1 00:00:03,387 --> 00:00:04,920 -Huh! ♪ bad boys 2 00:00:05,056 --> 00:00:06,221 ♪ whatcha want, whatcha want 3 00:00:06,223 --> 00:00:08,440 -Sheriff's office, stop! -♪ whatcha gonna do 4 00:00:08,676 --> 00:00:09,808 -Come on, man. We gotta go. 5 00:00:09,877 --> 00:00:12,077 -♪ when sheriff john brown come for you ♪ 6 00:00:12,163 --> 00:00:14,446 -Honestly, whose dope was it? -Not mine. 7 00:00:14,515 --> 00:00:17,750 -♪ bad boys, bad boys, whatcha gonna do ♪ 8 00:00:17,818 --> 00:00:20,218 -Don't do it! 9 00:00:20,254 --> 00:00:21,787 ♪ bad boys, bad boys 10 00:00:21,872 --> 00:00:23,205 -What am I going to jail for? 11 00:00:23,307 --> 00:00:26,542 ♪ whatcha gonna do when they come for you? ♪ 12 00:00:26,610 --> 00:00:28,143 -Announcer: "cops" is filmed on location 13 00:00:28,212 --> 00:00:30,412 With the men and women of law enforcement. 14 00:00:30,514 --> 00:00:33,014 All suspects are innocent until proven guilty 15 00:00:33,050 --> 00:00:34,383 In a court of law. 16 00:00:37,888 --> 00:00:39,288 -So when I retired outta the air force, 17 00:00:39,323 --> 00:00:40,939 I found one of the most difficult things to do 18 00:00:41,008 --> 00:00:43,442 Was hang up the uniform for the last time. 19 00:00:43,511 --> 00:00:45,911 So I wanted to continue my service in some way. 20 00:00:45,980 --> 00:00:47,980 And I grew up here. My kids grew up here. 21 00:00:48,049 --> 00:00:50,149 I met my wife here, 'cause this is my home. 22 00:00:50,217 --> 00:00:51,717 So I'm really invested in it. 23 00:00:51,786 --> 00:00:52,951 And I kind of look at it as a way as, 24 00:00:53,020 --> 00:00:54,653 What better way to give back to community than 25 00:00:54,722 --> 00:00:57,506 Law enforcement where you live and work. 26 00:00:57,575 --> 00:00:58,974 The car in front of us 27 00:00:59,043 --> 00:01:00,409 Just exited the service station parking lot without 28 00:01:00,478 --> 00:01:02,945 Making a complete stop before it entered the roadway. 29 00:01:03,013 --> 00:01:05,514 We're gonna stop it and find out what's going on with it. 30 00:01:13,107 --> 00:01:14,907 Hello. -Woman: Hello. 31 00:01:14,975 --> 00:01:16,408 -I stopped your vehicle since you exited 32 00:01:16,477 --> 00:01:17,676 The tom thumb parking lot, you didn't come a complete stop 33 00:01:17,745 --> 00:01:19,278 Before you went on to east bay boulevard. 34 00:01:19,346 --> 00:01:21,747 Do you have your license, registration, proof of insurance for me? 35 00:01:21,816 --> 00:01:23,782 -This is ridiculous, I don't know what this is about. 36 00:01:23,851 --> 00:01:24,983 No, officer-- 37 00:01:25,052 --> 00:01:25,951 -Officer: Hey listen, do you guys have any 38 00:01:25,986 --> 00:01:27,119 Marijuana, hemp in the vehicle? 39 00:01:27,188 --> 00:01:29,371 -L-y-n-n, lynn. -I do not, no sir. 40 00:01:29,440 --> 00:01:30,839 -Okay, no hemp in the vehicle? 41 00:01:30,908 --> 00:01:32,307 -Gas, bro. -It's not. 42 00:01:32,376 --> 00:01:33,876 -Medical marijuana? -No hemp in the vehicle? 43 00:01:33,944 --> 00:01:35,711 -It's gas, you don't smell the gas in here? 44 00:01:35,780 --> 00:01:36,912 We're mowing grass. 45 00:01:36,981 --> 00:01:38,230 -No, I smell marijuana. 46 00:01:38,315 --> 00:01:39,615 -Oh, I don't smell no marijuana. 47 00:01:39,683 --> 00:01:40,883 -This would be for jessica's. 48 00:01:40,951 --> 00:01:43,051 -Okay, who's miss jessica to you? 49 00:01:43,120 --> 00:01:45,320 -She's just a friend of mine. -Okay, she's a friend of yours? 50 00:01:45,389 --> 00:01:46,572 -Yeah. 51 00:01:46,640 --> 00:01:48,107 -And she just let you borrow the vehicle? 52 00:01:48,175 --> 00:01:49,374 -Yes, sir, I use it on saturdays to do my lawns. 53 00:01:49,443 --> 00:01:50,609 -Okay, all right, so you do lawn care? 54 00:01:50,678 --> 00:01:51,677 -Yes, sir. -Outta the vehicle, okay. 55 00:01:51,745 --> 00:01:54,012 -Man: My dad said no. -What's that? 56 00:01:54,081 --> 00:01:55,481 -Man: Not without jessica here. 57 00:01:55,549 --> 00:01:57,015 You gotta get jessica here to search the vehicle. 58 00:01:57,084 --> 00:01:58,951 -I'm gonna search in just a moment, as soon as my partner gets here. 59 00:01:59,019 --> 00:02:00,419 'cause I smell, plain smell of marijuana, 60 00:02:00,488 --> 00:02:01,587 And you told me there's no marijuana hemp in the vehicle. 61 00:02:01,655 --> 00:02:02,554 -There's probably marijuana in here, 62 00:02:02,623 --> 00:02:03,772 She has a medical card. 63 00:02:03,841 --> 00:02:04,706 -Officer: And that's why I'm gonna search it. 64 00:02:04,775 --> 00:02:05,941 -That's what I'm saying-- 65 00:02:06,010 --> 00:02:07,109 -Officer: Do you have a medical card? 66 00:02:07,178 --> 00:02:08,110 -Do I? -Do you have a medical card? 67 00:02:08,179 --> 00:02:09,578 -I'm not smoking marijuana. 68 00:02:09,647 --> 00:02:11,012 -Okay, well, guess what, I smell it, so we're searching it. 69 00:02:11,048 --> 00:02:12,748 Go ahead. -Man, (beep) you, dude. 70 00:02:14,018 --> 00:02:15,317 -Just calm down. 71 00:02:15,386 --> 00:02:16,752 -Nah, this is bull(beep), dude. 72 00:02:16,821 --> 00:02:18,420 I'm (beep) tired of these (beep), dude. 73 00:02:18,489 --> 00:02:21,440 Being (beep) harassed by (beep) county (beep) jail. 74 00:02:21,509 --> 00:02:22,875 -Hey, stay in the vehicle! 75 00:02:25,779 --> 00:02:27,412 -Come on, boy, come on, boy. 76 00:02:27,481 --> 00:02:29,381 -215, gimme traffic, got one running. 77 00:02:48,686 --> 00:02:49,751 Stop resisting. 78 00:02:52,022 --> 00:02:52,971 -I'm not resisting, sir. 79 00:02:53,040 --> 00:02:54,306 -Stop resisting! 80 00:02:54,375 --> 00:02:55,908 -Stop pulling my hands back. 81 00:02:55,976 --> 00:02:58,477 My hands are behind my back. 82 00:02:58,546 --> 00:02:59,545 My hands are behind in my back! 83 00:02:59,613 --> 00:03:02,197 -Cuff him up, here, cuff him. 84 00:03:02,249 --> 00:03:04,349 -There's no weed in the car, sir. 85 00:03:04,418 --> 00:03:05,484 -Give me your other hand! 86 00:03:05,553 --> 00:03:07,986 -You knew I had weed, dude. 87 00:03:08,055 --> 00:03:08,954 You already got a call in. 88 00:03:09,023 --> 00:03:10,172 -Don't keep spitting. 89 00:03:10,241 --> 00:03:11,306 -Dude, you already got the call, man. 90 00:03:11,375 --> 00:03:12,541 You're choking me, sir. 91 00:03:16,447 --> 00:03:19,081 I think you broke my arm, sir. 92 00:03:19,149 --> 00:03:20,382 -If you can feel your fingers it's- 93 00:03:20,451 --> 00:03:21,750 -No, I can't feel them. 94 00:03:21,819 --> 00:03:23,018 -Is this the only person? 95 00:03:23,087 --> 00:03:24,219 -No, there's a driver. 96 00:03:24,288 --> 00:03:25,153 -There is a driver still with the vehicle? 97 00:03:25,222 --> 00:03:26,321 -Yeah. 98 00:03:26,373 --> 00:03:27,539 -Well, what are you doing? 99 00:03:27,608 --> 00:03:29,074 -I have a warrant outta holmes county. 100 00:03:29,143 --> 00:03:30,576 -Okay. 101 00:03:30,644 --> 00:03:32,211 -You already know who I am, 'cause you got the call, dude. 102 00:03:32,279 --> 00:03:34,646 -I don't know who you are. -You set us up. 103 00:03:34,715 --> 00:03:35,881 You just set us up. 104 00:03:35,950 --> 00:03:37,382 -All right, stand up. 105 00:03:37,451 --> 00:03:39,585 Watch out when you stand up, though, a limb above you. 106 00:03:40,988 --> 00:03:41,920 -We'll get him secured in my car. 107 00:03:41,989 --> 00:03:43,222 -Let me holler at you. 108 00:03:43,274 --> 00:03:44,773 -Walk out here, we'll talk. 109 00:03:44,842 --> 00:03:46,541 -She's pulling me one way, you're pulling me another way. 110 00:03:46,610 --> 00:03:48,143 -I'm taking you this way. 111 00:03:48,212 --> 00:03:49,444 -In this direction, so you don't fall, okay? 112 00:03:49,513 --> 00:03:50,612 -Man: You're pulling me down. 113 00:03:50,681 --> 00:03:52,781 -There's a puddle, sorry about this. 114 00:03:52,850 --> 00:03:55,450 He got us dirty running into the woods so, 115 00:03:55,486 --> 00:03:56,652 We ain't too concerned about that. 116 00:03:56,720 --> 00:03:57,886 -Do you mind driving him back over here? 117 00:03:57,955 --> 00:04:00,205 -Yeah, I'm gonna put all his stuff in a bag. 118 00:04:04,945 --> 00:04:05,811 -Okay. 119 00:04:09,149 --> 00:04:12,284 He ran, that was fun. 120 00:04:12,353 --> 00:04:14,620 Okay, now, he's already told me over there 121 00:04:14,688 --> 00:04:15,721 There's marijuana in the vehicle. 122 00:04:15,789 --> 00:04:16,638 Do you know where it's at, in the vehicle? 123 00:04:16,707 --> 00:04:17,873 -I have, no idea, sir. 124 00:04:17,958 --> 00:04:18,840 -Okay, well he's, we're gonna search the vehicle. 125 00:04:18,909 --> 00:04:19,875 -Okay. 126 00:04:19,944 --> 00:04:21,443 As far as I, no, yes, that's a, 127 00:04:21,512 --> 00:04:22,945 Go ahead, 'cause as far as I know, 128 00:04:23,013 --> 00:04:24,913 There's nothing in that vehicle that I'm aware of. 129 00:04:24,982 --> 00:04:26,181 -Just hold tight for one second. 130 00:04:26,216 --> 00:04:27,883 Will you watch her real quick, lowell? 131 00:04:27,952 --> 00:04:29,517 So this is the suspect's backpack, 132 00:04:29,553 --> 00:04:31,653 He managed to drop when I tackled him. 133 00:04:31,722 --> 00:04:33,272 So he's going to jail, so we're gonna go ahead 134 00:04:33,340 --> 00:04:34,973 And search his property anyway. 135 00:04:35,042 --> 00:04:36,475 But he kept shouting 136 00:04:36,543 --> 00:04:37,542 That I knew he had marijuana on him, 137 00:04:37,611 --> 00:04:38,844 And that's why he ran. 138 00:04:39,880 --> 00:04:41,713 So, of course, I've never 139 00:04:41,782 --> 00:04:45,250 Met this gentleman before in my life. 140 00:04:45,286 --> 00:04:46,852 So, this is what was inside his backpack, right here. 141 00:04:46,920 --> 00:04:50,672 He's got three decent size ziploc baggies full of marijuana. 142 00:04:50,741 --> 00:04:52,441 I'm assuming that's why he took off running, 143 00:04:52,509 --> 00:04:53,709 And grabbed his bag with him. 144 00:04:53,777 --> 00:04:55,811 -Want to just do a warning with her or- 145 00:04:55,879 --> 00:04:58,780 -Yeah, just, just a traffic warning for failed to stop. 146 00:04:58,816 --> 00:05:00,248 So just give her for opposite direction lane, 147 00:05:00,317 --> 00:05:02,250 And for failed stop. -Okay, I'll do that. 148 00:05:04,555 --> 00:05:05,854 All right, sir, like I said, prior to pulling you over-- 149 00:05:05,923 --> 00:05:07,572 -I think you guys set me up, dude. 150 00:05:07,641 --> 00:05:09,007 -Officer: I have no idea who you are, mister. 151 00:05:09,076 --> 00:05:10,976 -I just picked that (beep) up 20 minutes ago. 152 00:05:11,045 --> 00:05:13,378 I'm at the town dump, and you just happened to pull up. 153 00:05:13,447 --> 00:05:15,047 I think I'm set up here, but I'm good, dude. 154 00:05:15,115 --> 00:05:17,082 -Okay, I didn't just pick you out, you know, profile you. 155 00:05:17,151 --> 00:05:19,251 -I didn't know I had a warrant either until just, just. 156 00:05:19,320 --> 00:05:21,887 -Yeah, so, I mean, like I said, why, 157 00:05:21,955 --> 00:05:23,121 Why did you choose to run? 158 00:05:23,173 --> 00:05:24,339 I mean, were you just afraid of the marijuana? 159 00:05:24,408 --> 00:05:25,607 Getting caught with it? 160 00:05:25,676 --> 00:05:27,209 -Yeah, dude, panicked, dude. 161 00:05:27,277 --> 00:05:29,378 -I, I understand. -What do you expect, man? 162 00:05:29,446 --> 00:05:31,446 I'm working, I'm (beep) hot, I panicked, dude. 163 00:05:31,515 --> 00:05:33,448 I just (beep) lost $450 outta this, 164 00:05:33,517 --> 00:05:35,484 And I'm going to jail, dude, I'm, I, 165 00:05:35,552 --> 00:05:37,686 I just ate a lot of (beep) just now, dude. 166 00:05:37,755 --> 00:05:40,372 -Okay, so you, you bought all 450 grams just now from the, 167 00:05:40,441 --> 00:05:42,441 Or $450 worth from tom thumb? 168 00:05:42,509 --> 00:05:43,608 -No, I had a little bit of bag, 169 00:05:43,677 --> 00:05:45,143 I had a little bag on me, sir. 170 00:05:45,212 --> 00:05:46,678 -Okay, you had a little bag on you, 171 00:05:46,747 --> 00:05:47,879 But you said you picked the rest of it up at tom thumb? 172 00:05:47,948 --> 00:05:49,348 -Yeah, I just went in the bathroom, 173 00:05:49,416 --> 00:05:50,682 And got it outta the trash can at the tom thumb. 174 00:05:50,751 --> 00:05:51,883 -Somebody left in the trash can for you? 175 00:05:51,952 --> 00:05:53,318 -Yeah, dude, the money's still up there 176 00:05:53,387 --> 00:05:55,220 Unless they got it already. -Okay. 177 00:05:55,289 --> 00:05:56,972 -She smelled marijuana in my bag. 178 00:05:57,041 --> 00:05:58,240 She asked me if I had anything and I told her, no. 179 00:05:58,342 --> 00:05:59,875 She said, "dude, I smell marijuana." 180 00:05:59,943 --> 00:06:00,942 -Officer: What was your, what was your intentions 181 00:06:01,011 --> 00:06:02,210 With buying that much marijuana? 182 00:06:02,279 --> 00:06:03,712 -I said, I'm gonna get rid of it, dude. 183 00:06:03,781 --> 00:06:06,415 I'm gonna, I mean, I ain't gonna lie to you, I flip it. 184 00:06:06,483 --> 00:06:07,783 -Okay, you gonna break it down to flip it? 185 00:06:07,851 --> 00:06:09,985 -Flip it, yeah. -Okay, all right. 186 00:06:10,054 --> 00:06:11,420 You're gonna go for the possession of marijuana, 187 00:06:11,488 --> 00:06:12,971 Which is a felony, 'cause it's over 20 grams. 188 00:06:13,057 --> 00:06:14,373 Okay, I'm gonna give you the intent to distribute, 189 00:06:14,441 --> 00:06:15,574 Since you told me you plan 190 00:06:15,642 --> 00:06:16,808 On repackaging it and selling it, okay. 191 00:06:16,877 --> 00:06:18,143 And I'm gonna get you for the resistance, 192 00:06:18,212 --> 00:06:19,611 You ran from me, okay? 193 00:06:19,680 --> 00:06:20,846 -Even though I'm being honest with you and I'm not- 194 00:06:20,914 --> 00:06:21,780 -You're being honest with me and cooperative, 195 00:06:21,849 --> 00:06:23,048 But that's why, man, listen. 196 00:06:23,117 --> 00:06:24,449 -Can we, can we get rid of the repackaging, man? 197 00:06:24,518 --> 00:06:25,917 Come on, man. 198 00:06:25,986 --> 00:06:27,352 -So listen, what I'm, what I'm gonna do for you, 199 00:06:27,421 --> 00:06:29,053 Because you're being cooperative with me, okay, 200 00:06:29,089 --> 00:06:31,106 I'm not gonna jack you up and high bond you. 201 00:06:31,175 --> 00:06:32,607 -I don't want a bond. 202 00:06:32,676 --> 00:06:34,042 -Okay, we can talk about that in just a moment, okay? 203 00:06:34,111 --> 00:06:35,277 No other questions for me? -No. 204 00:06:35,345 --> 00:06:36,711 -All right, just hold tight. 205 00:06:36,780 --> 00:06:38,313 All right, just hold tight with me, okay, watch your knee. 206 00:06:40,017 --> 00:06:41,783 Okay, miss, I wanna give you a little piece of advice, okay? 207 00:06:41,852 --> 00:06:44,252 You gotta be careful who you let in your vehicle, okay? 208 00:06:44,321 --> 00:06:46,054 Eric, who you don't know very well, 209 00:06:46,123 --> 00:06:48,473 Had a large amount of narcotics in his backpack, okay? 210 00:06:48,542 --> 00:06:49,541 You could get caught up in something 211 00:06:49,576 --> 00:06:50,642 You don't be caught up in. 212 00:06:50,711 --> 00:06:51,810 And, again, this is just a traffic warning. 213 00:06:51,879 --> 00:06:53,078 -Okay. -All right? 214 00:06:53,147 --> 00:06:54,012 And if you don't have any questions for me, 215 00:06:54,081 --> 00:06:55,180 You're free to go, ma'am, okay? 216 00:06:55,249 --> 00:06:56,815 I appreciate your cooperation today, okay? 217 00:06:56,884 --> 00:06:59,151 -Woman: Okay, thank you. -Officer: Drive safe. 218 00:07:01,388 --> 00:07:02,871 -So I'm currently assigned to the gun crimes unit. 219 00:07:02,956 --> 00:07:05,173 We get to work all kinds of cases. 220 00:07:05,242 --> 00:07:06,475 We'll go to scenes of shootings. 221 00:07:06,543 --> 00:07:08,110 We'll get to follow up on those, 222 00:07:08,178 --> 00:07:11,279 And be part of the arrest when we have developed suspects. 223 00:07:11,348 --> 00:07:13,748 Probably my favorite part of being in this unit is 224 00:07:13,817 --> 00:07:15,584 We get lots of guns off the street. 225 00:07:17,321 --> 00:07:18,753 So we're gonna stop this, 226 00:07:18,822 --> 00:07:19,838 Little gray truck, up here. 227 00:07:19,923 --> 00:07:21,773 It's got a shattered windshield, 228 00:07:21,842 --> 00:07:23,608 Kind of blocking the driver's view. 229 00:07:25,179 --> 00:07:26,044 Will you have a seat in the truck for me, sir? 230 00:07:26,113 --> 00:07:27,078 -What wrong? 231 00:07:27,147 --> 00:07:28,046 -Have a seat, traffic stop, 232 00:07:28,115 --> 00:07:28,980 Have a seat in the truck for me. 233 00:07:29,049 --> 00:07:29,915 -What is wrong? 234 00:07:29,983 --> 00:07:31,316 -It's a traffic stop, sir. 235 00:07:31,385 --> 00:07:32,617 Do you have your license, insurance on you? 236 00:07:32,686 --> 00:07:34,586 -No, sir, I don't have anything on me, I just 237 00:07:34,655 --> 00:07:36,021 Been working on my car. 238 00:07:36,089 --> 00:07:37,172 -Do you have your license? 239 00:07:37,241 --> 00:07:38,406 -Yes, sir. 240 00:07:38,509 --> 00:07:40,876 Yeah, there's no, no problem, officer. 241 00:07:40,944 --> 00:07:42,210 Having problems with my vehicle. 242 00:07:42,279 --> 00:07:43,145 -Gotcha. 243 00:07:45,949 --> 00:07:47,115 -Do you live here? 244 00:07:47,184 --> 00:07:49,084 -My uncle does, I need help with the truck. 245 00:07:49,153 --> 00:07:50,252 -Oh, okay. 246 00:07:50,320 --> 00:07:51,520 -See what I'm working on. -Okay. 247 00:07:51,588 --> 00:07:53,121 The reason I'm stopping you is your windshield. 248 00:07:53,173 --> 00:07:55,040 -Yeah, I remember you pulling me over before. 249 00:07:55,108 --> 00:07:56,208 -Yeah, I think I pulled you over a long time ago. 250 00:07:56,276 --> 00:07:57,375 Maybe a year or so ago. 251 00:07:57,444 --> 00:07:58,643 -Yeah. -Okay. 252 00:07:58,712 --> 00:08:00,245 -I promise I, this is exactly where I'm at. 253 00:08:00,314 --> 00:08:02,047 -No warrants, anything like that, right? 254 00:08:02,115 --> 00:08:03,815 -No, sir, I got an unpaid ticket. 255 00:08:03,884 --> 00:08:05,383 -Is your license valid or suspended. 256 00:08:05,452 --> 00:08:06,284 -I'm not sure. 257 00:08:06,353 --> 00:08:07,519 -Okay. 258 00:08:07,588 --> 00:08:09,187 -It might not be, but I'm not driving it. 259 00:08:09,256 --> 00:08:10,805 The vehicle was just right down there, 260 00:08:10,874 --> 00:08:12,407 And I just got, took it here. 261 00:08:12,476 --> 00:08:13,675 -You pulled in here from the road? 262 00:08:13,744 --> 00:08:14,943 -Yes, sir. -Correct? 263 00:08:15,012 --> 00:08:16,611 -No, from right, I just got it started, 264 00:08:16,680 --> 00:08:17,712 And then drove it right- 265 00:08:17,781 --> 00:08:18,680 -But did you, did you drive it here, 266 00:08:18,749 --> 00:08:19,915 Or did you push it here? 267 00:08:19,983 --> 00:08:21,183 -No, sir, I drove it from right there. 268 00:08:21,251 --> 00:08:23,118 Yes, sir, I understand, yes, yes, I understand. 269 00:08:23,187 --> 00:08:26,188 Yes, sir, I comprehend, I promise. 270 00:08:26,256 --> 00:08:27,405 -So nothing illegal in the car, right? 271 00:08:27,474 --> 00:08:29,074 No guns, knives, drugs, nothing like that? 272 00:08:29,142 --> 00:08:29,941 -No, sir, no, sir. 273 00:08:30,010 --> 00:08:30,942 -Okay, okay. 274 00:08:31,011 --> 00:08:32,177 I'm just gonna run your license. 275 00:08:32,246 --> 00:08:33,812 Just step to the front of my car for me, okay? 276 00:08:33,881 --> 00:08:35,013 -Yes, sir. 277 00:08:35,082 --> 00:08:37,082 No problem, but, what is, what is wrong? 278 00:08:37,150 --> 00:08:38,316 -Just up to the front of my car. 279 00:08:38,385 --> 00:08:39,551 You're not under arrest or anything like that. 280 00:08:39,620 --> 00:08:40,752 I'm just running your license, right now. 281 00:08:40,821 --> 00:08:42,170 It's a traffic stop, just chill out. 282 00:08:42,222 --> 00:08:43,605 -I know, but I'm just saying, I wasn't joy driving, 283 00:08:43,674 --> 00:08:45,874 I was driving from that circle to my uncle's. 284 00:08:45,943 --> 00:08:48,543 -Okay. -And you look him up. 285 00:08:48,612 --> 00:08:51,179 He married his first cousin. 286 00:08:51,248 --> 00:08:55,517 -So, stopped him for his busted windshield. 287 00:08:55,586 --> 00:08:58,787 He said he's got some unpaid tickets. 288 00:08:58,855 --> 00:09:00,939 We're looking to see if his license is suspended. 289 00:09:01,008 --> 00:09:02,707 I think the canine just showed up. 290 00:09:05,279 --> 00:09:07,946 (radio chatter) 291 00:09:10,417 --> 00:09:11,750 Is there anything illegal in the vehicle. 292 00:09:11,818 --> 00:09:13,251 -Officer, there's nothing in there illegal. 293 00:09:13,320 --> 00:09:14,486 -Just step to the front of my truck again for me. 294 00:09:14,555 --> 00:09:16,087 -Why am I even being stopped? 295 00:09:16,156 --> 00:09:18,106 -You're driving a vehicle on the roadway, 296 00:09:18,175 --> 00:09:19,307 And you have a traffic violation. 297 00:09:19,376 --> 00:09:21,376 You're asking why you're being stopped. 298 00:09:21,445 --> 00:09:24,079 Listen, listen to your question, okay? 299 00:09:24,147 --> 00:09:26,081 So, back to my question, is there anything illegal 300 00:09:26,149 --> 00:09:27,015 In the vehicle I need to know about? 301 00:09:27,084 --> 00:09:28,216 Has there been? -Not that- 302 00:09:28,285 --> 00:09:29,150 -Is there any reason why the dog 303 00:09:29,253 --> 00:09:30,051 Would alert on the vehicle? 304 00:09:30,120 --> 00:09:31,186 -I don't know, officer. 305 00:09:31,255 --> 00:09:33,338 -Okay, all right, just a second, okay? 306 00:09:33,373 --> 00:09:35,840 If you'll hang tight with him. 307 00:09:35,909 --> 00:09:37,842 Yeah, the dog alerted on the vehicle. 308 00:09:37,911 --> 00:09:38,843 So there's either 309 00:09:38,912 --> 00:09:40,245 Something in the vehicle illegal, 310 00:09:40,314 --> 00:09:42,447 Like narcotics or has been recently. 311 00:09:49,723 --> 00:09:53,208 So we've got a, looks like a crack pipe and, 312 00:09:53,277 --> 00:09:54,509 And a cigarette pack. 313 00:10:00,951 --> 00:10:01,883 So it looks like a, 314 00:10:03,420 --> 00:10:07,606 A couple pieces of crack cocaine in the passenger seat 315 00:10:07,674 --> 00:10:10,008 Where that cigarette pack with the crack pipe was located. 316 00:10:11,712 --> 00:10:14,079 -What's he got? 317 00:10:14,147 --> 00:10:15,180 -Good, how are you? 318 00:10:15,248 --> 00:10:16,748 -What's he got? 319 00:10:18,468 --> 00:10:19,851 -Officer, can I get my uncle? 320 00:10:19,920 --> 00:10:22,387 -Turn around for me. 321 00:10:22,456 --> 00:10:23,538 Do you have anything illegal on you I need to know about? 322 00:10:23,624 --> 00:10:24,906 -No, sir. -I'm sorry? 323 00:10:24,975 --> 00:10:26,374 -No, sir. -Nothing at all? 324 00:10:26,443 --> 00:10:28,143 -No, sir. -Okay. 325 00:10:28,211 --> 00:10:30,245 So what would I have found inside the vehicle? 326 00:10:30,314 --> 00:10:31,246 -I'm not sure. 327 00:10:31,315 --> 00:10:32,881 -Not sure at all? 328 00:10:32,949 --> 00:10:33,915 It's your vehicle, correct? 329 00:10:33,984 --> 00:10:35,116 -Yes, sir. 330 00:10:35,185 --> 00:10:36,251 -Okay, turn around, face this way. 331 00:10:40,140 --> 00:10:41,506 -Officer, I have nothing in there. 332 00:10:41,575 --> 00:10:44,542 I don't know why I'm handcuffed, I have nothing in there. 333 00:10:44,611 --> 00:10:47,078 I wanna know what you found, what's going on? 334 00:10:48,915 --> 00:10:50,181 -You weren't driving either, were you? 335 00:10:50,250 --> 00:10:51,383 -Yes sir, I was. 336 00:10:51,451 --> 00:10:53,084 I drove from that circle to right here. 337 00:10:53,153 --> 00:10:55,387 But I just picked this vehicle up, man. 338 00:10:55,455 --> 00:10:57,505 -10-15, who would this be, sir? 339 00:10:58,742 --> 00:11:00,208 -Not sure, but it looks like crack. 340 00:11:00,277 --> 00:11:01,976 Looks like drugs, and that, that's not mine. 341 00:11:02,045 --> 00:11:02,911 -Looks a lot like crack. 342 00:11:02,979 --> 00:11:04,179 -Neither one of them are mine. 343 00:11:04,247 --> 00:11:06,014 I promise, I don't use that. 344 00:11:06,083 --> 00:11:07,882 I don't use them. -You smoke cigarettes? 345 00:11:07,951 --> 00:11:09,351 -Yes, sir, yes, sir. -Okay. 346 00:11:09,419 --> 00:11:11,019 Well, that was in, that was in your cigarette pack. 347 00:11:11,088 --> 00:11:12,821 -I smoke 305s, sir. 348 00:11:12,889 --> 00:11:13,838 -Okay. -And I have none. 349 00:11:13,907 --> 00:11:15,407 I have no cigarettes. 350 00:11:15,475 --> 00:11:17,542 -None at all? -I just picked this truck up. 351 00:11:17,611 --> 00:11:19,411 I don't know what they had inside of it. 352 00:11:19,479 --> 00:11:20,979 -Who's they? 353 00:11:21,048 --> 00:11:22,113 -The people, the, where it broke down at, 354 00:11:22,182 --> 00:11:23,548 Right in the next circle. 355 00:11:23,617 --> 00:11:24,883 -Whose truck is it? 356 00:11:24,951 --> 00:11:26,050 -It's mine. 357 00:11:26,086 --> 00:11:27,419 -So it's your truck? -Oh, my god. 358 00:11:27,487 --> 00:11:28,820 -You're driving it. 359 00:11:28,889 --> 00:11:29,754 -Yeah, but I don't- 360 00:11:29,823 --> 00:11:30,805 -Drugs in your seat. 361 00:11:30,874 --> 00:11:32,374 -Yeah, I don't do that, though. 362 00:11:32,442 --> 00:11:33,742 -But you don't know whose they are? 363 00:11:33,810 --> 00:11:36,344 -No, sir, I just picked the vehicle up. 364 00:11:36,413 --> 00:11:37,846 I just got it started. 365 00:11:37,914 --> 00:11:39,280 (radio chatter) 366 00:11:39,349 --> 00:11:40,849 -Okay. 367 00:11:40,917 --> 00:11:42,250 -Okay, well, you, you're, you're thinking I'm lying. 368 00:11:42,319 --> 00:11:43,518 So, it just don't matter. 369 00:11:43,587 --> 00:11:44,486 -I'm just looking at it, if I was, 370 00:11:44,554 --> 00:11:45,520 If I was judge or a jury- 371 00:11:45,589 --> 00:11:46,721 -I understand, I understand. 372 00:11:46,773 --> 00:11:47,972 -How would I, how would I take that story? 373 00:11:48,041 --> 00:11:49,774 -I understand, I just need to call david. 374 00:11:49,843 --> 00:11:51,843 Just let me call david, please, sir. 375 00:11:51,912 --> 00:11:53,211 -Okay, you can call, 376 00:11:53,280 --> 00:11:54,679 You can call him from the jail. 377 00:11:54,715 --> 00:11:55,580 -Yeah, yeah. 378 00:11:57,117 --> 00:11:59,918 -Okay, so I'm just gonna do a preliminary field test 379 00:11:59,986 --> 00:12:02,871 Of the suspected crack cocaine found in his vehicle. 380 00:12:05,041 --> 00:12:07,509 And assuming it has cocaine in it, 381 00:12:07,577 --> 00:12:10,845 This should turn blue in a moment. 382 00:12:10,914 --> 00:12:12,213 And there you go, that means it's 383 00:12:12,282 --> 00:12:14,783 Preliminary positive for crack cocaine. 384 00:12:16,486 --> 00:12:18,219 -You love what you're doing, sir? 385 00:12:18,288 --> 00:12:19,354 -Love what, sir? 386 00:12:19,423 --> 00:12:21,106 -Taking away my freedom. 387 00:12:21,174 --> 00:12:22,340 -Is it, is it illegal? 388 00:12:23,610 --> 00:12:24,409 Is it illegal? 389 00:12:24,478 --> 00:12:26,010 -What? -Crack. 390 00:12:26,079 --> 00:12:28,246 -Dude, I had nothing to do with that, man. 391 00:12:31,418 --> 00:12:32,851 -Okay, have a seat, 392 00:12:32,919 --> 00:12:34,018 I'm gonna come talk to you again in just a second. 393 00:12:34,087 --> 00:12:35,487 -Man, listen, my shoulders will separate. 394 00:12:35,555 --> 00:12:36,755 Please, y'all have to put these in front of me. 395 00:12:36,823 --> 00:12:37,722 Look at them, both my shoulders will separate. 396 00:12:37,774 --> 00:12:38,973 -No, sir, they can't be put in, 397 00:12:39,042 --> 00:12:39,941 They can't be put in front of you. 398 00:12:40,010 --> 00:12:41,409 They gotta be behind you, okay? 399 00:12:41,478 --> 00:12:42,610 -Okay, all right, that's just something else. 400 00:12:44,481 --> 00:12:45,814 That's just something else. 401 00:12:49,019 --> 00:12:50,618 -Okay, we're just gonna go through it 402 00:12:50,687 --> 00:12:51,786 From the beginning, one more time. 403 00:12:51,855 --> 00:12:53,054 I'm just gonna explain to you why we're 404 00:12:53,123 --> 00:12:54,506 Where we are, and where we're going. 405 00:12:54,574 --> 00:12:56,775 -It's because I'm in a black neighborhood, that's why. 406 00:12:56,843 --> 00:12:58,843 That's exactly why, let's be honest. 407 00:12:58,912 --> 00:13:00,044 -No, sir. -Let's be honest. 408 00:13:00,113 --> 00:13:01,713 Let's be honest, because you don't associate 409 00:13:01,782 --> 00:13:04,182 With black people, and that's why. 410 00:13:04,251 --> 00:13:06,117 This, can we just, please, officer, let me go to jail. 411 00:13:06,186 --> 00:13:07,519 -So here's, here's the deal. 412 00:13:07,587 --> 00:13:08,753 You said you weren't driving, you're driving, okay? 413 00:13:08,822 --> 00:13:10,738 -I was driving, I never said I wasn't driving. 414 00:13:10,807 --> 00:13:12,173 Come on, man. 415 00:13:12,242 --> 00:13:13,708 -Your windshield's broken, I pulled you over, 416 00:13:13,777 --> 00:13:15,944 It's your vehicle, there's some drugs in plain view. 417 00:13:16,012 --> 00:13:18,046 Some paraphernalia in plain view. 418 00:13:18,114 --> 00:13:19,914 So that's the facts, that's what's happening. 419 00:13:19,983 --> 00:13:21,382 -I'm just picked the vehicle up. 420 00:13:21,451 --> 00:13:23,551 -So you're getting a warning for the broken windshield, 421 00:13:23,620 --> 00:13:24,986 For possession of drug paraphernalia, 422 00:13:25,055 --> 00:13:26,454 And possession of cocaine, okay? 423 00:13:26,523 --> 00:13:27,605 -Yes, sir, I'm aware. 424 00:13:29,643 --> 00:13:31,242 -There's a lot of social issues that 425 00:13:31,311 --> 00:13:34,579 Kind of hinder law enforcement in today's environment. 426 00:13:34,648 --> 00:13:36,815 But the way I view it is, you know, I just go out there, 427 00:13:36,883 --> 00:13:38,750 Do my job, don't complain. 428 00:13:38,819 --> 00:13:40,418 I give everybody the benefit of the doubt, 429 00:13:40,487 --> 00:13:42,053 And treat 'em as a human being, 430 00:13:42,122 --> 00:13:43,738 Exactly how I would want to be treated. 431 00:13:43,824 --> 00:13:46,508 And I feel like that makes the job a lot easier to do 432 00:13:46,576 --> 00:13:48,142 When you're dealing with people. 433 00:13:49,513 --> 00:13:51,012 So we've got a call that a, 434 00:13:51,081 --> 00:13:54,682 A subject went into a local convenience store, 435 00:13:54,751 --> 00:13:57,218 And stole a whole bunch of merchandise. 436 00:13:57,287 --> 00:13:59,420 So we're just otl, or driving around the area, 437 00:13:59,489 --> 00:14:02,073 Looking for the subject, to see if we could locate him. 438 00:14:04,244 --> 00:14:06,578 The lady said he had red shorts on. 439 00:14:06,646 --> 00:14:07,512 That's him. 440 00:14:08,615 --> 00:14:13,551 -(car beeps) -(sirens blare) 441 00:14:15,388 --> 00:14:17,038 Hey, where are you coming from right now? 442 00:14:17,123 --> 00:14:18,506 -Um, the store. 443 00:14:18,575 --> 00:14:19,741 -You're not in any trouble right now, all right? 444 00:14:19,809 --> 00:14:21,242 I'm gonna talk to you for a couple minutes 445 00:14:21,311 --> 00:14:23,011 About a situation that might have happened, all right? 446 00:14:23,079 --> 00:14:24,279 So you're not in any trouble. 447 00:14:24,347 --> 00:14:27,115 Do me a favor, put your bag on top of the hood. 448 00:14:27,183 --> 00:14:28,583 Do you have any weapons or anything on you? 449 00:14:28,652 --> 00:14:30,985 -No. -Okay. 450 00:14:31,054 --> 00:14:31,886 You don't have anything in your pockets or anything? 451 00:14:31,955 --> 00:14:34,272 -No. -No, okay. 452 00:14:34,341 --> 00:14:36,674 So you said you were just coming from the store? 453 00:14:36,743 --> 00:14:38,343 -Yeah. -Okay. 454 00:14:38,411 --> 00:14:39,677 Did you buy anything over at the store? 455 00:14:39,746 --> 00:14:42,547 -Yeah. -What'd you buy? 456 00:14:42,649 --> 00:14:44,215 -I just, I played, I gambled, and I had coffee. 457 00:14:44,284 --> 00:14:45,567 -Okay, you didn't take anything? 458 00:14:45,619 --> 00:14:46,484 -No. -Okay. 459 00:14:48,054 --> 00:14:50,438 'cause the reason why you're stopped right now is because 460 00:14:50,523 --> 00:14:52,540 One of the workers 461 00:14:52,609 --> 00:14:54,008 Came out and told me that you took 462 00:14:54,077 --> 00:14:55,910 A whole bunch of stuff in there, and it's in your purse. 463 00:14:55,979 --> 00:14:57,545 So you didn't buy anything? 464 00:14:57,614 --> 00:14:59,380 -No, I just gambled. -You just gambled, so... 465 00:15:01,051 --> 00:15:05,153 Can I go through your purse to see if you have any 466 00:15:05,221 --> 00:15:07,272 Items that might have been taken from that store? 467 00:15:07,340 --> 00:15:08,806 -She said they were taken, but I mean, I, 468 00:15:08,875 --> 00:15:10,875 I came in there earlier and I bought them, so I mean I- 469 00:15:10,944 --> 00:15:12,277 -Okay, so you bought 'em earlier? 470 00:15:12,345 --> 00:15:13,711 -Yeah, they're from there, but I gambled there. 471 00:15:13,780 --> 00:15:14,879 I gamble there all the time. 472 00:15:14,981 --> 00:15:16,147 It's an ongoing issue with me and her. 473 00:15:16,216 --> 00:15:17,348 -Okay, so let me, let me get this straight. 474 00:15:17,417 --> 00:15:20,084 So you, you went in to 7/11 earlier, 475 00:15:20,153 --> 00:15:21,786 Bought things, 476 00:15:21,855 --> 00:15:24,238 Left, went back later, gambled, 477 00:15:24,307 --> 00:15:25,974 And didn't buy anything the second time? 478 00:15:26,042 --> 00:15:27,175 -Yeah. -Okay. 479 00:15:27,243 --> 00:15:28,376 Just so we're on the same page here. 480 00:15:28,445 --> 00:15:29,877 -Yeah. -All right. 481 00:15:29,946 --> 00:15:31,813 Is there anything in there? 482 00:15:31,881 --> 00:15:33,181 -From the, from their store? 483 00:15:33,249 --> 00:15:34,649 -Anything illegal, I mean. 484 00:15:34,718 --> 00:15:35,850 You don't have any weapons or anything like that? 485 00:15:35,919 --> 00:15:36,784 -Anything from their store will be the, 486 00:15:36,853 --> 00:15:37,885 The chips and the sandwich. 487 00:15:37,954 --> 00:15:39,821 -Okay, I'm not too concerned. 488 00:15:39,889 --> 00:15:41,306 But no weapons or anything? 489 00:15:41,374 --> 00:15:42,240 Do you mind if I just go through, 490 00:15:42,309 --> 00:15:43,625 Look for weapons or anything? 491 00:15:43,677 --> 00:15:44,542 -Yeah, that's fine. 492 00:15:44,611 --> 00:15:45,810 -Okay, nothing sharp in there? 493 00:15:45,879 --> 00:15:46,777 -No, but I mean, if she wants that back, 494 00:15:46,813 --> 00:15:48,279 She can have them back. 495 00:15:48,315 --> 00:15:49,514 -Have you ever been arrested or cited? 496 00:15:49,582 --> 00:15:50,381 -Yeah. 497 00:15:50,450 --> 00:15:52,550 -Listen, 498 00:15:52,619 --> 00:15:54,686 A bag of chips is not the crime of the century, okay? 499 00:15:54,754 --> 00:15:57,405 I'm not trying to jam you up for chips. 500 00:16:01,845 --> 00:16:03,878 All right, did you win any money gambling? 501 00:16:03,947 --> 00:16:05,213 Did you win any money gambling? 502 00:16:05,281 --> 00:16:06,147 -No. -No? 503 00:16:07,083 --> 00:16:08,182 What's your name? 504 00:16:08,251 --> 00:16:09,484 -I go by diamond. -Diamond? 505 00:16:09,552 --> 00:16:10,618 Do you have an id on you, diamond? 506 00:16:10,687 --> 00:16:11,886 -I don't have my id. 507 00:16:11,955 --> 00:16:13,871 -All right, just hang tight, okay? 508 00:16:13,940 --> 00:16:15,740 -This is not her first time stealing. 509 00:16:15,809 --> 00:16:17,108 -Hi, ma'am. 510 00:16:17,177 --> 00:16:18,576 Talk to me over here. 511 00:16:18,678 --> 00:16:21,179 All right, so, let me get the story, let me- 512 00:16:24,217 --> 00:16:26,517 Diamond, just do me a favor, face the car. 513 00:16:26,586 --> 00:16:28,252 All right so, what happened with her? 514 00:16:28,354 --> 00:16:30,021 -She walked in the store probably, about what? 515 00:16:30,073 --> 00:16:33,007 40 min, 40 minutes ago walked in the store. 516 00:16:33,076 --> 00:16:35,843 My eye intention, 'cause she stole from me two nights ago. 517 00:16:35,912 --> 00:16:37,211 I was on graveyard. 518 00:16:37,280 --> 00:16:39,714 So my eye intention was to keep my eye on her 519 00:16:39,783 --> 00:16:42,116 All the times she comes in the store. 520 00:16:42,185 --> 00:16:44,852 Watched her the whole time, I told my other employee, 521 00:16:44,921 --> 00:16:46,421 I said, "you can get the customers." 522 00:16:46,489 --> 00:16:47,739 I said, "I gotta watch her," 523 00:16:47,807 --> 00:16:49,140 Since she stole for me two nights. 524 00:16:49,209 --> 00:16:51,109 She walked around the store, stole something, 525 00:16:51,177 --> 00:16:52,643 Went in a purse, whoop. 526 00:16:52,712 --> 00:16:55,179 Went towards the sandwich machine, stole something. 527 00:16:55,248 --> 00:16:56,647 It was a, 528 00:16:56,716 --> 00:16:59,050 It's a, it's either a cake, or something like that. 529 00:16:59,119 --> 00:17:00,451 Poof, put it in her purse. 530 00:17:00,520 --> 00:17:02,620 Came back around on the other aisle, 531 00:17:02,689 --> 00:17:04,572 Stole something else, poof, put it in her purse. 532 00:17:04,641 --> 00:17:06,708 Tried to come up and tell us that she was gambling today. 533 00:17:06,776 --> 00:17:08,776 Tried to get 250 out of us. 534 00:17:08,845 --> 00:17:11,479 We watched it, she, this was her first time in this store, 535 00:17:11,514 --> 00:17:13,381 On our shift, from three to 11. 536 00:17:13,450 --> 00:17:15,650 Did not come in our store, no 250. 537 00:17:15,719 --> 00:17:17,452 Walked out the store with the coffee too. 538 00:17:17,520 --> 00:17:18,653 -Okay. 539 00:17:18,722 --> 00:17:19,587 All right, so- 540 00:17:19,656 --> 00:17:21,039 -Yeah, we wanna press charges, 541 00:17:21,107 --> 00:17:22,507 And we want her 86-ed off the property. 542 00:17:22,575 --> 00:17:24,208 -Okay, so you wanna press charges? 543 00:17:24,277 --> 00:17:26,844 -And 86. -All right, so, what, what, 544 00:17:26,913 --> 00:17:28,613 What that entails is, what I'll need from you is, 545 00:17:28,681 --> 00:17:31,716 I'll need, I'll need you to fill out a voluntary statement. 546 00:17:31,785 --> 00:17:33,217 I'm gonna fill out a citation, 547 00:17:33,286 --> 00:17:35,286 And I need you to sign it as a citizen's arrest, okay? 548 00:17:35,355 --> 00:17:36,854 -Okay. 549 00:17:36,923 --> 00:17:38,706 -Just because the value of the items are so, 550 00:17:38,775 --> 00:17:40,875 They're under grand larceny status. 551 00:17:40,944 --> 00:17:42,677 Which is considered petty larceny. 552 00:17:42,746 --> 00:17:44,245 -Okay, we just want our stuff back. 553 00:17:44,314 --> 00:17:45,446 -So you just want your- 554 00:17:45,515 --> 00:17:46,848 -We, we want our, they, we went, 555 00:17:46,916 --> 00:17:47,882 We want our stuff back too. 556 00:17:47,951 --> 00:17:49,283 'cause there's property loss. 557 00:17:49,352 --> 00:17:50,918 She been stealing for 3, 4 days. 558 00:17:50,987 --> 00:17:52,487 Like I said, this is not her first, 559 00:17:52,555 --> 00:17:54,172 Second, or third time stealing. 560 00:17:54,240 --> 00:17:55,773 We done caught her like four times. 561 00:17:55,842 --> 00:17:57,742 -All right so I'll fill out the citation 562 00:17:57,811 --> 00:17:58,843 And just have you sign it, okay? 563 00:17:58,912 --> 00:18:00,311 -Okay. -All right. 564 00:18:00,380 --> 00:18:02,914 Let me just explain to her what's going on, okay? 565 00:18:02,982 --> 00:18:05,983 Diamond, you're gonna get a citation for petty larceny. 566 00:18:06,052 --> 00:18:08,052 You're not gonna jail, you're just gonna get a citation. 567 00:18:08,121 --> 00:18:09,754 All right, it's for petty larceny. 568 00:18:09,823 --> 00:18:11,139 Not the crime of the century. 569 00:18:11,207 --> 00:18:13,591 Just go to court on it, explain your side of the story. 570 00:18:13,643 --> 00:18:15,042 Just avoid that 7/11, okay? 571 00:18:15,111 --> 00:18:16,544 We don't want any more issues, okay? 572 00:18:16,613 --> 00:18:18,412 -Don't be coming in the store and stealing. 573 00:18:18,481 --> 00:18:20,181 Don't come back in the store at all. 574 00:18:20,250 --> 00:18:21,649 You're 86-ed off the property. 575 00:18:21,718 --> 00:18:22,884 -I gamble, but I mean I- 576 00:18:22,952 --> 00:18:25,152 -Okay, but you're 86-ed off property. 577 00:18:25,188 --> 00:18:26,754 -So, diamond, let me, let me explain. 578 00:18:26,823 --> 00:18:29,674 So you're, you're being trespassed from that specific 7/11. 579 00:18:30,643 --> 00:18:31,776 I don't know if, 580 00:18:31,845 --> 00:18:34,078 If that 7/11 owner, it's a, it's a franchise. 581 00:18:34,147 --> 00:18:35,413 If they own other 7/11s, 582 00:18:35,482 --> 00:18:37,081 You'd be trespassed from those as well. 583 00:18:37,150 --> 00:18:38,549 So it's company-wide. 584 00:18:38,618 --> 00:18:40,384 Now is not the time to argue or debate about it. 585 00:18:40,453 --> 00:18:41,652 You'll have your time in court 586 00:18:41,721 --> 00:18:43,121 To explain your side of the story, okay? 587 00:18:43,189 --> 00:18:44,305 You just want the items back? 588 00:18:44,374 --> 00:18:46,240 -Yeah, we just want our items back. 589 00:18:46,309 --> 00:18:47,441 -There is your stuff. 590 00:18:47,510 --> 00:18:49,544 Diamond, just avoid that 7/11, okay? 591 00:18:49,612 --> 00:18:52,079 We don't want any more issues, okay? 592 00:18:52,148 --> 00:18:53,514 -That's the works of life. 593 00:18:55,018 --> 00:18:56,217 -I tried not to take you. 594 00:18:56,286 --> 00:18:57,251 -I apologize for that, thank you, though. 595 00:18:57,320 --> 00:18:58,920 -You're free to go now. 596 00:18:58,988 --> 00:19:02,073 -What time, what time is the owner coming in the morning? 597 00:19:02,142 --> 00:19:03,007 -Don't worry about it he- 598 00:19:03,076 --> 00:19:03,941 -You're not, you're not allowed 599 00:19:04,010 --> 00:19:05,109 To go back to that property. 600 00:19:05,178 --> 00:19:06,010 -Nothing in there at all. 601 00:19:06,079 --> 00:19:07,445 -Okay. 602 00:19:07,514 --> 00:19:08,880 -We called her like four times for the stuff in her bag. 603 00:19:08,948 --> 00:19:11,182 -I'll be calling and talking to him, I know him. 604 00:19:13,486 --> 00:19:15,153 -So the only, so, here, here, here, here, here's the deal. 605 00:19:15,221 --> 00:19:17,338 The only way for you to be able to go back to that property 606 00:19:17,423 --> 00:19:20,908 Is if the owner of that store lifts, 607 00:19:20,977 --> 00:19:22,610 Lifts the trespassing, right? 608 00:19:22,679 --> 00:19:23,811 Have a good night, I hope your night gets better. 609 00:19:23,880 --> 00:19:25,179 -Thank you. -All right. 610 00:19:27,750 --> 00:19:29,183 -I thought she was cool. 611 00:19:29,252 --> 00:19:31,652 Two weeks ago, my homegirl caught her stealing a donut. 612 00:19:31,721 --> 00:19:32,987 She said, "what you got in your bag?" 613 00:19:33,056 --> 00:19:34,505 She said, "nothing but napkins." 614 00:19:34,574 --> 00:19:37,642 She moved the bag, and there was three donuts in there. 615 00:19:37,710 --> 00:19:39,243 -Okay, if you want to take your property back. 616 00:19:39,312 --> 00:19:40,244 -Yeah. 617 00:19:40,313 --> 00:19:41,779 Thank you so much, officer. 618 00:19:41,848 --> 00:19:43,614 -She seemed like a nice person. 619 00:19:43,683 --> 00:19:45,917 Hopefully you won't be seeing any more of diamond. 620 00:19:45,985 --> 00:19:48,319 -I promise, hopefully not, probably not. 621 00:19:50,573 --> 00:19:52,740 -(over radio): 132 and bush, I've got him at gun point. 622 00:19:52,809 --> 00:19:54,575 -Dispatch: Okay, gunpoint, 132 and bush. 623 00:19:54,644 --> 00:19:56,711 -Cover's code three. -Thanks, 10. 624 00:19:56,779 --> 00:19:59,113 -(indistinct radio chatter) 625 00:20:04,320 --> 00:20:05,920 -Okay, we'll still send a code three. 626 00:20:05,989 --> 00:20:28,008 -(theme music playing)