1 00:00:49,514 --> 00:00:52,808 "Firea duală a lui Hristos - dorința atât de omenească," 2 00:00:52,934 --> 00:00:55,852 "atât de supraomenească, de a-l atinge pe Dumnezeu" 3 00:00:55,978 --> 00:00:59,189 "a fost întotdeauna o mare taină de nepătruns pentru mine." 4 00:00:59,315 --> 00:01:02,526 "Marea mea dorință și izvorul tuturor bucuriilor și durerilor" 5 00:01:02,652 --> 00:01:05,863 "din tinerețile mele, fără încetare," 6 00:01:05,989 --> 00:01:08,699 "lupta îndârjită între trup și suflet..." 7 00:01:08,826 --> 00:01:11,577 "iar sufletu-mi este arena unde aceste două armate" 8 00:01:11,662 --> 00:01:13,995 "se ciocnesc și se înfruntă." 9 00:01:21,295 --> 00:01:22,921 NIKOS KAZANTZAKIS 10 00:01:23,005 --> 00:01:25,674 Din cartea: "Ultima ispită a lui Hristos" 11 00:01:27,927 --> 00:01:34,766 Filmul acesta nu se bazează pe Evanghelie, ci pe explorarea fictivă 12 00:01:34,851 --> 00:01:40,690 a eternului conflict spiritual. 13 00:02:15,142 --> 00:02:20,688 ULTIMA ISPITĂ A LUI IISUS 14 00:03:14,743 --> 00:03:16,411 Începe senzația aceea. 15 00:03:17,121 --> 00:03:20,040 Foarte tandru, foarte drăgăstos. 16 00:03:22,210 --> 00:03:23,877 Apoi începe durerea. 17 00:03:25,213 --> 00:03:29,216 Gheare se înfig sub piele și sfâșie în sus. 18 00:03:29,300 --> 00:03:33,303 Chiar înainte să le văd, ele se înfig. 19 00:03:36,558 --> 00:03:38,058 Și îmi amintesc. 20 00:03:43,730 --> 00:03:46,399 Prima dată am postit trei luni. 21 00:03:47,651 --> 00:03:51,113 M-am și biciuit înainte de culcare. 22 00:03:52,282 --> 00:03:54,116 La început a mers. 23 00:03:55,326 --> 00:03:59,413 Apoi durerea a revenit. Și vocile. 24 00:04:01,165 --> 00:04:03,000 Mă strigau pe nume. 25 00:04:04,168 --> 00:04:05,502 Iisus ! 26 00:04:17,682 --> 00:04:20,642 Cine e ? Cine sunteți voi ? De ce mă urmăriți ? 27 00:04:47,962 --> 00:04:49,504 Ești gata ? 28 00:04:51,716 --> 00:04:52,716 Nu, nu ! 29 00:04:53,384 --> 00:04:55,720 Gata cu crucile ! 30 00:04:57,139 --> 00:05:00,475 Auzi ? Unde te gândești ? Auzi ce-ți spun ? 31 00:05:00,559 --> 00:05:02,727 Mesia nu va veni așa. 32 00:05:05,147 --> 00:05:06,898 Ce vrei să spui cu asta ? 33 00:05:07,816 --> 00:05:09,317 Cine ți-a spus ? 34 00:05:23,581 --> 00:05:25,499 Ești o rușine ! 35 00:05:26,835 --> 00:05:30,838 Romanii n-au mai găsit cine să le facă cruci decât pe tine ! Tu le faci ! 36 00:05:30,923 --> 00:05:33,007 Ești mai rău decât ei ! 37 00:05:33,092 --> 00:05:36,928 Un iudeu care ucide iudei ! Ești un laș ! 38 00:05:48,107 --> 00:05:50,775 Cum îți vei răsplăti păcatele ? 39 00:05:51,860 --> 00:05:53,695 Cu viața mea, Iuda. 40 00:05:54,738 --> 00:05:56,906 Nu am altceva. 41 00:06:05,750 --> 00:06:07,709 Nu pleca ! Uită-te la mine ! Uită-te la mine ! 42 00:06:08,460 --> 00:06:10,461 Cu viața ta. Ce vrei să spui ? 43 00:06:10,546 --> 00:06:12,046 Te rog, Iuda ! 44 00:06:12,131 --> 00:06:14,465 Nu știu dacă nu știu. 45 00:06:28,939 --> 00:06:30,732 Tot mai vrei crucea ? 46 00:06:30,816 --> 00:06:33,068 - Da. - Ba nu. 47 00:06:36,990 --> 00:06:38,907 N-am să te las ! Nu ! 48 00:06:38,992 --> 00:06:41,326 Te rog, te implor, Iuda, nu-mi sta în cale ! 49 00:06:41,453 --> 00:06:42,786 Ce cale ? 50 00:06:43,121 --> 00:06:44,246 Ce se petrece cu tine ? 51 00:06:44,330 --> 00:06:46,498 - Cine-ți face asta ? - Mă lupt. 52 00:06:47,000 --> 00:06:49,501 - Cu cine ? - Nu știu. Mă lupt. 53 00:06:49,586 --> 00:06:50,627 Nu ! 54 00:06:52,130 --> 00:06:53,172 Nu ! 55 00:06:56,341 --> 00:06:59,177 Eu mă lupt. Tu colaborezi. 56 00:08:33,940 --> 00:08:35,274 Trădătorule ! 57 00:08:45,286 --> 00:08:48,121 Tu ești poporul lui Israel. Copiii tăi te privesc. 58 00:08:48,205 --> 00:08:51,958 Tu ești poporul lui Dumnezeu. El ne judecă. El te veghează. 59 00:08:52,084 --> 00:08:53,126 Te rog ! 60 00:08:54,253 --> 00:08:55,378 - Iată omul ! - Ucide-l ! 61 00:08:55,462 --> 00:08:58,047 Nu vă atingeți de el ! Plecați de lângă el ! 62 00:08:58,132 --> 00:09:01,050 - Nu-l apăra ! - E fiul meu ! 63 00:09:35,252 --> 00:09:40,757 Dumnezeu e cu noi. El ne judecă. Luptă ! Luptă ! 64 00:09:41,508 --> 00:09:43,176 Dumnezeu să ne ajute ! 65 00:09:43,761 --> 00:09:45,428 Să ne dea putere ! 66 00:10:09,621 --> 00:10:11,287 Voi sunteți copiii Lui. 67 00:10:27,222 --> 00:10:29,056 Vino ! Vino cu mine ! 68 00:10:29,474 --> 00:10:33,811 "Acest bărbat, gol în fața voastră, e condamnat pentru trădare," 69 00:10:35,355 --> 00:10:37,856 "s-a ridicat împotriva Romei." 70 00:10:39,776 --> 00:10:42,444 "A instigat lumea la răscoală." 71 00:10:44,030 --> 00:10:47,241 "A promis că un Mesia se va ridica din popor" 72 00:10:47,325 --> 00:10:49,868 "și se va răscula și va distruge Roma." 73 00:10:50,537 --> 00:10:51,955 Roma nu înseamnă nimic. 74 00:10:52,039 --> 00:10:53,164 - "Crimă..." - Doar fum. 75 00:10:53,874 --> 00:10:55,291 "... trădare," 76 00:10:55,918 --> 00:11:00,254 "tâlhăreli și altele, de aceea se condamnă la moarte." 77 00:11:01,589 --> 00:11:03,424 "Roma îl condamnă." 78 00:11:04,134 --> 00:11:06,677 "Și toți zeii Romei îl condamnă." 79 00:11:12,183 --> 00:11:13,726 Domnul e acoperământul nostru. 80 00:11:13,810 --> 00:11:15,227 El ne acoperă. 81 00:11:15,311 --> 00:11:19,815 El e inima noastră. El e inima noastră. 82 00:11:21,526 --> 00:11:26,322 El ne acoperă. El ne acoperă. 83 00:11:26,407 --> 00:11:27,824 El nu vă va lăsa. 84 00:11:27,908 --> 00:11:30,952 El nu vă va lăsa. El nu vă va lăsa. El nu vă va lăsa. 85 00:12:05,696 --> 00:12:06,738 Nu. 86 00:12:06,864 --> 00:12:09,699 Domnul mă iubește, știu că mă iubește. 87 00:12:10,201 --> 00:12:14,287 Vreau să înceteze. Nu mai suport durerea. 88 00:12:14,371 --> 00:12:16,456 Vocile și durerea. 89 00:12:17,249 --> 00:12:21,628 Vreau să mă urască. Mă lupt cu El. Fac cruci ca El să mă urască. 90 00:12:21,712 --> 00:12:25,715 Vreau să găsească pe altcineva. Vreau să crucific pe toți Mesia ai Lui. 91 00:12:32,641 --> 00:12:34,058 Ești sigur că e Dumnezeu ? 92 00:12:34,142 --> 00:12:36,185 Ești sigur că nu e diavolul ? 93 00:12:36,520 --> 00:12:39,145 Nu-s sigur. Nu-s sigur de nimic. 94 00:12:39,230 --> 00:12:41,815 Dacă e diavolul, diavolul poate fi izgonit. 95 00:12:41,899 --> 00:12:45,485 Dar dacă-i Domnul ? Nu-l poți izgoni pe Domnul, așa-i ? 96 00:13:40,750 --> 00:13:43,419 Cine-i ? Cine mă urmărește ? Tu ești ? 97 00:13:56,474 --> 00:13:57,808 Magdalena. 98 00:13:58,727 --> 00:13:59,852 Magdalena. 99 00:15:02,416 --> 00:15:03,916 Mulțumesc, Doamne, 100 00:15:04,542 --> 00:15:07,795 că m-ai adus unde nu voiam să ajung. 101 00:15:14,345 --> 00:15:16,680 Trebuie să fie unul din îngerii Domnului. 102 00:15:18,849 --> 00:15:21,059 S-a coborât din Cer ca să-mi arate calea. 103 00:18:10,565 --> 00:18:12,107 Cine-i acolo ? 104 00:18:25,370 --> 00:18:26,745 Cine-i ? 105 00:18:36,549 --> 00:18:38,216 Ce faci aici ? 106 00:18:38,634 --> 00:18:40,635 Vreau să mă ierți. 107 00:18:44,682 --> 00:18:47,142 Am făcut prea multe rele. 108 00:18:48,519 --> 00:18:52,355 Plec în deșert și trebuie să știu că m-ai iertat 109 00:18:54,650 --> 00:18:56,818 înainte de a pleca, te rog ! 110 00:18:58,321 --> 00:18:59,779 Înțeleg. 111 00:19:01,325 --> 00:19:04,660 Stai toată ziulica cu ceilalți 112 00:19:06,121 --> 00:19:09,915 și apoi vii cu capul plecat și-mi spui: "Iartă-mă !". 113 00:19:11,876 --> 00:19:13,627 "Iartă-mă !" 114 00:19:16,214 --> 00:19:18,048 Nu-i așa ușor. 115 00:19:19,550 --> 00:19:22,886 Nu-mi cere să te iert fiindcă așa vrei tu. 116 00:19:22,970 --> 00:19:26,431 - Îmi pare rău. - Ieși, pleacă ! 117 00:19:28,017 --> 00:19:29,726 Privește, Maria ! 118 00:19:30,436 --> 00:19:31,770 Privește aici. 119 00:19:31,854 --> 00:19:35,107 Domnul poate schimba asta. Domnul ne poate mântui. 120 00:19:35,192 --> 00:19:38,236 El mi-a rupt deja inima, mi te-a luat de lângă mine. 121 00:19:39,363 --> 00:19:40,905 Și vă urăsc pe amândoi. 122 00:19:40,989 --> 00:19:44,742 Urăște-mă, dă vina pe mine. Eu sunt de vină, nu Dumnezeu. 123 00:19:44,826 --> 00:19:46,410 Nu spune asta despre Dumnezeu. 124 00:19:46,495 --> 00:19:48,412 Cine m-a făcut să cred asta despre Domnul ? 125 00:19:48,497 --> 00:19:50,414 Știu, de asta am venit. 126 00:19:51,333 --> 00:19:53,918 De asta vreau să mă ierți. 127 00:19:55,712 --> 00:19:57,379 O să-mi răsplătesc păcatele. 128 00:20:01,092 --> 00:20:06,472 Știu că cel mai mult ție ți-am greșit. 129 00:20:10,561 --> 00:20:12,395 Plătește-mă sau pleacă. 130 00:20:30,998 --> 00:20:32,164 Maria ! 131 00:20:35,002 --> 00:20:36,502 Nu-ți amintești ? 132 00:20:36,753 --> 00:20:39,423 Nu, nu-mi amintesc. De ce mi-aș aminti ? 133 00:20:40,675 --> 00:20:42,342 Nu s-a schimbat nimic. 134 00:20:44,679 --> 00:20:46,345 Spui adevărul. 135 00:20:52,394 --> 00:20:54,562 Dacă vrei să-mi mântuiești sufletul, 136 00:20:56,398 --> 00:20:58,566 aici îl găsești. 137 00:21:01,028 --> 00:21:02,528 Știi asta. 138 00:21:05,574 --> 00:21:09,410 Ești la fel ca toți ceilalți, doar că nu o recunoști. 139 00:21:12,415 --> 00:21:14,082 Ești demn de milă. 140 00:21:17,045 --> 00:21:18,837 Te urăsc. 141 00:21:22,675 --> 00:21:24,676 Iată trupul meu. 142 00:21:26,888 --> 00:21:28,388 Mântuiește-l. 143 00:21:33,436 --> 00:21:34,727 Mântuiește-l. 144 00:21:37,898 --> 00:21:40,691 Așa arăți tu că ești bărbat ? 145 00:21:42,444 --> 00:21:44,279 Întoarce-te, nu te uita la mine ! 146 00:21:44,405 --> 00:21:47,574 N-ai cutezat nicicând să fii bărbat. Nu te uita la mine ! 147 00:21:48,534 --> 00:21:51,870 Dacă nu te-ai ține agățat de mama ta, te-ai ține agățat de mine. 148 00:21:51,954 --> 00:21:53,664 Acum te agăți de Dumnezeu 149 00:21:53,748 --> 00:21:56,500 și te duci în deșert să te ascunzi fiindcă ți-e frică. 150 00:21:56,584 --> 00:22:00,045 Ei, bine, du-te. De câte ori te văd, mi se frânge inima. 151 00:22:19,900 --> 00:22:22,402 Îmi amintesc când eram mici. 152 00:22:24,821 --> 00:22:27,531 La nimeni n-am ținut atât de mult 153 00:22:27,615 --> 00:22:29,616 așa cum am ținut la tine atunci. 154 00:22:32,787 --> 00:22:34,830 Tot ce mi-am dorit vreodată ai fost tu. 155 00:22:36,791 --> 00:22:38,291 Pe nimeni altcineva. 156 00:22:39,001 --> 00:22:41,169 Ce crezi că am vrut ? 157 00:22:42,338 --> 00:22:43,505 Te rog, 158 00:22:44,841 --> 00:22:46,007 rămâi ! 159 00:22:49,596 --> 00:22:52,640 E chiar așa de rău să stai în camera unei desfrânate ? 160 00:22:52,766 --> 00:22:55,852 N-am să te ating, promit. Neîntinat rămâi pentru deșert. 161 00:22:55,978 --> 00:22:58,312 Maria, îmi pare rău. Nu pot să stau. 162 00:23:22,504 --> 00:23:24,672 Bine ai venit. Pe aici. 163 00:23:27,676 --> 00:23:30,011 Întotdeauna te rogi așa târziu ? 164 00:23:30,179 --> 00:23:34,182 E o înmormântare. Starețul mânăstirii a murit. 165 00:23:36,810 --> 00:23:38,102 Să mă rog cu tine ? 166 00:23:38,187 --> 00:23:41,189 Nu, dormi. Desigur că ești obosit. 167 00:23:45,068 --> 00:23:47,570 Știu cine ești. 168 00:24:34,577 --> 00:24:37,746 Acesta e bărbatul care m-a adus aici, aseară. 169 00:24:40,375 --> 00:24:41,708 Aseară ? 170 00:24:43,378 --> 00:24:45,045 Era mort aseară. 171 00:25:01,813 --> 00:25:04,314 Sufletul starețului s-a înălțat la Cer. 172 00:25:06,234 --> 00:25:08,569 Trupul și-a făcut datoria toată. 173 00:25:09,904 --> 00:25:12,281 A fost rătăcitor prin lume, 174 00:25:13,241 --> 00:25:15,409 a îndurat bune și rele, 175 00:25:16,119 --> 00:25:18,787 a păcătuit, a suferit durere, 176 00:25:19,956 --> 00:25:21,498 tânjind după Cer. 177 00:25:23,126 --> 00:25:25,586 Îi încredințăm lui Dumnezeu rămășițele sale. 178 00:25:26,838 --> 00:25:28,130 Trupule... 179 00:25:29,299 --> 00:25:31,467 ... starețul nu mai are nevoie de tine. 180 00:25:32,177 --> 00:25:33,511 Întoarce-te în țărână. 181 00:25:42,478 --> 00:25:45,272 Prima dată au fost aripile, apoi îngerul. 182 00:25:46,482 --> 00:25:50,819 Sufletul lui a fost cel care ți s-a arătat. Te-a cinstit ca pe un oaspete regesc. 183 00:25:50,945 --> 00:25:52,279 A văzut ceva la tine. 184 00:25:52,363 --> 00:25:55,490 Nu, nu putea vedea nimic la mine. 185 00:25:55,617 --> 00:25:58,952 Sunt aici doar să fac voia lui Dumnezeu. Atâta tot. 186 00:25:59,329 --> 00:26:01,538 E tot ce vrea El de la mine. Asta știu sigur. 187 00:26:01,664 --> 00:26:05,543 Gândește-te ce binecuvântat ești. Dumnezeu ți s-a arătat ție. 188 00:26:06,337 --> 00:26:08,630 Eu nu știu ce vrea El de la mine. 189 00:26:09,173 --> 00:26:13,509 Toată viața am dorit să aud glasul Domnului. Lui i-am închinat viața. 190 00:26:15,679 --> 00:26:17,055 Câteodată... 191 00:26:17,806 --> 00:26:20,683 ... cred că îl simt, dar nu știu sigur niciodată. 192 00:26:21,518 --> 00:26:26,022 Tu știi întotdeauna. Domnul te-a luat de mână și te-a adus aici. 193 00:26:28,191 --> 00:26:31,485 Crezi că e o binecuvântare să știi ce vrea Dumnezeu ? 194 00:26:32,362 --> 00:26:36,366 Îți spun eu ce vrea: Vrea să mă împingă peste prăpastie ! 195 00:26:38,035 --> 00:26:42,205 Nu vede ce se află-n mine ? Toate păcatele mele. 196 00:26:43,207 --> 00:26:45,583 - Toți suntem păcătoși. - Nu cum sunt eu. 197 00:26:46,001 --> 00:26:48,711 Sunt mincinos. Un ipocrit. 198 00:26:49,713 --> 00:26:54,550 Mi-e teamă de orice. N-am spus vreodată adevărul. N-am avut curaj. 199 00:26:57,012 --> 00:26:59,764 Când văd o femeie roșesc și întorc privirea. 200 00:26:59,890 --> 00:27:03,893 O vreau, dar pentru Domnul mă abțin și asta mă face mândru. 201 00:27:04,061 --> 00:27:06,270 Apoi mândria mea o distruge pe Magdalena. 202 00:27:07,398 --> 00:27:10,067 Nu fur, nu lupt, nu ucid. 203 00:27:10,193 --> 00:27:13,362 Nu fiindcă n-aș vrea, ci fiindcă îmi e teamă. 204 00:27:13,446 --> 00:27:18,533 Vreau să mă ridic împotriva ta, a tot, a lui Dumnezeu, dar... 205 00:27:19,702 --> 00:27:21,244 ... mi-e teamă. 206 00:27:25,249 --> 00:27:27,917 Vrei să știi cine-mi sunt mama și tata ? 207 00:27:29,294 --> 00:27:31,421 Vrei să știi cine-mi este Dumnezeu ? 208 00:27:32,965 --> 00:27:34,132 Frica. 209 00:27:35,217 --> 00:27:37,927 Privește înăuntrul meu și numai asta vei vedea. 210 00:27:40,765 --> 00:27:42,975 Dar cu cât mai mulți diavolii din noi, 211 00:27:43,101 --> 00:27:45,894 cu-atât mai mare-i șansa să ne căim. 212 00:27:46,604 --> 00:27:48,772 Lucifer e înăuntrul meu. 213 00:27:50,442 --> 00:27:54,945 Îmi spune că nu sunt Fiul lui David. 214 00:27:55,780 --> 00:27:58,282 Că nu sunt Omul, că-s Fiul Omului. 215 00:27:58,742 --> 00:28:03,245 Și mai mult, Fiul lui Dumnezeu. Ba chiar mai mult, că-s Dumnezeu. 216 00:28:11,336 --> 00:28:13,630 Vrei să mă mai întrebi ceva ? 217 00:28:52,046 --> 00:28:54,671 Totul e de la Dumnezeu. 218 00:28:55,006 --> 00:28:57,674 Totul are două înțelesuri. 219 00:28:58,468 --> 00:29:00,969 Iisuse al meu ! O, drag Iisus ! 220 00:29:02,055 --> 00:29:03,889 Te iert. 221 00:29:05,350 --> 00:29:07,017 Lasă-mă ! 222 00:29:07,352 --> 00:29:09,019 Lasă-mă. 223 00:29:20,157 --> 00:29:21,533 S-au dus. 224 00:29:22,326 --> 00:29:24,202 Și tu trebuie să pleci. 225 00:29:27,289 --> 00:29:28,873 - Eu trebuie să stau. - Ba nu. 226 00:29:28,999 --> 00:29:32,794 Te-ai curățat. Domnul te-a binecuvântat. 227 00:29:33,379 --> 00:29:35,547 Șerpii au ieșit din tine. 228 00:29:36,132 --> 00:29:38,967 Acum și tu trebuie să pleci. Trebuie să te întorci 229 00:29:39,051 --> 00:29:42,053 să le vorbești noroadelor, să le arăți inima ta. 230 00:29:42,138 --> 00:29:43,637 Cui să vorbesc ? 231 00:29:43,888 --> 00:29:45,889 Oricui va vrea să te asculte. 232 00:29:45,974 --> 00:29:47,474 Și ce să le spun ? 233 00:29:47,892 --> 00:29:49,726 Tu doar deschide-ți gura. 234 00:29:50,145 --> 00:29:51,980 Iubești oamenii ? 235 00:29:52,064 --> 00:29:55,233 Văd bărbați și mi-e milă de ei, atâta tot. 236 00:29:56,861 --> 00:29:58,194 Este de-ajuns. 237 00:30:21,427 --> 00:30:23,679 - Am poruncă să te ucid. - Fă-o. 238 00:30:23,763 --> 00:30:27,141 Astă-seară m-am purificat. Nu mă mai lupt cu Dumnezeu. Poftim. 239 00:30:27,267 --> 00:30:28,684 Iată gâtul meu. 240 00:30:28,768 --> 00:30:30,436 Taie-l, sunt gata. 241 00:30:42,781 --> 00:30:45,658 Ce ești tu ? Ce fel de om ești tu ? 242 00:30:49,121 --> 00:30:51,080 Ce vrei tu vreau și eu. 243 00:30:51,457 --> 00:30:53,791 De asta ne-a adus aici pe toți, e voia Domnului. 244 00:30:53,918 --> 00:30:57,171 Am venit să te ucid și tu m-ai ajutat, asta e voia Domnului ? 245 00:30:57,297 --> 00:31:01,300 Vocile pe care le auzi, e vocea Domnului ? Doar tu o înțelegi ? 246 00:31:02,510 --> 00:31:05,429 Mai bine m-ai face să-nțeleg și eu. 247 00:31:05,513 --> 00:31:07,973 Îți spun tot ce știu și eu. 248 00:31:11,478 --> 00:31:14,647 Cuvintele șoptite slab, vocile, viziunile. 249 00:31:15,649 --> 00:31:17,316 Putere. Mister. 250 00:31:20,611 --> 00:31:22,278 Este asta o taină ? 251 00:31:27,159 --> 00:31:28,994 Spune-mi taina ta. 252 00:31:29,496 --> 00:31:30,663 Mila. 253 00:31:30,956 --> 00:31:32,957 Milă pentru cine ? Pentru tine ? 254 00:31:33,208 --> 00:31:34,708 Milă pentru oameni. 255 00:31:35,335 --> 00:31:36,794 Vrăjmașii noștri sunt tot oameni. 256 00:31:36,878 --> 00:31:38,879 Mi-e milă de orice. 257 00:31:40,590 --> 00:31:43,509 De măgari, de iarbă, de rândunele. 258 00:31:43,593 --> 00:31:45,761 Dar de furnici ? Ți-e milă și de ele ? 259 00:31:45,845 --> 00:31:47,012 Da. 260 00:31:47,222 --> 00:31:49,098 Totul face parte din Dumnezeu. 261 00:31:49,849 --> 00:31:53,269 Când văd o furnică, cu ochii ei negri, strălucitori, 262 00:31:54,938 --> 00:31:56,689 știi ce văd ? 263 00:31:57,857 --> 00:32:00,025 Văd chipul Domnului. 264 00:32:05,866 --> 00:32:07,993 Nu ți-e teamă c-o să mori ? 265 00:32:08,077 --> 00:32:09,743 De ce mi-ar fi ? 266 00:32:11,288 --> 00:32:14,623 Moartea nu-i o ușă ce se închide, ea se deschide. 267 00:32:15,083 --> 00:32:17,126 Se deschide și intri prin ea. 268 00:32:20,964 --> 00:32:23,549 Dacă nu te ucid, ce va fi ? 269 00:32:23,758 --> 00:32:25,634 Voi vorbi oamenilor. 270 00:32:27,220 --> 00:32:29,388 Ce-o să le spui ? 271 00:32:30,056 --> 00:32:33,225 Eu doar deschid gura, Domnul va vorbi. 272 00:33:00,128 --> 00:33:03,088 Poate Domnul nu te-a trimis să mă ucizi. 273 00:33:06,009 --> 00:33:08,636 Poate te-a trimis să mă urmezi. 274 00:33:33,954 --> 00:33:36,122 Așa nu-i nicio greșeală. 275 00:33:36,540 --> 00:33:39,168 Voi merge cu tine până am să înțeleg. 276 00:33:40,128 --> 00:33:42,671 Dar dacă te abați prea mult 277 00:33:42,798 --> 00:33:45,466 de la cărare, te voi ucide. 278 00:34:06,987 --> 00:34:08,488 E Magdalena. 279 00:34:08,614 --> 00:34:10,281 Așa îi trebuie. 280 00:34:20,669 --> 00:34:23,212 Pleacă de aici ! Nu sta în drum ! 281 00:34:23,338 --> 00:34:26,340 Nu-i treaba ta aici. Vrei s-o pățești ? 282 00:34:26,508 --> 00:34:29,176 - N-auzi ce-a zis, proasto ? Mișcă-te ! - Nu. 283 00:34:29,511 --> 00:34:30,970 Nu vreau asta. 284 00:34:31,054 --> 00:34:34,849 I-auzi la el: nu vrea asta. Las' că vrem noi. 285 00:34:36,934 --> 00:34:39,185 - De ce ? - Nu trebuie să-ți spunem noi de ce ! 286 00:34:39,270 --> 00:34:41,020 Destul de rău, trăiește într-un bordel. 287 00:34:41,105 --> 00:34:45,276 Dar este o iudeică. Lucrează-n zi de Sabat. Se duce cu romanii în zi de Sabat. 288 00:34:45,360 --> 00:34:48,195 Încalcă legea lui Moise. Să moară ! 289 00:35:05,714 --> 00:35:08,382 Cine n-a păcătuit vreodată ? Cine ? 290 00:35:13,555 --> 00:35:16,475 Care dintre voi e fără de păcat ? 291 00:35:22,315 --> 00:35:25,691 Oricine-ar fi, să iasă-n față ! 292 00:35:28,361 --> 00:35:30,196 Și să arunce cu astea ! 293 00:35:34,326 --> 00:35:36,327 Nu am nimic de-ascuns. 294 00:35:36,411 --> 00:35:39,079 Bine. Ia-o pe asta. E mai mare. 295 00:35:41,917 --> 00:35:44,418 Ai grijă, Zevedeu ! 296 00:35:46,880 --> 00:35:48,672 Există un Dumnezeu. 297 00:35:49,842 --> 00:35:52,093 Te-a văzut că-ți înșelai lucrătorii. 298 00:35:52,929 --> 00:35:55,180 Te-a văzut cu văduva aceea, cum o cheamă ? 299 00:35:55,264 --> 00:35:56,556 Iudita. 300 00:35:56,891 --> 00:35:58,099 Iudita. 301 00:35:59,268 --> 00:36:03,104 Nu ți-e teamă că Domnul te va paraliza dacă ridici piatra asta ? 302 00:36:04,065 --> 00:36:06,274 Că brațul ți se va albi ? 303 00:36:07,360 --> 00:36:09,361 Că-ți vei pierde puterea ? 304 00:36:52,613 --> 00:36:54,991 Domnul face așa de multe minuni ! 305 00:36:56,243 --> 00:36:58,411 Dar dacă nu spun ce trebuie ? 306 00:36:59,162 --> 00:37:01,497 Dar dacă spun ce trebuie ? 307 00:37:11,007 --> 00:37:12,465 Apropiați-vă ! 308 00:37:15,511 --> 00:37:18,346 Apropiați-vă ! Suntem toți o familie. 309 00:37:20,474 --> 00:37:22,434 Apropie-te ca să auzi și tu. 310 00:37:23,269 --> 00:37:25,353 Am ceva să vă spun. 311 00:37:26,648 --> 00:37:28,024 Cine e El ? 312 00:37:28,191 --> 00:37:30,276 E Iisus din Nazaret. 313 00:37:30,944 --> 00:37:34,655 Nimic bun n-a ieșit din Nazaret, chiar și Scriptura zice așa. 314 00:37:39,036 --> 00:37:41,203 Îmi pare rău, dar... 315 00:37:43,665 --> 00:37:46,709 ... cel mai bine mă fac înțeles... 316 00:37:47,878 --> 00:37:49,712 ... dacă vă spun o pildă. 317 00:37:54,342 --> 00:37:56,718 Un semănător arunca semințe pe ogorul său. 318 00:37:57,219 --> 00:38:01,474 Unele semințe au căzut pe pământ, dar păsările le-au mâncat. 319 00:38:02,392 --> 00:38:05,853 Alte semințe au căzut pe piatră și s-au uscat. 320 00:38:07,314 --> 00:38:08,856 Dar unele semințe... 321 00:38:10,067 --> 00:38:13,235 Unele semințe au căzut pe pământ bogat 322 00:38:13,904 --> 00:38:17,406 și s-a făcut grâu cât să mănânce tot poporul. 323 00:38:24,122 --> 00:38:25,373 Mă auziți ? 324 00:38:25,457 --> 00:38:27,083 Da, te auzim bine. 325 00:38:27,626 --> 00:38:30,336 Eu sunt semănătorul ! Semănătorul sunt eu ! 326 00:38:30,420 --> 00:38:32,130 Da, și doi cu doi fac patru. 327 00:38:32,256 --> 00:38:33,548 Alt nebun ! 328 00:38:33,633 --> 00:38:34,800 Învățătorule, 329 00:38:34,926 --> 00:38:37,928 spune-mi, dacă tu ești semănătorul 330 00:38:38,012 --> 00:38:41,847 și noi sunt pietrele, ce sunt semințele ? 331 00:38:44,768 --> 00:38:46,268 Ce sunt semințele ? 332 00:38:50,273 --> 00:38:51,440 Iubire. 333 00:38:53,443 --> 00:38:55,111 Iubiți-vă unul pe altul. 334 00:38:57,155 --> 00:39:00,908 Ușor de spus, o fi un sfat bun, dar pentru altă lume. 335 00:39:00,992 --> 00:39:04,287 Oamenii aceștia mor de foame. Mai întâi hrănește-i și apoi vorbește ! 336 00:39:04,372 --> 00:39:08,125 Ascultați, credeam cândva că Domnul e mânios, dar nu mai cred așa ! 337 00:39:08,209 --> 00:39:13,046 Sărea la mine ca o pasăre sălbatică ce-și înfigea ghearele în capul meu. 338 00:39:13,673 --> 00:39:16,508 Dar într-o dimineață, a venit la mine. 339 00:39:17,468 --> 00:39:22,472 A suflat pe mine ca briza răcoroasă și-a spus: "Ridică-te." 340 00:39:27,145 --> 00:39:28,686 Și iată-mă aici. 341 00:39:29,146 --> 00:39:30,813 Iar voi mergeți la naiba. 342 00:39:30,981 --> 00:39:33,691 Astea-s basme de adormit copiii. Cum ne pot ele ajuta ? 343 00:39:33,817 --> 00:39:37,696 De ce vă e foame ? De ce vă e sete ? De dreptate ! Dreptate ! 344 00:39:37,822 --> 00:39:40,282 - Și pâine ! - Și de pâine. 345 00:39:40,366 --> 00:39:43,660 De dreptate sunteți însetați, ca oamenii să fie drepți cu voi, 346 00:39:43,745 --> 00:39:47,164 ca oamenii să vă respecte. Dar eu vă spun 347 00:39:47,248 --> 00:39:51,668 că cine-i flămând pentru dreptate acela se va binecuvânta. 348 00:39:51,753 --> 00:39:55,088 Belșug va avea. Nu va mai flămânzi în veci. 349 00:39:55,173 --> 00:39:58,216 Va avea adevărata bunătate, bunătatea iubirii. 350 00:39:58,426 --> 00:40:02,888 Să iubească, să dăruiască, să aline. Va avea curajul să facă binele. 351 00:40:03,014 --> 00:40:05,182 Și voi ! Voi cei ce plângeți ! 352 00:40:05,850 --> 00:40:08,018 Cei ce plâng sunt binecuvântați. 353 00:40:08,186 --> 00:40:11,689 Că Domnul îi va mângâia. Nu lumea va trebui s-o facă. 354 00:40:11,899 --> 00:40:14,442 Și cei smeriți. Ei sunt cei binecuvântați. 355 00:40:14,526 --> 00:40:16,652 Și cei ce suferă, și ei vor fi binecuvântați. 356 00:40:16,737 --> 00:40:19,070 Și făcătorii de pace, și cei milostivi, 357 00:40:19,197 --> 00:40:21,698 și cei bolnavi, cei săraci, cei prigoniți, 358 00:40:21,783 --> 00:40:25,368 toți veți fi binecuvântați că a voastră e Împărăția Cerurilor ! 359 00:40:27,914 --> 00:40:29,414 Și să mă credeți... 360 00:40:34,253 --> 00:40:37,881 Credeți-mă, cei ce râd acum 361 00:40:38,716 --> 00:40:40,425 vor plânge mai târziu. 362 00:40:40,802 --> 00:40:43,846 Și cei cu burțile pline acum vor flămânzi mai târziu. 363 00:40:43,931 --> 00:40:46,599 Iar bogații veșnic vor fi sărăciți ! 364 00:40:47,267 --> 00:40:48,976 Ucideți-l ! 365 00:40:55,150 --> 00:40:57,568 N-am spus moarte ! 366 00:40:59,655 --> 00:41:01,322 Am spus iubire ! 367 00:41:03,992 --> 00:41:05,451 Am spus iubire ! 368 00:41:13,918 --> 00:41:15,253 Destul. Veniți ! 369 00:41:15,337 --> 00:41:17,004 Nu, tată, eu rămân. 370 00:41:17,089 --> 00:41:20,258 Trebuie să lucrăm. Am nevoie de tine ! Ioane ! 371 00:41:23,095 --> 00:41:25,930 - Vino. - Iartă-mă, tată, și eu rămân. 372 00:41:26,014 --> 00:41:28,057 Nu amândoi ! Haide ! 373 00:41:30,561 --> 00:41:32,728 Lasă-mă să vin cu tine, pot fi de ajutor. 374 00:41:32,938 --> 00:41:33,980 Nu. 375 00:41:34,940 --> 00:41:36,357 Stai aici. 376 00:41:38,402 --> 00:41:39,819 Vei ști când. 377 00:41:41,947 --> 00:41:43,823 Vorbește oamenilor despre mine. 378 00:42:28,828 --> 00:42:29,995 Iosife ! 379 00:42:37,378 --> 00:42:38,545 Andrei ! 380 00:43:17,085 --> 00:43:18,418 Vino aici, Ioane ! 381 00:43:20,129 --> 00:43:21,338 Vino aici, Iosife. 382 00:43:21,422 --> 00:43:22,965 Mă odihneam și eu puțin. 383 00:43:23,049 --> 00:43:25,969 - Petru vrea să stea jos. - Petru, nu mai e loc. 384 00:43:26,053 --> 00:43:27,887 Mi-e frig. Vreau să stau la foc. 385 00:43:27,972 --> 00:43:30,473 Treci lângă Filip. La toți ne e frig. 386 00:43:30,557 --> 00:43:31,849 Taci. 387 00:43:42,568 --> 00:43:44,569 Învățătorule, pot să-ți spun ceva ? 388 00:43:50,243 --> 00:43:52,202 Eu nu sunt ca ceilalți. 389 00:43:53,079 --> 00:43:56,873 Adică, ei sunt destul de buni, sunt oameni buni. Dar sunt slabi. 390 00:43:58,377 --> 00:44:01,629 Unul mai rău ca altul. Unde i-ai găsit ? 391 00:44:03,090 --> 00:44:07,468 Uită-te la mine. Dacă iubesc pe cineva, îmi dau și viața. 392 00:44:08,595 --> 00:44:10,763 Dacă urăsc pe cineva, îl ucid. 393 00:44:11,598 --> 00:44:15,184 Chiar și pe cineva drag îl pot ucide dacă îmi greșește cu ceva. 394 00:44:18,647 --> 00:44:20,898 Mă auzi ? Înțelegi ce spun ? 395 00:44:20,983 --> 00:44:22,524 Da, înțeleg. 396 00:44:23,359 --> 00:44:27,029 Alaltăieri ai zis că dacă cineva te lovește să întorci și obrazul celălalt. 397 00:44:27,113 --> 00:44:28,613 Nu-mi place asta. 398 00:44:29,950 --> 00:44:34,245 Numai un înger ar face așa ceva, sau un câine. Eu nu-s nici una, nici alta. 399 00:44:34,329 --> 00:44:37,165 Sunt un om liber. Nu întorc obrazul nimănui. 400 00:44:37,875 --> 00:44:40,209 Amândoi voim același lucru. 401 00:44:42,212 --> 00:44:43,421 Amândoi ? 402 00:44:44,256 --> 00:44:45,757 Nu vrei libertate pentru Israel ? 403 00:44:45,841 --> 00:44:46,883 Nu. 404 00:44:47,384 --> 00:44:49,302 Eu vreau libertate pentru suflet. 405 00:44:49,803 --> 00:44:52,013 Nu. Asta nu pot accepta. 406 00:44:52,097 --> 00:44:55,308 Asta nu-i același lucru ! Nu-i același lucru ! 407 00:44:55,392 --> 00:44:57,477 Mai întâi îți eliberezi trupul, apoi sufletul ! 408 00:44:57,561 --> 00:44:59,228 De romani să ne ocupăm întâi. 409 00:44:59,521 --> 00:45:02,983 Nu faci o casă de la acoperiș în jos, de la temelie în sus o faci. 410 00:45:03,068 --> 00:45:06,904 - Temelia e sufletul. - Temelia e trupul. 411 00:45:06,988 --> 00:45:08,447 Așa trebuie să începeți. 412 00:45:08,531 --> 00:45:11,491 De nu vă veți schimba sufletul, să schimbați ce-i înăuntrul vostru, 413 00:45:11,575 --> 00:45:13,701 atunci doar îi veți înlocui pe romani cu altcineva 414 00:45:13,786 --> 00:45:15,745 și nimic nu se va schimba vreodată. 415 00:45:15,829 --> 00:45:19,248 Chiar de vei reuși, tot vei fi plin de otravă. 416 00:45:19,333 --> 00:45:22,085 Trebuie să rupeți lanțul răului. 417 00:45:27,007 --> 00:45:28,716 Cum să ne schimbăm atunci ? 418 00:45:30,094 --> 00:45:31,302 Cu iubire. 419 00:45:32,763 --> 00:45:34,932 - Cine-i acolo ? - Eu, Andrei. 420 00:45:35,308 --> 00:45:36,892 E totul... 421 00:45:37,310 --> 00:45:40,729 E în regulă. Culcă-te la loc. Eu și Iuda stăm de vorbă. 422 00:45:44,234 --> 00:45:46,026 Uite un exemplu. 423 00:45:59,998 --> 00:46:02,667 Știi că zeloții mi-au poruncit să te omor. 424 00:46:03,043 --> 00:46:05,002 De ce te-ai răzgândit ? 425 00:46:07,507 --> 00:46:09,258 M-am hotărât să mai aștept. 426 00:46:09,843 --> 00:46:11,176 Ce ? 427 00:46:11,803 --> 00:46:13,971 Mă gândeam că poate tu ești Alesul. 428 00:46:14,848 --> 00:46:18,016 Care să ne unească. Nu vreau să împiedic asta. 429 00:46:18,351 --> 00:46:22,187 Cum vom ști asta ? Cum să fiu eu Mesia ? 430 00:46:23,106 --> 00:46:27,025 Când oamenii aceia o chinuiau pe Magdalena, voiam să-i ucid. 431 00:46:27,735 --> 00:46:29,695 Apoi mi-am deschis gura 432 00:46:30,280 --> 00:46:33,907 și cuvântul "iubire" a ieșit din ea. De ce ? Nu înțeleg. 433 00:46:36,286 --> 00:46:40,039 Nu căuta la ceilalți răspunsurile, tot ce fac ei e să te urmeze. 434 00:46:45,796 --> 00:46:48,797 Vom merge în Iudeea să-l vedem pe Ioan Botezătorul. 435 00:46:51,009 --> 00:46:55,095 În fiece zi spune sutelor de oameni că Mesia vine. El va ști. 436 00:46:55,972 --> 00:46:57,389 Va ști. 437 00:46:57,473 --> 00:46:58,724 Iuda ! 438 00:46:59,475 --> 00:47:00,976 Mi-e teamă. 439 00:47:03,521 --> 00:47:04,897 Stai cu mine. 440 00:48:31,110 --> 00:48:32,235 Privește ! 441 00:48:32,403 --> 00:48:35,571 Voi asmuți răul împotriva ta chiar din propria-ți casă, 442 00:48:35,698 --> 00:48:38,241 am să-ți iau nevestele, de sub ochii tăi 443 00:48:38,367 --> 00:48:42,203 și-am să le dau vecinilor tăi care se vor desfrâna cu ele 444 00:48:42,288 --> 00:48:44,289 în văzul lumii. 445 00:48:44,623 --> 00:48:48,459 Poți asculta iar și iar, dar nu vei înțelege. 446 00:48:48,544 --> 00:48:51,797 Poți privi iar și iar, dar nu vei ști vreodată. 447 00:48:51,881 --> 00:48:55,009 Înțelepciunea oamenilor e prostie. 448 00:48:55,093 --> 00:48:58,846 Urechile lor sunt surde și ochii lor sunt orbi 449 00:48:58,930 --> 00:49:02,433 și nu văd cu ochii, nici n-aud cu urechile, 450 00:49:02,559 --> 00:49:06,270 ca să se întoarcă să fie vindecați. 451 00:49:06,396 --> 00:49:09,106 Dumnezeul Dumnezeilor spune: "În ziua aceea..." 452 00:49:09,232 --> 00:49:11,066 Vorbește ca Mesia. 453 00:49:11,609 --> 00:49:12,735 Nu. 454 00:49:12,819 --> 00:49:18,489 "... voi zdrobi cornul lunii noi și-ntuneric va fi peste lume." 455 00:49:18,574 --> 00:49:22,452 "Râsul în plâns am să vi-l fac..." 456 00:49:22,579 --> 00:49:24,913 Ieși în față să te vadă ! 457 00:49:30,754 --> 00:49:34,465 "Ascultați, e tunetul mulțimii..." 458 00:49:34,591 --> 00:49:38,427 Chiar din spate, am știut că L-am mai văzut undeva. 459 00:49:39,429 --> 00:49:40,804 Unde ? 460 00:49:41,348 --> 00:49:42,931 Oare în vis ? 461 00:49:44,267 --> 00:49:46,935 Da, în vis. 462 00:49:48,271 --> 00:49:50,939 Dar în vis, era îmbrăcat în alb. 463 00:49:51,107 --> 00:49:53,442 "Veți mirosi a putreziciune" 464 00:49:53,610 --> 00:49:59,783 "și stigmat în loc de frumusețe. Bărbații tăi vor pieri de sabie" 465 00:49:59,867 --> 00:50:03,535 "și femeile tale vor sta în țărână, arătându-și goliciunea." 466 00:50:03,828 --> 00:50:05,120 Cine ești tu ? 467 00:50:07,332 --> 00:50:08,957 Mă recunoști ? 468 00:50:11,628 --> 00:50:12,961 Cine ești tu ? 469 00:50:15,965 --> 00:50:17,800 Știi ce-au zis profeții ? 470 00:50:18,802 --> 00:50:20,469 Ce spune Isaia ? 471 00:50:21,471 --> 00:50:25,307 El spune: "Gătiți calea Domnului !" 472 00:50:27,728 --> 00:50:29,479 Spui că tu ești acela ? 473 00:50:29,563 --> 00:50:31,481 Nu știu. Spune-mi tu. 474 00:50:42,535 --> 00:50:44,077 De ce ai venit ? 475 00:50:44,161 --> 00:50:45,537 Să mă botezi. 476 00:50:46,330 --> 00:50:47,997 Nu, nu îndrăznesc. 477 00:50:48,332 --> 00:50:52,668 Dacă tu ești Stăpânul, tu trebuie să mă botezi pe mine. 478 00:50:55,588 --> 00:50:57,005 Botează-mă. 479 00:51:42,303 --> 00:51:44,179 Iubire. Ce înseamnă asta ? 480 00:51:44,263 --> 00:51:47,640 Iubirea e dulce ca mierea. Dar e și sacrificiu. 481 00:51:47,725 --> 00:51:50,477 Iubirea e acțiune. De vrei cultură nouă, dai foc ogorului. 482 00:51:50,561 --> 00:51:52,270 Oare nu-i iubirea de-ajuns ? 483 00:51:52,396 --> 00:51:54,481 Nu ! Privește lumea ! Privește în jurul tău ! 484 00:51:54,565 --> 00:51:56,524 Boli, războaie, necinste. 485 00:51:56,609 --> 00:52:00,570 Profeți falși, idoli falși, idolatrizarea banului. 486 00:52:00,779 --> 00:52:02,780 Nimic vrednic. 487 00:52:02,907 --> 00:52:06,869 Pomul e uscat. Va trebui să iei securea și să-l tai. 488 00:52:07,412 --> 00:52:10,956 Dacă aș fi tăietor de lemne, l-aș tăia. Dacă aș fi foc, l-aș arde. 489 00:52:11,082 --> 00:52:13,626 Dar sunt inimă și iubire, asta e tot ce pot face. 490 00:52:13,752 --> 00:52:15,044 Și eu sunt inimă. 491 00:52:15,128 --> 00:52:17,671 Dar nu pot iubi ce nu-i drept. 492 00:52:17,756 --> 00:52:20,674 Ce nu pot iubi, condamn. Domnul o cere. 493 00:52:20,759 --> 00:52:22,551 - Mânie ? - Da, Domnul cere mânie. 494 00:52:22,636 --> 00:52:25,638 Mânie ? Dar suntem frați cu toții ! 495 00:52:25,764 --> 00:52:27,625 Crezi că iubirea e singura cale a Domnului ? 496 00:52:28,226 --> 00:52:30,226 Du-te la Marea Moartă, privește în adâncuri. 497 00:52:30,609 --> 00:52:34,145 Vei vedea două desfrânate: Sodoma și Gomora. 498 00:52:34,271 --> 00:52:36,105 Aceasta e calea Domnului. 499 00:52:37,107 --> 00:52:39,193 În ziua Domnului, 500 00:52:39,277 --> 00:52:41,570 pădurile sânge vor vărsa. 501 00:52:41,821 --> 00:52:45,950 Pietrele caselor vor învia și-și vor ucide stăpânii. 502 00:52:47,244 --> 00:52:49,411 Ziua aceea a venit. 503 00:52:50,121 --> 00:52:52,915 El mi-a dat toporul. Acum ți-l dau eu Ție. 504 00:52:53,917 --> 00:52:55,584 Nu acesta e răspunsul. 505 00:52:56,795 --> 00:52:58,796 Atunci care e răspunsul ? 506 00:53:00,006 --> 00:53:01,674 Nu știu. 507 00:53:02,509 --> 00:53:05,553 Dacă nu vrei să mă asculți pe mine, pe cine vei asculta ? 508 00:53:05,637 --> 00:53:06,804 Pe Domnul. 509 00:53:07,347 --> 00:53:10,350 Domnul lui Israel e Domnul deșertului. 510 00:53:10,810 --> 00:53:15,021 Dacă vrei să-i vorbești, va trebui să te duci în deșert. 511 00:53:17,191 --> 00:53:18,774 Voi pleca. 512 00:53:21,653 --> 00:53:23,195 Mulțumesc, Botezătorule ! 513 00:53:32,872 --> 00:53:36,041 Ai grijă. Domnul nu e singur acolo. 514 00:54:15,416 --> 00:54:18,209 Nu voi ieși din cercul acesta. 515 00:54:19,545 --> 00:54:22,839 Nu voi pleca de aici până nu-mi vei vorbi. 516 00:54:23,716 --> 00:54:27,677 Dacă nu-mi dai semne, n-o să sufăr. 517 00:54:27,762 --> 00:54:31,264 Vorbește-mi numai în cuvinte omenești. 518 00:54:32,975 --> 00:54:37,771 Pe orice drum vei vrea, voi merge. 519 00:54:37,855 --> 00:54:42,400 Iubirea sau securea, sau orice altceva. 520 00:54:42,777 --> 00:54:47,447 Acum, de vrei să stau aici, să mor, așa voi face. 521 00:54:47,531 --> 00:54:50,034 Dar va trebui să-mi spui. 522 00:55:48,300 --> 00:55:50,176 Îmi pare rău pentru tine. 523 00:55:51,637 --> 00:55:53,305 Erai singur. 524 00:55:53,974 --> 00:55:56,976 Ai strigat și am venit. 525 00:55:58,311 --> 00:55:59,937 Nu te-am chemat pe tine. 526 00:56:00,981 --> 00:56:02,314 Cine ești tu ? 527 00:56:02,441 --> 00:56:03,816 Sufletul tău. 528 00:56:04,443 --> 00:56:05,776 Sufletul meu ? 529 00:56:06,528 --> 00:56:08,487 Ți-e teamă de singurătate. 530 00:56:09,489 --> 00:56:11,490 Ești exact ca Adam. 531 00:56:12,659 --> 00:56:15,703 M-a chemat și i-am luat una din coaste 532 00:56:16,455 --> 00:56:18,456 și am făcut femeia. 533 00:56:18,540 --> 00:56:20,541 Ai venit să mă ispitești. 534 00:56:20,667 --> 00:56:22,042 Să te ispitesc ? 535 00:56:22,961 --> 00:56:27,716 A iubi și a îngriji o femeie, a avea familie, asta numești tu ispită ? 536 00:56:28,843 --> 00:56:31,636 De ce vrei să mântuiești lumea ? 537 00:56:32,388 --> 00:56:35,014 Nu-ți ajung păcatele tale ? 538 00:56:35,682 --> 00:56:38,851 Ce aroganță să crezi că poți mântui lumea ! 539 00:56:39,352 --> 00:56:41,896 Lumea nu are nevoie să fie mântuită. 540 00:56:42,856 --> 00:56:44,482 Mântuiește-te pe tine. 541 00:56:45,984 --> 00:56:47,359 Găsește iubire. 542 00:56:47,778 --> 00:56:49,278 Am iubire. 543 00:56:50,155 --> 00:56:51,363 Privește 544 00:56:51,782 --> 00:56:53,324 în ochii mei. 545 00:56:54,785 --> 00:56:56,619 Privește sânii mei. 546 00:56:58,247 --> 00:56:59,915 Îi recunoști ? 547 00:57:01,125 --> 00:57:02,793 Fă-mi semn din cap că da, 548 00:57:03,753 --> 00:57:06,171 și vom fi în patul meu amândoi. 549 00:57:10,218 --> 00:57:11,551 Iisus ! 550 00:57:35,910 --> 00:57:37,494 După zece zile, 551 00:57:38,412 --> 00:57:40,580 foamea s-a dus. 552 00:57:55,930 --> 00:57:58,598 Bine ai venit, Iisus. Felicitări. 553 00:57:59,767 --> 00:58:03,103 Ai trecut micile ispite cu femeia și familia. 554 00:58:03,355 --> 00:58:04,856 Amândoi suntem mai mari decât asta. 555 00:58:04,940 --> 00:58:07,358 - Cine ești ? - Nu mă recunoști ? 556 00:58:10,696 --> 00:58:12,737 Sunt tu, sunt inima ta. 557 00:58:14,031 --> 00:58:16,074 Inima ta e tare lacomă. 558 00:58:16,951 --> 00:58:18,785 Se preface că e smerită, 559 00:58:18,911 --> 00:58:21,204 dar în realitate vrea să cucerească lumea. 560 00:58:21,289 --> 00:58:23,623 N-am vrut niciodată o împărăție lumească. 561 00:58:25,459 --> 00:58:28,795 - Împărăția Cerească e de ajuns. - Ești un mincinos. 562 00:58:29,463 --> 00:58:31,715 Când făceai cruci pentru romani în Nazaret, 563 00:58:31,799 --> 00:58:34,634 aveai capul plin de visuri de mărire. 564 00:58:34,719 --> 00:58:36,554 Voiai să fii mai mărit decât oricine. 565 00:58:37,431 --> 00:58:40,725 Spuneai că era Domnul, dar tu, de fapt, voiai mărire. 566 00:58:41,143 --> 00:58:43,227 Acum poți avea ce voiești. 567 00:58:43,312 --> 00:58:45,229 Și ce nu voiești. 568 00:58:47,733 --> 00:58:49,150 De toate. 569 00:58:50,652 --> 00:58:53,321 - Poți avea chiar Roma. - Mincinosule. 570 00:58:53,447 --> 00:58:56,324 Intră în cercul meu și am să-ți smulg limba ! 571 00:59:20,515 --> 00:59:22,516 Arhanghele, dă-te la o parte ! 572 00:59:23,101 --> 00:59:25,019 Dă-te la o parte că mă orbești ! 573 00:59:25,520 --> 00:59:26,854 Iisus ! 574 00:59:28,190 --> 00:59:30,775 Pe mine mă așteptai. 575 00:59:32,152 --> 00:59:33,486 Amintește-ți 576 00:59:34,321 --> 00:59:38,366 când erai copil, strigai plângând: 577 00:59:39,117 --> 00:59:40,826 "Fă-mă Dumnezeu, Doamne !" 578 00:59:41,204 --> 00:59:42,329 "Doamne !" 579 00:59:42,538 --> 00:59:45,290 "Doamne, fă-mă Dumnezeu !" 580 00:59:45,875 --> 00:59:47,876 Eram doar un copil atunci. 581 00:59:48,002 --> 00:59:49,669 Ești Dumnezeu. 582 00:59:50,128 --> 00:59:54,048 Botezătorul a știut. Acum e timpul să recunoști asta. 583 00:59:54,216 --> 00:59:56,050 Tu ești Fiul Lui. 584 00:59:56,176 --> 00:59:58,719 Unicul Fiu al lui Dumnezeu. 585 00:59:59,304 --> 01:00:01,639 Vino cu mine ! 586 01:00:02,349 --> 01:00:05,017 Împreună vom domni peste cei vii și peste cei morți. 587 01:00:05,394 --> 01:00:08,062 Tu vei da viața și vei lua viața. 588 01:00:08,146 --> 01:00:11,649 Vei sta pe tronul de judecată, iar eu voi sta lângă tine. 589 01:00:11,858 --> 01:00:14,736 Închipuie-ți ce puternici vom fi împreună. 590 01:00:15,822 --> 01:00:16,989 Satan ? 591 01:00:46,728 --> 01:00:48,937 Ne vom mai revedea. 592 01:01:08,958 --> 01:01:11,585 Nu-ți fie teamă. Tu ești Alesul. 593 01:01:11,961 --> 01:01:13,795 Lucrarea mea e gata. 594 01:01:14,756 --> 01:01:16,423 Acum pot să mor. 595 01:01:17,759 --> 01:01:21,637 Domnul vrea să-ți spun să te ridici. 596 01:01:22,306 --> 01:01:23,806 Ziua Lui a venit. 597 01:01:24,558 --> 01:01:25,975 Ia securea asta. 598 01:01:26,310 --> 01:01:28,810 Du mesajul ăsta tuturor. 599 01:02:15,942 --> 01:02:17,192 Vă rog ! 600 01:02:18,152 --> 01:02:19,528 Ce dorești ? 601 01:02:19,862 --> 01:02:21,196 Sunt un străin. 602 01:02:21,823 --> 01:02:23,323 Din Galileea. 603 01:02:24,201 --> 01:02:25,368 Sunt ostenit. 604 01:02:26,662 --> 01:02:28,871 Nici nu știi ce gust bun are ! 605 01:02:29,456 --> 01:02:31,290 Mai dă-mi vin, te rog ! 606 01:02:35,170 --> 01:02:36,379 Maria... 607 01:02:38,507 --> 01:02:39,674 Marta... 608 01:02:41,802 --> 01:02:44,512 Vreau să vă spun că amândouă sunteți binecuvântate. 609 01:02:45,889 --> 01:02:48,182 Am venit aici, nu m-ați recunoscut. 610 01:02:49,351 --> 01:02:53,062 M-ați primit în casă, m-ați hrănit, m-am odihnit... 611 01:02:54,022 --> 01:02:56,650 ... și Domnul a coborât și a intrat în inima mea. 612 01:02:59,237 --> 01:03:00,904 - Continuă. - Nu. 613 01:03:01,990 --> 01:03:04,824 Am vorbit prea mult de-acum. Tăcerea e mai bună. 614 01:03:05,826 --> 01:03:07,326 Ba nu e. 615 01:03:09,246 --> 01:03:10,746 Ai soție ? 616 01:03:15,419 --> 01:03:16,502 Nu. 617 01:03:16,712 --> 01:03:18,838 Cum poți sta așa în deșert ? 618 01:03:18,922 --> 01:03:20,590 Spune-mi adevărul. 619 01:03:20,924 --> 01:03:24,385 Nu-ți lipsesc toate astea ? O casă, o viață adevărată. 620 01:03:24,511 --> 01:03:25,928 Recunosc. 621 01:03:26,263 --> 01:03:29,099 Mi-ar plăcea, dar nu le voi avea niciodată. 622 01:03:29,225 --> 01:03:32,603 Ascultă, dacă chiar îl vrei pe Dumnezeu, nu-ți irosi timpul în deșert. 623 01:03:32,687 --> 01:03:34,771 El nu-i acolo, e chiar aici. 624 01:03:35,607 --> 01:03:38,692 Citește-ți Scripturile. Dumnezeu nu vrea să ții post și să te rogi. 625 01:03:38,776 --> 01:03:40,777 El vrea să faci copii. 626 01:03:41,404 --> 01:03:44,573 Maria, nu-l faci să se simtă bine. E oaspete. 627 01:03:45,241 --> 01:03:47,284 El știe despre ce vorbesc. 628 01:03:49,746 --> 01:03:51,455 Vino să mă ajuți. 629 01:03:52,624 --> 01:03:54,790 Nu e bine să-i necăjești pe acești bărbați. 630 01:03:54,875 --> 01:03:56,292 Nu-i necăjeam. 631 01:03:56,877 --> 01:04:00,213 Îl mai știi pe Botezător ? El nu se necăjea. 632 01:04:00,631 --> 01:04:04,134 - Botezătorul ? Ce ? - E mort. A fost ucis de Irod. 633 01:04:04,969 --> 01:04:06,053 Nu știai ? 634 01:04:06,137 --> 01:04:07,304 Se spune că regele era beat. 635 01:04:07,430 --> 01:04:10,432 Se spune că a tăiat capul Botezătorului doar din plăcere. 636 01:04:26,157 --> 01:04:29,159 Acum se spune că vor ucide pe toți cei botezați. 637 01:04:29,285 --> 01:04:31,078 Nimeni nu v-a obligat să vă botezați. 638 01:04:31,162 --> 01:04:34,499 Și tu ai fost botezat. Te-ai rugat să fii botezat, așa că taci. 639 01:04:36,502 --> 01:04:39,003 Îmi închipui ce-o fi în Galileea acum. 640 01:04:39,838 --> 01:04:41,005 Marea. 641 01:04:42,465 --> 01:04:46,260 Se spune că pescuitul e așa bun că doar să atingi plasa și peștii sar în ea. 642 01:04:46,344 --> 01:04:47,594 Nu vorbi de pești. 643 01:04:47,679 --> 01:04:51,348 Îmi amintește de oile mele. Nu știu ce s-a întâmplat cu ele. 644 01:04:53,142 --> 01:04:54,977 Poate ar trebui să-L așteptăm în Galileea. 645 01:04:55,061 --> 01:04:57,187 Nu, am promis Stăpânului că vom aștepta aici. 646 01:04:57,313 --> 01:04:58,689 Asta a fost acum o lună. 647 01:04:58,815 --> 01:05:02,192 Mii de oameni așteaptă să-L vadă, așteaptă să-L audă, iar El e plecat. 648 01:05:02,318 --> 01:05:04,278 Toată suflarea. Parcă am fi proști. 649 01:05:04,362 --> 01:05:06,364 Nataniel are dreptate. Așa e. 650 01:05:06,490 --> 01:05:08,449 Ar fi trebuit să ne răspundă la întrebări. 651 01:05:08,534 --> 01:05:10,702 Dacă ne întoarcem în Galileea, cum zice Petru... 652 01:05:10,828 --> 01:05:11,869 Fraților ! 653 01:05:13,414 --> 01:05:15,081 Nu vă înțeleg. 654 01:05:16,542 --> 01:05:19,419 Gândiți-vă la ultimile cuvinte ale Botezătorului. 655 01:05:19,753 --> 01:05:23,715 Zicea: "Iisuse din Nazaret, pleacă din deșert. Eu am terminat." 656 01:05:24,341 --> 01:05:26,009 "Întoarce-te la oameni." 657 01:05:26,093 --> 01:05:27,969 De unde știm ce-a spus cu adevărat Botezătorul ? 658 01:05:28,053 --> 01:05:30,596 - Toată lumea zice așa. - Dar de unde știm noi ? 659 01:05:30,723 --> 01:05:32,723 Chiar de n-ar fi așa, cuvintele astea sunt foarte importante. 660 01:05:32,849 --> 01:05:33,932 De ce ? 661 01:05:35,852 --> 01:05:38,186 Fiindcă oamenii cred în ele. 662 01:05:40,858 --> 01:05:42,734 Și dacă Stăpânul nostru... 663 01:05:45,279 --> 01:05:47,196 Dar dacă el e Alesul ? 664 01:05:52,703 --> 01:05:54,037 Care "Ales" ? 665 01:05:54,413 --> 01:05:58,249 - Alesul. - Ce vrei să zici ? Mesia ? 666 01:06:01,587 --> 01:06:03,671 Nu știm dacă Botezătorul a zis asta. 667 01:06:03,756 --> 01:06:05,465 Nimeni nu știe despre ce au vorbit ei. 668 01:06:05,591 --> 01:06:08,384 - El nu-i ca Ilie. - Nu, nu-i ca ceilalți profeți. 669 01:06:08,469 --> 01:06:11,054 Spune că Împărăția lui Dumnezeu e aici, acum. 670 01:06:11,138 --> 01:06:13,390 Ne spune să-i continuăm lucrarea. 671 01:06:13,475 --> 01:06:15,893 Să continuăm lucrarea pe care el o face. 672 01:06:15,977 --> 01:06:18,395 Era chiar aici, la râul Iordanului, Ilie a coborât din Cer. 673 01:06:18,480 --> 01:06:20,313 Asta nu vă spune nimic ? 674 01:06:20,773 --> 01:06:22,565 Așteptăm aici ! 675 01:06:25,819 --> 01:06:27,612 Așteptăm aici ! 676 01:06:35,162 --> 01:06:37,789 Nu cred c-ar trebui să ne întoarcem în Galileea. 677 01:06:38,415 --> 01:06:40,291 Cred c-ar trebui să așteptăm aici. 678 01:06:40,959 --> 01:06:45,422 Asta îmi place la tine, Petru. Ești tare și neclintit ca piatra. 679 01:06:45,757 --> 01:06:47,633 Nimeni nu te face să te răzgândești. 680 01:06:47,926 --> 01:06:49,635 Tu la ce ești bun ? 681 01:06:53,973 --> 01:06:55,182 Stăpâne ! 682 01:07:06,945 --> 01:07:08,112 Învățătorule ! 683 01:07:09,321 --> 01:07:12,281 Ioan a auzit pașii Tăi în inima sa. 684 01:07:12,825 --> 01:07:15,952 Într-un fel, și noi ne pregăteam să te întâmpinăm. 685 01:07:17,330 --> 01:07:18,997 Ai fost botezat ? 686 01:07:19,499 --> 01:07:20,541 Da. 687 01:07:22,210 --> 01:07:25,337 Ioan a botezat cu apă și l-au ucis. 688 01:07:26,131 --> 01:07:28,173 Acum eu vă botez cu foc. 689 01:07:29,175 --> 01:07:31,677 Așa ți-a spus Botezătorul ? 690 01:07:32,720 --> 01:07:35,013 Am o invitație pentru tine. 691 01:07:37,308 --> 01:07:39,309 E o sărbătorire ? 692 01:07:39,519 --> 01:07:40,561 Nu. 693 01:07:42,230 --> 01:07:45,023 Nu vă invit la o sărbătorire. 694 01:07:45,358 --> 01:07:47,693 Vă invit la război. 695 01:08:12,594 --> 01:08:14,428 Aceasta e inima mea. 696 01:08:15,889 --> 01:08:17,181 Luați. 697 01:08:18,766 --> 01:08:20,601 Dumnezeu se află în voi. 698 01:08:21,937 --> 01:08:26,274 Diavolul e în afara noastră, în lumea din jurul nostru. 699 01:08:27,359 --> 01:08:30,570 Vom lua o secure și vom reteza gâtul diavolului. 700 01:08:32,239 --> 01:08:34,616 Vom lupta cu el, indiferent ce este el. 701 01:08:35,951 --> 01:08:37,452 În boală... 702 01:08:37,912 --> 01:08:39,579 ... în bogăție... 703 01:08:40,039 --> 01:08:41,915 ... chiar și în templu. 704 01:08:42,917 --> 01:08:44,417 Vă voi arăta eu cum. 705 01:08:45,794 --> 01:08:47,461 Dacă ai oi, 706 01:08:48,379 --> 01:08:49,963 renunță la ele. 707 01:08:50,381 --> 01:08:52,216 Dacă ai familie, 708 01:08:52,926 --> 01:08:54,219 renunță la ea. 709 01:08:57,598 --> 01:08:59,432 Eu cred în iubire. 710 01:09:00,059 --> 01:09:02,060 Acum cred în asta ! 711 01:09:03,270 --> 01:09:04,771 Cine e cu mine ? 712 01:09:10,110 --> 01:09:11,444 Adonai. 713 01:09:17,076 --> 01:09:21,079 Azi și mâine voi alunga demoni și voi vindeca boli. 714 01:09:21,497 --> 01:09:23,331 În a treia zi, 715 01:09:23,624 --> 01:09:26,125 voi fi desăvârșit. 716 01:09:55,447 --> 01:09:56,531 Afară ! 717 01:10:00,620 --> 01:10:03,038 Satan, pleacă ! 718 01:10:06,209 --> 01:10:07,668 Satan, afară ! 719 01:10:10,797 --> 01:10:11,839 Pleacă de la el ! 720 01:10:41,661 --> 01:10:44,663 Moise, Ilie, Isaia, 721 01:10:45,874 --> 01:10:47,541 atingeți-mi gura. 722 01:10:48,710 --> 01:10:50,377 Atinge-mi buzele. 723 01:11:11,275 --> 01:11:15,027 Mergi la templu. Arată-te preoților. 724 01:11:16,529 --> 01:11:17,738 Priviți ! 725 01:11:19,074 --> 01:11:21,367 - Priviți ! - Priviți la fața lui ! 726 01:11:21,451 --> 01:11:24,411 A fost orb și Iisus l-a vindecat. Priviți ! 727 01:11:27,415 --> 01:11:29,958 A fost orb și Iisus l-a vindecat. Priviți ! Priviți ! 728 01:12:32,606 --> 01:12:36,609 Tu ! Tu n-ai ce căuta la o nuntă. Noi sărbătorim aici puritatea. 729 01:12:37,111 --> 01:12:39,654 - Scuze, dar ei sunt oaspeții mei. - Vă rog. 730 01:12:40,823 --> 01:12:42,950 Să vă explic ceva. 731 01:12:44,202 --> 01:12:46,287 Cum credeți voi că e Împărăția Cerurilor ? 732 01:12:47,205 --> 01:12:48,873 E ca o nuntă. 733 01:12:51,292 --> 01:12:55,295 Mirele e Dumnezeu, iar mireasa e sufletul omului. 734 01:12:56,046 --> 01:12:58,298 Nunta se petrece în Ceruri 735 01:12:59,341 --> 01:13:01,509 și toată lumea e invitată. 736 01:13:02,970 --> 01:13:04,929 Împărăția lui Dumnezeu încape pe oricine. 737 01:13:05,014 --> 01:13:07,182 Nazarinene, asta-i împotriva Legii ! 738 01:13:07,975 --> 01:13:10,018 Atunci Legea e împotriva inimii mele. 739 01:13:14,523 --> 01:13:15,858 Nu mă atinge. 740 01:13:16,026 --> 01:13:17,985 Acum ești sacră pentru mine 741 01:13:18,570 --> 01:13:19,862 prin acest inel. 742 01:13:19,988 --> 01:13:22,364 "Acum ești sacră pentru mine prin acest inel." 743 01:13:22,491 --> 01:13:25,868 După Legea lui Moise și a lui Israel. 744 01:13:26,411 --> 01:13:29,371 "După Legea lui Moise și a lui Israel." 745 01:13:41,383 --> 01:13:44,677 Verii mei sunt foarte supărați. Au cumpărat vin de ajuns pentru trei zile. 746 01:13:44,762 --> 01:13:47,097 Acum, după o zi, nu mai este vin. 747 01:13:47,224 --> 01:13:48,891 Ce-i în acelea ? 748 01:13:49,851 --> 01:13:51,852 - Apă. - Ba nu. E vin. 749 01:13:51,937 --> 01:13:53,938 Nu, nu, e apă ! Eu am pus-o acolo. 750 01:13:54,064 --> 01:13:55,898 - E vin. - E apă. 751 01:13:56,024 --> 01:13:58,025 Du-te și vezi. 752 01:14:00,529 --> 01:14:01,862 Du-te ! 753 01:14:20,466 --> 01:14:22,300 Ai dreptate. E vin. 754 01:15:21,985 --> 01:15:23,319 Fraților ! 755 01:15:24,780 --> 01:15:27,324 Buni prieteni ! Ascultați-mă ! 756 01:15:28,284 --> 01:15:30,869 Despre Mine au prezis profeții. 757 01:15:31,037 --> 01:15:33,038 Dumnezeu mi-a vorbit în deșert. 758 01:15:33,372 --> 01:15:36,833 Mi-a încredințat un secret și mi-a zis să vi-l spun. 759 01:15:37,209 --> 01:15:39,336 Nu m-ați auzit venind ? 760 01:15:40,546 --> 01:15:44,674 Am fugit aici, în Nazaret, unde am crescut, ca să aduc vestea. 761 01:15:45,676 --> 01:15:47,677 Împărăția Cerurilor e aici, acum. 762 01:15:47,803 --> 01:15:48,970 Tu faci minuni. 763 01:15:49,055 --> 01:15:51,216 Fă o minune pentru noi. Fă-ne să credem în Tine. 764 01:15:51,717 --> 01:15:52,817 Dacă nu, vom pleca. 765 01:15:53,142 --> 01:15:54,935 Mesia nu are nevoie de minuni. 766 01:15:55,019 --> 01:15:58,648 El este o minune. Acum El e aici. Sunteți gata pentru mine ? 767 01:15:59,316 --> 01:16:01,859 Am venit să dărâm totul în jur 768 01:16:01,985 --> 01:16:04,570 și știți cu ce am să înlocuiesc tot ? 769 01:16:04,696 --> 01:16:06,196 Cu ceva nou. 770 01:16:06,864 --> 01:16:08,031 Cu Dumnezeu. 771 01:16:08,366 --> 01:16:10,075 Împărăția lui Dumnezeu. 772 01:16:10,409 --> 01:16:13,453 Deci dați pâinea voastră săracilor. 773 01:16:13,537 --> 01:16:15,914 Ce contează ce aveți ? 774 01:16:16,040 --> 01:16:18,583 Aveți aur și argint. Vor putrezi. 775 01:16:18,709 --> 01:16:22,420 Și ce putrezește vă va strica inima. Tuturor ! 776 01:16:23,047 --> 01:16:27,384 Vor fi potopuri și vor fi incendii. Totul va fi distrus. 777 01:16:27,510 --> 01:16:31,180 Dar va fi o nouă Arcă ce va pluti deasupra focului ! 778 01:16:31,264 --> 01:16:35,184 Eu am cheile și eu deschid ușa. 779 01:16:35,268 --> 01:16:38,270 Eu hotărăsc cine intră și cine nu. 780 01:16:39,606 --> 01:16:43,776 Voi sunteți frații mei din Nazaret și pe voi vă invit primii pe Arcă. 781 01:16:45,028 --> 01:16:48,197 Nu așteptați. Nu vă irosiți viața. 782 01:16:49,366 --> 01:16:50,533 Veniți cu mine. 783 01:16:50,617 --> 01:16:53,786 Tu ești fiul Mariei, așa-i ? Cine ești tu să ne spui despre Dumnezeu ? 784 01:16:53,912 --> 01:16:56,579 Mai bine face cruci, decât să vorbească. 785 01:16:58,249 --> 01:17:01,376 Duceți-vă după cineva din familia lui să vină să-l ia. E nebun. 786 01:17:01,460 --> 01:17:05,589 De ce râdeți ? Tot ce aveți va arde. În curând. 787 01:17:06,049 --> 01:17:08,426 Ieșiți afară acum ! Haideți cu mine la Ierusalim ! 788 01:17:08,552 --> 01:17:11,887 Vedeți ? Asta se întâmplă când un bărbat nu se căsătorește. 789 01:17:11,972 --> 01:17:14,140 Se strică la cap ! 790 01:17:15,267 --> 01:17:18,561 Du-te acasă ! Ești un demon ! Ești posedat ! Ești lunatic ! 791 01:17:18,645 --> 01:17:20,604 - Aceasta-i casa mea ! - Să-ți fie rușine ! 792 01:17:20,731 --> 01:17:22,106 Ucideți-l ! E vrăjitor ! 793 01:17:22,232 --> 01:17:23,482 - Ne va arde ! - Nu-l atingeți ! 794 01:17:23,608 --> 01:17:25,067 Nu-l atingeți ! Dumnezeu îi iubește pe săraci. 795 01:17:26,820 --> 01:17:28,487 Dacă aș atinge orice piatră, 796 01:17:28,613 --> 01:17:32,283 dacă aș sufla pe orice ramură, s-ar ridica și m-ar urma ! 797 01:17:32,409 --> 01:17:34,118 Dar cu voi de ce nu se poate ? 798 01:17:34,954 --> 01:17:36,955 Haideți cu mine la Ierusalim ! 799 01:17:37,915 --> 01:17:41,460 Ierusalimul se prăbușește ! Văd asta. 800 01:17:41,794 --> 01:17:43,085 Știu asta. 801 01:17:55,766 --> 01:17:57,433 Vedeți toți oamenii ăștia ? 802 01:17:57,976 --> 01:18:00,770 Sunt săraci. Sunt orbi. Sunt șchiopi. 803 01:18:01,938 --> 01:18:03,814 Ei vor fi armata noastră. 804 01:18:06,318 --> 01:18:08,403 Ne trebuie oameni mai buni ca ăștia. 805 01:18:08,488 --> 01:18:12,824 Dumnezeu mi i-a dat. Vom face un Ierusalim nou. 806 01:18:19,082 --> 01:18:20,165 Fiule ! 807 01:18:20,958 --> 01:18:22,793 Întoarce-te cu mine. Te rog. 808 01:18:22,919 --> 01:18:24,336 Cine ești tu ? 809 01:18:27,131 --> 01:18:29,758 - Mama ta. - Eu nu am mamă. 810 01:18:30,426 --> 01:18:35,304 Eu n-am familie. Eu am un Tată, în Ceruri. 811 01:18:37,849 --> 01:18:39,767 Nu-mi spune mie asta. 812 01:18:41,187 --> 01:18:42,646 Cine ești ? 813 01:18:44,273 --> 01:18:45,857 Chiar așa, cine ești tu ? 814 01:18:47,110 --> 01:18:48,527 Cine ești ? 815 01:19:03,501 --> 01:19:04,960 De ce plângi ? 816 01:19:05,211 --> 01:19:06,711 Nu i-ai văzut ? 817 01:19:09,757 --> 01:19:10,799 Ce ? 818 01:19:10,883 --> 01:19:14,053 Când îți vorbește El, sunt mii de aripi albastre în spatele lui. 819 01:19:14,138 --> 01:19:17,056 Îți jur, Maria, erau armate de îngeri. 820 01:19:17,975 --> 01:19:20,017 - Erau ? - Mii. 821 01:19:22,770 --> 01:19:25,105 M-aș fi bucurat să nu fi fost. 822 01:19:40,705 --> 01:19:42,497 Când a fost înmormântat ? 823 01:19:43,499 --> 01:19:45,083 Acum trei zile. 824 01:19:49,882 --> 01:19:51,716 Dați stânca la o parte. 825 01:20:47,064 --> 01:20:48,481 Lazăre ! 826 01:20:50,568 --> 01:20:51,902 Lazăre ! 827 01:20:57,700 --> 01:20:59,700 În numele profeților ! 828 01:21:01,495 --> 01:21:04,455 În numele lui leremia și al Tatălui Meu ! 829 01:21:05,666 --> 01:21:08,376 În numele Dumnezeului Celui Sfânt ! 830 01:21:10,170 --> 01:21:11,629 Te chem aici ! 831 01:21:13,715 --> 01:21:15,091 Te chem aici ! 832 01:21:21,974 --> 01:21:23,183 Lazăre ! 833 01:21:35,363 --> 01:21:36,697 Lazăre ! 834 01:23:28,851 --> 01:23:30,185 Adonai ! 835 01:23:31,604 --> 01:23:33,648 Doamne, ajută-mă ! 836 01:24:47,223 --> 01:24:48,724 Am venit aici să ne rugăm. 837 01:24:50,059 --> 01:24:51,351 Privește aici. 838 01:24:51,478 --> 01:24:54,813 Schimbătorii de bani ? Pentru taxa la templu, pentru ospăț. 839 01:24:54,898 --> 01:24:56,148 Știu. 840 01:24:57,150 --> 01:24:58,400 Știu. 841 01:25:03,030 --> 01:25:04,739 Cum merge schimbul banilor azi ? 842 01:25:04,865 --> 01:25:07,825 Destul de bine. La taraba asta e bine. 843 01:25:10,245 --> 01:25:12,080 Faci profit bun ? 844 01:25:12,582 --> 01:25:14,249 Destul de bun. 845 01:26:04,384 --> 01:26:06,468 Aici e casa Tatălui Meu ! 846 01:26:07,804 --> 01:26:09,972 E loc de rugăciune, 847 01:26:10,306 --> 01:26:12,057 nu talcioc ! 848 01:26:13,601 --> 01:26:16,104 Nazarinene, ce faci ? 849 01:26:17,773 --> 01:26:19,566 Ce faci ? 850 01:26:22,736 --> 01:26:24,654 Lui Dumnezeu nu-i trebuie palate. 851 01:26:24,738 --> 01:26:27,574 Nu-i trebuie brazi funerari, nici animale moarte ! 852 01:26:27,658 --> 01:26:29,576 Nu-i trebuie sekeli ! 853 01:26:29,660 --> 01:26:32,495 Vrei ca lumea să plătească taxele cu monedele romanilor ? 854 01:26:32,580 --> 01:26:34,998 Au pe ele chipul zeilor lor falși ! 855 01:26:35,124 --> 01:26:37,458 Vrei zei păgâni în templu ? 856 01:26:38,794 --> 01:26:43,422 Toți banii străini trebuie schimbați în sekeli. Așa zice Legea. 857 01:26:43,506 --> 01:26:47,759 Atunci să renunțăm la Lege ! Eu am o nouă Lege și o nouă speranță. 858 01:26:48,177 --> 01:26:49,262 Ce ? 859 01:26:49,346 --> 01:26:52,348 Dumnezeu și-a schimbat părerea despre vechea Lege ? 860 01:26:52,850 --> 01:26:57,645 Nu. El crede doar că inimile noastre sunt gata pentru mai mult, atâta tot. 861 01:26:57,938 --> 01:27:00,148 Haosul ăsta e noua Lege ? 862 01:27:01,358 --> 01:27:02,525 Cum îți închipui... 863 01:27:02,610 --> 01:27:05,361 Cum îmi închipui ? Fiindcă eu sunt sfârșitul vechii Legi 864 01:27:05,446 --> 01:27:06,863 și începutul Legii noi. 865 01:27:06,947 --> 01:27:09,699 - Ai grijă ce spui ! - Poate ar trebui să plecăm. 866 01:27:09,825 --> 01:27:12,035 Când spun "eu", Rabbi, 867 01:27:12,828 --> 01:27:14,704 spun "Dumnezeu". 868 01:27:17,374 --> 01:27:19,042 Asta-i blasfemie ! 869 01:27:20,044 --> 01:27:21,879 N-ai auzit ? 870 01:27:22,797 --> 01:27:24,965 Sunt sfântul blasfemiei. 871 01:27:25,634 --> 01:27:27,676 Să nu vă înșelați ! 872 01:27:28,011 --> 01:27:31,054 N-am venit aici să aduc pacea. Am venit să aduc spadă. 873 01:27:31,180 --> 01:27:32,972 Dacă vorbești așa vei fi omorât ! 874 01:27:33,057 --> 01:27:35,850 Eu omorât ? Ascultați-mă ! 875 01:27:36,393 --> 01:27:40,730 Acest templu va fi distrus în trei zile ! Făcut una cu pământul ! 876 01:27:40,856 --> 01:27:43,900 Nu va rămâne piatră pe piatră ! 877 01:27:43,984 --> 01:27:47,820 Credeți că Dumnezeu e numai al vostru ? Nu-i așa ! 878 01:27:48,405 --> 01:27:51,908 Dumnezeu e suflare nemuritoare și e al tuturor ! 879 01:27:52,159 --> 01:27:53,994 Al întregii lumi ! 880 01:27:54,371 --> 01:27:56,413 Te crezi deosebit ? 881 01:27:56,873 --> 01:27:58,916 Dumnezeu nu e israelitean ! 882 01:28:22,439 --> 01:28:24,357 Vrăjitorule, vindecă-mă ! 883 01:28:24,441 --> 01:28:26,110 Vindecă-ne ! Fă-ne bogați ! 884 01:28:26,194 --> 01:28:27,528 Vindecă-mă ! Fă o minune ! 885 01:28:27,612 --> 01:28:30,114 Să intre în Împărăția Cerurilor ologi ca ăsta ? 886 01:28:30,198 --> 01:28:34,785 Nu mă atinge ! Ești plin de ură ! Pleacă de aici ! Dumnezeu nu te ajută ! 887 01:28:34,911 --> 01:28:37,913 Tu, vindecă-ne sau n-ai să pleci viu din cetate ! 888 01:28:38,873 --> 01:28:41,208 Nu poruncești tu lui Dumnezeu ! 889 01:28:46,715 --> 01:28:49,216 Iuda ! Ce cauți tu cu vrăjitorul ăsta ? 890 01:28:49,300 --> 01:28:51,385 Aveai poruncă să-l ucizi, dar n-ai făcut-o încă ! 891 01:28:51,469 --> 01:28:54,388 Acum parcă ar fi profet, iar tu îl urmezi. 892 01:28:54,472 --> 01:28:56,306 Ai auzit ce-a spus, Saule ? 893 01:28:56,433 --> 01:29:00,145 Da, l-am auzit. Am jurat să fim împotriva Romei. 894 01:29:01,230 --> 01:29:04,899 Nu văd nicio răscoală împotriva Romei aici. Văd iudei contra iudei. 895 01:29:04,984 --> 01:29:06,734 Nu ne asculți. 896 01:29:15,493 --> 01:29:16,827 Lazăre ! 897 01:29:18,913 --> 01:29:20,164 Lazăre ! 898 01:29:37,516 --> 01:29:39,100 Cum te simți ? 899 01:29:42,354 --> 01:29:43,855 Ca în lumină. 900 01:29:49,361 --> 01:29:50,779 Cum a fost ? 901 01:29:52,698 --> 01:29:55,325 Cum e mai bine, mort sau viu ? 902 01:29:57,869 --> 01:29:59,661 Am fost puțin mirat. 903 01:30:03,041 --> 01:30:05,210 Nu e mare diferență. 904 01:30:12,802 --> 01:30:14,469 Dă-mi mâna. 905 01:30:41,248 --> 01:30:44,332 Eu nu m-am mirat. Cum de l-au lăsat pe Lazăr în viață ? 906 01:30:44,416 --> 01:30:47,585 El e dovada celei mai mari minuni a ta. Acum s-a dus, nu mai e nicio dovadă. 907 01:30:47,670 --> 01:30:49,921 Asta e voința zeloților. 908 01:30:50,756 --> 01:30:53,007 E răscoala lor, nu a noastră. 909 01:30:56,428 --> 01:30:58,721 Vrei să te întorci la ei ? 910 01:30:58,931 --> 01:31:01,850 Nu. Pe tine te urmez. 911 01:31:04,270 --> 01:31:06,855 Tu ești cel mai puternic, nu-i așa ? 912 01:31:08,942 --> 01:31:10,776 Dintre toți prietenii mei, 913 01:31:12,195 --> 01:31:14,238 tu ești cel mai puternic. 914 01:31:17,117 --> 01:31:18,951 Iuda, fratele meu, 915 01:31:20,704 --> 01:31:23,038 am ceva să-ți spun. 916 01:31:27,544 --> 01:31:29,628 Am un secret înfricoșător de la Domnul. 917 01:31:31,631 --> 01:31:34,299 - Știi de ce am venit la Ierusalim ? - Da. 918 01:31:36,218 --> 01:31:39,387 De aici va izbucni răscoala. 919 01:31:40,764 --> 01:31:42,641 Seara trecută Isaia a venit la mine. 920 01:31:50,317 --> 01:31:52,651 Avea o profeție. Am văzut-o scrisă. 921 01:31:58,325 --> 01:31:59,658 Spunea: 922 01:32:01,411 --> 01:32:03,829 "Cel ce va lua greșelile noastre," 923 01:32:04,581 --> 01:32:07,625 "a fost rănit pentru păcatele noastre," 924 01:32:08,585 --> 01:32:11,629 "dar nu și-a deschis gura sa." 925 01:32:14,008 --> 01:32:16,343 "Disprețuit și alungat de toți" 926 01:32:16,469 --> 01:32:21,348 "a mers fără să se opună, ca un miel dus la înjunghiere." 927 01:32:31,691 --> 01:32:33,525 Nu înțeleg. 928 01:32:33,652 --> 01:32:37,696 Iuda, eu sunt mielul. Eu sunt cel care va muri. 929 01:32:38,698 --> 01:32:39,865 Vei muri ? 930 01:32:41,117 --> 01:32:43,786 - Adică nu ești tu Mesia ? - Eu sunt. 931 01:32:44,204 --> 01:32:46,957 Nu se poate. Dacă tu ești Mesia, de ce trebuie să mori ? 932 01:32:47,041 --> 01:32:49,627 Ascultă, la început nici eu nu am înțeles... 933 01:32:50,112 --> 01:32:52,212 Nu, tu să asculți ! În fiecare zi ai un alt plan ! 934 01:32:52,538 --> 01:32:56,967 Prima dată a fost iubirea, apoi securea, iar acum trebuie să mori. 935 01:32:57,385 --> 01:32:59,302 - La ce bun asta ? - Nu se poate altfel. 936 01:32:59,387 --> 01:33:02,973 Dumnezeu îmi spune totul pe rând. Îmi spune numai cât trebuie să știu. 937 01:33:03,057 --> 01:33:06,351 - Avem nevoie de tine viu ! - De-abia acum înțeleg. 938 01:33:07,103 --> 01:33:10,771 Toată viața am fost urmărit. 939 01:33:12,440 --> 01:33:13,732 De voci. 940 01:33:15,360 --> 01:33:16,860 De pași. 941 01:33:18,029 --> 01:33:21,032 De umbre. Știi care umbră este ? 942 01:33:22,910 --> 01:33:24,244 Crucea. 943 01:33:26,580 --> 01:33:30,208 Trebuie să mor pe cruce și să mor de bunăvoie. 944 01:33:35,631 --> 01:33:38,133 Trebuie să ne întoarcem la templu. 945 01:33:39,969 --> 01:33:43,096 După ce vei muri pe cruce, ce se va întâmpla ? 946 01:33:43,889 --> 01:33:46,933 Mă întorc să judec vii și morții. 947 01:33:50,563 --> 01:33:52,398 Nu cred în Tine. 948 01:33:54,109 --> 01:33:55,568 Trebuie să crezi. 949 01:34:04,744 --> 01:34:07,287 Mi-e teamă că iar se va răzgândi. 950 01:34:07,413 --> 01:34:08,788 Nu se va răzgândi. 951 01:34:09,290 --> 01:34:11,708 De data asta nu mergem la templu să ne rugăm. 952 01:34:11,792 --> 01:34:15,045 A spus că va distruge templul în trei zile și că o să-l facă iar. 953 01:34:15,129 --> 01:34:16,880 Și dacă nu-l face ? 954 01:34:16,964 --> 01:34:19,007 - Ce va fi atunci ? - Dacă n-o va face ? 955 01:34:19,300 --> 01:34:21,801 N-ai de ce să-ți faci griji, vom fi morți cu toții. 956 01:34:21,927 --> 01:34:24,430 Înscăunăm o nouă stăpânire, construim un nou Ierusalim. 957 01:34:24,514 --> 01:34:26,432 Putem cere orice dorim. 958 01:34:26,516 --> 01:34:28,517 Mai întâi, eu vreau mai multe oi. 959 01:34:28,643 --> 01:34:32,021 Nici nu știu unde sunt acum celelalte oi ale mele. 960 01:34:32,147 --> 01:34:35,941 De data asta vreau o turmă mare și voi pune și ciobani care să le păzească. 961 01:34:36,026 --> 01:34:39,153 Eu vreau doar să mă rog în templu. 962 01:34:39,780 --> 01:34:43,949 Să mă rog cu adevărat, fără soldați și steaguri romane. 963 01:34:44,826 --> 01:34:46,035 Asta aș vrea și eu. 964 01:34:46,161 --> 01:34:48,245 Desigur. Și mai ce ? 965 01:34:48,329 --> 01:34:51,831 Aș face orice mi-ar cere Stăpânul, orice dar nu crucificare. 966 01:34:52,041 --> 01:34:54,334 - Ești un laș, Toma. - Da, așa sunt. 967 01:34:54,668 --> 01:34:55,960 Știi de ce ? 968 01:34:56,337 --> 01:34:58,506 Ai văzut pe cineva spânzurat pe cruce după două zile ? 969 01:34:58,632 --> 01:35:00,091 Știi cum arată ? 970 01:35:00,175 --> 01:35:04,345 Nici ochi nu mai au. Vin ciorile și le scot ochii. 971 01:35:04,471 --> 01:35:07,515 Și după asta, știi ce e ? Vin câinii și îți sfâșie picioarele. 972 01:35:07,641 --> 01:35:08,682 Nu vorbi așa. 973 01:35:08,809 --> 01:35:10,976 Eu m-am hotărât ce fac. Tu, treaba ta ! 974 01:35:11,061 --> 01:35:14,146 Și dacă nu poți, pleacă acum, înainte de a ajunge la Ierusalim. 975 01:35:14,231 --> 01:35:16,190 Eu sunt pregătit. Mi-am luat hangerul. 976 01:35:18,902 --> 01:35:23,572 Stăpâne, am vorbit și cu ceilalți și i-am ascultat și... 977 01:35:24,199 --> 01:35:26,367 Câțiva dintre ei mi-au zis să te întreb 978 01:35:27,536 --> 01:35:30,247 dacă ne vom întâlni acolo cu îngeri. 979 01:35:31,415 --> 01:35:33,750 Sau cu cineva care-i acolo ? 980 01:35:35,837 --> 01:35:37,003 Stăpâne ! 981 01:36:07,910 --> 01:36:09,578 Regele iudeilor ! 982 01:36:10,705 --> 01:36:13,874 Regele iudeilor ! Regele iudeilor ! 983 01:37:11,183 --> 01:37:12,642 Regele iudeilor ! 984 01:37:13,518 --> 01:37:14,851 Iisus ! 985 01:37:39,378 --> 01:37:42,880 Doamne, sper că asta e voia Ta. 986 01:37:43,674 --> 01:37:45,007 Lasă-mă să mor aici. 987 01:37:45,467 --> 01:37:48,844 Te rog, să se întâmple repede, cât încă am putere. 988 01:37:50,347 --> 01:37:53,015 Am venit să dau foc lumii. 989 01:37:54,351 --> 01:37:58,562 În deșert, Botezătorul ne-a prezis că Dumnezeu vine. 990 01:37:59,690 --> 01:38:02,024 Ei bine, eu vă spun: e prea târziu ! 991 01:38:02,567 --> 01:38:04,567 El este aici. 992 01:38:05,236 --> 01:38:06,486 Sunt aici. 993 01:38:07,530 --> 01:38:11,826 Și vă voi boteza pe toți cu foc. 994 01:38:38,562 --> 01:38:40,896 El ne va conduce ! Urmați-l ! 995 01:38:47,572 --> 01:38:50,198 Toți sunt cu tine, așteaptă semnul tău. Dă-l ! 996 01:38:50,283 --> 01:38:51,700 Acum ! Fă-o acum ! 997 01:39:02,210 --> 01:39:03,419 Te rugăm ! 998 01:39:03,587 --> 01:39:07,923 Și eu aștept. Dați-mi o secure, nu o cruce. Să mor așa. 999 01:39:08,091 --> 01:39:09,717 Dacă nu dai semnalul acum, suntem terminați. 1000 01:39:09,801 --> 01:39:11,719 - Ne vor ucide pentru asta. - Am venit să luptăm, nu să murim ! 1001 01:39:11,803 --> 01:39:14,764 Stăpâne, știam că va fi așa. 1002 01:39:15,724 --> 01:39:18,060 Asta-i calea. S-o urmăm. 1003 01:39:41,625 --> 01:39:44,460 Iuda, ajută-mă ! 1004 01:39:47,464 --> 01:39:49,131 Stai cu mine. 1005 01:39:49,509 --> 01:39:51,009 Nu mă părăsi. 1006 01:41:07,504 --> 01:41:09,505 Aș fi vrut să fi fost altfel. 1007 01:41:11,008 --> 01:41:13,509 Îmi pare rău, nu-i chip altfel ! 1008 01:41:15,929 --> 01:41:17,930 Trebuie să mor pe cruce. 1009 01:41:18,557 --> 01:41:20,015 Nu te las să mori. 1010 01:41:20,099 --> 01:41:22,726 N-ai ce face, și nici eu. 1011 01:41:22,852 --> 01:41:25,812 Ține minte că unim pe Dumnezeu cu omul. 1012 01:41:25,897 --> 01:41:30,067 Și nu vor fi vreodată uniți decât dacă eu mor. 1013 01:41:30,194 --> 01:41:34,530 Fără tine, nu poate fi mântuire. Lasă toate celelalte. Înțelege asta. 1014 01:41:34,615 --> 01:41:37,742 Nu, nu pot. Găsește pe cineva mai tare. 1015 01:41:38,911 --> 01:41:40,286 Mi-ai promis. 1016 01:41:41,121 --> 01:41:42,997 Mai știi când mi-ai spus 1017 01:41:43,081 --> 01:41:47,043 că dacă fac un pas să mă îndepărtez de răscoală, mă ucizi ? Știi ? 1018 01:41:49,630 --> 01:41:50,755 Da. 1019 01:41:51,548 --> 01:41:53,591 M-am abătut, așa-i ? 1020 01:41:54,801 --> 01:41:55,927 Da. 1021 01:41:56,053 --> 01:41:58,679 Trebuie să-ți ții promisiunea, dar ! Va trebui să mă ucizi. 1022 01:41:58,764 --> 01:42:01,934 Dacă asta e voia Domnului, s-o facă Domnul. Eu n-am s-o fac. 1023 01:42:02,060 --> 01:42:04,561 El o face prin tine. 1024 01:42:07,106 --> 01:42:11,108 Paznicii templului mă vor căuta unde nu este mulțime. 1025 01:42:13,153 --> 01:42:16,948 Vom merge în Ghetsimani. Să ai grijă să mă găsească. 1026 01:42:20,911 --> 01:42:22,912 Eu voi muri. 1027 01:42:24,456 --> 01:42:26,123 Dar după trei zile, 1028 01:42:27,000 --> 01:42:29,752 voi reveni victorios. 1029 01:42:32,799 --> 01:42:36,635 Nu se poate să mă părăsești. Trebuie să-mi dai putere. 1030 01:42:37,262 --> 01:42:39,930 Dacă ai fi în locul meu, ți-ai trăda stăpânul ? 1031 01:42:41,808 --> 01:42:42,933 Nu. 1032 01:42:45,520 --> 01:42:48,021 De asta Domnul mi-a dat treaba mai ușoară. 1033 01:42:49,607 --> 01:42:51,316 Să fiu crucificat. 1034 01:43:38,365 --> 01:43:40,241 Dar cu ceilalți ce va fi ? 1035 01:43:41,201 --> 01:43:43,202 Le voi spune deseară. 1036 01:45:23,137 --> 01:45:24,637 Ascultați-mă. 1037 01:45:30,269 --> 01:45:31,936 Luați această pâine. 1038 01:45:33,647 --> 01:45:35,398 Împărțiți-o între voi. 1039 01:45:37,609 --> 01:45:39,485 Această pâine e trupul meu. 1040 01:46:22,363 --> 01:46:23,864 Beți acest vin. 1041 01:46:26,367 --> 01:46:27,868 Dați potirul unul altuia. 1042 01:46:35,585 --> 01:46:37,211 Acesta este sângele meu. 1043 01:46:49,057 --> 01:46:51,058 Faceți aceasta în amintirea mea. 1044 01:48:11,932 --> 01:48:13,600 Nu am terminat. 1045 01:48:13,684 --> 01:48:15,310 Lăsați-l să plece. 1046 01:48:16,145 --> 01:48:17,645 Voi toți... 1047 01:48:19,481 --> 01:48:21,524 ... vreau să vă spun ceva. 1048 01:48:35,165 --> 01:48:36,498 Așteptați-mă aici. 1049 01:49:01,398 --> 01:49:03,108 Tată din Cer. 1050 01:49:04,527 --> 01:49:06,195 Tată de pe Pământ. 1051 01:49:08,949 --> 01:49:10,407 Lumea... 1052 01:49:11,284 --> 01:49:14,870 ... pe care ai creat-o, pe care o vedem, e frumoasă. 1053 01:49:17,707 --> 01:49:22,378 Dar și lumea pe care ai creat-o și pe care n-o vedem e frumoasă. 1054 01:49:27,216 --> 01:49:31,260 Nu știu. Îmi pare rău, Tată. Nu știu care e mai frumoasă. 1055 01:49:46,569 --> 01:49:48,404 Și trupul acesta e al meu. 1056 01:49:50,782 --> 01:49:52,116 Împreună... 1057 01:49:54,077 --> 01:49:55,828 ... vom muri. 1058 01:49:57,747 --> 01:49:59,915 Te rog, Tată ! 1059 01:50:01,793 --> 01:50:04,169 Am fost cu Tine atâta vreme ! 1060 01:50:05,797 --> 01:50:08,049 Nu te-am rugat niciodată să mă alegi pe mine. 1061 01:50:08,134 --> 01:50:10,260 Am făcut întotdeauna ce-ai spus Tu. 1062 01:50:12,304 --> 01:50:14,597 Ai făcut multe minuni pentru ceilalți. 1063 01:50:16,433 --> 01:50:20,769 Ai despicat Marea Roșie pentru Moise. L-ai salvat pe Noe. 1064 01:50:20,854 --> 01:50:23,647 L-ai luat pe Ilie la Cer în car de foc 1065 01:50:23,773 --> 01:50:26,358 și acum îmi ceri mie să fiu crucificat. 1066 01:50:31,114 --> 01:50:32,448 Pot să îți cer... 1067 01:50:33,616 --> 01:50:34,992 ... o ultimă rugăminte ? 1068 01:50:38,163 --> 01:50:39,955 Chiar trebuie să mor ? 1069 01:50:42,835 --> 01:50:44,836 Nu e altă cale ? 1070 01:50:47,006 --> 01:50:51,176 Îmi dai un potir, dar nu vreau să beau ce-i în el. 1071 01:50:52,386 --> 01:50:57,057 Te rog, ia-l de la mine ! Te rog, oprește ! 1072 01:50:58,559 --> 01:51:01,227 Te rog, Tată ! Tată ! 1073 01:51:02,480 --> 01:51:03,646 Te rog ! 1074 01:51:54,740 --> 01:51:56,241 Acesta-i răspunsul Tău ? 1075 01:52:17,388 --> 01:52:18,722 Bine. 1076 01:52:19,891 --> 01:52:22,059 Te rog numai să-mi dai putere. 1077 01:52:34,781 --> 01:52:37,449 N-ați putut sta treji cu mine doar o oră ? 1078 01:52:37,576 --> 01:52:38,909 Ne pare rău ! 1079 01:52:44,582 --> 01:52:46,332 Nu mai contează. 1080 01:52:48,085 --> 01:52:49,586 E prea târziu. 1081 01:53:04,019 --> 01:53:05,561 Bine ai venit, Învățătorule ! 1082 01:53:15,655 --> 01:53:17,990 Nu ! Cine scoate sabia, de sabie va muri. 1083 01:53:43,308 --> 01:53:45,017 Ia-mă cu tine ! 1084 01:53:46,561 --> 01:53:47,937 Sunt gata. 1085 01:54:03,246 --> 01:54:05,747 Deci, tu ești regele iudeilor ? 1086 01:54:06,874 --> 01:54:08,708 "Rege" e cuvântul tău. 1087 01:54:10,378 --> 01:54:12,837 Păi, tu ești Iisus din Nazaret, așa-i ? 1088 01:54:12,922 --> 01:54:14,047 Eu sunt. 1089 01:54:14,173 --> 01:54:17,509 Păi asta se spune că ești. Regele, Mesia. 1090 01:54:22,764 --> 01:54:25,015 Se mai spune și că faci minuni. 1091 01:54:25,934 --> 01:54:27,977 E magie albă sau magie neagră ? 1092 01:54:30,231 --> 01:54:33,191 Ne arăți și nouă cum faci ? 1093 01:54:35,528 --> 01:54:38,029 Adică, faci o scamatorie pentru mine, acum ? 1094 01:54:38,990 --> 01:54:42,575 Nu sunt animal de circ. Nu sunt vrăjitor. 1095 01:54:45,454 --> 01:54:47,330 Ce dezamăgire ! 1096 01:54:50,793 --> 01:54:54,379 Adică ești doar un alt politician iudeu. 1097 01:55:02,431 --> 01:55:04,432 Vrei să știi ceva ? 1098 01:55:05,142 --> 01:55:08,436 Tu ești mai periculos decât zeloții. Știai asta ? 1099 01:55:14,692 --> 01:55:16,234 Spune ceva ! 1100 01:55:20,531 --> 01:55:22,824 Ai face bine să spui ceva. 1101 01:55:27,663 --> 01:55:29,039 Bine ! 1102 01:55:30,541 --> 01:55:33,168 Spune-mi ce le spui oamenilor din popor. 1103 01:55:34,755 --> 01:55:37,131 - Da ? - Da. 1104 01:55:41,011 --> 01:55:43,429 Profetul Daniel a avut o viziune. 1105 01:55:44,723 --> 01:55:48,726 O statuie înaltă avea cap de aur și umeri de argint. 1106 01:55:49,186 --> 01:55:52,772 Mijlocul era de bronz, pulpele erau de fier, iar picioarele de lut. 1107 01:55:54,024 --> 01:55:55,524 O piatră a venit. 1108 01:55:56,151 --> 01:55:59,235 Picioarele de lut s-au sfărâmat și statuia s-a prăbușit. 1109 01:56:02,490 --> 01:56:03,615 Da ? 1110 01:56:04,116 --> 01:56:08,329 Vezi, Domnul a aruncat piatra. Piatra sunt eu. Iar Roma... 1111 01:56:08,413 --> 01:56:10,331 Roma e statuia, da. 1112 01:56:11,875 --> 01:56:16,462 Deci Împărăția Ta, sau lumea ta va înlocui Roma. 1113 01:56:18,131 --> 01:56:19,590 Unde e ? 1114 01:56:19,841 --> 01:56:21,258 Împărăția mea ? 1115 01:56:22,260 --> 01:56:23,844 Nu e aici. 1116 01:56:25,013 --> 01:56:26,514 Nu pe pământ. 1117 01:56:27,808 --> 01:56:29,892 N-ar putea fi, așa-i ? 1118 01:56:34,981 --> 01:56:37,400 Să vrei să schimbi felul cum trăiesc oamenii e ceva, 1119 01:56:37,484 --> 01:56:41,154 dar tu vrei să schimbi felul cum gândesc, cum simt. 1120 01:56:41,239 --> 01:56:46,243 Zic doar că schimbarea se va face prin iubire, nu prin ucidere. 1121 01:56:46,993 --> 01:56:48,619 Oricum ar fi, e periculos. 1122 01:56:48,703 --> 01:56:52,248 E împotriva Romei. E împotriva felului în care-i lumea. 1123 01:56:52,666 --> 01:56:55,209 Prin ucidere sau prin iubire, e același lucru. 1124 01:56:55,293 --> 01:56:58,212 Pur și simplu nu contează cum vrei să schimbi lucrurile. 1125 01:56:58,296 --> 01:57:00,464 Noi nu vrem să se schimbe. 1126 01:57:07,097 --> 01:57:09,807 Înțelegi ce trebuie să se întâmple ? 1127 01:57:11,018 --> 01:57:13,854 Avem un loc pentru tine sus, pe Golgota. 1128 01:57:13,938 --> 01:57:16,857 Sunt trei mii de cranii acolo până acum. Probabil mai multe. 1129 01:57:19,485 --> 01:57:20,694 Gărzi ! 1130 01:57:26,284 --> 01:57:29,578 Vreau să vă duceți acolo să le numărați. 1131 01:57:29,662 --> 01:57:31,496 Poate vei învăța o lecție. 1132 01:57:33,207 --> 01:57:34,249 Nu, 1133 01:57:34,750 --> 01:57:35,958 probabil că nu. 1134 01:58:55,082 --> 01:58:57,917 Te cunosc. Te-am văzut cu El. 1135 01:58:58,835 --> 01:59:02,630 Greșești, nu eram eu. O fi fost altcineva. 1136 01:59:02,714 --> 01:59:06,717 Nu greșesc. El e unul din cei ce-l urmau ! El e unul din cei ce-l urmau ! 1137 01:59:06,802 --> 01:59:09,554 - Nu știe ce vorbește ! - El e unul din cei ce-l urmau ! 1138 01:59:09,638 --> 01:59:12,765 - Nu știu ce spui ! - El e ! Prindeți-l ! 1139 02:02:15,743 --> 02:02:16,993 Mamă ? 1140 02:02:17,828 --> 02:02:19,203 Magdalena ? 1141 02:02:20,038 --> 02:02:21,581 Unde sunteți ? 1142 02:02:36,137 --> 02:02:39,724 Tată, iartă-mă că sunt un fiu nevrednic ! 1143 02:03:03,373 --> 02:03:05,958 Tată, fii cu mine ! Nu mă părăsi ! 1144 02:04:58,114 --> 02:05:01,158 Tată, iartă-i ! 1145 02:06:11,605 --> 02:06:12,981 Tată ! 1146 02:06:14,483 --> 02:06:16,985 De ce m-ai părăsit ? 1147 02:07:19,007 --> 02:07:20,299 Cine ești tu ? 1148 02:07:22,134 --> 02:07:24,093 Sunt îngerul care te păzește. 1149 02:07:29,642 --> 02:07:33,479 Tatăl tău e Dumnezeul Milei, nu al pedepsei. 1150 02:07:34,272 --> 02:07:37,733 Te-a văzut și mi-a spus: "Nu ești tu îngerul lui păzitor ?" 1151 02:07:38,318 --> 02:07:41,445 "Du-te jos și salvează-l. A suferit destul." 1152 02:07:43,615 --> 02:07:46,617 Mai știi când i-a cerut lui Aavram să-și sacrifice fiul ? 1153 02:07:47,077 --> 02:07:51,288 Aavram era pe cale să-și ucidă copilul cu cuțitul când Domul l-a oprit. 1154 02:07:51,873 --> 02:07:53,951 Dacă a salvat fiul lui Aavram, 1155 02:07:54,552 --> 02:07:56,252 crezi că pe însuși Fiul Său nu vrea să-l salveze ? 1156 02:07:57,670 --> 02:08:00,547 Te-a pus la încercare și e mulțumit de tine. 1157 02:08:00,924 --> 02:08:03,093 Nu vrea sângele tău. 1158 02:08:03,469 --> 02:08:07,889 A spus: "Lasă-l să moară într-un vis. Dar să-și trăiască viața." 1159 02:08:10,558 --> 02:08:12,059 Toată durerea. 1160 02:08:13,061 --> 02:08:14,603 A fost adevărată. 1161 02:08:14,771 --> 02:08:19,024 Da, dar nu va mai fi. Ai făcut destul. 1162 02:09:11,495 --> 02:09:13,496 Nu va mai trebui să fiu sacrificat ? 1163 02:09:13,956 --> 02:09:16,124 Nu. 1164 02:09:18,794 --> 02:09:20,628 Nu sunt Mesia ? 1165 02:09:21,088 --> 02:09:23,256 Nu ești. 1166 02:09:29,013 --> 02:09:30,597 Dar ceilalți ? 1167 02:09:30,681 --> 02:09:34,851 Nu te uita înapoi. Domnul ți-a dat viață. Privește înainte. 1168 02:09:36,353 --> 02:09:37,979 Unde sunt apostolii mei ? 1169 02:09:38,063 --> 02:09:40,274 S-au speriat și au fugit. 1170 02:09:46,990 --> 02:09:50,366 Asta e Împărăția lui Dumnezeu ? Cea despre care vorbeam eu ? 1171 02:09:50,451 --> 02:09:52,452 Nu, ăsta e pământul. 1172 02:09:53,245 --> 02:09:54,954 De ce s-a schimbat așa mult ? 1173 02:09:55,039 --> 02:09:59,709 Nu s-a schimbat. Tu te-ai schimbat. Acum vezi că e chiar o frumusețe. 1174 02:10:00,211 --> 02:10:03,838 Armonie între pământ și inimă, asta e Împărăția lui Dumnezeu. 1175 02:10:04,924 --> 02:10:07,050 Poate ți se pare greu de crezut, 1176 02:10:07,134 --> 02:10:10,470 dar uneori noi îngerii privim la oameni și vă invidiem. 1177 02:10:11,263 --> 02:10:12,932 Chiar vă invidiem. 1178 02:10:40,084 --> 02:10:41,251 Ce-i asta ? 1179 02:10:41,835 --> 02:10:43,294 O ceremonie de nuntă. 1180 02:10:44,171 --> 02:10:45,756 Cine se căsătorește ? 1181 02:10:47,008 --> 02:10:48,175 Tu. 1182 02:11:07,779 --> 02:11:09,280 Ce s-a întâmplat ? 1183 02:11:10,782 --> 02:11:12,574 De ce plângi ? 1184 02:11:14,619 --> 02:11:16,412 Mulțumesc lui Dumnezeu... 1185 02:11:18,332 --> 02:11:20,417 ... că te-a adus aici. 1186 02:13:41,017 --> 02:13:42,560 Am fi putut face un copil. 1187 02:13:45,188 --> 02:13:47,440 Poate facem un copil. 1188 02:16:02,868 --> 02:16:04,369 Unde te duci ? 1189 02:16:07,665 --> 02:16:11,836 Pe cine o să ucizi ? Pe Dumnezeu ? Pe Dumnezeu vrei să-l ucizi ? 1190 02:16:12,170 --> 02:16:15,673 Nu mă auzi, Iisus ? Nu poți face nimic. 1191 02:16:16,133 --> 02:16:17,967 Dumnezeu a omorât-o. 1192 02:16:21,053 --> 02:16:22,804 Dumnezeu a omorât-o. 1193 02:16:54,713 --> 02:16:57,423 Domnul a luat-o când era fericită. 1194 02:16:57,758 --> 02:16:59,550 Acum e nemuritoare. 1195 02:17:00,260 --> 02:17:03,429 N-o să-și vadă iubirea murind, nici trupul decăzând. 1196 02:17:04,931 --> 02:17:08,933 Am fost aici când el o ucidea și am văzut cum a fost. 1197 02:17:10,394 --> 02:17:12,228 Dar n-a fost corect. 1198 02:17:14,065 --> 02:17:16,734 N-a fost corect din partea lui Dumnezeu s-o ia. 1199 02:17:17,069 --> 02:17:20,071 Nu te-ai plâns când Domnul te-a lăsat pe tine să trăiești. 1200 02:17:20,405 --> 02:17:23,532 Nu te plânge acum că a lăsat-o pe ea să moară. 1201 02:17:24,743 --> 02:17:26,744 Ai încredere în Domnul. 1202 02:17:28,080 --> 02:17:32,083 Ascultă. E numai o femeie pe lume. 1203 02:17:33,085 --> 02:17:35,211 O singură femeie cu mai multe chipuri. 1204 02:17:36,338 --> 02:17:39,256 Aceasta se duce, vine următoarea. 1205 02:17:40,926 --> 02:17:42,927 Maria Magdalena a murit... 1206 02:17:43,720 --> 02:17:46,222 ... dar Maria, sora lui Lazăr, 1207 02:17:47,599 --> 02:17:48,934 trăiește. 1208 02:17:50,269 --> 02:17:52,938 E o Magdalenă cu alt chip. 1209 02:17:53,690 --> 02:17:56,774 Ea poartă bucuria ta cea mare în interiorul ei. 1210 02:17:57,359 --> 02:17:58,693 Fiul tău. 1211 02:17:59,569 --> 02:18:01,070 Vino cu mine. 1212 02:18:12,124 --> 02:18:14,458 În felul acesta vine Mântuitorul. 1213 02:18:15,961 --> 02:18:19,130 Încet-încet, din îmbrățișare în îmbrățișare. 1214 02:18:20,299 --> 02:18:21,925 De la fiu la fiu. 1215 02:18:22,719 --> 02:18:24,386 Acesta e drumul. 1216 02:18:24,971 --> 02:18:26,471 Înțeleg. 1217 02:18:30,393 --> 02:18:31,560 Maria ! 1218 02:18:32,645 --> 02:18:33,812 Privește ! 1219 02:18:50,996 --> 02:18:53,999 Învățătorule, vreau să văd dacă ești chiar tu. 1220 02:18:54,917 --> 02:18:57,753 E real, ca noi. Nu vezi ? 1221 02:19:00,798 --> 02:19:02,090 Intră ! 1222 02:19:02,425 --> 02:19:03,759 Vino aici ! 1223 02:19:09,640 --> 02:19:11,933 Stăpâne, vreau să-ți spun ceva. 1224 02:19:12,435 --> 02:19:16,938 Îmi pare rău pentru Magdalena. N-am să te mai părăsesc niciodată ! 1225 02:19:17,857 --> 02:19:19,524 Te voi apăra întotdeauna. 1226 02:19:21,360 --> 02:19:24,696 Nu vreau s-o iei pe-o cale greșită și să te pierzi iar. 1227 02:19:26,033 --> 02:19:29,368 Haide, intră. Voi găti pentru tine și prietenul tău. 1228 02:20:31,431 --> 02:20:33,599 Ești mulțumit de mine ? 1229 02:20:34,059 --> 02:20:36,227 Ai vreo nemulțumire ? 1230 02:20:36,854 --> 02:20:38,020 Niciuna. 1231 02:20:46,280 --> 02:20:48,447 Mi-e rușine când mă gândesc la asta. 1232 02:20:49,616 --> 02:20:50,950 La ce ? 1233 02:20:52,452 --> 02:20:54,787 La toate greșelile pe care le-am făcut. 1234 02:20:55,789 --> 02:20:58,791 La toate felurile greșite în care l-am căutat pe Dumnezeu. 1235 02:21:20,898 --> 02:21:22,231 Unde e Maria ? 1236 02:21:22,316 --> 02:21:24,483 Nu se întoarce până deseară. 1237 02:21:26,653 --> 02:21:29,739 Intră. E prea cald afară. 1238 02:21:39,500 --> 02:21:40,959 Hai, intră. 1239 02:21:50,970 --> 02:21:53,305 Există doar o femeie pe lume. 1240 02:21:54,182 --> 02:21:55,599 Du-te înăuntru. 1241 02:22:10,657 --> 02:22:14,785 Nu e necesar să ne implicăm. Haide, nu te amesteca. 1242 02:22:25,129 --> 02:22:27,005 Uite, ai grijă de fratele tău. 1243 02:22:28,091 --> 02:22:32,427 Nu uita să mulțumești Domnului pentru hrană și lasă-mi și mie ceva. Mă întorc. 1244 02:22:32,679 --> 02:22:35,430 - Nu mănânci ? - Vreau să aud ce zice. 1245 02:22:35,515 --> 02:22:37,349 Nu e nevoie să te duci acolo. 1246 02:22:39,852 --> 02:22:42,855 Am mințit, am furat, am înșelat, 1247 02:22:42,940 --> 02:22:48,653 am jucat jocuri de noroc, am desfrânat, am băut, am asuprit, torturat și ucis. 1248 02:22:48,736 --> 02:22:50,779 Da, am ucis ! 1249 02:22:50,863 --> 02:22:54,658 Am omorât pe oricine a încălcat legea lui Moise. 1250 02:22:54,742 --> 02:23:00,122 Și asta mi-a plăcut, m-a satisfăcut, m-a ațâțat, m-a extaziat. 1251 02:23:00,206 --> 02:23:04,001 Fiindcă credeam că fac voia lui Dumnezeu. 1252 02:23:04,085 --> 02:23:06,753 Credeam că fac voia lui Dumnezeu. 1253 02:23:07,839 --> 02:23:12,801 Marii Preoți din Ierusalim m-au trimis în Damasc, să cercetez cetatea. 1254 02:23:13,303 --> 02:23:17,515 Și pe drumul Damascului, chiar în afara cetății, în mijlocul zilei, 1255 02:23:17,599 --> 02:23:22,937 am fost lovit de un fulger care m-a orbit ! 1256 02:23:23,897 --> 02:23:25,023 Da. 1257 02:23:25,315 --> 02:23:27,358 Și am auzit o voce spunând: 1258 02:23:28,152 --> 02:23:31,779 "Saule, de ce mă prigonești ?" 1259 02:23:32,906 --> 02:23:34,907 "Ce ai cu mine ?" 1260 02:23:36,160 --> 02:23:38,160 "Cine ești ?" am spus. 1261 02:23:38,536 --> 02:23:40,203 Și vocea a zis: 1262 02:23:40,747 --> 02:23:42,080 "Iisus." 1263 02:23:43,082 --> 02:23:44,458 Iar el 1264 02:23:44,542 --> 02:23:46,794 m-a făcut să văd. 1265 02:23:47,629 --> 02:23:51,883 Am fost neajutorat ca un copil, într-o cetate pe care trebuia s-o cercetez. 1266 02:23:52,009 --> 02:23:54,594 Dar Domnul mi l-a trimis pe Anania în schimb 1267 02:23:54,678 --> 02:23:58,139 care și-a pus mâinile pe mine și mi-a deschis ochii 1268 02:23:58,223 --> 02:24:01,642 și am fost botezat și am devenit Pavel. 1269 02:24:02,811 --> 02:24:06,022 Și acum vă aduc vestea cea bună și vouă. 1270 02:24:06,106 --> 02:24:08,024 E vorba de Iisus din Nazaret. 1271 02:24:08,150 --> 02:24:11,611 El nu era fiul Mariei. Era Fiul lui Dumnezeu. 1272 02:24:12,613 --> 02:24:14,155 Mama sa era fecioară. 1273 02:24:14,239 --> 02:24:19,036 Și îngerul Gabriel a coborât și a pus semința Domnului în pântecele ei. 1274 02:24:19,162 --> 02:24:21,163 Așa s-a născut el. 1275 02:24:21,498 --> 02:24:25,834 Și a fost pedepsit pentru păcatele noastre. Păcatele noastre. 1276 02:24:26,627 --> 02:24:29,462 A fost torturat și crucificat. 1277 02:24:30,714 --> 02:24:34,967 Dar după trei zile, s-a ridicat din morți 1278 02:24:35,094 --> 02:24:37,261 și s-a înălțat la Cer. 1279 02:24:38,347 --> 02:24:40,723 Moartea a fost învinsă ! 1280 02:24:40,808 --> 02:24:42,141 Amin ! 1281 02:24:43,227 --> 02:24:45,520 Înțelegeți ce înseamnă asta ? 1282 02:24:45,604 --> 02:24:47,522 El a învins moartea. 1283 02:24:48,899 --> 02:24:51,902 Toate păcatele noastre au fost iertate, 1284 02:24:52,487 --> 02:24:56,281 iar acum Împărăția Cerurilor e deschisă pentru fiecare dintre noi. 1285 02:24:56,407 --> 02:24:57,908 Pentru fiecare ! 1286 02:24:58,201 --> 02:25:02,871 L-ai văzut pe acest Iisus din Nazaret după ce s-a întors din morți ? 1287 02:25:03,498 --> 02:25:05,415 Adică, cu ochii tăi ? 1288 02:25:05,500 --> 02:25:09,670 Nu, dar am văzut o lumină care m-a orbit și i-am auzit vocea. 1289 02:25:09,838 --> 02:25:12,673 - Ești un mincinos. - Apostolii lui L-au văzut. 1290 02:25:13,091 --> 02:25:16,926 Se ascundeau într-un pod cu ușile încuiate și El le-a apărut acolo. 1291 02:25:17,010 --> 02:25:19,262 Mincinosul ! E un mincinos ! 1292 02:25:27,397 --> 02:25:28,939 Stai puțin ! 1293 02:25:29,149 --> 02:25:31,108 Stai puțin ! Vreau să vorbesc cu tine. 1294 02:25:31,192 --> 02:25:33,527 N-am fost niciodată crucificat. Nu m-am întors niciodată din morți. 1295 02:25:33,611 --> 02:25:35,904 - Sunt un om ca oricare. - Liniște ! 1296 02:25:35,989 --> 02:25:37,614 De ce spui minciunile astea ? 1297 02:25:37,699 --> 02:25:39,158 Despre ce vorbești ? 1298 02:25:39,242 --> 02:25:43,412 Sunt fiul Mariei și al lui Iosif. Eu am predicat în Galileea. 1299 02:25:43,538 --> 02:25:48,584 Am avut discipoli, am mers la Ierusalim. Pilat m-a condamnat și Domnul m-a salvat. 1300 02:25:49,586 --> 02:25:50,669 Nu te-a salvat. 1301 02:25:50,753 --> 02:25:52,629 Despre cine vorbești ? 1302 02:25:52,714 --> 02:25:56,259 Nu-mi spune mie ce mi s-a întâmplat, fiindcă eu știu mai bine ! 1303 02:25:56,343 --> 02:26:00,013 Trăiesc ca un om acum. Muncesc, mănânc, fac copii. 1304 02:26:00,097 --> 02:26:02,974 Mă bucur de viață. Pentru prima dată, mă bucur de viață. 1305 02:26:03,058 --> 02:26:04,683 Înțelegi ce spun ? 1306 02:26:04,767 --> 02:26:07,013 Așa că nu mai împrăștia minciuni despre mine, 1307 02:26:07,314 --> 02:26:09,314 că altfel spun adevărul tuturor ! 1308 02:26:10,231 --> 02:26:12,983 Stai puțin ! Ce se întâmplă cu tine ? 1309 02:26:13,359 --> 02:26:15,396 Privește în jurul tău ! Privește lumea asta ! 1310 02:26:15,697 --> 02:26:17,697 Uită-te la fețele lor ! 1311 02:26:18,406 --> 02:26:22,159 Vezi ce nefericiți sunt ? Vezi cât de mult suferă ? 1312 02:26:22,577 --> 02:26:25,704 Singura lor speranță e Iisus cel Înviat. 1313 02:26:26,247 --> 02:26:28,583 Nu-mi pasă dacă ești sau nu Iisus. 1314 02:26:28,667 --> 02:26:31,920 Iisus cel Înviat va salva lumea și asta contează. 1315 02:26:32,004 --> 02:26:34,923 Astea sunt minciuni ! Nu se poate să salvezi lumea cu minciuni. 1316 02:26:35,049 --> 02:26:38,968 Am făcut un adevăr din ce are nevoie lumea să creadă. 1317 02:26:39,553 --> 02:26:42,680 Dacă trebuie să te crucific ca să mântui lumea, așa am să fac. 1318 02:26:42,765 --> 02:26:44,192 Dacă trebuie să te învii, atunci așa am să fac, 1319 02:26:44,493 --> 02:26:45,593 chiar dacă-ți place sau nu. 1320 02:26:45,776 --> 02:26:48,811 N-am să te las. Am să spun tuturor adevărul ! 1321 02:26:49,647 --> 02:26:52,482 Dă-i drumul ! Hai ! Spune-le acum ! 1322 02:26:53,650 --> 02:26:55,484 Cine o să te creadă ? 1323 02:26:55,902 --> 02:26:58,320 Tu ai început toate astea, acum nu se poate să le pui capăt. 1324 02:26:58,404 --> 02:27:00,697 Toți cei ce cred în mine, te vor lua și te vor ucide. 1325 02:27:00,782 --> 02:27:04,035 - Nu. Asta nu se va întâmpla. - De unde știi ? 1326 02:27:05,371 --> 02:27:08,373 Vezi, nu știi cât de mult are lumea nevoie de Dumnezeu. 1327 02:27:09,291 --> 02:27:11,709 Nu știi ce fericiți îi face. 1328 02:27:11,794 --> 02:27:13,586 Îi face fericiți să facă orice. 1329 02:27:13,671 --> 02:27:16,673 Îi face fericiți să moară și ei mor. 1330 02:27:17,758 --> 02:27:19,926 Totul de dragul lui Hristos. 1331 02:27:21,136 --> 02:27:22,804 Iisus Hristos. 1332 02:27:23,222 --> 02:27:27,600 Iisus din Nazaret. Fiul lui Dumnezeu. Mesia. 1333 02:27:28,811 --> 02:27:30,144 Nu tu. 1334 02:27:30,646 --> 02:27:32,397 Nu de dragul tău. 1335 02:27:34,484 --> 02:27:38,487 Știi, mă bucur că te-am întâlnit, fiindcă acum pot uita totul despre tine. 1336 02:27:39,489 --> 02:27:43,199 Iisus al meu e mai important și mult mai puternic. 1337 02:27:44,952 --> 02:27:48,121 Mulțumesc. Mă bucur că te-am întâlnit. 1338 02:28:23,575 --> 02:28:25,326 Să nu mă mai părăsești vreodată ! 1339 02:28:29,039 --> 02:28:30,621 Sunt fericit aici. 1340 02:28:50,060 --> 02:28:54,063 Mi-amintesc când eu și Maria am sădit via asta. 1341 02:29:00,570 --> 02:29:02,738 Știi că toate astea sunt trecătoare. 1342 02:29:05,742 --> 02:29:06,867 De ce ? 1343 02:29:08,203 --> 02:29:09,995 Mă părăsești ? 1344 02:29:12,666 --> 02:29:14,459 Trebuie să mergem mai departe. 1345 02:29:18,005 --> 02:29:19,671 Ai îmbătrânit. 1346 02:29:22,258 --> 02:29:23,926 Ai făcut lucruri bune. 1347 02:29:27,263 --> 02:29:29,098 Amândoi am făcut lucruri bune. 1348 02:29:35,939 --> 02:29:38,482 - Intră înăuntru ! - Ucid pe toată lumea ! 1349 02:29:38,566 --> 02:29:40,609 Ierusalimul e în flăcări ! Arde ! 1350 02:29:40,693 --> 02:29:43,822 Romanii ucid pe toată lumea ! 1351 02:30:41,505 --> 02:30:44,257 Dă-te la o parte ! Am fost trimiși aici. 1352 02:30:57,438 --> 02:31:00,106 Domnul ne-a spus că ni te vei arăta. 1353 02:31:03,777 --> 02:31:05,528 A spus că ești pe moarte. 1354 02:31:07,907 --> 02:31:10,116 Petru ? Tu ești ? 1355 02:31:13,579 --> 02:31:15,079 Nu-mi dau seama. 1356 02:31:17,208 --> 02:31:19,083 Ce s-a întâmplat cu tine ? 1357 02:31:20,961 --> 02:31:22,296 Am îmbătrânit. 1358 02:31:23,632 --> 02:31:25,257 Ai îmbătrânit ! 1359 02:31:27,761 --> 02:31:29,762 Pe acesta îl știu. 1360 02:31:30,805 --> 02:31:34,475 Nu contează cât ai îmbătrânit, te cunosc, Nataniel ! 1361 02:31:38,230 --> 02:31:41,649 Erai cel mai bun cioban fiindcă nu aveai nicio oaie. 1362 02:31:41,733 --> 02:31:43,067 Învățătorule ! 1363 02:31:45,362 --> 02:31:46,861 Mi-a fost dor de tine. 1364 02:31:48,572 --> 02:31:49,906 Și tu ? 1365 02:31:53,077 --> 02:31:54,745 Te-au tăiat. 1366 02:31:56,122 --> 02:31:57,623 Chipul tău. 1367 02:31:58,625 --> 02:32:00,376 - Cine ești ? - Învățătorul. 1368 02:32:01,711 --> 02:32:02,878 Ioan. 1369 02:32:04,589 --> 02:32:07,883 Romanii m-au torturat, mi-au tăiat fața. 1370 02:32:09,094 --> 02:32:11,303 Am vrut să le spun totul despre tine. 1371 02:32:13,223 --> 02:32:15,391 Apoi am văzut Ierusalimul arzând. 1372 02:32:17,561 --> 02:32:21,230 Am văzut și Chivotul Legământului furat din templu. 1373 02:32:21,648 --> 02:32:24,817 Au dărâmat templul, așa cum ai spus tu. 1374 02:32:26,487 --> 02:32:27,821 Chivotul ? 1375 02:32:29,323 --> 02:32:31,199 Mai e cineva afară. 1376 02:32:31,867 --> 02:32:34,202 Ai grijă. E încă furios. 1377 02:32:40,250 --> 02:32:41,709 Iuda ! 1378 02:32:44,212 --> 02:32:45,879 Intră, Iuda ! 1379 02:32:49,217 --> 02:32:50,884 Nu m-ai auzit ? 1380 02:32:53,847 --> 02:32:56,599 Mi-ai lipsit tare mult. 1381 02:32:58,351 --> 02:33:00,895 Te aude, dar nu spune nimic. 1382 02:33:01,022 --> 02:33:03,273 S-a luptat la Ierusalim. 1383 02:33:03,691 --> 02:33:07,068 Privește-i mâinile. Încă are sânge pe ele. 1384 02:33:09,363 --> 02:33:12,198 Iuda, Stăpânul vorbește cu tine. Răspunde-i. 1385 02:33:13,576 --> 02:33:14,868 Trădătorule ! 1386 02:33:25,920 --> 02:33:28,213 Locul tău era pe cruce ! 1387 02:33:29,341 --> 02:33:31,050 Acolo te-a pus Dumnezeu. 1388 02:33:31,677 --> 02:33:35,305 Când moartea s-a apropiat prea mult, te-ai speriat și ai fugit 1389 02:33:35,389 --> 02:33:38,266 și te-ai ascuns în viața unui om oarecare. 1390 02:33:38,392 --> 02:33:41,102 Noi am făcut ce trebuia să facem ! Tu, nu ! 1391 02:33:42,063 --> 02:33:43,521 Ești un laș ! 1392 02:33:43,606 --> 02:33:45,231 N-ai niciun pic de respect ? 1393 02:33:45,358 --> 02:33:46,608 Pentru el ? 1394 02:33:47,777 --> 02:33:49,527 Nu înțelegi. 1395 02:33:50,029 --> 02:33:51,363 Să înțeleg ? 1396 02:33:54,033 --> 02:33:55,075 Învățătorule... 1397 02:33:58,037 --> 02:33:59,871 Îmi frângi inima. 1398 02:34:01,582 --> 02:34:04,418 Câteodată blestem ziua în care te-am întâlnit. 1399 02:34:07,881 --> 02:34:10,257 Am ținut lumea în mâinile noastre. 1400 02:34:11,718 --> 02:34:13,802 Mai știi ce mi-ai spus ? 1401 02:34:14,762 --> 02:34:16,805 M-ai luat în brațele tale. 1402 02:34:18,599 --> 02:34:20,266 Îți amintești ? 1403 02:34:20,601 --> 02:34:23,770 Și m-ai implorat: "Trădează-mă ! Trădează-mă !" 1404 02:34:24,105 --> 02:34:26,064 "Trebuie să fiu crucificat." 1405 02:34:26,148 --> 02:34:29,484 "Trebuie să fiu înviat din morți ca să pot mântui lumea." 1406 02:34:30,444 --> 02:34:32,612 "Sunt un miel", ai spus. 1407 02:34:33,489 --> 02:34:35,323 "Moartea e ușa." 1408 02:34:36,075 --> 02:34:40,746 "Iuda, frate, nu-ți fie teamă ! Ajută-mă să trec prin ușă !" 1409 02:34:42,457 --> 02:34:44,458 Și ce te-am mai iubit ! 1410 02:34:45,669 --> 02:34:47,962 Am mers și te-am trădat. 1411 02:34:49,840 --> 02:34:51,132 Iar tu... 1412 02:34:55,011 --> 02:34:56,178 Tu... 1413 02:34:59,307 --> 02:35:01,307 Ce faci aici ? 1414 02:35:01,642 --> 02:35:05,353 Ce treabă ai aici cu femeile și copiii ? 1415 02:35:06,313 --> 02:35:08,773 Ce-i bun pentru un bărbat, nu e bun pentru Dumnezeu. 1416 02:35:09,276 --> 02:35:11,527 De ce n-ai fost crucificat ? 1417 02:35:16,658 --> 02:35:19,660 Privește rănile astea, Iuda ! Sângerează. 1418 02:35:19,953 --> 02:35:21,912 Îl rănești. Ajunge ! 1419 02:35:21,997 --> 02:35:24,331 El trebuia să fie Noul Legământ. 1420 02:35:24,458 --> 02:35:26,500 Acum nu mai există Israel. 1421 02:35:28,336 --> 02:35:31,005 Nu înțelegi. 1422 02:35:34,676 --> 02:35:36,510 Îngerul păzitor. 1423 02:35:38,346 --> 02:35:41,182 Dumnezeu a trimis îngerul păzitor să mă salveze. 1424 02:35:41,726 --> 02:35:44,186 Îngerul ? Ce înger ? 1425 02:35:45,188 --> 02:35:46,563 Uită-te la ea ! 1426 02:35:52,527 --> 02:35:53,736 Satan ! 1427 02:35:58,200 --> 02:36:00,701 Ți-am zis c-o să ne mai vedem. 1428 02:36:05,415 --> 02:36:07,917 Dacă mori așa, mori ca un om. 1429 02:36:08,168 --> 02:36:10,503 Te-ai răzvrătit împotriva Domnului, Tatăl tău. 1430 02:36:11,379 --> 02:36:15,509 Fără jertfă nu este mântuire. 1431 02:36:33,986 --> 02:36:35,987 Nu poți face nimic. 1432 02:36:37,907 --> 02:36:39,573 Ai trăit viața asta. 1433 02:36:40,742 --> 02:36:42,409 Ai acceptat-o. 1434 02:36:43,954 --> 02:36:45,496 Acum s-a terminat. 1435 02:36:46,916 --> 02:36:49,626 S-a terminat și mori. 1436 02:36:50,962 --> 02:36:53,088 Mori ca un om. 1437 02:37:25,163 --> 02:37:26,455 Tată ! 1438 02:37:29,041 --> 02:37:30,959 Mă vei asculta ? 1439 02:37:33,796 --> 02:37:35,630 Ești încă acolo ? 1440 02:37:37,633 --> 02:37:41,636 Vei asculta un fiu egoist și neascultător ? 1441 02:37:44,974 --> 02:37:48,268 M-am certat cu tine când m-ai chemat. M-am împotrivit. 1442 02:37:48,352 --> 02:37:51,981 Credeam că știu mai bine. Nu voiam să fiu Fiul Tău. 1443 02:37:52,065 --> 02:37:54,233 Mă poți ierta ? 1444 02:37:54,318 --> 02:37:56,527 Nu m-am luptat îndeajuns. 1445 02:37:57,988 --> 02:37:59,155 Tată, 1446 02:38:00,324 --> 02:38:01,866 dă-mi mâna ta. 1447 02:38:03,327 --> 02:38:07,830 Vreau să aduc mântuirea ! Tată, primește-mă înapoi ! 1448 02:38:08,040 --> 02:38:12,543 Fă un ospăț ! Primește-mă acasă ! Vreau să fiu Fiul Tău ! 1449 02:38:12,669 --> 02:38:14,089 Vreau să plătesc prețul ! 1450 02:38:14,390 --> 02:38:17,590 Vreau să fiu crucificat și să învii din nou ! 1451 02:38:18,007 --> 02:38:20,675 Vreau să fiu Mesia ! 1452 02:39:07,432 --> 02:39:09,433 Împlinitu-s-a ! 1453 02:39:19,403 --> 02:39:21,404 Împlinitu-s-a ! 1454 02:39:45,403 --> 02:39:50,404 RETAIL SUBTITLE Driv3r @ Titrări.ro