1 00:00:03,254 --> 00:00:04,920 -Huh! ♪ bad boys 2 00:00:04,989 --> 00:00:06,672 ♪ whatcha want, whatcha want 3 00:00:06,741 --> 00:00:08,273 -Sheriff's office, stop! -♪ whatcha gonna do 4 00:00:08,342 --> 00:00:09,475 -Come on, man. We gotta go. 5 00:00:09,543 --> 00:00:12,011 -♪ when sheriff john brown come for you ♪ 6 00:00:12,079 --> 00:00:14,413 -Honestly, whose dope was it? -Not mine. 7 00:00:14,482 --> 00:00:17,716 -♪ bad boys, bad boys, whatcha gonna do ♪ 8 00:00:17,785 --> 00:00:20,119 -Don't do it! 9 00:00:20,204 --> 00:00:21,720 ♪ bad boys, bad boys 10 00:00:21,789 --> 00:00:23,138 -What am I going to jail for? 11 00:00:23,207 --> 00:00:26,508 ♪ whatcha gonna do when they come for you? ♪ 12 00:00:26,544 --> 00:00:28,077 -Announcer: "cops" is filmed on location 13 00:00:28,145 --> 00:00:30,345 With the men and women of law enforcement. 14 00:00:30,414 --> 00:00:32,915 All suspects are innocent until proven guilty 15 00:00:33,000 --> 00:00:34,316 In a court of law. 16 00:00:37,455 --> 00:00:40,205 -I come from a family full of public servants, 17 00:00:40,241 --> 00:00:42,007 Law enforcement, military. 18 00:00:42,076 --> 00:00:44,610 My parents were immigrants and I was born here 19 00:00:44,678 --> 00:00:46,845 With the attitude of every opportunity you get, 20 00:00:46,914 --> 00:00:49,281 You give back to this great nation of ours. 21 00:00:49,350 --> 00:00:53,852 So one way or another, I knew I wanted to serve the public. 22 00:00:56,123 --> 00:00:58,373 374 and a stop. 23 00:00:58,442 --> 00:01:00,576 Looks like we have a vehicle here at this intersection. 24 00:01:00,644 --> 00:01:02,511 It's got illegally tinted windows. 25 00:01:02,580 --> 00:01:04,546 I'm not able to see anybody inside this vehicle 26 00:01:04,615 --> 00:01:06,215 And I've got my lights shining on it. 27 00:01:06,283 --> 00:01:08,317 So, I'm gonna go ahead and initiate a stop. 28 00:01:11,355 --> 00:01:12,721 Vehicle's failing to yield. 29 00:01:12,773 --> 00:01:14,206 (tires screeching) 30 00:01:14,275 --> 00:01:16,675 Just jumped up on a curb and it's now taking off on me. 31 00:01:18,546 --> 00:01:20,813 74, we're now traveling eastbound 32 00:01:20,881 --> 00:01:22,481 On ramona boulevard from watika. 33 00:01:23,851 --> 00:01:26,218 We're back southbound on santa fe, 34 00:01:26,287 --> 00:01:28,554 Hitting curbs, unable to maintain. 35 00:01:28,622 --> 00:01:29,772 It's a possible dui. 36 00:01:33,177 --> 00:01:34,476 Westbound on second. 37 00:01:36,213 --> 00:01:40,149 (police siren blaring) 38 00:01:40,217 --> 00:01:42,551 We're waiting for a helicopter to come overhead. 39 00:01:45,289 --> 00:01:46,972 -Officer on radio: Turn on your body camera. 40 00:01:48,576 --> 00:01:50,509 -Make sure our body camera is activated. 41 00:01:50,578 --> 00:01:53,879 We're sending units ahead to set up possible spikes. 42 00:01:56,951 --> 00:01:59,852 -Officer on radio: It's your 20. 43 00:01:59,920 --> 00:02:02,121 At the intersection of ramona and state. 44 00:02:02,189 --> 00:02:03,372 They just blew the red light. 45 00:02:03,440 --> 00:02:05,774 -Deputy kevin farag: We have a unit setting up ahead 46 00:02:06,644 --> 00:02:07,843 To set up spikes. 47 00:02:07,912 --> 00:02:09,378 -Officer on radio: I got spikes set up... 48 00:02:09,446 --> 00:02:11,914 -Farag: We have spikes set up right now. 49 00:02:11,982 --> 00:02:14,950 -Officer on radio: Two seconds out, two seconds out. 50 00:02:16,554 --> 00:02:19,054 -Farag: Here we go. Setting the spike strip. 51 00:02:19,123 --> 00:02:20,839 He just went over the spikes. 52 00:02:20,908 --> 00:02:23,142 -Officer on radio: He drove over spikes. 53 00:02:23,210 --> 00:02:27,546 Spikes are effective. Three to four tires out. 54 00:02:27,615 --> 00:02:30,549 -We just hit him. Three to four tires are out. 55 00:02:30,618 --> 00:02:32,718 (indistinct radio chatter) 56 00:02:32,786 --> 00:02:34,586 He's continuing on flat tires. 57 00:02:35,523 --> 00:02:37,739 (indistinct radio chatter) 58 00:02:37,808 --> 00:02:40,509 Looks like he's gonna come to a stop. 59 00:02:40,578 --> 00:02:43,278 (indistinct radio chatter) 60 00:02:43,347 --> 00:02:46,748 (police sirens blaring) 61 00:02:48,085 --> 00:02:49,618 Hey, hands in the sky! 62 00:02:49,687 --> 00:02:51,520 Both hands out the window, right now! 63 00:02:53,123 --> 00:02:54,873 Put both hands out. 64 00:02:56,877 --> 00:02:58,944 Put it in park. -Driver: It's in park. It's in park. 65 00:02:59,013 --> 00:03:01,480 -Step out, man. Step out. 66 00:03:01,549 --> 00:03:03,916 (driver, indistinct) 67 00:03:03,984 --> 00:03:06,785 Hey, put your hand up here. 68 00:03:06,854 --> 00:03:08,353 -Officer: Put the cigarette out, man. 69 00:03:08,389 --> 00:03:10,906 -Farag: Drop the cigarette. Grab the door. 70 00:03:12,509 --> 00:03:14,276 -Officer: We're going straight on the ground, guys. 71 00:03:19,083 --> 00:03:20,649 Hey, there's a gun holster. 72 00:03:20,684 --> 00:03:22,885 There's a gun holster and bullets. Gun holster and bullets. 73 00:03:24,221 --> 00:03:26,471 -Driver: Alright, hey, chill out, chill out, man. 74 00:03:26,540 --> 00:03:29,241 I'm not resisting, man. I'm not resisting, dude. 75 00:03:29,310 --> 00:03:30,876 (groans) I'm not resisting, man. 76 00:03:30,911 --> 00:03:32,110 -Farag: Where's the gun? 77 00:03:33,314 --> 00:03:35,247 Where's the gun? 78 00:03:35,316 --> 00:03:37,249 -It's in the trunk, man. -Farag: In the trunk? 79 00:03:37,318 --> 00:03:38,884 -Officer: Check the trunk. 80 00:03:38,953 --> 00:03:41,253 -Farag: Bring your knees up to your chest. 81 00:03:41,322 --> 00:03:45,207 We're gonna help you get up. One, two, three. 82 00:03:49,146 --> 00:03:51,079 -Officer: We can put him right here. 83 00:03:51,148 --> 00:03:52,714 -Farag: You remember me from last time? 84 00:03:55,286 --> 00:03:57,819 Is there anything else I need to know about, man? 85 00:03:57,888 --> 00:03:59,621 (driver mumbling inaudibly) 86 00:03:59,673 --> 00:04:00,939 -Farag: Okay. 87 00:04:01,008 --> 00:04:02,174 -Officer: Is there a gun in the trunk? 88 00:04:02,243 --> 00:04:03,775 -Farag: Yeah, he said he's got a gun and some stuff. 89 00:04:05,145 --> 00:04:08,113 -Deputy postle: I think the luna got all four. 90 00:04:08,182 --> 00:04:10,716 -Officer 1: Who spiked the car, bro? 91 00:04:10,784 --> 00:04:13,318 -Postle: Got a little baggie. 92 00:04:13,387 --> 00:04:15,520 -Farag: Hey, we got rounds in the door over here. 93 00:04:15,589 --> 00:04:17,005 -Officer: Let me see the bag. 94 00:04:17,074 --> 00:04:18,907 -Postle: We got an additional magazine here. 95 00:04:18,976 --> 00:04:20,409 -Farag: In the back? -Postle: Yes. 96 00:04:20,477 --> 00:04:22,010 -Farag: How many magazines so far? 97 00:04:22,079 --> 00:04:23,745 -The one on the floorboard, the one in the backpack. 98 00:04:23,814 --> 00:04:25,781 -Farag: Both loaded? -Postle: Yes. 99 00:04:25,849 --> 00:04:27,983 -Farag: All right. No gun yet? 100 00:04:28,052 --> 00:04:30,419 -No, just mags. -Oh, he probably tossed it then. 101 00:04:30,487 --> 00:04:32,487 That's what he did last time, too. -Farag: Yeah. 102 00:04:32,556 --> 00:04:34,072 -Postle: Friend of his borrowed the car, 103 00:04:34,141 --> 00:04:36,208 Was supposed to purchase the firearm for him, 104 00:04:36,277 --> 00:04:37,776 And told him that he left the firearm 105 00:04:37,845 --> 00:04:39,578 In the vehicle for him. 106 00:04:39,647 --> 00:04:42,247 That's why he believes that there was a gun in here. 107 00:04:42,316 --> 00:04:43,815 -Farag: All right, so so far 108 00:04:43,884 --> 00:04:46,218 We've got two fully loaded 45-round magazines, 109 00:04:46,253 --> 00:04:48,653 Two gun holsters, magazine holster, 110 00:04:48,689 --> 00:04:50,305 Pipe needle, and a couple loose rounds. 111 00:04:50,374 --> 00:04:53,976 One 5.56, and one-- a couple 40 rounds. 112 00:04:54,044 --> 00:04:56,945 He's on formal probation for stolen vehicles, 113 00:04:57,014 --> 00:04:58,714 Possession of ammunition as a felon. 114 00:04:58,782 --> 00:05:01,016 Both times that we've pursued him in the last few months, 115 00:05:01,085 --> 00:05:05,087 He's had weapons and narcotics with him. 116 00:05:05,122 --> 00:05:07,806 As far as tonight goes, adrian, I do have to take you to jail. 117 00:05:07,875 --> 00:05:10,976 You're under arrest for felony possession of ammunition. 118 00:05:11,045 --> 00:05:12,477 Alright? 119 00:05:12,546 --> 00:05:17,366 Failure to yield, violation of parole, all that stuff. 120 00:05:17,418 --> 00:05:19,384 Does that make sense? Being under the influence. 121 00:05:19,420 --> 00:05:21,086 -Yeah. I know, man. 122 00:05:21,155 --> 00:05:22,871 -But that, that's one thing, 123 00:05:22,956 --> 00:05:25,440 Is there anything you might know about the gun? 124 00:05:25,509 --> 00:05:27,592 Anything? -Adrian: No. 125 00:05:27,644 --> 00:05:29,044 -Can you tell me about where it is? 126 00:05:29,113 --> 00:05:30,512 -Adrian: I think that dude, that dude burned me. -Okay. Now... 127 00:05:30,581 --> 00:05:31,780 -Or it's gonna burn me. 128 00:05:31,849 --> 00:05:33,048 -I'm gonna ask you this, man to man, 129 00:05:33,117 --> 00:05:34,282 'cause you've been straight with me. 130 00:05:34,351 --> 00:05:35,417 Last time we had this pursuit, 131 00:05:35,486 --> 00:05:36,718 You were throwing stuff out the window. 132 00:05:36,787 --> 00:05:38,520 -That was dope. -I know. 133 00:05:38,589 --> 00:05:40,038 I just need to know that the gun isn't out there 134 00:05:40,107 --> 00:05:41,273 Somewhere that a kid can pick it up. 135 00:05:41,342 --> 00:05:42,507 -No, I'm telling you, I didn't do nothing. 136 00:05:42,576 --> 00:05:44,008 -I just don't want no kid picking it up, 137 00:05:44,044 --> 00:05:45,977 Shootin' himself in the face or anything horrible like that. 138 00:05:46,079 --> 00:05:48,480 -Me neither. -I wanna make sure the gun, as far as you know, 139 00:05:48,549 --> 00:05:49,614 Is not out there, you didn't toss it. 140 00:05:49,683 --> 00:05:51,483 -It's not, it's not, no. Hell no. I'm telling you. 141 00:05:51,552 --> 00:05:52,818 -Okay. 142 00:05:52,886 --> 00:05:54,236 -He told me he used my car and I just got in and took off, 143 00:05:54,288 --> 00:05:56,071 Because like, I wasn't trying to be where he was at. 144 00:05:56,156 --> 00:05:58,440 -Farag: Okay. -It's hot, you know? 145 00:05:58,509 --> 00:06:00,976 -Farag: Okay. -So I just tried to take off, 146 00:06:01,045 --> 00:06:03,278 I was supposed to meet some chick at the casino. 147 00:06:03,347 --> 00:06:04,813 -Alright. 148 00:06:04,882 --> 00:06:06,815 Well, I'm sorry. Probably not gonna meet that chick tonight. 149 00:06:06,884 --> 00:06:08,750 -Oh, I know that. -Farag: Alright, man, 150 00:06:08,836 --> 00:06:10,652 I appreciate you talking to me, adrian. 151 00:06:10,721 --> 00:06:13,071 -Last time just slammed me (beep), man. -Take your time getting in. 152 00:06:13,140 --> 00:06:14,206 We'll get to the station, get you a cup of water. 153 00:06:17,578 --> 00:06:19,678 So, I talked to him again. 154 00:06:19,747 --> 00:06:21,980 He believes that he got ripped off. 155 00:06:22,049 --> 00:06:23,448 He said he was meeting with a buddy 156 00:06:23,517 --> 00:06:27,352 Who was gonna drive his car, borrow it for the night, 157 00:06:27,421 --> 00:06:29,454 Get him a gun, leave it in the trunk, 158 00:06:29,523 --> 00:06:31,673 And then when he gave him the car back, he just took off. 159 00:06:31,742 --> 00:06:33,208 And he was under the impression 160 00:06:33,277 --> 00:06:35,410 That there was gonna be a gun waiting for him in the trunk. 161 00:06:35,479 --> 00:06:36,812 He never saw the gun, 162 00:06:36,880 --> 00:06:38,380 Never physically received possession of it, 163 00:06:38,449 --> 00:06:41,333 But that's why we haven't located it. 164 00:06:41,418 --> 00:06:42,684 -We checked the route too 165 00:06:42,753 --> 00:06:44,119 And we didn't see anything on the sides. 166 00:06:44,188 --> 00:06:45,587 -Did you see the magazine with the ammo in it? 167 00:06:45,656 --> 00:06:47,739 And the holster? -Yeah. So those were his own. 168 00:06:47,808 --> 00:06:49,808 He said he had those in anticipation 169 00:06:49,877 --> 00:06:51,910 Of a .45 semi-auto firearm 170 00:06:51,979 --> 00:06:54,246 That he thought he was getting tonight. 171 00:06:54,314 --> 00:06:56,681 So we're gonna keep canvasing the area just to be on the safe side, 172 00:06:56,750 --> 00:06:58,717 But as far as he knows, he got ripped off 173 00:06:58,786 --> 00:07:00,852 And never actually got possession of the gun. 174 00:07:03,941 --> 00:07:05,941 -Policing in las vegas is a lot different than what you may see 175 00:07:06,009 --> 00:07:07,642 In other departments around the nation. 176 00:07:07,711 --> 00:07:10,112 Obviously, we have the tourist corridor with the strip 177 00:07:10,180 --> 00:07:13,515 And downtown, but there's a whole community out here 178 00:07:13,584 --> 00:07:15,517 That a lot of people don't even know about. 179 00:07:15,586 --> 00:07:17,853 And that's the part where I love to police. 180 00:07:17,921 --> 00:07:20,071 Getting to know the citizens of las vegas, 181 00:07:20,140 --> 00:07:23,875 And helping to protect this community that I grew up in. 182 00:07:23,944 --> 00:07:26,545 So right now, I see this vehicle, looks like there's a guy 183 00:07:26,647 --> 00:07:28,914 Hanging out of the passenger seat of the car 184 00:07:28,982 --> 00:07:30,115 And we're gonna go ahead 185 00:07:30,184 --> 00:07:31,883 And see what they're doing over here. 186 00:07:34,922 --> 00:07:37,339 Hey, metro police. We're over here in the area. 187 00:07:37,407 --> 00:07:39,441 This is high narcotics area, okay? 188 00:07:39,510 --> 00:07:41,476 -Oh. -Yeah, that's the reason why. 189 00:07:41,545 --> 00:07:43,311 Hop in front of my car for me, okay? Ma'am? 190 00:07:43,380 --> 00:07:44,679 -Woman: Yeah. 191 00:07:44,748 --> 00:07:46,181 -Officer blake pfiffner: Can you step outta the car for me? 192 00:07:46,250 --> 00:07:47,682 Come to the front of the car. 193 00:07:49,586 --> 00:07:52,821 Is this your car? Rest your hands right here on the bumper. 194 00:07:52,873 --> 00:07:54,873 -Woman: Sure. -Sir, do you have any weapons on you? 195 00:07:54,942 --> 00:07:56,741 -No. -No? Okay. 196 00:07:56,810 --> 00:07:58,477 Place your hands behind on your back for me real quick, okay? 197 00:08:02,249 --> 00:08:04,716 But like I said, this is high narcotics area, okay? 198 00:08:04,785 --> 00:08:07,319 And obviously, I see you out the window right there. 199 00:08:07,387 --> 00:08:08,920 I don't know what's going on, okay? 200 00:08:08,989 --> 00:08:11,706 So I have reasonable suspicion to stop you guys, okay? 201 00:08:11,775 --> 00:08:14,576 Real quick. Just so I confirm the spelling on your name. 202 00:08:14,645 --> 00:08:17,279 Is it first name, v-a-n-e-s-s-a? 203 00:08:17,347 --> 00:08:19,447 -Yeah. -Pfiffner: Okay. 204 00:08:19,516 --> 00:08:23,018 -So in plain view, I saw this, 205 00:08:23,086 --> 00:08:25,053 The scale with the white crystal-like substance 206 00:08:25,122 --> 00:08:27,305 That shimmers in the light at angled illumination. 207 00:08:27,374 --> 00:08:30,675 So, indicative of crystal meth. 208 00:08:31,345 --> 00:08:32,711 -All right. 209 00:08:32,779 --> 00:08:36,081 Hey dude, do me a favor, place your hands behind your back. 210 00:08:36,149 --> 00:08:38,383 -Hands behind your back. Palms together. 211 00:08:38,452 --> 00:08:40,485 While you were talking to them, I just saw in plain-view the scale 212 00:08:40,554 --> 00:08:41,786 On the center console there. 213 00:08:41,855 --> 00:08:43,738 Remnants of meth on there. 214 00:08:45,542 --> 00:08:47,409 What's your name? -Vanessa: Vanessa. 215 00:08:47,477 --> 00:08:49,511 -Man: Am I under arrest? -You're being detained. 216 00:08:49,580 --> 00:08:51,880 Hey, lynn, she was in the passenger seat. 217 00:08:53,383 --> 00:08:54,849 Okay, man. 218 00:08:54,918 --> 00:08:56,351 Is there anything in there that you guys were doing? 219 00:08:56,420 --> 00:08:57,886 -I was just fixing the mirror. I didn't see you. 220 00:08:57,955 --> 00:08:59,487 -Any type of narcotics or anything like that? 221 00:08:59,556 --> 00:09:01,573 -I use narcotics, so there might be paraphernalia in the car. 222 00:09:01,642 --> 00:09:02,774 -Okay. Is it paraphernalia? 223 00:09:02,843 --> 00:09:04,242 That's probably what's on the seat? 224 00:09:04,311 --> 00:09:06,745 -Yeah, it's mine, it's mine. She doesn't use like that. 225 00:09:06,780 --> 00:09:07,879 I do, you know? 226 00:09:07,948 --> 00:09:09,281 -Okay, so she doesn't use, you do? 227 00:09:09,349 --> 00:09:10,916 -Yeah, like she uses marijuana and stuff like that, 228 00:09:10,984 --> 00:09:13,118 But like heroin, I use, but like, yeah. 229 00:09:13,186 --> 00:09:15,287 -Do you have any heroin on you? -No, I'm sick. I've been sick. 230 00:09:15,355 --> 00:09:16,905 I don't have, you know, I haven't, 231 00:09:16,974 --> 00:09:18,907 There's nothing that needs to be concerned about 232 00:09:18,976 --> 00:09:21,910 As quantity, just like paraphernalias and spoons 233 00:09:21,979 --> 00:09:23,445 And needles and stuff like that. 234 00:09:23,513 --> 00:09:26,481 -Okay, gotcha. And you're saying that that's yours? 235 00:09:26,550 --> 00:09:27,749 -The paraphernalia, yes. 236 00:09:27,818 --> 00:09:30,285 -Okay, gotcha. How long you been using? 237 00:09:30,354 --> 00:09:31,753 -10 years. -Okay. 238 00:09:31,788 --> 00:09:34,005 -Yeah. It's my downfall in life right now. 239 00:09:34,074 --> 00:09:36,241 -Okay, if you could, I'm gonna have you just hang out right here. 240 00:09:36,310 --> 00:09:38,043 -Man: Yes, sir. I won't. -Don't move. 241 00:09:38,111 --> 00:09:39,578 Okay. I'm gonna go talk to my partner here in a second. 242 00:09:39,646 --> 00:09:40,745 Okay? All right. 243 00:09:47,588 --> 00:09:50,605 What we have a little bit right here is, 244 00:09:50,674 --> 00:09:54,209 Either looks like either cocaine or methamphetamine. 245 00:09:54,278 --> 00:09:55,677 It's kind of hard to tell, 246 00:09:55,746 --> 00:09:57,345 Just because the bag's gonna be plastic as well, 247 00:09:57,414 --> 00:09:58,813 With the white. 248 00:09:58,882 --> 00:10:00,415 We also have a little bit of... 249 00:10:01,551 --> 00:10:03,585 What appears to be heroin, right here. 250 00:10:03,654 --> 00:10:05,186 He's saying he's a heroin user. 251 00:10:05,255 --> 00:10:08,306 -Officer lynn: Yeah. -So we'll have charges on him and her. 252 00:10:08,408 --> 00:10:10,308 And then obviously we have a scale here 253 00:10:10,377 --> 00:10:11,977 And then obviously paraphernalia. 254 00:10:12,045 --> 00:10:14,546 We also have a couple credit cards that don't belong to her 255 00:10:14,615 --> 00:10:16,915 That was inside of her property, inside the purse. 256 00:10:16,984 --> 00:10:19,250 So we have that going on as well. 257 00:10:19,319 --> 00:10:21,219 I'm gonna go talk to him for a second. 258 00:10:22,422 --> 00:10:23,672 Okay, face the car for me. 259 00:10:25,575 --> 00:10:27,442 So listen, you are gonna be placed under arrest 260 00:10:27,511 --> 00:10:29,110 For the possession of the heroin, okay? 261 00:10:29,179 --> 00:10:31,212 We found heroin in that car. -Man: Yeah, that is not mine. 262 00:10:31,281 --> 00:10:32,947 -Pfiffner: We also have the paraphernalia. -Man: That's mine. 263 00:10:33,016 --> 00:10:34,916 -So you're also gonna be charged with that. 264 00:10:34,985 --> 00:10:36,484 -Man: But I've been sick since this this morning. 265 00:10:36,553 --> 00:10:39,120 -Huh? You said, like are, are you just sick? 266 00:10:39,189 --> 00:10:40,639 -Yeah, from not using. 267 00:10:40,707 --> 00:10:42,440 -Oh, okay. So you're having withdrawals? 268 00:10:42,509 --> 00:10:43,708 -Yeah. 269 00:10:43,777 --> 00:10:45,060 -Okay. Is that why you're sweating pretty heavily? 270 00:10:45,112 --> 00:10:46,544 -Yep. 271 00:10:46,613 --> 00:10:48,313 -Pfiffner: Okay, see, this is where, 272 00:10:48,382 --> 00:10:50,348 This is where I have a little bit of a hard time believing you, man. 273 00:10:50,417 --> 00:10:52,584 -Man: Yeah. -Because the heroin is found 274 00:10:52,653 --> 00:10:56,738 In a plastic material just like this. 275 00:10:56,823 --> 00:10:58,306 -Man: Yeah, but this... -And it's torn up. 276 00:10:58,375 --> 00:10:59,741 -Yeah, but it's not mine, though. 277 00:10:59,810 --> 00:11:01,509 It's really not mine. 278 00:11:01,578 --> 00:11:03,912 -Okay, but I'm having a hard time believing you, man. 279 00:11:03,980 --> 00:11:05,814 All right, I'm gonna still have you hang out real quick 280 00:11:05,882 --> 00:11:08,450 And then we're gonna get you in the back of the car, okay? 281 00:11:08,518 --> 00:11:10,385 -Man: Am I under arrest? -Yes, sir. 282 00:11:10,454 --> 00:11:12,887 -Man: For what? -For the paraphernalia. 283 00:11:12,956 --> 00:11:14,439 -The paraphernalia, I got it from the needle exchange. 284 00:11:14,508 --> 00:11:16,441 They said it's legal for me to have, you can ask her. 285 00:11:16,510 --> 00:11:18,476 She'll tell you herself. -Pfiffner: Well, we will ask her. 286 00:11:18,545 --> 00:11:19,811 -Man: Okay. Thank you. 287 00:11:21,848 --> 00:11:24,315 -Pfiffner: Hey, vanessa. Real quick. 288 00:11:24,384 --> 00:11:25,784 Is that heroin yours? 289 00:11:25,852 --> 00:11:27,819 -No. (stammers) 290 00:11:27,888 --> 00:11:29,287 -Okay, the reason why I need to know 291 00:11:29,356 --> 00:11:32,240 Is because he's saying it's not his, 292 00:11:32,309 --> 00:11:34,342 But he's the one that's saying he's a heroin addict. 293 00:11:34,411 --> 00:11:36,244 -Well, 'cause it... 294 00:11:37,481 --> 00:11:39,547 I bought it, you know? -Okay. 295 00:11:39,616 --> 00:11:42,484 -He is the heroin addict, but everything's mine. 296 00:11:42,552 --> 00:11:45,153 -Okay, so you're claiming everything's yours. Okay. 297 00:11:45,222 --> 00:11:46,771 -Yeah. -Okay. 298 00:11:46,840 --> 00:11:47,972 But you're not just gonna, 299 00:11:48,041 --> 00:11:50,608 You're not just taking the rap for this guy, are you? 300 00:11:50,677 --> 00:11:53,511 Like, how do you know him? -It's my boyfriend. 301 00:11:53,580 --> 00:11:55,046 -It's your boyfriend? How long you guys been dating? 302 00:11:55,115 --> 00:11:57,716 -A couple months. -A couple months? Okay. 303 00:11:58,885 --> 00:12:00,085 Well, if you're claiming that it's yours, 304 00:12:00,153 --> 00:12:02,420 Then he won't get that charge, okay? 305 00:12:02,489 --> 00:12:03,621 All right. 306 00:12:03,673 --> 00:12:05,140 You are gonna be placed under arrest 307 00:12:05,208 --> 00:12:07,742 For possession of heroin, for possession of methamphetamine. 308 00:12:07,811 --> 00:12:09,477 You're gonna also be placed under arrest 309 00:12:09,546 --> 00:12:11,212 For possession of credit card without owner. 310 00:12:11,281 --> 00:12:12,714 -Please don't. I can call. 311 00:12:12,783 --> 00:12:14,382 -I know, but right now that's what we got, okay? 312 00:12:14,451 --> 00:12:17,252 So possession of credit card without owner's consent, 313 00:12:17,320 --> 00:12:18,987 Okay, and possession of drug paraphernalia. 314 00:12:19,055 --> 00:12:20,221 -Vanessa: Okay. 315 00:12:20,273 --> 00:12:21,439 -Okay, so those are gonna be your charges 316 00:12:21,508 --> 00:12:22,907 That you're gonna be charged with tonight. 317 00:12:22,976 --> 00:12:24,375 -But I'm saying, can you confirm it before you charge? 318 00:12:24,444 --> 00:12:26,478 -Yep, we're gonna go ahead and figure this out, okay? 319 00:12:26,546 --> 00:12:27,979 -Okay. Thank you. 320 00:12:28,048 --> 00:12:29,781 -All right. I'll talk to you in a bit, vanessa, okay? 321 00:12:33,386 --> 00:12:35,653 Okay. She's claiming it's hers. -Okay. 322 00:12:35,722 --> 00:12:38,139 -So, you're not gonna be charged with the heroin, okay? 323 00:12:38,208 --> 00:12:40,708 Obviously, my partner's still searching the car, okay. 324 00:12:40,777 --> 00:12:42,277 So if there is paraphernalia, 325 00:12:42,345 --> 00:12:44,813 Probably be a citation, because you were honest, okay? 326 00:12:44,881 --> 00:12:47,382 Listen, this life isn't, 327 00:12:47,451 --> 00:12:49,150 It's nothing that you want to be a part of. 328 00:12:49,219 --> 00:12:50,452 Neither of you should be a part of this. 329 00:12:50,520 --> 00:12:51,686 If you're trying to get clean, 330 00:12:51,755 --> 00:12:53,838 You need to be doing the same with her. 331 00:12:53,907 --> 00:12:55,740 Okay? You have to. -I know. 332 00:12:55,809 --> 00:12:57,876 -Pfiffner: You have to get her out of that, okay? 333 00:12:57,944 --> 00:12:59,410 You're free to go at this point, but you know, 334 00:12:59,479 --> 00:13:01,546 I want to give you the opportunity to go say goodbye to your girl. 335 00:13:01,615 --> 00:13:03,748 -Man: Thank you so much, sir. -Pfiffner: Okay. 336 00:13:03,817 --> 00:13:06,518 -Hey baby. Love you so much. Can I give her a kiss? 337 00:13:06,586 --> 00:13:08,453 I'll be at the door waiting for you. Don't worry. 338 00:13:08,522 --> 00:13:10,138 You're gonna have a dinner and a breakfast 339 00:13:10,223 --> 00:13:12,373 And they're gonna let you out, okay? 340 00:13:12,442 --> 00:13:14,809 I promise, I'll see you when you come out those doors. 341 00:13:14,878 --> 00:13:16,344 -Vanessa: Okay. Bye. -Man: I love you. 342 00:13:16,413 --> 00:13:17,812 -Don't worry. You'll be right out. -Okay. 343 00:13:17,881 --> 00:13:19,080 -Pfiffner: Well, obviously, 344 00:13:19,149 --> 00:13:20,748 They're going through a rough time. 345 00:13:20,817 --> 00:13:22,283 She's got me going to clark county detention center 346 00:13:22,352 --> 00:13:23,585 For the night and hopefully they can both 347 00:13:23,653 --> 00:13:24,686 Get their life back on track here. 348 00:13:26,940 --> 00:13:28,406 -Deputy erika delgado: In my off time, 349 00:13:28,441 --> 00:13:30,942 I'm super family-oriented, and we have a really big family. 350 00:13:30,977 --> 00:13:32,677 I have two little sisters, a brother, 351 00:13:32,746 --> 00:13:35,146 And my grandma that I always hang out with. 352 00:13:35,215 --> 00:13:38,249 So we are always having family parties, 353 00:13:38,318 --> 00:13:40,385 Just hanging out and spending quality time with them. 354 00:13:40,453 --> 00:13:41,753 I don't think there's anything 355 00:13:41,822 --> 00:13:44,839 More valuable than family time. 356 00:13:44,908 --> 00:13:46,374 (indistinct radio chatter) 357 00:13:46,443 --> 00:13:49,010 A reporting party called in a kidnapping. 358 00:13:49,079 --> 00:13:52,614 A gray, older dodge caravan. They're coming up northbound. 359 00:13:52,682 --> 00:13:54,549 Coming on real right now. 360 00:13:54,618 --> 00:13:57,151 One urpa 15, I'm in the area. 361 00:13:57,220 --> 00:13:58,953 So is it this one right here? 362 00:14:04,077 --> 00:14:06,644 -Dispatcher on radio: Nora 9-2-1. Nora 9-2-1. 363 00:14:12,385 --> 00:14:14,485 -One urpa 15, I'm out with the vehicle. 364 00:14:14,554 --> 00:14:17,405 Driver, keep your hands up and step out. 365 00:14:17,474 --> 00:14:19,107 Face away from me. 366 00:14:20,744 --> 00:14:23,444 With your right hand, pull the back of your collar up. 367 00:14:24,281 --> 00:14:25,680 Turn around in a circle. 368 00:14:27,384 --> 00:14:28,716 Pick your front shirt up. 369 00:14:30,220 --> 00:14:32,620 Turn around. Hands up. 370 00:14:32,689 --> 00:14:36,274 Step backwards with your hands up. Back, back, back. 371 00:14:37,344 --> 00:14:39,477 Go to the right, to the right. 372 00:14:43,884 --> 00:14:45,650 -Officer: Hands behind your back. 373 00:14:47,053 --> 00:14:49,320 Passenger! Step out, keep your hands up. 374 00:14:49,389 --> 00:14:50,672 Face away. 375 00:14:50,740 --> 00:14:53,708 Back up to the sound of my voice. Back, back, back, back. 376 00:14:56,012 --> 00:14:57,445 Keep coming. Stop. 377 00:14:57,514 --> 00:14:58,947 -Delgado: I think there's one in the back. 378 00:14:59,015 --> 00:15:00,615 -Officer: Hey, stop reaching inside the car. 379 00:15:00,684 --> 00:15:02,550 -Delgado: Keep your hands up and step out. 380 00:15:02,619 --> 00:15:04,052 -Officer: Slowly walk backwards. 381 00:15:04,120 --> 00:15:06,871 Keep coming, keep coming, keep coming. 382 00:15:06,940 --> 00:15:08,673 -Delgado: I got him, I got him, I got him. 383 00:15:08,742 --> 00:15:10,108 -Officer: Stop right there. 384 00:15:10,176 --> 00:15:13,778 (indistinct radio chatter) 385 00:15:17,183 --> 00:15:19,617 -Delgado: Who else is in the car? 386 00:15:19,686 --> 00:15:22,153 Who else is in the car? That's it? C'mon. 387 00:15:23,924 --> 00:15:25,206 Over here. Over here. 388 00:15:28,712 --> 00:15:31,112 -Officer: What'd you find? -Delgado: We located a firearm 389 00:15:31,181 --> 00:15:33,615 Right here in the back seat. Possibly the passenger. 390 00:15:33,683 --> 00:15:36,084 He was reaching and they told him to stop reaching, 391 00:15:36,152 --> 00:15:37,452 So could have been for that. 392 00:15:37,520 --> 00:15:39,754 We're gonna run it, make sure it's not stolen. 393 00:15:39,823 --> 00:15:41,940 -Officer: Cool. Another one off the street. 394 00:15:42,008 --> 00:15:43,274 -Delgado: Hi. What's going on? 395 00:15:43,343 --> 00:15:45,443 -Nothing. I live with my boyfriend, 396 00:15:45,512 --> 00:15:47,245 So I honestly don't know what's going on. 397 00:15:47,314 --> 00:15:48,646 -Delgado: Who's your boyfriend? 398 00:15:48,715 --> 00:15:50,448 -Him right there. -Delgado: The one that was driving? 399 00:15:50,517 --> 00:15:52,650 -Yeah. -Okay. What was your name, you said daisy? 400 00:15:52,719 --> 00:15:54,786 -Jasmine. -Jasmine? So, how come they said that 401 00:15:54,854 --> 00:15:56,421 They forced you in the car or something? 402 00:15:56,489 --> 00:15:59,107 I'm just trying to figure out why we got called here. 403 00:15:59,175 --> 00:16:00,742 They said that you got kidnapped. 404 00:16:00,810 --> 00:16:04,779 -No, I didn't get kidnapped. I didn't wanna get in the car. 405 00:16:04,848 --> 00:16:06,914 So he got off and then I just grabbed, 406 00:16:06,983 --> 00:16:08,383 Well, he grabbed my hand, 407 00:16:08,451 --> 00:16:10,418 But he didn't force me into his car or anything. 408 00:16:10,487 --> 00:16:13,371 -Delgado: Were you guys fighting? -No, we were arguing, but... 409 00:16:13,456 --> 00:16:14,872 -Delgado: What were you guys arguing at? 410 00:16:14,941 --> 00:16:16,741 -We were arguing 'cause we were going to a friend's house 411 00:16:16,810 --> 00:16:18,476 And I honestly, like, didn't want to go. 412 00:16:18,545 --> 00:16:21,079 -Delgado: Okay, well, people just got scared for your safety, 413 00:16:21,147 --> 00:16:22,947 Because they said that... -Jasmine: No, I understand. 414 00:16:23,016 --> 00:16:24,182 -He pulled you in and out. 415 00:16:24,250 --> 00:16:25,516 -Jasmine: Yeah, I understand what like, 416 00:16:25,585 --> 00:16:26,784 What they're talking about. 417 00:16:26,853 --> 00:16:28,820 -So you don't need medical or anything? -No. 418 00:16:28,888 --> 00:16:30,805 -Delgado: No? How long have you guys been together for? 419 00:16:30,874 --> 00:16:32,273 -Almost three years. 420 00:16:32,342 --> 00:16:33,641 -Delgado: How old are you? You look super young. 421 00:16:33,710 --> 00:16:35,476 -I'm gonna be 18. -Delgado: 18? 422 00:16:35,545 --> 00:16:36,811 -Yeah. -Delgado: How old is he? 423 00:16:36,880 --> 00:16:38,880 -He's 18 as well. -Okay. Who's the other guy in the car? 424 00:16:38,948 --> 00:16:41,149 The skinny guy. -That's my cousin. That's his... 425 00:16:41,217 --> 00:16:42,583 -Your cousin? -His cousin. 426 00:16:42,652 --> 00:16:44,619 -Delgado: His cousin? -Yeah, it's like family. 427 00:16:44,688 --> 00:16:46,387 -Delgado: Oh, okay. -Yeah. 428 00:16:46,456 --> 00:16:47,672 -Delgado: Was he in the argument as well or no? 429 00:16:47,741 --> 00:16:48,940 -No. He was just quiet. 430 00:16:49,009 --> 00:16:50,608 He was just playing music on his phone. 431 00:16:50,677 --> 00:16:52,777 -Delgado: All right. Just hang out in here for a second. 432 00:16:54,180 --> 00:16:56,080 Hi. What's going on, dude? 433 00:16:56,149 --> 00:16:58,583 -I don't know, like, she just told me, like she was annoyed with me 434 00:16:58,651 --> 00:17:00,585 And so like, I was like, all right. 435 00:17:00,653 --> 00:17:02,020 And then I parked at my friend's house 436 00:17:02,055 --> 00:17:03,221 And she just walked off. 437 00:17:03,289 --> 00:17:04,772 So I just turned my high lights on 438 00:17:04,841 --> 00:17:06,040 And started looking for her. 439 00:17:06,109 --> 00:17:07,308 But I tried calling her and I was like, 440 00:17:07,377 --> 00:17:08,476 "oh, where you at? Where you at?" 441 00:17:08,545 --> 00:17:10,011 And she's like, "oh, don't worry about me." 442 00:17:10,080 --> 00:17:12,313 So like, I was kind of like, I was like, 443 00:17:12,382 --> 00:17:14,348 And so I ended up facetiming her 444 00:17:14,417 --> 00:17:16,718 And she's like, I was like, "why are you covering the camera?" 445 00:17:16,786 --> 00:17:18,820 And she's like, "'cause I don't want you to see where I'm at." 446 00:17:18,888 --> 00:17:20,321 I was like all right, so at my house, like, well, 447 00:17:20,373 --> 00:17:21,606 She doesn't want me to see where I'm at, 448 00:17:21,674 --> 00:17:23,474 She must be somewhere that I know. 449 00:17:23,543 --> 00:17:25,643 So I'm like, all right, she's probably somewhere, 450 00:17:25,712 --> 00:17:28,713 So I'll probably just drive around and see where she's at. 451 00:17:28,782 --> 00:17:31,282 So I drove around and then she was right there 452 00:17:31,351 --> 00:17:33,718 By dollar tree, by the 7-11 off of camino. 453 00:17:33,787 --> 00:17:35,887 -Okay, whose guns in the back? Who's building a gun? 454 00:17:35,955 --> 00:17:38,673 -Whose gun's in the back? I'm not building a gun. 455 00:17:38,742 --> 00:17:40,341 -Delgado: No? -No. 456 00:17:40,410 --> 00:17:42,610 -Delgado: Okay. So we're trying to figure that out right now. 457 00:17:42,679 --> 00:17:44,078 -Okay. 458 00:17:44,147 --> 00:17:45,880 -Delgado: Right now, it's not looking too good. 459 00:17:45,949 --> 00:17:48,149 It's an unregistered firearm. -Okay. 460 00:17:48,218 --> 00:17:49,417 -You are the driver. 461 00:17:49,519 --> 00:17:50,785 -So it'd be going to me, basically. 462 00:17:50,854 --> 00:17:52,420 -So you're basically responsible for everything, 463 00:17:52,489 --> 00:17:54,338 Everybody inside the car, alright? 464 00:17:54,407 --> 00:17:56,908 So if your cousin doesn't know whose it is 465 00:17:56,976 --> 00:17:58,476 And it's kind of like... 466 00:17:58,545 --> 00:17:59,811 -Man: My fault, basically. 467 00:17:59,879 --> 00:18:01,646 -In a sense, but I mean, 468 00:18:01,714 --> 00:18:04,181 If you can help me out and try to figure it out. 469 00:18:04,217 --> 00:18:06,451 -I wouldn't know, honestly. I wouldn't know. 470 00:18:06,519 --> 00:18:08,386 -Whose car is that? -That's my mom's van. 471 00:18:08,455 --> 00:18:09,787 -Delgado: Who drives it? 472 00:18:09,856 --> 00:18:11,305 -She drives it. 473 00:18:11,374 --> 00:18:12,840 I just drove it today, 'cause my thunderbird is broken down. 474 00:18:12,909 --> 00:18:14,308 I have it on towers. 475 00:18:14,377 --> 00:18:15,276 -Do you have a valid driver's license? 476 00:18:15,345 --> 00:18:16,778 -I don't have a valid driver's license. 477 00:18:16,846 --> 00:18:18,713 -Oh my goodness. You're killing me. 478 00:18:18,782 --> 00:18:20,214 I just needed to get a brief statement. 479 00:18:20,283 --> 00:18:21,749 My partner's probably gonna talk to you guys again, 480 00:18:21,818 --> 00:18:23,484 So just make sure you be cool and cooperative with them. 481 00:18:23,553 --> 00:18:24,986 -Okay. Thank you very much. 482 00:18:25,054 --> 00:18:26,587 -You have any questions or anything? -Nah. 483 00:18:26,656 --> 00:18:28,139 -What's your cousin's name? -Brian. 484 00:18:28,241 --> 00:18:30,108 -Delgado: Don't tell me you don't know. -Brian. 485 00:18:30,176 --> 00:18:31,843 -Delgado: Brian or ryan? -Brian. 486 00:18:31,911 --> 00:18:33,010 -Delgado: Thank you. 487 00:18:33,079 --> 00:18:34,745 Hey brian, what's going on today? 488 00:18:34,814 --> 00:18:37,415 -I don't know what happened. I was in the car. 489 00:18:37,484 --> 00:18:38,816 -Did he force her in the car 490 00:18:38,885 --> 00:18:39,951 Or did she just get in the car? 491 00:18:40,019 --> 00:18:41,419 -No, he didn't, he just... 492 00:18:41,488 --> 00:18:42,687 -I'm sorry? 493 00:18:42,755 --> 00:18:43,621 -They were walking together in the car. 494 00:18:43,673 --> 00:18:44,939 -They were walking together? -Yeah. 495 00:18:45,008 --> 00:18:46,440 -Okay. 496 00:18:46,509 --> 00:18:48,843 Does your cousin have any access to guns or anything? 497 00:18:48,912 --> 00:18:50,745 Do you have any access to guns? 498 00:18:50,814 --> 00:18:53,047 -Brian: No response. -No response? Okay. 499 00:18:53,116 --> 00:18:56,617 Just hang tight for a second, okay? Watch your foot. 500 00:18:58,254 --> 00:18:59,887 So albert, right? 501 00:18:59,956 --> 00:19:01,172 You're gonna get charged for having 502 00:19:01,241 --> 00:19:03,474 A loaded, unregistered firearm. 503 00:19:03,543 --> 00:19:06,677 And you know, she is in the system as a runaway juvenile. 504 00:19:06,746 --> 00:19:10,414 You are aiding in hiding a runaway juvenile, 505 00:19:10,483 --> 00:19:12,483 So you're going to get charged with that as well. 506 00:19:12,552 --> 00:19:15,186 Did you know that? That's like some serious stuff. 507 00:19:15,255 --> 00:19:18,206 Just make better decisions, okay? 508 00:19:18,274 --> 00:19:21,943 I believe we're gonna take both of them. Brian and albert. 509 00:19:22,011 --> 00:19:24,745 So he's gonna go to jail for the firearm. 510 00:19:24,814 --> 00:19:26,480 -Can I see him at least? 511 00:19:26,549 --> 00:19:28,249 -No, he's gonna go right now. 512 00:19:28,318 --> 00:19:31,686 -I can't say bye to him or anything? For reals? 513 00:19:31,754 --> 00:19:33,671 We're so (beep). 514 00:19:35,909 --> 00:19:37,074 (jasmine crying) 515 00:19:37,110 --> 00:19:38,509 -We're gonna take you to a place 516 00:19:38,578 --> 00:19:42,146 Where you can go get some help and talk to a therapist. 517 00:19:42,215 --> 00:19:43,614 And I really hope you work it out with your family, 518 00:19:43,683 --> 00:19:45,849 Because even though you don't see eye-to-eye with them, 519 00:19:45,885 --> 00:19:47,218 They care for you, okay? 520 00:19:47,253 --> 00:19:48,619 (jasmine sobbing) 521 00:19:50,673 --> 00:19:52,807 -(over radio): 132 and bush, I've got him at gun point. 522 00:19:52,876 --> 00:19:54,642 -Dispatch: Okay, gunpoint, 132 and bush. 523 00:19:54,711 --> 00:19:56,777 -Cover's code three. -Thanks, 10. 524 00:19:56,846 --> 00:19:59,180 -(indistinct radio chatter) 525 00:20:04,320 --> 00:20:06,387 -Okay, we'll still send a code three. 526 00:20:06,456 --> 00:20:31,979 -(theme music playing)