pâine.
345
00:39:40,366 --> 00:39:43,660
De dreptate sunteți însetați,
ca oamenii să fie drepți cu voi,
346
00:39:43,745 --> 00:39:47,164
ca oamenii să vă respecte.
Dar eu vă spun
347
00:39:47,248 --> 00:39:51,668
că cine-i flămând pentru dreptate
acela se va binecuvânta.
348
00:39:51,753 --> 00:39:55,088
Belșug va avea.
Nu va mai flămânzi în veci.
349
00:39:55,173 --> 00:39:58,216
Va avea adevărata bunătate,
bunătatea iubirii.
350
00:39:58,426 --> 00:40:02,888
Să iubească, să dăruiască, să aline.
Va avea curajul să facă binele.
351
00:40:03,014 --> 00:40:05,182
Și voi ! Voi cei ce plângeți !
352
00:40:05,850 --> 00:40:08,018
Cei ce plâng sunt binecuvântați.
353
00:40:08,186 --> 00:40:11,689
Că Domnul îi va mângâia.
Nu lumea va trebui s-o facă.
354
00:40:11,899 --> 00:40:14,442
Și cei smeriți.
Ei sunt cei binecuvântați.
355
00:40:14,526 --> 00:40:16,652
Și cei ce suferă,
și ei vor fi binecuvântați.
356
00:40:16,737 --> 00:40:19,070
Și făcătorii de pace, și cei milostivi,
357
00:40:19,197 --> 00:40:21,698
și cei bolnavi, cei săraci,
cei prigoniți,
358
00:40:21,783 --> 00:40:25,368
toți veți fi binecuvântați
că a voastră e Împărăția Cerurilor !
359
00:40:27,914 --> 00:40:29,414
Și să mă credeți...
360
00:40:34,253 --> 00:40:37,881
Credeți-mă, cei ce râd acum
361
00:40:38,716 --> 00:40:40,425
vor plânge mai târziu.
362
00:40:40,802 --> 00:40:43,846
Și cei cu burțile pline acum
vor flămânzi mai târziu.
363
00:40:43,931 --> 00:40:46,599
Iar bogații veșnic vor fi sărăciți !
364
00:40:47,267 --> 00:40:48,976
Ucideți-l !
365
00:40:55,150 --> 00:40:57,568
N-am spus moarte !
366
00:40:59,655 --> 00:41:01,322
Am spus iubire !
367
00:41:03,992 --> 00:41:05,451
Am spus iubire !
368
00:41:13,918 --> 00:41:15,253
Destul. Veniți !
369
00:41:15,337 --> 00:41:17,004
Nu, tată, eu rămân.
370
00:41:17,089 --> 00:41:20,258
Trebuie să lucrăm. Am nevoie de tine !
Ioane !
371
00:41:23,095 --> 00:41:25,930
- Vino.
- Iartă-mă, tată, și eu rămân.
372
00:41:26,014 --> 00:41:28,057
Nu amândoi ! Haide !
373
00:41:30,561 --> 00:41:32,728
Lasă-mă să vin cu tine,
pot fi de ajutor.
374
00:41:32,938 --> 00:41:33,980
Nu.
375
00:41:34,940 --> 00:41:36,357
Stai aici.
376
00:41:38,402 --> 00:41:39,819
Vei ști când.
377
00:41:41,947 --> 00:41:43,823
Vorbește oamenilor despre mine.
378
00:42:28,828 --> 00:42:29,995
Iosife !
379
00:42:37,378 --> 00:42:38,545
Andrei !
380
00:43:17,085 --> 00:43:18,418
Vino aici, Ioane !
381
00:43:20,129 --> 00:43:21,338
Vino aici, Iosife.
382
00:43:21,422 --> 00:43:22,965
Mă odihneam și eu puțin.
383
00:43:23,049 --> 00:43:25,969
- Petru vrea să stea jos.
- Petru, nu mai e loc.
384
00:43:26,053 --> 00:43:27,887
Mi-e frig. Vreau să stau la foc.
385
00:43:27,972 --> 00:43:30,473
Treci lângă Filip. La toți ne e frig.
386
00:43:30,557 --> 00:43:31,849
Taci.
387
00:43:42,568 --> 00:43:44,569
Învățătorule, pot să-ți spun ceva ?
388
00:43:50,243 --> 00:43:52,202
Eu nu sunt ca ceilalți.
389
00:43:53,079 --> 00:43:56,873
Adică, ei sunt destul de buni,
sunt oameni buni. Dar sunt slabi.
390
00:43:58,377 --> 00:44:01,629
Unul mai rău ca altul.
Unde i-ai găsit ?
391
00:44:03,090 --> 00:44:07,468
Uită-te la mine.
Dacă iubesc pe cineva, îmi dau și viața.
392
00:44:08,595 --> 00:44:10,763
Dacă urăsc pe cineva, îl ucid.
393
00:44:11,598 --> 00:44:15,184
Chiar și pe cineva drag îl pot ucide
dacă îmi greșește cu ceva.
394
00:44:18,647 --> 00:44:20,898
Mă auzi ? Înțelegi ce spun ?
395
00:44:20,983 --> 00:44:22,524
Da, înțeleg.
396
00:44:23,359 --> 00:44:27,029
Alaltăieri ai zis că dacă cineva te
lovește să întorci și obrazul celălalt.
397
00:44:27,113 --> 00:44:28,613
Nu-mi place asta.
398
00:44:29,950 --> 00:44:34,245
Numai un înger ar face așa ceva,
sau un câine. Eu nu-s nici una, nici alta.
399
00:44:34,329 --> 00:44:37,165
Sunt un om liber.
Nu întorc obrazul nimănui.
400
00:44:37,875 --> 00:44:40,209
Amândoi voim același lucru.
401
00:44:42,212 --> 00:44:43,421
Amândoi ?
402
00:44:44,256 --> 00:44:45,757
Nu vrei libertate pentru Israel ?
403
00:44:45,841 --> 00:44:46,883
Nu.
404
00:44:47,384 --> 00:44:49,302
Eu vreau libertate pentru suflet.
405
00:44:49,803 --> 00:44:52,013
Nu. Asta nu pot accepta.
406
00:44:52,097 --> 00:44:55,308
Asta nu-i același lucru !
Nu-i același lucru !
407
00:44:55,392 --> 00:44:57,477
Mai întâi îți eliberezi trupul,
apoi sufletul !
408
00:44:57,561 --> 00:44:59,228
De romani să ne ocupăm întâi.
409
00:44:59,521 --> 00:45:02,983
Nu faci o casă de la acoperiș în jos,
de la temelie în sus o faci.
410
00:45:03,068 --> 00:45:06,904
- Temelia e sufletul.
- Temelia e trupul.
411
00:45:06,988 --> 00:45:08,447
Așa trebuie să începeți.
412
00:45:08,531 --> 00:45:11,491
De nu vă veți schimba sufletul,
să schimbați ce-i înăuntrul vostru,
413
00:45:11,575 --> 00:45:13,701
atunci doar îi veți înlocui
pe romani cu altcineva
414
00:45:13,786 --> 00:45:15,745
și nimic nu se va schimba vreodată.
415
00:45:15,829 --> 00:45:19,248
Chiar de vei reuși,
tot vei fi plin de otravă.
416
00:45:19,333 --> 00:45:22,085
Trebuie să rupeți lanțul răului.
417
00:45:27,007 --> 00:45:28,716
Cum să ne schimbăm atunci ?
418
00:45:30,094 --> 00:45:31,302
Cu iubire.
419
00:45:32,763 --> 00:45:34,932
- Cine-i acolo ?
- Eu, Andrei.
420
00:45:35,308 --> 00:45:36,892
E totul...
421
00:45:37,310 --> 00:45:40,729
E în regulă. Culcă-te la loc.
Eu și Iuda stăm de vorbă.
422
00:45:44,234 --> 00:45:46,026
Uite un exemplu.
423
00:45:59,998 --> 00:46:02,667
Știi că zeloții mi-au poruncit să te omor.
424
00:46:03,043 --> 00:46:05,002
De ce te-ai răzgândit ?
425
00:46:07,507 --> 00:46:09,258
M-am hotărât să mai aștept.
426
00:46:09,843 --> 00:46:11,176
Ce ?
427
00:46:11,803 --> 00:46:13,971
Mă gândeam că poate tu ești Alesul.
428
00:46:14,848 --> 00:46:18,016
Care să ne unească.
Nu vreau să împiedic asta.
429
00:46:18,351 --> 00:46:22,187
Cum vom ști asta ?
Cum să fiu eu Mesia ?
430
00:46:23,106 --> 00:46:27,025
Când oamenii aceia o chinuiau
pe Magdalena, voiam să-i ucid.
431
00:46:27,735 --> 00:46:29,695
Apoi mi-am deschis gura
432
00:46:30,280 --> 00:46:33,907
și cuvântul "iubire" a ieșit din ea.
De ce ? Nu înțeleg.
433
00:46:36,286 --> 00:46:40,039
Nu căuta la ceilalți răspunsurile,
tot ce fac ei e să te urmeze.
434
00:46:45,796 --> 00:46:48,797
Vom merge în Iudeea să-l vedem
pe Ioan Botezătorul.
435
00:46:51,009 --> 00:46:55,095
În fiece zi spune sutelor de oameni
că Mesia vine. El va ști.
436
00:46:55,972 --> 00:46:57,389
Va ști.
437
00:46:57,473 --> 00:46:58,724
Iuda !
438
00:46:59,475 --> 00:47:00,976
Mi-e teamă.
439
00:47:03,521 --> 00:47:04,897
Stai cu mine.
440
00:48:31,110 --> 00:48:32,235
Privește !
441
00:48:32,403 --> 00:48:35,571
Voi asmuți răul împotriva ta
chiar din propria-ți casă,
442
00:48:35,698 --> 00:48:38,241
am să-ți iau nevestele,
de sub ochii tăi
443
00:48:38,367 --> 00:48:42,203
și-am să le dau vecinilor tăi
care se vor desfrâna cu ele
444
00:48:42,288 --> 00:48:44,289
în văzul lumii.
445
00:48:44,623 --> 00:48:48,459
Poți asculta iar și iar,
dar nu vei înțelege.
446
00:48:48,544 --> 00:48:51,797
Poți privi iar și iar,
dar nu vei ști vreodată.
447
00:48:51,881 --> 00:48:55,009
Înțelepciunea oamenilor e prostie.
448
00:48:55,093 --> 00:48:58,846
Urechile lor sunt surde
și ochii lor sunt orbi
449
00:48:58,930 --> 00:49:02,433
și nu văd cu ochii,
nici n-aud cu urechile,
450
00:49:02,559 --> 00:49:06,270
ca să se întoarcă să fie vindecați.
451
00:49:06,396 --> 00:49:09,106
Dumnezeul Dumnezeilor spune:
"În ziua aceea..."
452
00:49:09,232 --> 00:49:11,066
Vorbește ca Mesia.
453
00:49:11,609 --> 00:49:12,735
Nu.
454
00:49:12,819 --> 00:49:18,489
"... voi zdrobi cornul lunii noi
și-ntuneric va fi peste lume."
455
00:49:18,574 --> 00:49:22,452
"Râsul în plâns am să vi-l fac..."
456
00:49:22,579 --> 00:49:24,913
Ieși în față să te vadă !
457
00:49:30,754 --> 00:49:34,465
"Ascultați, e tunetul mulțimii..."
458
00:49:34,591 --> 00:49:38,427
Chiar din spate, am știut
că L-am mai văzut undeva.
459
00:49:39,429 --> 00:49:40,804
Unde ?
460
00:49:41,348 --> 00:49:42,931
Oare în vis ?
461
00:49:44,267 --> 00:49:46,935
Da, în vis.
462
00:49:48,271 --> 00:49:50,939
Dar în vis, era îmbrăcat în alb.
463
00:49:51,107 --> 00:49:53,442
"Veți mirosi a putreziciune"
464
00:49:53,610 --> 00:49:59,783
"și stigmat în loc de frumusețe.
Bărbații tăi vor pieri de sabie"
465
00:49:59,867 --> 00:50:03,535
"și femeile tale vor sta în țărână,
arătându-și goliciunea."
466
00:50:03,828 --> 00:50:05,120
Cine ești tu ?
467
00:50:07,332 --> 00:50:08,957
Mă recunoști ?
468
00:50:11,628 --> 00:50:12,961
Cine ești tu ?
469
00:50:15,965 --> 00:50:17,800
Știi ce-au zis profeții ?
470
00:50:18,802 --> 00:50:20,469
Ce spune Isaia ?
471
00:50:21,471 --> 00:50:25,307
El spune: "Gătiți calea Domnului !"
472
00:50:27,728 --> 00:50:29,479
Spui că tu ești acela ?
473
00:50:29,563 --> 00:50:31,481
Nu știu. Spune-mi tu.
474
00:50:42,535 --> 00:50:44,077
De ce ai venit ?
475
00:50:44,161 --> 00:50:45,537
Să mă botezi.
476
00:50:46,330 --> 00:50:47,997
Nu, nu îndrăznesc.
477
00:50:48,332 --> 00:50:52,668
Dacă tu ești Stăpânul,
tu trebuie să mă botezi pe mine.
478
00:50:55,588 --> 00:50:57,005
Botează-mă.
479
00:51:42,303 --> 00:51:44,179
Iubire. Ce înseamnă asta ?
480
00:51:44,263 --> 00:51:47,640
Iubirea e dulce ca mierea.
Dar e și sacrificiu.
481
00:51:47,725 --> 00:51:50,477
Iubirea e acțiune.
De vrei cultură nouă, dai foc ogorului.
482
00:51:50,561 --> 00:51:52,270
Oare nu-i iubirea de-ajuns ?
483
00:51:52,396 --> 00:51:54,481
Nu ! Privește lumea !
Privește în jurul tău !
484
00:51:54,565 --> 00:51:56,524
Boli, războaie, necinste.
485
00:51:56,609 --> 00:52:00,570
Profeți falși, idoli falși,
idolatrizarea banului.
486
00:52:00,779 --> 00:52:02,780
Nimic vrednic.
487
00:52:02,907 --> 00:52:06,869
Pomul e uscat.
Va trebui să iei securea și să-l tai.
488
00:52:07,412 --> 00:52:10,956
Dacă aș fi tăietor de lemne, l-aș tăia.
Dacă aș fi foc, l-aș arde.
489
00:52:11,082 --> 00:52:13,626
Dar sunt inimă și iubire,
asta e tot ce pot face.
490
00:52:13,752 --> 00:52:15,044
Și eu sunt inimă.
491
00:52:15,128 --> 00:52:17,671
Dar nu pot iubi ce nu-i drept.
492
00:52:17,756 --> 00:52:20,674
Ce nu pot iubi, condamn.
Domnul o cere.
493
00:52:20,759 --> 00:52:22,551
- Mânie ?
- Da, Domnul cere mânie.
494
00:52:22,636 --> 00:52:25,638
Mânie ? Dar suntem frați cu toții !
495
00:52:25,764 --> 00:52:27,625
Crezi că iubirea e singura
cale a Domnului ?
496
00:52:28,226 --> 00:52:30,226
Du-te la Marea Moartă,
privește în adâncuri.
497
00:52:30,609 --> 00:52:34,145
Vei vedea două desfrânate:
Sodoma și Gomora.
498
00:52:34,271 --> 00:52:36,105
Aceasta e calea Domnului.
499
00:52:37,107 --> 00:52:39,193
În ziua Domnului,
500
00:52:39,277 --> 00:52:41,570
pădurile sânge vor vărsa.
501
00:52:41,821 --> 00:52:45,950
Pietrele caselor vor învia
și-și vor ucide stăpânii.
502
00:52:47,244 --> 00:52:49,411
Ziua aceea a venit.
503
00:52:50,121 --> 00:52:52,915
El mi-a dat toporul.
Acum ți-l dau eu Ție.
504
00:52:53,917 --> 00:52:55,584
Nu acesta e răspunsul.
505
00:52:56,795 --> 00:52:58,796
Atunci care e răspunsul ?
506
00:53:00,006 --> 00:53:01,674
Nu știu.
507
00:53:02,509 --> 00:53:05,553
Dacă nu vrei să mă asculți pe mine,
pe cine vei asculta ?
508
00:53:05,637 --> 00:53:06,804
Pe Domnul.
509
00:53:07,347 --> 00:53:10,350
Domnul lui Israel e Domnul deșertului.
510
00:53:10,810 --> 00:53:15,021
Dacă vrei să-i vorbești,
va trebui să te duci în deșert.
511
00:53:17,191 --> 00:53:18,774
Voi pleca.
512
00:53:21,653 --> 00:53:23,195
Mulțumesc, Botezătorule !
513
00:53:32,872 --> 00:53:36,041
Ai grijă. Domnul nu e singur acolo.
514
00:54:15,416 --> 00:54:18,209
Nu voi ieși din cercul acesta.
515
00:54:19,545 --> 00:54:22,839
Nu voi pleca de aici
până nu-mi vei vorbi.
516
00:54:23,716 --> 00:54:27,677
Dacă nu-mi dai semne, n-o să sufăr.
517
00:54:27,762 --> 00:54:31,264
Vorbește-mi numai în cuvinte omenești.
518
00:54:32,975 --> 00:54:37,771
Pe orice drum vei vrea, voi merge.
519
00:54:37,855 --> 00:54:42,400
Iubirea sau securea, sau orice altceva.
520
00:54:42,777 --> 00:54:47,447
Acum, de vrei să stau aici, să mor,
așa voi face.
521
00:54:47,531 --> 00:54:50,034
Dar va trebui să-mi spui.
522
00:55:48,300 --> 00:55:50,176
Îmi pare rău pentru tine.
523
00:55:51,637 --> 00:55:53,305
Erai singur.
524
00:55:53,974 --> 00:55:56,976
Ai strigat și am venit.
525
00:55:58,311 --> 00:55:59,937
Nu te-am chemat pe tine.
526
00:56:00,981 --> 00:56:02,314
Cine ești tu ?
527
00:56:02,441 --> 00:56:03,816
Sufletul tău.
528
00:56:04,443 --> 00:56:05,776
Sufletul meu ?
529
00:56:06,528 --> 00:56:08,487
Ți-e teamă de singurătate.
530
00:56:09,489 --> 00:56:11,490
Ești exact ca Adam.
531
00:56:12,659 --> 00:56:15,703
M-a chemat și i-am luat una din coaste
532
00:56:16,455 --> 00:56:18,456
și am făcut femeia.
533
00:56:18,540 --> 00:56:20,541
Ai venit să mă ispitești.
534
00:56:20,667 --> 00:56:22,042
Să te ispitesc ?
535
00:56:22,961 --> 00:56:27,716
A iubi și a îngriji o femeie,
a avea familie, asta numești tu ispită ?
536
00:56:28,843 --> 00:56:31,636
De ce vrei să mântuiești lumea ?
537
00:56:32,388 --> 00:56:35,014
Nu-ți ajung păcatele tale ?
538
00:56:35,682 --> 00:56:38,851
Ce aroganță să crezi
că poți mântui lumea !
539
00:56:39,352 --> 00:56:41,896
Lumea nu are nevoie să fie mântuită.
540
00:56:42,856 --> 00:56:44,482
Mântuiește-te pe tine.
541
00:56:45,984 --> 00:56:47,359
Găsește iubire.
542
00:56:47,778 --> 00:56:49,278
Am iubire.
543
00:56:50,155 --> 00:56:51,363
Privește
544
00:56:51,782 --> 00:56:53,324
în ochii mei.
545
00:56:54,785 --> 00:56:56,619
Privește sânii mei.
546
00:56:58,247 --> 00:56:59,915
Îi recunoști ?
547
00:57:01,125 --> 00:57:02,793
Fă-mi semn din cap că da,
548
00:57:03,753 --> 00:57:06,171
și vom fi în patul meu amândoi.
549
00:57:10,218 --> 00:57:11,551
Iisus !
550
00:57:35,910 --> 00:57:37,494
După zece zile,
551
00:57:38,412 --> 00:57:40,580
foamea s-a dus.
552
00:57:55,930 --> 00:57:58,598
Bine ai venit, Iisus. Felicitări.
553
00:57:59,767 --> 00:58:03,103
Ai trecut micile ispite
cu femeia și familia.
554
00:58:03,355 --> 00:58:04,856
Amândoi suntem mai mari decât asta.
555
00:58:04,940 --> 00:58:07,358
- Cine ești ?
- Nu mă recunoști ?
556
00:58:10,696 --> 00:58:12,737
Sunt tu, sunt inima ta.
557
00:58:14,031 --> 00:58:16,074
Inima ta e tare lacomă.
558
00:58:16,951 --> 00:58:18,785
Se preface că e smerită,
559
00:58:18,911 --> 00:58:21,204
dar în realitate
vrea să cucerească lumea.
560
00:58:21,289 --> 00:58:23,623
N-am vrut niciodată o împărăție lumească.
561
00:58:25,459 --> 00:58:28,795
- Împărăția Cerească e de ajuns.
- Ești un mincinos.
562
00:58:29,463 --> 00:58:31,715
Când făceai cruci
pentru romani în Nazaret,
563
00:58:31,799 --> 00:58:34,634
aveai capul plin de visuri de mărire.
564
00:58:34,719 --> 00:58:36,554
Voiai să fii mai mărit decât oricine.
565
00:58:37,431 --> 00:58:40,725
Spuneai că era Domnul,
dar tu, de fapt, voiai mărire.
566
00:58:41,143 --> 00:58:43,227
Acum poți avea ce voiești.
567
00:58:43,312 --> 00:58:45,229
Și ce nu voiești.
568
00:58:47,733 --> 00:58:49,150
De toate.
569
00:58:50,652 --> 00:58:53,321
- Poți avea chiar Roma.
- Mincinosule.
570
00:58:53,447 --> 00:58:56,324
Intră în cercul meu
și am să-ți smulg limba !
571
00:59:20,515 --> 00:59:22,516
Arhanghele, dă-te la o parte !
572
00:59:23,101 --> 00:59:25,019
Dă-te la o parte că mă orbești !
573
00:59:25,520 --> 00:59:26,854
Iisus !
574
00:59:28,190 --> 00:59:30,775
Pe mine mă așteptai.
575
00:59:32,152 --> 00:59:33,486
Amintește-ți
576
00:59:34,321 --> 00:59:38,366
când erai copil, strigai plângând:
577
00:59:39,117 --> 00:59:40,826
"Fă-mă Dumnezeu, Doamne !"
578
00:59:41,204 --> 00:59:42,329
"Doamne !"
579
00:59:42,538 --> 00:59:45,290
"Doamne, fă-mă Dumnezeu !"
580
00:59:45,875 --> 00:59:47,876
Eram doar un copil atunci.
581
00:59:48,002 --> 00:59:49,669
Ești Dumnezeu.
582
00:59:50,128 --> 00:59:54,048
Botezătorul a știut.
Acum e timpul să recunoști asta.
583
00:59:54,216 --> 00:59:56,050
Tu ești Fiul Lui.
584
00:59:56,176 --> 00:59:58,719
Unicul Fiu al lui Dumnezeu.
585
00:59:59,304 --> 01:00:01,639
Vino cu mine !
586
01:00:02,349 --> 01:00:05,017
Împreună vom domni
peste cei vii și peste cei morți.
587
01:00:05,394 --> 01:00:08,062
Tu vei da viața și vei lua viața.
588
01:00:08,146 --> 01:00:11,649
Vei sta pe tronul de judecată,
iar eu voi sta lângă tine.
589
01:00:11,858 --> 01:00:14,736
Închipuie-ți ce puternici
vom fi împreună.
590
01:00:15,822 --> 01:00:16,989
Satan ?
591
01:00:46,728 --> 01:00:48,937
Ne vom mai revedea.
592
01:01:08,958 --> 01:01:11,585
Nu-ți fie teamă. Tu ești Alesul.
593
01:01:11,961 --> 01:01:13,795
Lucrarea mea e gata.
594
01:01:14,756 --> 01:01:16,423
Acum pot să mor.
595
01:01:17,759 --> 01:01:21,637
Domnul vrea să-ți spun să te ridici.
596
01:01:22,306 --> 01:01:23,806
Ziua Lui a venit.
597
01:01:24,558 --> 01:01:25,975
Ia securea asta.
598
01:01:26,310 --> 01:01:28,810
Du mesajul ăsta tuturor.
599
01:02:15,942 --> 01:02:17,192
Vă rog !
600
01:02:18,152 --> 01:02:19,528
Ce dorești ?
601
01:02:19,862 --> 01:02:21,196
Sunt un străin.
602
01:02:21,823 --> 01:02:23,323
Din Galileea.
603
01:02:24,201 --> 01:02:25,368
Sunt ostenit.
604
01:02:26,662 --> 01:02:28,871
Nici nu știi ce gust bun are !
605
01:02:29,456 --> 01:02:31,290
Mai dă-mi vin, te rog !
606
01:02:35,170 --> 01:02:36,379
Maria...
607
01:02:38,507 --> 01:02:39,674
Marta...
608
01:02:41,802 --> 01:02:44,512
Vreau să vă spun
că amândouă sunteți binecuvântate.
609
01:02:45,889 --> 01:02:48,182
Am venit aici, nu m-ați recunoscut.
610
01:02:49,351 --> 01:02:53,062
M-ați primit în casă,
m-ați hrănit, m-am odihnit...
611
01:02:54,022 --> 01:02:56,650
... și Domnul a coborât
și a intrat în inima mea.
612
01:02:59,237 --> 01:03:00,904
- Continuă.
- Nu.
613
01:03:01,990 --> 01:03:04,824
Am vorbit prea mult de-acum.
Tăcerea e mai bună.
614
01:03:05,826 --> 01:03:07,326
Ba nu e.
615
01:03:09,246 --> 01:03:10,746
Ai soție ?
616
01:03:15,419 --> 01:03:16,502
Nu.
617
01:03:16,712 --> 01:03:18,838
Cum poți sta așa în deșert ?
618
01:03:18,922 --> 01:03:20,590
Spune-mi adevărul.
619
01:03:20,924 --> 01:03:24,385
Nu-ți lipsesc toate astea ?
O casă, o viață adevărată.
620
01:03:24,511 --> 01:03:25,928
Recunosc.
621
01:03:26,263 --> 01:03:29,099
Mi-ar plăcea,
dar nu le voi avea niciodată.
622
01:03:29,225 --> 01:03:32,603
Ascultă, dacă chiar îl vrei pe Dumnezeu,
nu-ți irosi timpul în deșert.
623
01:03:32,687 --> 01:03:34,771
El nu-i acolo, e chiar aici.
624
01:03:35,607 --> 01:03:38,692
Citește-ți Scripturile.
Dumnezeu nu vrea să ții post și să te rogi.
625
01:03:38,776 --> 01:03:40,777
El vrea să faci copii.
626
01:03:41,404 --> 01:03:44,573
Maria, nu-l faci să se simtă bine.
E oaspete.
627
01:03:45,241 --> 01:03:47,284
El știe despre ce vorbesc.
628
01:03:49,746 --> 01:03:51,455
Vino să mă ajuți.
629
01:03:52,624 --> 01:03:54,790
Nu e bine să-i necăjești
pe acești bărbați.
630
01:03:54,875 --> 01:03:56,292
Nu-i necăjeam.
631
01:03:56,877 --> 01:04:00,213
Îl mai știi pe Botezător ?
El nu se necăjea.
632
01:04:00,631 --> 01:04:04,134
- Botezătorul ? Ce ?
- E mort. A fost ucis de Irod.
633
01:04:04,969 --> 01:04:06,053
Nu știai ?
634
01:04:06,137 --> 01:04:07,304
Se spune că regele era beat.
635
01:04:07,430 --> 01:04:10,432
Se spune că a tăiat capul
Botezătorului doar din plăcere.
636
01:04:26,157 --> 01:04:29,159
Acum se spune că vor ucide
pe toți cei botezați.
637
01:04:29,285 --> 01:04:31,078
Nimeni nu v-a obligat să vă botezați.
638
01:04:31,162 --> 01:04:34,499
Și tu ai fost botezat.
Te-ai rugat să fii botezat, așa că taci.
639
01:04:36,502 --> 01:04:39,003
Îmi închipui ce-o fi în Galileea acum.
640
01:04:39,838 --> 01:04:41,005
Marea.
641
01:04:42,465 --> 01:04:46,260
Se spune că pescuitul e așa bun că doar
să atingi plasa și peștii sar în ea.
642
01:04:46,344 --> 01:04:47,594
Nu vorbi de pești.
643
01:04:47,679 --> 01:04:51,348
Îmi amintește de oile mele.
Nu știu ce s-a întâmplat cu ele.
644
01:04:53,142 --> 01:04:54,977
Poate ar trebui să-L așteptăm în Galileea.
645
01:04:55,061 --> 01:04:57,187
Nu, am promis Stăpânului
că vom aștepta aici.
646
01:04:57,313 --> 01:04:58,689
Asta a fost acum o lună.
647
01:04:58,815 --> 01:05:02,192
Mii de oameni așteaptă să-L vadă,
așteaptă să-L audă, iar El e plecat.
648
01:05:02,318 --> 01:05:04,278
Toată suflarea. Parcă am fi proști.
649
01:05:04,362 --> 01:05:06,364
Nataniel are dreptate. Așa e.
650
01:05:06,490 --> 01:05:08,449
Ar fi trebuit să ne răspundă la întrebări.
651
01:05:08,534 --> 01:05:10,702
Dacă ne întoarcem în Galileea,
cum zice Petru...
652
01:05:10,828 --> 01:05:11,869
Fraților !
653
01:05:13,414 --> 01:05:15,081
Nu vă înțeleg.
654
01:05:16,542 --> 01:05:19,419
Gândiți-vă la ultimile cuvinte
ale Botezătorului.
655
01:05:19,753 --> 01:05:23,715
Zicea: "Iisuse din Nazaret, pleacă
din deșert. Eu am terminat."
656
01:05:24,341 --> 01:05:26,009
"Întoarce-te la oameni."
657
01:05:26,093 --> 01:05:27,969
De unde știm
ce-a spus cu adevărat Botezătorul ?
658
01:05:28,053 --> 01:05:30,596
- Toată lumea zice așa.
- Dar de unde știm noi ?
659
01:05:30,723 --> 01:05:32,723
Chiar de n-ar fi așa,
cuvintele astea sunt foarte importante.
660
01:05:32,849 --> 01:05:33,932
De ce ?
661
01:05:35,852 --> 01:05:38,186
Fiindcă oamenii cred în ele.
662
01:05:40,858 --> 01:05:42,734
Și dacă Stăpânul nostru...
663
01:05:45,279 --> 01:05:47,196
Dar dacă el e Alesul ?
664
01:05:52,703 --> 01:05:54,037
Care "Ales" ?
665
01:05:54,413 --> 01:05:58,249
- Alesul.
- Ce vrei să zici ? Mesia ?
666
01:06:01,587 --> 01:06:03,671
Nu știm dacă Botezătorul a zis asta.
667
01:06:03,756 --> 01:06:05,465
Nimeni nu știe despre ce au vorbit ei.
668
01:06:05,591 --> 01:06:08,384
- El nu-i ca Ilie.
- Nu, nu-i ca ceilalți profeți.
669
01:06:08,469 --> 01:06:11,054
Spune că Împărăția
lui Dumnezeu e aici, acum.
670
01:06:11,138 --> 01:06:13,390
Ne spune să-i continuăm lucrarea.
671
01:06:13,475 --> 01:06:15,893
Să continuăm lucrarea pe care el o face.
672
01:06:15,977 --> 01:06:18,395
Era chiar aici, la râul Iordanului,
Ilie a coborât din Cer.
673
01:06:18,480 --> 01:06:20,313
Asta nu vă spune nimic ?
674
01:06:20,773 --> 01:06:22,565
Așteptăm aici !
675
01:06:25,819 --> 01:06:27,612
Așteptăm aici !
676
01:06:35,162 --> 01:06:37,789
Nu cred c-ar trebui
să ne întoarcem în Galileea.
677
01:06:38,415 --> 01:06:40,291
Cred c-ar trebui să așteptăm aici.
678
01:06:40,959 --> 01:06:45,422
Asta îmi place la tine, Petru.
Ești tare și neclintit ca piatra.
679
01:06:45,757 --> 01:06:47,633
Nimeni nu te face să te răzgândești.
680
01:06:47,926 --> 01:06:49,635
Tu la ce ești bun ?
681
01:06:53,973 --> 01:06:55,182
Stăpâne !
682
01:07:06,945 --> 01:07:08,112
Învățătorule !
683
01:07:09,321 --> 01:07:12,281
Ioan a auzit pașii Tăi în inima sa.
684
01:07:12,825 --> 01:07:15,952
Într-un fel, și noi ne pregăteam
să te întâmpinăm.
685
01:07:17,330 --> 01:07:18,997
Ai fost botezat ?
686
01:07:19,499 --> 01:07:20,541
Da.
687
01:07:22,210 --> 01:07:25,337
Ioan a botezat cu apă și l-au ucis.
688
01:07:26,131 --> 01:07:28,173
Acum eu vă botez cu foc.
689
01:07:29,175 --> 01:07:31,677
Așa ți-a spus Botezătorul ?
690
01:07:32,720 --> 01:07:35,013
Am o invitație pentru tine.
691
01:07:37,308 --> 01:07:39,309
E o sărbătorire ?
692
01:07:39,519 --> 01:07:40,561
Nu.
693
01:07:42,230 --> 01:07:45,023
Nu vă invit la o sărbătorire.
694
01:07:45,358 --> 01:07:47,693
Vă invit la război.
695
01:08:12,594 --> 01:08:14,428
Aceasta e inima mea.
696
01:08:15,889 --> 01:08:17,181
Luați.
697
01:08:18,766 --> 01:08:20,601
Dumnezeu se află în voi.
698
01:08:21,937 --> 01:08:26,274
Diavolul e în afara noastră,
în lumea din jurul nostru.
699
01:08:27,359 --> 01:08:30,570
Vom lua o secure
și vom reteza gâtul diavolului.
700
01:08:32,239 --> 01:08:34,616
Vom lupta cu el, indiferent ce este el.
701
01:08:35,951 --> 01:08:37,452
În boală...
702
01:08:37,912 --> 01:08:39,579
... în bogăție...
703
01:08:40,039 --> 01:08:41,915
... chiar și în templu.
704
01:08:42,917 --> 01:08:44,417
Vă voi arăta eu cum.
705
01:08:45,794 --> 01:08:47,461
Dacă ai oi,
706
01:08:48,379 --> 01:08:49,963
renunță la ele.
707
01:08:50,381 --> 01:08:52,216
Dacă ai familie,
708
01:08:52,926 --> 01:08:54,219
renunță la ea.
709
01:08:57,598 --> 01:08:59,432
Eu cred în iubire.
710
01:09:00,059 --> 01:09:02,060
Acum cred în asta !
711
01:09:03,270 --> 01:09:04,771
Cine e cu mine ?
712
01:09:10,110 --> 01:09:11,444
Adonai.
713
01:09:17,076 --> 01:09:21,079
Azi și mâine voi alunga demoni
și voi vindeca boli.
714
01:09:21,497 --> 01:09:23,331
În a treia zi,
715
01:09:23,624 --> 01:09:26,125
voi fi desăvârșit.
716
01:09:55,447 --> 01:09:56,531
Afară !
717
01:10:00,620 --> 01:10:03,038
Satan, pleacă !
718
01:10:06,209 --> 01:10:07,668
Satan, afară !
719
01:10:10,797 --> 01:10:11,839
Pleacă de la el !
720
01:10:41,661 --> 01:10:44,663
Moise, Ilie, Isaia,
721
01:10:45,874 --> 01:10:47,541
atingeți-mi gura.
722
01:10:48,710 --> 01:10:50,377
Atinge-mi buzele.
723
01:11:11,275 --> 01:11:15,027
Mergi la templu. Arată-te preoților.
724
01:11:16,529 --> 01:11:17,738
Priviți !
725
01:11:19,074 --> 01:11:21,367
- Priviți !
- Priviți la fața lui !
726
01:11:21,451 --> 01:11:24,411
A fost orb și Iisus l-a vindecat.
Priviți !
727
01:11:27,415 --> 01:11:29,958
A fost orb și Iisus l-a vindecat.
Priviți ! Priviți !
728
01:12:32,606 --> 01:12:36,609
Tu ! Tu n-ai ce căuta la o nuntă.
Noi sărbătorim aici puritatea.
729
01:12:37,111 --> 01:12:39,654
- Scuze, dar ei sunt oaspeții mei.
- Vă rog.
730
01:12:40,823 --> 01:12:42,950
Să vă explic ceva.
731
01:12:44,202 --> 01:12:46,287
Cum credeți voi că e Împărăția Cerurilor ?
732
01:12:47,205 --> 01:12:48,873
E ca o nuntă.
733
01:12:51,292 --> 01:12:55,295
Mirele e Dumnezeu,
iar mireasa e sufletul omului.
734
01:12:56,046 --> 01:12:58,298
Nunta se petrece în Ceruri
735
01:12:59,341 --> 01:13:01,509
și toată lumea e invitată.
736
01:13:02,970 --> 01:13:04,929
Împărăția lui Dumnezeu încape pe oricine.
737
01:13:05,014 --> 01:13:07,182
Nazarinene, asta-i împotriva Legii !
738
01:13:07,975 --> 01:13:10,018
Atunci Legea e împotriva inimii mele.
739
01:13:14,523 --> 01:13:15,858
Nu mă atinge.
740
01:13:16,026 --> 01:13:17,985
Acum ești sacră pentru mine
741
01:13:18,570 --> 01:13:19,862
prin acest inel.
742
01:13:19,988 --> 01:13:22,364
"Acum ești sacră pentru mine
prin acest inel."
743
01:13:22,491 --> 01:13:25,868
După Legea lui Moise și a lui Israel.
744
01:13:26,411 --> 01:13:29,371
"După Legea lui Moise și a lui Israel."
745
01:13:41,383 --> 01:13:44,677
Verii mei sunt foarte supărați.
Au cumpărat vin de ajuns pentru trei zile.
746
01:13:44,762 --> 01:13:47,097
Acum, după o zi, nu mai este vin.
747
01:13:47,224 --> 01:13:48,891
Ce-i în acelea ?
748
01:13:49,851 --> 01:13:51,852
- Apă.
- Ba nu. E vin.
749
01:13:51,937 --> 01:13:53,938
Nu, nu, e apă ! Eu am pus-o acolo.
750
01:13:54,064 --> 01:13:55,898
- E vin.
- E apă.
751
01:13:56,024 --> 01:13:58,025
Du-te și vezi.
752
01:14:00,529 --> 01:14:01,862
Du-te !
753
01:14:20,466 --> 01:14:22,300
Ai dreptate. E vin.
754
01:15:21,985 --> 01:15:23,319
Fraților !
755
01:15:24,780 --> 01:15:27,324
Buni prieteni ! Ascultați-mă !
756
01:15:28,284 --> 01:15:30,869
Despre Mine au prezis profeții.
757
01:15:31,037 --> 01:15:33,038
Dumnezeu mi-a vorbit în deșert.
758
01:15:33,372 --> 01:15:36,833
Mi-a încredințat un secret
și mi-a zis să vi-l spun.
759
01:15:37,209 --> 01:15:39,336
Nu m-ați auzit venind ?
760
01:15:40,546 --> 01:15:44,674
Am fugit aici, în Nazaret, unde am crescut,
ca să aduc vestea.
761
01:15:45,676 --> 01:15:47,677
Împărăția Cerurilor e aici, acum.
762
01:15:47,803 --> 01:15:48,970
Tu faci minuni.
763
01:15:49,055 --> 01:15:51,216
Fă o minune pentru noi.
Fă-ne să credem în Tine.
764
01:15:51,717 --> 01:15:52,817
Dacă nu, vom pleca.
765
01:15:53,142 --> 01:15:54,935
Mesia nu are nevoie de minuni.
766
01:15:55,019 --> 01:15:58,648
El este o minune. Acum El e aici.
Sunteți gata pentru mine ?
767
01:15:59,316 --> 01:16:01,859
Am venit să dărâm totul în jur
768
01:16:01,985 --> 01:16:04,570
și știți cu ce am să înlocuiesc tot ?
769
01:16:04,696 --> 01:16:06,196
Cu ceva nou.
770
01:16:06,864 --> 01:16:08,031
Cu Dumnezeu.
771
01:16:08,366 --> 01:16:10,075
Împărăția lui Dumnezeu.
772
01:16:10,409 --> 01:16:13,453
Deci dați pâinea voastră săracilor.
773
01:16:13,537 --> 01:16:15,914
Ce contează ce aveți ?
774
01:16:16,040 --> 01:16:18,583
Aveți aur și argint. Vor putrezi.
775
01:16:18,709 --> 01:16:22,420
Și ce putrezește vă va strica inima.
Tuturor !
776
01:16:23,047 --> 01:16:27,384
Vor fi potopuri și vor fi incendii.
Totul va fi distrus.
777
01:16:27,510 --> 01:16:31,180
Dar va fi o nouă Arcă
ce va pluti deasupra focului !
778
01:16:31,264 --> 01:16:35,184
Eu am cheile și eu deschid ușa.
779
01:16:35,268 --> 01:16:38,270
Eu hotărăsc cine intră și cine nu.
780
01:16:39,606 --> 01:16:43,776
Voi sunteți frații mei din Nazaret
și pe voi vă invit primii pe Arcă.
781
01:16:45,028 --> 01:16:48,197
Nu așteptați. Nu vă irosiți viața.
782
01:16:49,366 --> 01:16:50,533
Veniți cu mine.
783
01:16:50,617 --> 01:16:53,786
Tu ești fiul Mariei, așa-i ?
Cine ești tu să ne spui despre Dumnezeu ?
784
01:16:53,912 --> 01:16:56,579
Mai bine face cruci, decât să vorbească.
785
01:16:58,249 --> 01:17:01,376
Duceți-vă după cineva din familia lui
să vină să-l ia. E nebun.
786
01:17:01,460 --> 01:17:05,589
De ce râdeți ?
Tot ce aveți va arde. În curând.
787
01:17:06,049 --> 01:17:08,426
Ieșiți afară acum !
Haideți cu mine la Ierusalim !
788
01:17:08,552 --> 01:17:11,887
Vedeți ? Asta se întâmplă
când un bărbat nu se căsătorește.
789
01:17:11,972 --> 01:17:14,140
Se strică la cap !
790
01:17:15,267 --> 01:17:18,561
Du-te acasă ! Ești un demon !
Ești posedat ! Ești lunatic !
791
01:17:18,645 --> 01:17:20,604
- Aceasta-i casa mea !
- Să-ți fie rușine !
792
01:17:20,731 --> 01:17:22,106
Ucideți-l ! E vrăjitor !
793
01:17:22,232 --> 01:17:23,482
- Ne va arde !
- Nu-l atingeți !
794
01:17:23,608 --> 01:17:25,067
Nu-l atingeți !
Dumnezeu îi iubește pe săraci.
795
01:17:26,820 --> 01:17:28,487
Dacă aș atinge orice piatră,
796
01:17:28,613 --> 01:17:32,283
dacă aș sufla pe orice ramură,
s-ar ridica și m-ar urma !
797
01:17:32,409 --> 01:17:34,118
Dar cu voi de ce nu se poate ?
798
01:17:34,954 --> 01:17:36,955
Haideți cu mine la Ierusalim !
799
01:17:37,915 --> 01:17:41,460
Ierusalimul se prăbușește ! Văd asta.
800
01:17:41,794 --> 01:17:43,085
Știu asta.
801
01:17:55,766 --> 01:17:57,433
Vedeți toți oamenii ăștia ?
802
01:17:57,976 --> 01:18:00,770
Sunt săraci. Sunt orbi. Sunt șchiopi.
803
01:18:01,938 --> 01:18:03,814
Ei vor fi armata noastră.
804
01:18:06,318 --> 01:18:08,403
Ne trebuie oameni mai buni ca ăștia.
805
01:18:08,488 --> 01:18:12,824
Dumnezeu mi i-a dat.
Vom face un Ierusalim nou.
806
01:18:19,082 --> 01:18:20,165
Fiule !
807
01:18:20,958 --> 01:18:22,793
Întoarce-te cu mine. Te rog.
808
01:18:22,919 --> 01:18:24,336
Cine ești tu ?
809
01:18:27,131 --> 01:18:29,758
- Mama ta.
- Eu nu am mamă.
810
01:18:30,426 --> 01:18:35,304
Eu n-am familie.
Eu am un Tată, în Ceruri.
811
01:18:37,849 --> 01:18:39,767
Nu-mi spune mie asta.
812
01:18:41,187 --> 01:18:42,646
Cine ești ?
813
01:18:44,273 --> 01:18:45,857
Chiar așa, cine ești tu ?
814
01:18:47,110 --> 01:18:48,527
Cine ești ?
815
01:19:03,501 --> 01:19:04,960
De ce plângi ?
816
01:19:05,211 --> 01:19:06,711
Nu i-ai văzut ?
817
01:19:09,757 --> 01:19:10,799
Ce ?
818
01:19:10,883 --> 01:19:14,053
Când îți vorbește El,
sunt mii de aripi albastre în spatele lui.
819
01:19:14,138 --> 01:19:17,056
Îți jur, Maria, erau armate de îngeri.
820
01:19:17,975 --> 01:19:20,017
- Erau ?
- Mii.
821
01:19:22,770 --> 01:19:25,105
M-aș fi bucurat să nu fi fost.
822
01:19:40,705 --> 01:19:42,497
Când a fost înmormântat ?
823
01:19:43,499 --> 01:19:45,083
Acum trei zile.
824
01:19:49,882 --> 01:19:51,716
Dați stânca la o parte.
825
01:20:47,064 --> 01:20:48,481
Lazăre !
826
01:20:50,568 --> 01:20:51,902
Lazăre !
827
01:20:57,700 --> 01:20:59,700
În numele profeților !
828
01:21:01,495 --> 01:21:04,455
În numele lui leremia și al Tatălui Meu !
829
01:21:05,666 --> 01:21:08,376
În numele Dumnezeului Celui Sfânt !
830
01:21:10,170 --> 01:21:11,629
Te chem aici !
831
01:21:13,715 --> 01:21:15,091
Te chem aici !
832
01:21:21,974 --> 01:21:23,183
Lazăre !
833
01:21:35,363 --> 01:21:36,697
Lazăre !
834
01:23:28,851 --> 01:23:30,185
Adonai !
835
01:23:31,604 --> 01:23:33,648
Doamne, ajută-mă !
836
01:24:47,223 --> 01:24:48,724
Am venit aici să ne rugăm.
837
01:24:50,059 --> 01:24:51,351
Privește aici.
838
01:24:51,478 --> 01:24:54,813
Schimbătorii de bani ?
Pentru taxa la templu, pentru ospăț.
839
01:24:54,898 --> 01:24:56,148
Știu.
840
01:24:57,150 --> 01:24:58,400
Știu.
841
01:25:03,030 --> 01:25:04,739
Cum merge schimbul banilor azi ?
842
01:25:04,865 --> 01:25:07,825
Destul de bine. La taraba asta e bine.
843
01:25:10,245 --> 01:25:12,080
Faci profit bun ?
844
01:25:12,582 --> 01:25:14,249
Destul de bun.
845
01:26:04,384 --> 01:26:06,468
Aici e casa Tatălui Meu !
846
01:26:07,804 --> 01:26:09,972
E loc de rugăciune,
847
01:26:10,306 --> 01:26:12,057
nu talcioc !
848
01:26:13,601 --> 01:26:16,104
Nazarinene, ce faci ?
849
01:26:17,773 --> 01:26:19,566
Ce faci ?
850
01:26:22,736 --> 01:26:24,654
Lui Dumnezeu nu-i trebuie palate.
851
01:26:24,738 --> 01:26:27,574
Nu-i trebuie brazi funerari,
nici animale moarte !
852
01:26:27,658 --> 01:26:29,576
Nu-i trebuie sekeli !
853
01:26:29,660 --> 01:26:32,495
Vrei ca lumea să plătească taxele
cu monedele romanilor ?
854
01:26:32,580 --> 01:26:34,998
Au pe ele chipul zeilor lor falși !
855
01:26:35,124 --> 01:26:37,458
Vrei zei păgâni în templu ?
856
01:26:38,794 --> 01:26:43,422
Toți banii străini trebuie schimbați
în sekeli. Așa zice Legea.
857
01:26:43,506 --> 01:26:47,759
Atunci să renunțăm la Lege !
Eu am o nouă Lege și o nouă speranță.
858
01:26:48,177 --> 01:26:49,262
Ce ?
859
01:26:49,346 --> 01:26:52,348
Dumnezeu și-a schimbat părerea
despre vechea Lege ?
860
01:26:52,850 --> 01:26:57,645
Nu. El crede doar că inimile noastre
sunt gata pentru mai mult, atâta tot.
861
01:26:57,938 --> 01:27:00,148
Haosul ăsta e noua Lege ?
862
01:27:01,358 --> 01:27:02,525
Cum îți închipui...
863
01:27:02,610 --> 01:27:05,361
Cum îmi închipui ?
Fiindcă eu sunt sfârșitul vechii Legi
864
01:27:05,446 --> 01:27:06,863
și începutul Legii noi.
865
01:27:06,947 --> 01:27:09,699
- Ai grijă ce spui !
- Poate ar trebui să plecăm.
866
01:27:09,825 --> 01:27:12,035
Când spun "eu", Rabbi,
867
01:27:12,828 --> 01:27:14,704
spun "Dumnezeu".
868
01:27:17,374 --> 01:27:19,042
Asta-i blasfemie !
869
01:27:20,044 --> 01:27:21,879
N-ai auzit ?
870
01:27:22,797 --> 01:27:24,965
Sunt sfântul blasfemiei.
871
01:27:25,634 --> 01:27:27,676
Să nu vă înșelați !
872
01:27:28,011 --> 01:27:31,054
N-am venit aici să aduc pacea.
Am venit să aduc spadă.
873
01:27:31,180 --> 01:27:32,972
Dacă vorbești așa vei fi omorât !
874
01:27:33,057 --> 01:27:35,850
Eu omorât ? Ascultați-mă !
875
01:27:36,393 --> 01:27:40,730
Acest templu va fi distrus în trei zile !
Făcut una cu pământul !
876
01:27:40,856 --> 01:27:43,900
Nu va rămâne piatră pe piatră !
877
01:27:43,984 --> 01:27:47,820
Credeți că Dumnezeu e numai al vostru ?
Nu-i așa !
878
01:27:48,405 --> 01:27:51,908
Dumnezeu e suflare nemuritoare
și e al tuturor !
879
01:27:52,159 --> 01:27:53,994
Al întregii lumi !
880
01:27:54,371 --> 01:27:56,413
Te crezi deosebit ?
881
01:27:56,873 --> 01:27:58,916
Dumnezeu nu e israelitean !
882
01:28:22,439 --> 01:28:24,357
Vrăjitorule, vindecă-mă !
883
01:28:24,441 --> 01:28:26,110
Vindecă-ne ! Fă-ne bogați !
884
01:28:26,194 --> 01:28:27,528
Vindecă-mă ! Fă o minune !
885
01:28:27,612 --> 01:28:30,114
Să intre în Împărăția Cerurilor
ologi ca ăsta ?
886
01:28:30,198 --> 01:28:34,785
Nu mă atinge ! Ești plin de ură !
Pleacă de aici ! Dumnezeu nu te ajută !
887
01:28:34,911 --> 01:28:37,913
Tu, vindecă-ne
sau n-ai să pleci viu din cetate !
888
01:28:38,873 --> 01:28:41,208
Nu poruncești tu lui Dumnezeu !
889
01:28:46,715 --> 01:28:49,216
Iuda ! Ce cauți tu cu vrăjitorul ăsta ?
890
01:28:49,300 --> 01:28:51,385
Aveai poruncă să-l ucizi,
dar n-ai făcut-o încă !
891
01:28:51,469 --> 01:28:54,388
Acum parcă ar fi profet,
iar tu îl urmezi.
892
01:28:54,472 --> 01:28:56,306
Ai auzit ce-a spus, Saule ?
893
01:28:56,433 --> 01:29:00,145
Da, l-am auzit.
Am jurat să fim împotriva Romei.
894
01:29:01,230 --> 01:29:04,899
Nu văd nicio răscoală împotriva Romei aici.
Văd iudei contra iudei.
895
01:29:04,984 --> 01:29:06,734
Nu ne asculți.
896
01:29:15,493 --> 01:29:16,827
Lazăre !
897
01:29:18,913 --> 01:29:20,164
Lazăre !
898
01:29:37,516 --> 01:29:39,100
Cum te simți ?
899
01:29:42,354 --> 01:29:43,855
Ca în lumină.
900
01:29:49,361 --> 01:29:50,779
Cum a fost ?
901
01:29:52,698 --> 01:29:55,325
Cum e mai bine, mort sau viu ?
902
01:29:57,869 --> 01:29:59,661
Am fost puțin mirat.
903
01:30:03,041 --> 01:30:05,210
Nu e mare diferență.
904
01:30:12,802 --> 01:30:14,469
Dă-mi mâna.
905
01:30:41,248 --> 01:30:44,332
Eu nu m-am mirat.
Cum de l-au lăsat pe Lazăr în viață ?
906
01:30:44,416 --> 01:30:47,585
El e dovada celei mai mari minuni a ta.
Acum s-a dus, nu mai e nicio dovadă.
907
01:30:47,670 --> 01:30:49,921
Asta e voința zeloților.
908
01:30:50,756 --> 01:30:53,007
E răscoala lor, nu a noastră.
909
01:30:56,428 --> 01:30:58,721
Vrei să te întorci la ei ?
910
01:30:58,931 --> 01:31:01,850
Nu. Pe tine te urmez.
911
01:31:04,270 --> 01:31:06,855
Tu ești cel mai puternic, nu-i așa ?
912
01:31:08,942 --> 01:31:10,776
Dintre toți prietenii mei,
913
01:31:12,195 --> 01:31:14,238
tu ești cel mai puternic.
914
01:31:17,117 --> 01:31:18,951
Iuda, fratele meu,
915
01:31:20,704 --> 01:31:23,038
am ceva să-ți spun.
916
01:31:27,544 --> 01:31:29,628
Am un secret înfricoșător de la Domnul.
917
01:31:31,631 --> 01:31:34,299
- Știi de ce am venit la Ierusalim ?
- Da.
918
01:31:36,218 --> 01:31:39,387
De aici va izbucni răscoala.
919
01:31:40,764 --> 01:31:42,641
Seara trecută Isaia a venit la mine.
920
01:31:50,317 --> 01:31:52,651
Avea o profeție. Am văzut-o scrisă.
921
01:31:58,325 --> 01:31:59,658
Spunea:
922
01:32:01,411 --> 01:32:03,829
"Cel ce va lua greșelile noastre,"
923
01:32:04,581 --> 01:32:07,625
"a fost rănit pentru păcatele noastre,"
924
01:32:08,585 --> 01:32:11,629
"dar nu și-a deschis gura sa."
925
01:32:14,008 --> 01:32:16,343
"Disprețuit și alungat de toți"
926
01:32:16,469 --> 01:32:21,348
"a mers fără să se opună,
ca un miel dus la înjunghiere."
927
01:32:31,691 --> 01:32:33,525
Nu înțeleg.
928
01:32:33,652 --> 01:32:37,696
Iuda, eu sunt mielul.
Eu sunt cel care va muri.
929
01:32:38,698 --> 01:32:39,865
Vei muri ?
930
01:32:41,117 --> 01:32:43,786
- Adică nu ești tu Mesia ?
- Eu sunt.
931
01:32:44,204 --> 01:32:46,957
Nu se poate. Dacă tu ești Mesia,
de ce trebuie să mori ?
932
01:32:47,041 --> 01:32:49,627
Ascultă, la început nici eu
nu am înțeles...
933
01:32:50,112 --> 01:32:52,212
Nu, tu să asculți !
În fiecare zi ai un alt plan !
934
01:32:52,538 --> 01:32:56,967
Prima dată a fost iubirea, apoi securea,
iar acum trebuie să mori.
935
01:32:57,385 --> 01:32:59,302
- La ce bun asta ?
- Nu se poate altfel.
936
01:32:59,387 --> 01:33:02,973
Dumnezeu îmi spune totul pe rând.
Îmi spune numai cât trebuie să știu.
937
01:33:03,057 --> 01:33:06,351
- Avem nevoie de tine viu !
- De-abia acum înțeleg.
938
01:33:07,103 --> 01:33:10,771
Toată viața am fost urmărit.
939
01:33:12,440 --> 01:33:13,732
De voci.
940
01:33:15,360 --> 01:33:16,860
De pași.
941
01:33:18,029 --> 01:33:21,032
De umbre. Știi care umbră este ?
942
01:33:22,910 --> 01:33:24,244
Crucea.
943
01:33:26,580 --> 01:33:30,208
Trebuie să mor pe cruce
și să mor de bunăvoie.
944
01:33:35,631 --> 01:33:38,133
Trebuie să ne întoarcem la templu.
945
01:33:39,969 --> 01:33:43,096
După ce vei muri pe cruce,
ce se va întâmpla ?
946
01:33:43,889 --> 01:33:46,933
Mă întorc să judec vii și morții.
947
01:33:50,563 --> 01:33:52,398
Nu cred în Tine.
948
01:33:54,109 --> 01:33:55,568
Trebuie să crezi.
949
01:34:04,744 --> 01:34:07,287
Mi-e teamă că iar se va răzgândi.
950
01:34:07,413 --> 01:34:08,788
Nu se va răzgândi.
951
01:34:09,290 --> 01:34:11,708
De data asta nu mergem la templu
să ne rugăm.
952
01:34:11,792 --> 01:34:15,045
A spus că va distruge templul
în trei zile și că o să-l facă iar.
953
01:34:15,129 --> 01:34:16,880
Și dacă nu-l face ?
954
01:34:16,964 --> 01:34:19,007
- Ce va fi atunci ?
- Dacă n-o va face ?
955
01:34:19,300 --> 01:34:21,801
N-ai de ce să-ți faci griji,
vom fi morți cu toții.
956
01:34:21,927 --> 01:34:24,430
Înscăunăm o nouă stăpânire,
construim un nou Ierusalim.
957
01:34:24,514 --> 01:34:26,432
Putem cere orice dorim.
958
01:34:26,516 --> 01:34:28,517
Mai întâi, eu vreau mai multe oi.
959
01:34:28,643 --> 01:34:32,021
Nici nu știu unde sunt acum
celelalte oi ale mele.
960
01:34:32,147 --> 01:34:35,941
De data asta vreau o turmă mare
și voi pune și ciobani care să le păzească.
961
01:34:36,026 --> 01:34:39,153
Eu vreau doar să mă rog în templu.
962
01:34:39,780 --> 01:34:43,949
Să mă rog cu adevărat,
fără soldați și steaguri romane.
963
01:34:44,826 --> 01:34:46,035
Asta aș vrea și eu.
964
01:34:46,161 --> 01:34:48,245
Desigur. Și mai ce ?
965
01:34:48,329 --> 01:34:51,831
Aș face orice mi-ar cere Stăpânul,
orice dar nu crucificare.
966
01:34:52,041 --> 01:34:54,334
- Ești un laș, Toma.
- Da, așa sunt.
967
01:34:54,668 --> 01:34:55,960
Știi de ce ?
968
01:34:56,337 --> 01:34:58,506
Ai văzut pe cineva
spânzurat pe cruce după două zile ?
969
01:34:58,632 --> 01:35:00,091
Știi cum arată ?
970
01:35:00,175 --> 01:35:04,345
Nici ochi nu mai au.
Vin ciorile și le scot ochii.
971
01:35:04,471 --> 01:35:07,515
Și după asta, știi ce e ?
Vin câinii și îți sfâșie picioarele.
972
01:35:07,641 --> 01:35:08,682
Nu vorbi așa.
973
01:35:08,809 --> 01:35:10,976
Eu m-am hotărât ce fac. Tu, treaba ta !
974
01:35:11,061 --> 01:35:14,146
Și dacă nu poți, pleacă acum,
înainte de a ajunge la Ierusalim.
975
01:35:14,231 --> 01:35:16,190
Eu sunt pregătit. Mi-am luat hangerul.
976
01:35:18,902 --> 01:35:23,572
Stăpâne, am vorbit și cu ceilalți
și i-am ascultat și...
977
01:35:24,199 --> 01:35:26,367
Câțiva dintre ei mi-au zis să te întreb
978
01:35:27,536 --> 01:35:30,247
dacă ne vom întâlni acolo cu îngeri.
979
01:35:31,415 --> 01:35:33,750
Sau cu cineva care-i acolo ?
980
01:35:35,837 --> 01:35:37,003
Stăpâne !
981
01:36:07,910 --> 01:36:09,578
Regele iudeilor !
982
01:36:10,705 --> 01:36:13,874
Regele iudeilor !
Regele iudeilor !
983
01:37:11,183 --> 01:37:12,642
Regele iudeilor !
984
01:37:13,518 --> 01:37:14,851
Iisus !
985
01:37:39,378 --> 01:37:42,880
Doamne, sper că asta e voia Ta.
986
01:37:43,674 --> 01:37:45,007
Lasă-mă să mor aici.
987
01:37:45,467 --> 01:37:48,844
Te rog, să se întâmple repede,
cât încă am putere.
988
01:37:50,347 --> 01:37:53,015
Am venit să dau foc lumii.
989
01:37:54,351 --> 01:37:58,562
În deșert, Botezătorul ne-a prezis
că Dumnezeu vine.
990
01:37:59,690 --> 01:38:02,024
Ei bine, eu vă spun: e prea târziu !
991
01:38:02,567 --> 01:38:04,567
El este aici.
992
01:38:05,236 --> 01:38:06,486
Sunt aici.
993
01:38:07,530 --> 01:38:11,826
Și vă voi boteza pe toți cu foc.
994
01:38:38,562 --> 01:38:40,896
El ne va conduce ! Urmați-l !
995
01:38:47,572 --> 01:38:50,198
Toți sunt cu tine,
așteaptă semnul tău. Dă-l !
996
01:38:50,283 --> 01:38:51,700
Acum ! Fă-o acum !
997
01:39:02,210 --> 01:39:03,419
Te rugăm !
998
01:39:03,587 --> 01:39:07,923
Și eu aștept. Dați-mi o secure,
nu o cruce. Să mor așa.
999
01:39:08,091 --> 01:39:09,717
Dacă nu dai semnalul acum,
suntem terminați.
1000
01:39:09,801 --> 01:39:11,719
- Ne vor ucide pentru asta.
- Am venit să luptăm, nu să murim !
1001
01:39:11,803 --> 01:39:14,764
Stăpâne, știam că va fi așa.
1002
01:39:15,724 --> 01:39:18,060
Asta-i calea. S-o urmăm.
1003
01:39:41,625 --> 01:39:44,460
Iuda, ajută-mă !
1004
01:39:47,464 --> 01:39:49,131
Stai cu mine.
1005
01:39:49,509 --> 01:39:51,009
Nu mă părăsi.
1006
01:41:07,504 --> 01:41:09,505
Aș fi vrut să fi fost altfel.
1007
01:41:11,008 --> 01:41:13,509
Îmi pare rău, nu-i chip altfel !
1008
01:41:15,929 --> 01:41:17,930
Trebuie să mor pe cruce.
1009
01:41:18,557 --> 01:41:20,015
Nu te las să mori.
1010
01:41:20,099 --> 01:41:22,726
N-ai ce face, și nici eu.
1011
01:41:22,852 --> 01:41:25,812
Ține minte că unim pe Dumnezeu cu omul.
1012
01:41:25,897 --> 01:41:30,067
Și nu vor fi vreodată uniți
decât dacă eu mor.
1013
01:41:30,194 --> 01:41:34,530
Fără tine, nu poate fi mântuire.
Lasă toate celelalte. Înțelege asta.
1014
01:41:34,615 --> 01:41:37,742
Nu, nu pot.
Găsește pe cineva mai tare.
1015
01:41:38,911 --> 01:41:40,286
Mi-ai promis.
1016
01:41:41,121 --> 01:41:42,997
Mai știi când mi-ai spus
1017
01:41:43,081 --> 01:41:47,043
că dacă fac un pas să mă îndepărtez
de răscoală, mă ucizi ? Știi ?
1018
01:41:49,630 --> 01:41:50,755
Da.
1019
01:41:51,548 --> 01:41:53,591
M-am abătut, așa-i ?
1020
01:41:54,801 --> 01:41:55,927
Da.
1021
01:41:56,053 --> 01:41:58,679
Trebuie să-ți ții promisiunea, dar !
Va trebui să mă ucizi.
1022
01:41:58,764 --> 01:42:01,934
Dacă asta e voia Domnului, s-o facă Domnul.
Eu n-am s-o fac.
1023
01:42:02,060 --> 01:42:04,561
El o face prin tine.
1024
01:42:07,106 --> 01:42:11,108
Paznicii templului mă vor căuta
unde nu este mulțime.
1025
01:42:13,153 --> 01:42:16,948
Vom merge în Ghetsimani.
Să ai grijă să mă găsească.
1026
01:42:20,911 --> 01:42:22,912
Eu voi muri.
1027
01:42:24,456 --> 01:42:26,123
Dar după trei zile,
1028
01:42:27,000 --> 01:42:29,752
voi reveni victorios.
1029
01:42:32,799 --> 01:42:36,635
Nu se poate să mă părăsești.
Trebuie să-mi dai putere.
1030
01:42:37,262 --> 01:42:39,930
Dacă ai fi în locul meu,
ți-ai trăda stăpânul ?
1031
01:42:41,808 --> 01:42:42,933
Nu.
1032
01:42:45,520 --> 01:42:48,021
De asta Domnul mi-a dat treaba mai ușoară.
1033
01:42:49,607 --> 01:42:51,316
Să fiu crucificat.
1034
01:43:38,365 --> 01:43:40,241
Dar cu ceilalți ce va fi ?
1035
01:43:41,201 --> 01:43:43,202
Le voi spune deseară.
1036
01:45:23,137 --> 01:45:24,637
Ascultați-mă.
1037
01:45:30,269 --> 01:45:31,936
Luați această pâine.
1038
01:45:33,647 --> 01:45:35,398
Împărțiți-o între voi.
1039
01:45:37,609 --> 01:45:39,485
Această pâine e trupul meu.
1040
01:46:22,363 --> 01:46:23,864
Beți acest vin.
1041
01:46:26,367 --> 01:46:27,868
Dați potirul unul altuia.
1042
01:46:35,585 --> 01:46:37,211
Acesta este sângele meu.
1043
01:46:49,057 --> 01:46:51,058
Faceți aceasta în amintirea mea.
1044
01:48:11,932 --> 01:48:13,600
Nu am terminat.
1045
01:48:13,684 --> 01:48:15,310
Lăsați-l să plece.
1046
01:48:16,145 --> 01:48:17,645
Voi toți...
1047
01:48:19,481 --> 01:48:21,524
... vreau să vă spun ceva.
1048
01:48:35,165 --> 01:48:36,498
Așteptați-mă aici.
1049
01:49:01,398 --> 01:49:03,108
Tată din Cer.
1050
01:49:04,527 --> 01:49:06,195
Tată de pe Pământ.
1051
01:49:08,949 --> 01:49:10,407
Lumea...
1052
01:49:11,284 --> 01:49:14,870
... pe care ai creat-o,
pe care o vedem, e frumoasă.
1053
01:49:17,707 --> 01:49:22,378
Dar și lumea pe care ai creat-o
și pe care n-o vedem e frumoasă.
1054
01:49:27,216 --> 01:49:31,260
Nu știu. Îmi pare rău, Tată.
Nu știu care e mai frumoasă.
1055
01:49:46,569 --> 01:49:48,404
Și trupul acesta e al meu.
1056
01:49:50,782 --> 01:49:52,116
Împreună...
1057
01:49:54,077 --> 01:49:55,828
... vom muri.
1058
01:49:57,747 --> 01:49:59,915
Te rog, Tată !
1059
01:50:01,793 --> 01:50:04,169
Am fost cu Tine atâta vreme !
1060
01:50:05,797 --> 01:50:08,049
Nu te-am rugat niciodată
să mă alegi pe mine.
1061
01:50:08,134 --> 01:50:10,260
Am făcut întotdeauna ce-ai spus Tu.
1062
01:50:12,304 --> 01:50:14,597
Ai făcut multe minuni pentru ceilalți.
1063
01:50:16,433 --> 01:50:20,769
Ai despicat Marea Roșie pentru Moise.
L-ai salvat pe Noe.
1064
01:50:20,854 --> 01:50:23,647
L-ai luat pe Ilie la Cer în car de foc
1065
01:50:23,773 --> 01:50:26,358
și acum îmi ceri mie să fiu crucificat.
1066
01:50:31,114 --> 01:50:32,448
Pot să îți cer...
1067
01:50:33,616 --> 01:50:34,992
... o ultimă rugăminte ?
1068
01:50:38,163 --> 01:50:39,955
Chiar trebuie să mor ?
1069
01:50:42,835 --> 01:50:44,836
Nu e altă cale ?
1070
01:50:47,006 --> 01:50:51,176
Îmi dai un potir,
dar nu vreau să beau ce-i în el.
1071
01:50:52,386 --> 01:50:57,057
Te rog, ia-l de la mine !
Te rog, oprește !
1072
01:50:58,559 --> 01:51:01,227
Te rog, Tată ! Tată !
1073
01:51:02,480 --> 01:51:03,646
Te rog !
1074
01:51:54,740 --> 01:51:56,241
Acesta-i răspunsul Tău ?
1075
01:52:17,388 --> 01:52:18,722
Bine.
1076
01:52:19,891 --> 01:52:22,059
Te rog numai să-mi dai putere.
1077
01:52:34,781 --> 01:52:37,449
N-ați putut sta treji cu mine doar o oră ?
1078
01:52:37,576 --> 01:52:38,909
Ne pare rău !
1079
01:52:44,582 --> 01:52:46,332
Nu mai contează.
1080
01:52:48,085 --> 01:52:49,586
E prea târziu.
1081
01:53:04,019 --> 01:53:05,561
Bine ai venit, Învățătorule !
1082
01:53:15,655 --> 01:53:17,990
Nu ! Cine scoate sabia,
de sabie va muri.
1083
01:53:43,308 --> 01:53:45,017
Ia-mă cu tine !
1084
01:53:46,561 --> 01:53:47,937
Sunt gata.
1085
01:54:03,246 --> 01:54:05,747
Deci, tu ești regele iudeilor ?
1086
01:54:06,874 --> 01:54:08,708
"Rege" e cuvântul tău.
1087
01:54:10,378 --> 01:54:12,837
Păi, tu ești Iisus din Nazaret, așa-i ?
1088
01:54:12,922 --> 01:54:14,047
Eu sunt.
1089
01:54:14,173 --> 01:54:17,509
Păi asta se spune că ești.
Regele, Mesia.
1090
01:54:22,764 --> 01:54:25,015
Se mai spune și că faci minuni.
1091
01:54:25,934 --> 01:54:27,977
E magie albă sau magie neagră ?
1092
01:54:30,231 --> 01:54:33,191
Ne arăți și nouă cum faci ?
1093
01:54:35,528 --> 01:54:38,029
Adică, faci o scamatorie
pentru mine, acum ?
1094
01:54:38,990 --> 01:54:42,575
Nu sunt animal de circ.
Nu sunt vrăjitor.
1095
01:54:45,454 --> 01:54:47,330
Ce dezamăgire !
1096
01:54:50,793 --> 01:54:54,379
Adică ești doar un alt politician iudeu.
1097
01:55:02,431 --> 01:55:04,432
Vrei să știi ceva ?
1098
01:55:05,142 --> 01:55:08,436
Tu ești mai periculos decât zeloții.
Știai asta ?
1099
01:55:14,692 --> 01:55:16,234
Spune ceva !
1100
01:55:20,531 --> 01:55:22,824
Ai face bine să spui ceva.
1101
01:55:27,663 --> 01:55:29,039
Bine !
1102
01:55:30,541 --> 01:55:33,168
Spune-mi ce le spui oamenilor din popor.
1103
01:55:34,755 --> 01:55:37,131
- Da ?
- Da.
1104
01:55:41,011 --> 01:55:43,429
Profetul Daniel a avut o viziune.
1105
01:55:44,723 --> 01:55:48,726
O statuie înaltă avea cap de aur
și umeri de argint.
1106
01:55:49,186 --> 01:55:52,772
Mijlocul era de bronz, pulpele
erau de fier, iar picioarele de lut.
1107
01:55:54,024 --> 01:55:55,524
O piatră a venit.
1108
01:55:56,151 --> 01:55:59,235
Picioarele de lut s-au sfărâmat
și statuia s-a prăbușit.
1109
01:56:02,490 --> 01:56:03,615
Da ?
1110
01:56:04,116 --> 01:56:08,329
Vezi, Domnul a aruncat piatra.
Piatra sunt eu. Iar Roma...
1111
01:56:08,413 --> 01:56:10,331
Roma e statuia, da.
1112
01:56:11,875 --> 01:56:16,462
Deci Împărăția Ta, sau lumea ta
va înlocui Roma.
1113
01:56:18,131 --> 01:56:19,590
Unde e ?
1114
01:56:19,841 --> 01:56:21,258
Împărăția mea ?
1115
01:56:22,260 --> 01:56:23,844
Nu e aici.
1116
01:56:25,013 --> 01:56:26,514
Nu pe pământ.
1117
01:56:27,808 --> 01:56:29,892
N-ar putea fi, așa-i ?
1118
01:56:34,981 --> 01:56:37,400
Să vrei să schimbi felul
cum trăiesc oamenii e ceva,
1119
01:56:37,484 --> 01:56:41,154
dar tu vrei să schimbi
felul cum gândesc, cum simt.
1120
01:56:41,239 --> 01:56:46,243
Zic doar că schimbarea
se va face prin iubire, nu prin ucidere.
1121
01:56:46,993 --> 01:56:48,619
Oricum ar fi, e periculos.
1122
01:56:48,703 --> 01:56:52,248
E împotriva Romei.
E împotriva felului în care-i lumea.
1123
01:56:52,666 --> 01:56:55,209
Prin ucidere sau prin iubire,
e același lucru.
1124
01:56:55,293 --> 01:56:58,212
Pur și simplu nu contează
cum vrei să schimbi lucrurile.
1125
01:56:58,296 --> 01:57:00,464
Noi nu vrem să se schimbe.
1126
01:57:07,097 --> 01:57:09,807
Înțelegi ce trebuie să se întâmple ?
1127
01:57:11,018 --> 01:57:13,854
Avem un loc pentru tine sus, pe Golgota.
1128
01:57:13,938 --> 01:57:16,857
Sunt trei mii de cranii acolo până acum.
Probabil mai multe.
1129
01:57:19,485 --> 01:57:20,694
Gărzi !
1130
01:57:26,284 --> 01:57:29,578
Vreau să vă duceți acolo să le numărați.
1131
01:57:29,662 --> 01:57:31,496
Poate vei învăța o lecție.
1132
01:57:33,207 --> 01:57:34,249
Nu,
1133
01:57:34,750 --> 01:57:35,958
probabil că nu.
1134
01:58:55,082 --> 01:58:57,917
Te cunosc. Te-am văzut cu El.
1135
01:58:58,835 --> 01:59:02,630
Greșești, nu eram eu.
O fi fost altcineva.
1136
01:59:02,714 --> 01:59:06,717
Nu greșesc. El e unul din cei ce-l urmau !
El e unul din cei ce-l urmau !
1137
01:59:06,802 --> 01:59:09,554
- Nu știe ce vorbește !
- El e unul din cei ce-l urmau !
1138
01:59:09,638 --> 01:59:12,765
- Nu știu ce spui !
- El e ! Prindeți-l !
1139
02:02:15,743 --> 02:02:16,993
Mamă ?
1140
02:02:17,828 --> 02:02:19,203
Magdalena ?
1141
02:02:20,038 --> 02:02:21,581
Unde sunteți ?
1142
02:02:36,137 --> 02:02:39,724
Tată, iartă-mă că sunt un fiu nevrednic !
1143
02:03:03,373 --> 02:03:05,958
Tată, fii cu mine ! Nu mă părăsi !
1144
02:04:58,114 --> 02:05:01,158
Tată, iartă-i !
1145
02:06:11,605 --> 02:06:12,981
Tată !
1146
02:06:14,483 --> 02:06:16,985
De ce m-ai părăsit ?
1147
02:07:19,007 --> 02:07:20,299
Cine ești tu ?
1148
02:07:22,134 --> 02:07:24,093
Sunt îngerul care te păzește.
1149
02:07:29,642 --> 02:07:33,479
Tatăl tău e Dumnezeul Milei,
nu al pedepsei.
1150
02:07:34,272 --> 02:07:37,733
Te-a văzut și mi-a spus:
"Nu ești tu îngerul lui păzitor ?"
1151
02:07:38,318 --> 02:07:41,445
"Du-te jos și salvează-l.
A suferit destul."
1152
02:07:43,615 --> 02:07:46,617
Mai știi când i-a cerut lui Aavram
să-și sacrifice fiul ?
1153
02:07:47,077 --> 02:07:51,288
Aavram era pe cale să-și ucidă copilul
cu cuțitul când Domul l-a oprit.
1154
02:07:51,873 --> 02:07:53,951
Dacă a salvat fiul lui Aavram,
1155
02:07:54,552 --> 02:07:56,252
crezi că pe însuși Fiul Său
nu vrea să-l salveze ?
1156
02:07:57,670 --> 02:08:00,547
Te-a pus la încercare
și e mulțumit de tine.
1157
02:08:00,924 --> 02:08:03,093
Nu vrea sângele tău.
1158
02:08:03,469 --> 02:08:07,889
A spus: "Lasă-l să moară într-un vis.
Dar să-și trăiască viața."
1159
02:08:10,558 --> 02:08:12,059
Toată durerea.
1160
02:08:13,061 --> 02:08:14,603
A fost adevărată.
1161
02:08:14,771 --> 02:08:19,024
Da, dar nu va mai fi. Ai făcut destul.
1162
02:09:11,495 --> 02:09:13,496
Nu va mai trebui să fiu sacrificat ?
1163
02:09:13,956 --> 02:09:16,124
Nu.
1164
02:09:18,794 --> 02:09:20,628
Nu sunt Mesia ?
1165
02:09:21,088 --> 02:09:23,256
Nu ești.
1166
02:09:29,013 --> 02:09:30,597
Dar ceilalți ?
1167
02:09:30,681 --> 02:09:34,851
Nu te uita înapoi.
Domnul ți-a dat viață. Privește înainte.
1168
02:09:36,353 --> 02:09:37,979
Unde sunt apostolii mei ?
1169
02:09:38,063 --> 02:09:40,274
S-au speriat și au fugit.
1170
02:09:46,990 --> 02:09:50,366
Asta e Împărăția lui Dumnezeu ?
Cea despre care vorbeam eu ?
1171
02:09:50,451 --> 02:09:52,452
Nu, ăsta e pământul.
1172
02:09:53,245 --> 02:09:54,954
De ce s-a schimbat așa mult ?
1173
02:09:55,039 --> 02:09:59,709
Nu s-a schimbat. Tu te-ai schimbat.
Acum vezi că e chiar o frumusețe.
1174
02:10:00,211 --> 02:10:03,838
Armonie între pământ și inimă,
asta e Împărăția lui Dumnezeu.
1175
02:10:04,924 --> 02:10:07,050
Poate ți se pare greu de crezut,
1176
02:10:07,134 --> 02:10:10,470
dar uneori noi îngerii
privim la oameni și vă invidiem.
1177
02:10:11,263 --> 02:10:12,932
Chiar vă invidiem.
1178
02:10:40,084 --> 02:10:41,251
Ce-i asta ?
1179
02:10:41,835 --> 02:10:43,294
O ceremonie de nuntă.
1180
02:10:44,171 --> 02:10:45,756
Cine se căsătorește ?
1181
02:10:47,008 --> 02:10:48,175
Tu.
1182
02:11:07,779 --> 02:11:09,280
Ce s-a întâmplat ?
1183
02:11:10,782 --> 02:11:12,574
De ce plângi ?
1184
02:11:14,619 --> 02:11:16,412
Mulțumesc lui Dumnezeu...
1185
02:11:18,332 --> 02:11:20,417
... că te-a adus aici.
1186
02:13:41,017 --> 02:13:42,560
Am fi putut face un copil.
1187
02:13:45,188 --> 02:13:47,440
Poate facem un copil.
1188
02:16:02,868 --> 02:16:04,369
Unde te duci ?
1189
02:16:07,665 --> 02:16:11,836
Pe cine o să ucizi ? Pe Dumnezeu ?
Pe Dumnezeu vrei să-l ucizi ?
1190
02:16:12,170 --> 02:16:15,673
Nu mă auzi, Iisus ? Nu poți face nimic.
1191
02:16:16,133 --> 02:16:17,967
Dumnezeu a omorât-o.
1192
02:16:21,053 --> 02:16:22,804
Dumnezeu a omorât-o.
1193
02:16:54,713 --> 02:16:57,423
Domnul a luat-o când era fericită.
1194
02:16:57,758 --> 02:16:59,550
Acum e nemuritoare.
1195
02:17:00,260 --> 02:17:03,429
N-o să-și vadă iubirea murind,
nici trupul decăzând.
1196
02:17:04,931 --> 02:17:08,933
Am fost aici când el o ucidea
și am văzut cum a fost.
1197
02:17:10,394 --> 02:17:12,228
Dar n-a fost corect.
1198
02:17:14,065 --> 02:17:16,734
N-a fost corect
din partea lui Dumnezeu s-o ia.
1199
02:17:17,069 --> 02:17:20,071
Nu te-ai plâns când Domnul
te-a lăsat pe tine să trăiești.
1200
02:17:20,405 --> 02:17:23,532
Nu te plânge acum
că a lăsat-o pe ea să moară.
1201
02:17:24,743 --> 02:17:26,744
Ai încredere în Domnul.
1202
02:17:28,080 --> 02:17:32,083
Ascultă. E numai o femeie pe lume.
1203
02:17:33,085 --> 02:17:35,211
O singură femeie cu mai multe chipuri.
1204
02:17:36,338 --> 02:17:39,256
Aceasta se duce, vine următoarea.
1205
02:17:40,926 --> 02:17:42,927
Maria Magdalena a murit...
1206
02:17:43,720 --> 02:17:46,222
... dar Maria, sora lui Lazăr,
1207
02:17:47,599 --> 02:17:48,934
trăiește.
1208
02:17:50,269 --> 02:17:52,938
E o Magdalenă cu alt chip.
1209
02:17:53,690 --> 02:17:56,774
Ea poartă bucuria ta cea mare
în interiorul ei.
1210
02:17:57,359 --> 02:17:58,693
Fiul tău.
1211
02:17:59,569 --> 02:18:01,070
Vino cu mine.
1212
02:18:12,124 --> 02:18:14,458
În felul acesta vine Mântuitorul.
1213
02:18:15,961 --> 02:18:19,130
Încet-încet,
din îmbrățișare în îmbrățișare.
1214
02:18:20,299 --> 02:18:21,925
De la fiu la fiu.
1215
02:18:22,719 --> 02:18:24,386
Acesta e drumul.
1216
02:18:24,971 --> 02:18:26,471
Înțeleg.
1217
02:18:30,393 --> 02:18:31,560
Maria !
1218
02:18:32,645 --> 02:18:33,812
Privește !
1219
02:18:50,996 --> 02:18:53,999
Învățătorule, vreau să văd
dacă ești chiar tu.
1220
02:18:54,917 --> 02:18:57,753
E real, ca noi. Nu vezi ?
1221
02:19:00,798 --> 02:19:02,090
Intră !
1222
02:19:02,425 --> 02:19:03,759
Vino aici !
1223
02:19:09,640 --> 02:19:11,933
Stăpâne, vreau să-ți spun ceva.
1224
02:19:12,435 --> 02:19:16,938
Îmi pare rău pentru Magdalena.
N-am să te mai părăsesc niciodată !
1225
02:19:17,857 --> 02:19:19,524
Te voi apăra întotdeauna.
1226
02:19:21,360 --> 02:19:24,696
Nu vreau s-o iei pe-o cale greșită
și să te pierzi iar.
1227
02:19:26,033 --> 02:19:29,368
Haide, intră.
Voi găti pentru tine și prietenul tău.
1228
02:20:31,431 --> 02:20:33,599
Ești mulțumit de mine ?
1229
02:20:34,059 --> 02:20:36,227
Ai vreo nemulțumire ?
1230
02:20:36,854 --> 02:20:38,020
Niciuna.
1231
02:20:46,280 --> 02:20:48,447
Mi-e rușine când mă gândesc la asta.
1232
02:20:49,616 --> 02:20:50,950
La ce ?
1233
02:20:52,452 --> 02:20:54,787
La toate greșelile pe care le-am făcut.
1234
02:20:55,789 --> 02:20:58,791
La toate felurile greșite
în care l-am căutat pe Dumnezeu.
1235
02:21:20,898 --> 02:21:22,231
Unde e Maria ?
1236
02:21:22,316 --> 02:21:24,483
Nu se întoarce până deseară.
1237
02:21:26,653 --> 02:21:29,739
Intră. E prea cald afară.
1238
02:21:39,500 --> 02:21:40,959
Hai, intră.
1239
02:21:50,970 --> 02:21:53,305
Există doar o femeie pe lume.
1240
02:21:54,182 --> 02:21:55,599
Du-te înăuntru.
1241
02:22:10,657 --> 02:22:14,785
Nu e necesar să ne implicăm.
Haide, nu te amesteca.
1242
02:22:25,129 --> 02:22:27,005
Uite, ai grijă de fratele tău.
1243
02:22:28,091 --> 02:22:32,427
Nu uita să mulțumești Domnului pentru
hrană și lasă-mi și mie ceva. Mă întorc.
1244
02:22:32,679 --> 02:22:35,430
- Nu mănânci ?
- Vreau să aud ce zice.
1245
02:22:35,515 --> 02:22:37,349
Nu e nevoie să te duci acolo.
1246
02:22:39,852 --> 02:22:42,855
Am mințit, am furat, am înșelat,
1247
02:22:42,940 --> 02:22:48,653
am jucat jocuri de noroc, am desfrânat,
am băut, am asuprit, torturat și ucis.
1248
02:22:48,736 --> 02:22:50,779
Da, am ucis !
1249
02:22:50,863 --> 02:22:54,658
Am omorât pe oricine a încălcat
legea lui Moise.
1250
02:22:54,742 --> 02:23:00,122
Și asta mi-a plăcut, m-a satisfăcut,
m-a ațâțat, m-a extaziat.
1251
02:23:00,206 --> 02:23:04,001
Fiindcă credeam că fac voia lui Dumnezeu.
1252
02:23:04,085 --> 02:23:06,753
Credeam că fac voia lui Dumnezeu.
1253
02:23:07,839 --> 02:23:12,801
Marii Preoți din Ierusalim m-au trimis
în Damasc, să cercetez cetatea.
1254
02:23:13,303 --> 02:23:17,515
Și pe drumul Damascului,
chiar în afara cetății, în mijlocul zilei,
1255
02:23:17,599 --> 02:23:22,937
am fost lovit de un fulger
care m-a orbit !
1256
02:23:23,897 --> 02:23:25,023
Da.
1257
02:23:25,315 --> 02:23:27,358
Și am auzit o voce spunând:
1258
02:23:28,152 --> 02:23:31,779
"Saule, de ce mă prigonești ?"
1259
02:23:32,906 --> 02:23:34,907
"Ce ai cu mine ?"
1260
02:23:36,160 --> 02:23:38,160
"Cine ești ?" am spus.
1261
02:23:38,536 --> 02:23:40,203
Și vocea a zis:
1262
02:23:40,747 --> 02:23:42,080
"Iisus."
1263
02:23:43,082 --> 02:23:44,458
Iar el
1264
02:23:44,542 --> 02:23:46,794
m-a făcut să văd.
1265
02:23:47,629 --> 02:23:51,883
Am fost neajutorat ca un copil,
într-o cetate pe care trebuia s-o cercetez.
1266
02:23:52,009 --> 02:23:54,594
Dar Domnul mi l-a trimis
pe Anania în schimb
1267
02:23:54,678 --> 02:23:58,139
care și-a pus mâinile pe mine
și mi-a deschis ochii
1268
02:23:58,223 --> 02:24:01,642
și am fost botezat și am devenit Pavel.
1269
02:24:02,811 --> 02:24:06,022
Și acum vă aduc vestea cea bună și vouă.
1270
02:24:06,106 --> 02:24:08,024
E vorba de Iisus din Nazaret.
1271
02:24:08,150 --> 02:24:11,611
El nu era fiul Mariei.
Era Fiul lui Dumnezeu.
1272
02:24:12,613 --> 02:24:14,155
Mama sa era fecioară.
1273
02:24:14,239 --> 02:24:19,036
Și îngerul Gabriel a coborât
și a pus semința Domnului în pântecele ei.
1274
02:24:19,162 --> 02:24:21,163
Așa s-a născut el.
1275
02:24:21,498 --> 02:24:25,834
Și a fost pedepsit pentru păcatele noastre.
Păcatele noastre.
1276
02:24:26,627 --> 02:24:29,462
A fost torturat și crucificat.
1277
02:24:30,714 --> 02:24:34,967
Dar după trei zile,
s-a ridicat din morți
1278
02:24:35,094 --> 02:24:37,261
și s-a înălțat la Cer.
1279
02:24:38,347 --> 02:24:40,723
Moartea a fost învinsă !
1280
02:24:40,808 --> 02:24:42,141
Amin !
1281
02:24:43,227 --> 02:24:45,520
Înțelegeți ce înseamnă asta ?
1282
02:24:45,604 --> 02:24:47,522
El a învins moartea.
1283
02:24:48,899 --> 02:24:51,902
Toate păcatele noastre au fost iertate,
1284
02:24:52,487 --> 02:24:56,281
iar acum Împărăția Cerurilor e deschisă
pentru fiecare dintre noi.
1285
02:24:56,407 --> 02:24:57,908
Pentru fiecare !
1286
02:24:58,201 --> 02:25:02,871
L-ai văzut pe acest Iisus din Nazaret
după ce s-a întors din morți ?
1287
02:25:03,498 --> 02:25:05,415
Adică, cu ochii tăi ?
1288
02:25:05,500 --> 02:25:09,670
Nu, dar am văzut o lumină care m-a orbit
și i-am auzit vocea.
1289
02:25:09,838 --> 02:25:12,673
- Ești un mincinos.
- Apostolii lui L-au văzut.
1290
02:25:13,091 --> 02:25:16,926
Se ascundeau într-un pod cu ușile încuiate
și El le-a apărut acolo.
1291
02:25:17,010 --> 02:25:19,262
Mincinosul ! E un mincinos !
1292
02:25:27,397 --> 02:25:28,939
Stai puțin !
1293
02:25:29,149 --> 02:25:31,108
Stai puțin ! Vreau să vorbesc cu tine.
1294
02:25:31,192 --> 02:25:33,527
N-am fost niciodată crucificat.
Nu m-am întors niciodată din morți.
1295
02:25:33,611 --> 02:25:35,904
- Sunt un om ca oricare.
- Liniște !
1296
02:25:35,989 --> 02:25:37,614
De ce spui minciunile astea ?
1297
02:25:37,699 --> 02:25:39,158
Despre ce vorbești ?
1298
02:25:39,242 --> 02:25:43,412
Sunt fiul Mariei și al lui Iosif.
Eu am predicat în Galileea.
1299
02:25:43,538 --> 02:25:48,584
Am avut discipoli, am mers la Ierusalim.
Pilat m-a condamnat și Domnul m-a salvat.
1300
02:25:49,586 --> 02:25:50,669
Nu te-a salvat.
1301
02:25:50,753 --> 02:25:52,629
Despre cine vorbești ?
1302
02:25:52,714 --> 02:25:56,259
Nu-mi spune mie ce mi s-a întâmplat,
fiindcă eu știu mai bine !
1303
02:25:56,343 --> 02:26:00,013
Trăiesc ca un om acum.
Muncesc, mănânc, fac copii.
1304
02:26:00,097 --> 02:26:02,974
Mă bucur de viață.
Pentru prima dată, mă bucur de viață.
1305
02:26:03,058 --> 02:26:04,683
Înțelegi ce spun ?
1306
02:26:04,767 --> 02:26:07,013
Așa că nu mai împrăștia
minciuni despre mine,
1307
02:26:07,314 --> 02:26:09,314
că altfel spun adevărul tuturor !
1308
02:26:10,231 --> 02:26:12,983
Stai puțin !
Ce se întâmplă cu tine ?
1309
02:26:13,359 --> 02:26:15,396
Privește în jurul tău !
Privește lumea asta !
1310
02:26:15,697 --> 02:26:17,697
Uită-te la fețele lor !
1311
02:26:18,406 --> 02:26:22,159
Vezi ce nefericiți sunt ?
Vezi cât de mult suferă ?
1312
02:26:22,577 --> 02:26:25,704
Singura lor speranță e Iisus cel Înviat.
1313
02:26:26,247 --> 02:26:28,583
Nu-mi pasă dacă ești sau nu Iisus.
1314
02:26:28,667 --> 02:26:31,920
Iisus cel Înviat va salva lumea
și asta contează.
1315
02:26:32,004 --> 02:26:34,923
Astea sunt minciuni !
Nu se poate să salvezi lumea cu minciuni.
1316
02:26:35,049 --> 02:26:38,968
Am făcut un adevăr
din ce are nevoie lumea să creadă.
1317
02:26:39,553 --> 02:26:42,680
Dacă trebuie să te crucific
ca să mântui lumea, așa am să fac.
1318
02:26:42,765 --> 02:26:44,192
Dacă trebuie să te învii,
atunci așa am să fac,
1319
02:26:44,493 --> 02:26:45,593
chiar dacă-ți place sau nu.
1320
02:26:45,776 --> 02:26:48,811
N-am să te las.
Am să spun tuturor adevărul !
1321
02:26:49,647 --> 02:26:52,482
Dă-i drumul ! Hai ! Spune-le acum !
1322
02:26:53,650 --> 02:26:55,484
Cine o să te creadă ?
1323
02:26:55,902 --> 02:26:58,320
Tu ai început toate astea,
acum nu se poate să le pui capăt.
1324
02:26:58,404 --> 02:27:00,697
Toți cei ce cred în mine,
te vor lua și te vor ucide.
1325
02:27:00,782 --> 02:27:04,035
- Nu. Asta nu se va întâmpla.
- De unde știi ?
1326
02:27:05,371 --> 02:27:08,373
Vezi, nu știi
cât de mult are lumea nevoie de Dumnezeu.
1327
02:27:09,291 --> 02:27:11,709
Nu știi ce fericiți îi face.
1328
02:27:11,794 --> 02:27:13,586
Îi face fericiți să facă orice.
1329
02:27:13,671 --> 02:27:16,673
Îi face fericiți să moară și ei mor.
1330
02:27:17,758 --> 02:27:19,926
Totul de dragul lui Hristos.
1331
02:27:21,136 --> 02:27:22,804
Iisus Hristos.
1332
02:27:23,222 --> 02:27:27,600
Iisus din Nazaret.
Fiul lui Dumnezeu. Mesia.
1333
02:27:28,811 --> 02:27:30,144
Nu tu.
1334
02:27:30,646 --> 02:27:32,397
Nu de dragul tău.
1335
02:27:34,484 --> 02:27:38,487
Știi, mă bucur că te-am întâlnit,
fiindcă acum pot uita totul despre tine.
1336
02:27:39,489 --> 02:27:43,199
Iisus al meu e mai important
și mult mai puternic.
1337
02:27:44,952 --> 02:27:48,121
Mulțumesc. Mă bucur că te-am întâlnit.
1338
02:28:23,575 --> 02:28:25,326
Să nu mă mai părăsești vreodată !
1339
02:28:29,039 --> 02:28:30,621
Sunt fericit aici.
1340
02:28:50,060 --> 02:28:54,063
Mi-amintesc
când eu și Maria am sădit via asta.
1341
02:29:00,570 --> 02:29:02,738
Știi că toate astea sunt trecătoare.
1342
02:29:05,742 --> 02:29:06,867
De ce ?
1343
02:29:08,203 --> 02:29:09,995
Mă părăsești ?
1344
02:29:12,666 --> 02:29:14,459
Trebuie să mergem mai departe.
1345
02:29:18,005 --> 02:29:19,671
Ai îmbătrânit.
1346
02:29:22,258 --> 02:29:23,926
Ai făcut lucruri bune.
1347
02:29:27,263 --> 02:29:29,098
Amândoi am făcut lucruri bune.
1348
02:29:35,939 --> 02:29:38,482
- Intră înăuntru !
- Ucid pe toată lumea !
1349
02:29:38,566 --> 02:29:40,609
Ierusalimul e în flăcări ! Arde !
1350
02:29:40,693 --> 02:29:43,822
Romanii ucid pe toată lumea !
1351
02:30:41,505 --> 02:30:44,257
Dă-te la o parte ! Am fost trimiși aici.
1352
02:30:57,438 --> 02:31:00,106
Domnul ne-a spus că ni te vei arăta.
1353
02:31:03,777 --> 02:31:05,528
A spus că ești pe moarte.
1354
02:31:07,907 --> 02:31:10,116
Petru ? Tu ești ?
1355
02:31:13,579 --> 02:31:15,079
Nu-mi dau seama.
1356
02:31:17,208 --> 02:31:19,083
Ce s-a întâmplat cu tine ?
1357
02:31:20,961 --> 02:31:22,296
Am îmbătrânit.
1358
02:31:23,632 --> 02:31:25,257
Ai îmbătrânit !
1359
02:31:27,761 --> 02:31:29,762
Pe acesta îl știu.
1360
02:31:30,805 --> 02:31:34,475
Nu contează cât ai îmbătrânit,
te cunosc, Nataniel !
1361
02:31:38,230 --> 02:31:41,649
Erai cel mai bun cioban
fiindcă nu aveai nicio oaie.
1362
02:31:41,733 --> 02:31:43,067
Învățătorule !
1363
02:31:45,362 --> 02:31:46,861
Mi-a fost dor de tine.
1364
02:31:48,572 --> 02:31:49,906
Și tu ?
1365
02:31:53,077 --> 02:31:54,745
Te-au tăiat.
1366
02:31:56,122 --> 02:31:57,623
Chipul tău.
1367
02:31:58,625 --> 02:32:00,376
- Cine ești ?
- Învățătorul.
1368
02:32:01,711 --> 02:32:02,878
Ioan.
1369
02:32:04,589 --> 02:32:07,883
Romanii m-au torturat, mi-au tăiat fața.
1370
02:32:09,094 --> 02:32:11,303
Am vrut să le spun totul despre tine.
1371
02:32:13,223 --> 02:32:15,391
Apoi am văzut Ierusalimul arzând.
1372
02:32:17,561 --> 02:32:21,230
Am văzut și Chivotul Legământului
furat din templu.
1373
02:32:21,648 --> 02:32:24,817
Au dărâmat templul, așa cum ai spus tu.
1374
02:32:26,487 --> 02:32:27,821
Chivotul ?
1375
02:32:29,323 --> 02:32:31,199
Mai e cineva afară.
1376
02:32:31,867 --> 02:32:34,202
Ai grijă. E încă furios.
1377
02:32:40,250 --> 02:32:41,709
Iuda !
1378
02:32:44,212 --> 02:32:45,879
Intră, Iuda !
1379
02:32:49,217 --> 02:32:50,884
Nu m-ai auzit ?
1380
02:32:53,847 --> 02:32:56,599
Mi-ai lipsit tare mult.
1381
02:32:58,351 --> 02:33:00,895
Te aude, dar nu spune nimic.
1382
02:33:01,022 --> 02:33:03,273
S-a luptat la Ierusalim.
1383
02:33:03,691 --> 02:33:07,068
Privește-i mâinile.
Încă are sânge pe ele.
1384
02:33:09,363 --> 02:33:12,198
Iuda, Stăpânul vorbește cu tine.
Răspunde-i.
1385
02:33:13,576 --> 02:33:14,868
Trădătorule !
1386
02:33:25,920 --> 02:33:28,213
Locul tău era pe cruce !
1387
02:33:29,341 --> 02:33:31,050
Acolo te-a pus Dumnezeu.
1388
02:33:31,677 --> 02:33:35,305
Când moartea s-a apropiat prea mult,
te-ai speriat și ai fugit
1389
02:33:35,389 --> 02:33:38,266
și te-ai ascuns în viața unui om oarecare.
1390
02:33:38,392 --> 02:33:41,102
Noi am făcut ce trebuia să facem !
Tu, nu !
1391
02:33:42,063 --> 02:33:43,521
Ești un laș !
1392
02:33:43,606 --> 02:33:45,231
N-ai niciun pic de respect ?
1393
02:33:45,358 --> 02:33:46,608
Pentru el ?
1394
02:33:47,777 --> 02:33:49,527
Nu înțelegi.
1395
02:33:50,029 --> 02:33:51,363
Să înțeleg ?
1396
02:33:54,033 --> 02:33:55,075
Învățătorule...
1397
02:33:58,037 --> 02:33:59,871
Îmi frângi inima.
1398
02:34:01,582 --> 02:34:04,418
Câteodată blestem ziua
în care te-am întâlnit.
1399
02:34:07,881 --> 02:34:10,257
Am ținut lumea în mâinile noastre.
1400
02:34:11,718 --> 02:34:13,802
Mai știi ce mi-ai spus ?
1401
02:34:14,762 --> 02:34:16,805
M-ai luat în brațele tale.
1402
02:34:18,599 --> 02:34:20,266
Îți amintești ?
1403
02:34:20,601 --> 02:34:23,770
Și m-ai implorat:
"Trădează-mă ! Trădează-mă !"
1404
02:34:24,105 --> 02:34:26,064
"Trebuie să fiu crucificat."
1405
02:34:26,148 --> 02:34:29,484
"Trebuie să fiu înviat din morți
ca să pot mântui lumea."
1406
02:34:30,444 --> 02:34:32,612
"Sunt un miel", ai spus.
1407
02:34:33,489 --> 02:34:35,323
"Moartea e ușa."
1408
02:34:36,075 --> 02:34:40,746
"Iuda, frate, nu-ți fie teamă !
Ajută-mă să trec prin ușă !"
1409
02:34:42,457 --> 02:34:44,458
Și ce te-am mai iubit !
1410
02:34:45,669 --> 02:34:47,962
Am mers și te-am trădat.
1411
02:34:49,840 --> 02:34:51,132
Iar tu...
1412
02:34:55,011 --> 02:34:56,178
Tu...
1413
02:34:59,307 --> 02:35:01,307
Ce faci aici ?
1414
02:35:01,642 --> 02:35:05,353
Ce treabă ai aici cu femeile și copiii ?
1415
02:35:06,313 --> 02:35:08,773
Ce-i bun pentru un bărbat,
nu e bun pentru Dumnezeu.
1416
02:35:09,276 --> 02:35:11,527
De ce n-ai fost crucificat ?
1417
02:35:16,658 --> 02:35:19,660
Privește rănile astea, Iuda !
Sângerează.
1418
02:35:19,953 --> 02:35:21,912
Îl rănești. Ajunge !
1419
02:35:21,997 --> 02:35:24,331
El trebuia să fie Noul Legământ.
1420
02:35:24,458 --> 02:35:26,500
Acum nu mai există Israel.
1421
02:35:28,336 --> 02:35:31,005
Nu înțelegi.
1422
02:35:34,676 --> 02:35:36,510
Îngerul păzitor.
1423
02:35:38,346 --> 02:35:41,182
Dumnezeu a trimis
îngerul păzitor să mă salveze.
1424
02:35:41,726 --> 02:35:44,186
Îngerul ? Ce înger ?
1425
02:35:45,188 --> 02:35:46,563
Uită-te la ea !
1426
02:35:52,527 --> 02:35:53,736
Satan !
1427
02:35:58,200 --> 02:36:00,701
Ți-am zis c-o să ne mai vedem.
1428
02:36:05,415 --> 02:36:07,917
Dacă mori așa, mori ca un om.
1429
02:36:08,168 --> 02:36:10,503
Te-ai răzvrătit împotriva Domnului,
Tatăl tău.
1430
02:36:11,379 --> 02:36:15,509
Fără jertfă nu este mântuire.
1431
02:36:33,986 --> 02:36:35,987
Nu poți face nimic.
1432
02:36:37,907 --> 02:36:39,573
Ai trăit viața asta.
1433
02:36:40,742 --> 02:36:42,409
Ai acceptat-o.
1434
02:36:43,954 --> 02:36:45,496
Acum s-a terminat.
1435
02:36:46,916 --> 02:36:49,626
S-a terminat și mori.
1436
02:36:50,962 --> 02:36:53,088
Mori ca un om.
1437
02:37:25,163 --> 02:37:26,455
Tată !
1438
02:37:29,041 --> 02:37:30,959
Mă vei asculta ?
1439
02:37:33,796 --> 02:37:35,630
Ești încă acolo ?
1440
02:37:37,633 --> 02:37:41,636
Vei asculta un fiu egoist și neascultător ?
1441
02:37:44,974 --> 02:37:48,268
M-am certat cu tine când m-ai chemat.
M-am împotrivit.
1442
02:37:48,352 --> 02:37:51,981
Credeam că știu mai bine.
Nu voiam să fiu Fiul Tău.
1443
02:37:52,065 --> 02:37:54,233
Mă poți ierta ?
1444
02:37:54,318 --> 02:37:56,527
Nu m-am luptat îndeajuns.
1445
02:37:57,988 --> 02:37:59,155
Tată,
1446
02:38:00,324 --> 02:38:01,866
dă-mi mâna ta.
1447
02:38:03,327 --> 02:38:07,830
Vreau să aduc mântuirea !
Tată, primește-mă înapoi !
1448
02:38:08,040 --> 02:38:12,543
Fă un ospăț ! Primește-mă acasă !
Vreau să fiu Fiul Tău !
1449
02:38:12,669 --> 02:38:14,089
Vreau să plătesc prețul !
1450
02:38:14,390 --> 02:38:17,590
Vreau să fiu crucificat
și să învii din nou !
1451
02:38:18,007 --> 02:38:20,675
Vreau să fiu Mesia !
1452
02:39:07,432 --> 02:39:09,433
Împlinitu-s-a !
1453
02:39:19,403 --> 02:39:21,404
Împlinitu-s-a !
1454
02:39:45,403 --> 02:39:50,404
RETAIL SUBTITLE
Driv3r @ Titrări.ro