1 00:00:03,254 --> 00:00:04,920 -Huh! ♪ bad boys ♪ 2 00:00:04,989 --> 00:00:06,672 ♪ whatcha want, whatcha want ♪ 3 00:00:06,741 --> 00:00:08,273 -Sheriff's office, stop! -♪ whatcha gonna do ♪ 4 00:00:08,342 --> 00:00:09,475 -Come on, man. We gotta go. 5 00:00:09,543 --> 00:00:12,011 -♪ when sheriff john brown come for you ♪ 6 00:00:12,079 --> 00:00:14,413 -Honestly, whose dope was it? -Not mine. 7 00:00:14,482 --> 00:00:17,716 -♪ bad boys, bad boys, whatcha gonna do ♪ 8 00:00:17,785 --> 00:00:20,119 -Don't do it! 9 00:00:20,204 --> 00:00:21,720 ♪ bad boys, bad boys ♪ 10 00:00:21,789 --> 00:00:23,138 -What am I going to jail for? 11 00:00:23,207 --> 00:00:26,508 ♪ whatcha gonna do when they come for you? ♪ 12 00:00:26,544 --> 00:00:28,077 -Announcer: "cops" is filmed on location 13 00:00:28,145 --> 00:00:30,345 With the men and women of law enforcement. 14 00:00:30,414 --> 00:00:32,915 All suspects are innocent until proven guilty 15 00:00:33,000 --> 00:00:34,316 In a court of law. 16 00:00:37,755 --> 00:00:39,871 -I've been with colton for the past three years 17 00:00:39,907 --> 00:00:42,608 As an officer, but before that I was a clerk with them 18 00:00:42,676 --> 00:00:46,311 And I also did the explorers from the age of 14. 19 00:00:46,380 --> 00:00:47,813 I love this agency. 20 00:00:47,882 --> 00:00:51,050 It's taught me a lot, and honestly it's because of them 21 00:00:51,118 --> 00:00:52,918 And the people here that I am where I am today, 22 00:00:52,987 --> 00:00:56,672 And I'll forever be grateful for that stuff. 23 00:00:56,741 --> 00:00:58,273 Right now, it looks like there's a burglary in progress 24 00:00:58,342 --> 00:00:59,775 That we're going to. 25 00:00:59,844 --> 00:01:02,010 The reporting party stated that he saw the subject 26 00:01:02,079 --> 00:01:04,313 On the video surveillance going into one of the cars there, 27 00:01:04,381 --> 00:01:06,615 So we're gonna go over there and see what's going on. 28 00:01:10,688 --> 00:01:12,154 Robert 31, I'm 97. 29 00:01:13,340 --> 00:01:14,540 I copy. 30 00:01:23,951 --> 00:01:26,952 Robert 31, can you turn on the rpc if you still have eyes on him? 31 00:01:36,447 --> 00:01:38,514 Calling robert 31, now I have one. 32 00:01:38,582 --> 00:01:42,618 He's inside a vehicle to the rear of the business. 33 00:01:49,376 --> 00:01:50,909 Robert 31, it looks like he's just sitting 34 00:01:50,978 --> 00:01:52,211 In the vehicle right now. 35 00:01:53,180 --> 00:01:54,746 I don't think he's seen me yet. 36 00:01:59,854 --> 00:02:04,206 He's on the driver's side of this range rover. 37 00:02:04,275 --> 00:02:06,542 It seems like he's just bumping music. 38 00:02:06,610 --> 00:02:08,477 I don't know if you can hear it, 39 00:02:08,546 --> 00:02:10,045 But he's in the driver's side. 40 00:02:11,215 --> 00:02:12,614 Calling robert 31. 41 00:02:12,683 --> 00:02:13,849 He's gonna be on the south side of the building, 42 00:02:13,918 --> 00:02:16,051 Underneath a metal canopy. 43 00:02:18,122 --> 00:02:20,072 Robert 31, it looks like he just locked the doors 44 00:02:20,141 --> 00:02:21,573 To the vehicle. 45 00:02:21,642 --> 00:02:23,342 So he's right here, and he's in the driver's seat. 46 00:02:23,410 --> 00:02:25,911 -In the range rover? -Yeah, in the range rover. 47 00:02:25,980 --> 00:02:28,280 Robert 31, he's gonna be on the south side of the business 48 00:02:28,349 --> 00:02:30,048 And we'll be on the west side. 49 00:02:30,117 --> 00:02:32,384 There's gonna be a few officers on the east side also. 50 00:02:32,453 --> 00:02:34,920 -Is he in the driver's? -He's on the driver's side. 51 00:02:36,707 --> 00:02:38,874 It looked like an hma. He was wearing a baseball cap. 52 00:02:38,943 --> 00:02:40,542 He was bumping it when I got here. 53 00:02:43,447 --> 00:02:44,913 Hey, sir, when you go 97, 54 00:02:44,982 --> 00:02:46,949 You could just try to give him a few announcements. 55 00:02:49,720 --> 00:02:51,553 -Officer: Suspect in the vehicle, 56 00:02:51,622 --> 00:02:53,639 I need you to come out with your hands up 57 00:02:53,707 --> 00:02:57,509 And walk over to the officers and make contact with them. 58 00:02:57,578 --> 00:02:59,745 Again, I need you to exit the vehicle. 59 00:02:59,813 --> 00:03:01,046 Come out with your hands up 60 00:03:01,115 --> 00:03:03,382 And make contact with the officers. 61 00:03:04,685 --> 00:03:06,285 -Robert 31, we're gonna make an approach. 62 00:03:06,353 --> 00:03:09,454 -Officer: I need you to come out with your hands up, 63 00:03:09,523 --> 00:03:12,741 Head towards the officers and make contact with them. 64 00:03:12,810 --> 00:03:14,743 -Police! -(dog barking) 65 00:03:14,812 --> 00:03:18,981 Let me see your hands, put your hands-- 66 00:03:19,049 --> 00:03:20,849 Keep your hands up. He's holding onto something. 67 00:03:20,918 --> 00:03:22,117 He's holding onto a bag. 68 00:03:23,787 --> 00:03:25,787 Keep your hands up, keep your hands up. 69 00:03:25,856 --> 00:03:27,439 Don't move, don't move! 70 00:03:27,508 --> 00:03:30,943 Don't move, don't move. 71 00:03:31,011 --> 00:03:33,378 -Suspect: What are you doing? 72 00:03:34,181 --> 00:03:35,881 I didn't do anything! 73 00:03:35,950 --> 00:03:37,849 What are you doing? I didn't do anything. 74 00:03:44,174 --> 00:03:45,107 -Stand up. 75 00:03:46,110 --> 00:03:48,377 What are you doing? -What? 76 00:03:48,445 --> 00:03:51,363 -Robert 31, female unconfirmed. 77 00:03:51,415 --> 00:03:53,882 All right, what are you doing? Do you own this car? 78 00:03:53,951 --> 00:03:55,918 -I was just sitting right there. 79 00:03:55,986 --> 00:03:58,520 -What's your name? -Monica. 80 00:03:58,589 --> 00:04:00,105 -Can you get him to open the gate? 81 00:04:00,174 --> 00:04:02,507 -Which way, this way? 82 00:04:02,576 --> 00:04:04,376 -Nilda, can you-- I kind of patted her down, 83 00:04:04,445 --> 00:04:06,812 But can you get a good search on her for me? 84 00:04:08,782 --> 00:04:11,683 All right, my partner's gonna pat you down, okay? 85 00:04:11,752 --> 00:04:13,018 We'll go right over here. 86 00:04:16,473 --> 00:04:18,040 You got that video, sir? -Yeah. 87 00:04:18,108 --> 00:04:19,274 -You mind if I see it real quick? 88 00:04:19,343 --> 00:04:20,876 And you're security? -Yeah. 89 00:04:20,945 --> 00:04:23,378 -Have you ever seen her before? -No. 90 00:04:23,447 --> 00:04:24,947 -Security guard: She broke in and she was just trying 91 00:04:25,015 --> 00:04:28,250 To get into any vehicle that was open, 92 00:04:28,319 --> 00:04:29,885 Maybe looking for a stereo. 93 00:04:29,954 --> 00:04:32,771 Right there, she's inside the vehicle right there. 94 00:04:32,856 --> 00:04:34,339 -Muro: Oh, okay, coming out. 95 00:04:34,408 --> 00:04:36,408 Do you guys leave the vehicles unlocked? 96 00:04:36,443 --> 00:04:37,843 -Security guard: Yeah, most of them. 97 00:04:37,911 --> 00:04:40,979 Of course, we're gonna forget to close them. 98 00:04:41,048 --> 00:04:42,681 -Muro: Okay, which vehicle is that one, 99 00:04:42,750 --> 00:04:43,949 That's on the far corner over here? 100 00:04:44,051 --> 00:04:46,551 -Right there behind, on side of the ranch. 101 00:04:47,788 --> 00:04:49,938 -Suspect: No, I didn't! 102 00:04:54,311 --> 00:04:57,579 -It looks like she damaged on the inside, of a few panels. 103 00:04:58,682 --> 00:05:00,349 Oh, there you go. 104 00:05:00,417 --> 00:05:02,351 All right, and you guys want her arrested? 105 00:05:02,419 --> 00:05:04,119 -Security guard: Yeah, that's what the boss wants. 106 00:05:04,188 --> 00:05:06,321 -Okay. 107 00:05:06,373 --> 00:05:08,473 So it looks like she caused some damage inside 108 00:05:08,575 --> 00:05:10,676 And then exited the vehicle and made her way 109 00:05:10,744 --> 00:05:13,612 To this newer model range rover over there, 110 00:05:13,681 --> 00:05:15,314 And that's where we actually found her 111 00:05:15,382 --> 00:05:17,382 And ultimately detained her there. 112 00:05:17,451 --> 00:05:18,984 Let me talk to her. 113 00:05:21,188 --> 00:05:22,321 What's her name? 114 00:05:22,389 --> 00:05:24,172 -Nilda: Monica. -Muro: All right. 115 00:05:24,241 --> 00:05:26,341 Hey, monica. 116 00:05:26,410 --> 00:05:28,110 So you want to tell me what's going on? 117 00:05:28,178 --> 00:05:30,078 -What's going on? I don't know what's going on. 118 00:05:30,147 --> 00:05:31,179 I didn't do anything wrong. 119 00:05:31,248 --> 00:05:32,647 -Muro: No? 120 00:05:32,716 --> 00:05:34,916 Okay, where are you from, monica? 121 00:05:34,985 --> 00:05:37,586 -I'm from colton. -From colton? 122 00:05:37,654 --> 00:05:40,172 What brings you to this dealership here? 123 00:05:40,240 --> 00:05:43,742 -Well, because I had my cd in there 124 00:05:43,811 --> 00:05:49,481 And my friend's uncle owns this shop. 125 00:05:49,550 --> 00:05:51,149 -Your friend's uncle. 126 00:05:51,218 --> 00:05:53,051 What's his name? -Robert. 127 00:05:53,120 --> 00:05:55,020 -Muro: Robert? -Mm-hm. 128 00:05:55,089 --> 00:05:58,740 -Okay, and what were you doing? 129 00:05:58,809 --> 00:06:01,476 -I was just listening to a cd. I didn't do anything wrong. 130 00:06:01,545 --> 00:06:04,946 Just listening to a cd. -Okay. 131 00:06:05,015 --> 00:06:07,883 Well, you're under arrest for burglary, okay? 132 00:06:07,951 --> 00:06:09,151 -I didn't steal anything. 133 00:06:09,219 --> 00:06:10,419 -Okay, well we're gonna explain what's going on 134 00:06:10,487 --> 00:06:11,620 In a minute. -Can you do that right now, 135 00:06:11,688 --> 00:06:13,238 'cause I didn't steal anything at all. 136 00:06:13,323 --> 00:06:15,907 I am not a sinner and I did not sin at all, 137 00:06:15,976 --> 00:06:17,843 Today, right now, at all. 138 00:06:17,911 --> 00:06:19,478 So I'm not lying. 139 00:06:19,546 --> 00:06:21,513 You know that for sure 'cause I'm telling you straight out 140 00:06:21,582 --> 00:06:24,883 That I did not do anything wrong and clearly it's the truth, 141 00:06:24,952 --> 00:06:29,871 But you are choosing to put the universe on trial 142 00:06:30,974 --> 00:06:34,276 Because what? 143 00:06:34,344 --> 00:06:37,479 -Because you were in a vehicle that didn't belong to you. 144 00:06:37,548 --> 00:06:39,514 -You're lying on me right now. 145 00:06:39,583 --> 00:06:41,917 -Muro: You said your name was monica? 146 00:06:41,985 --> 00:06:45,153 -Yes, so you're choosing to lose your life for it. 147 00:06:45,222 --> 00:06:49,007 -Okay, all right, monica, sit tight for me, okay? 148 00:06:49,076 --> 00:06:52,878 Luckily we had the witness who had good video surveillance, 149 00:06:52,946 --> 00:06:54,880 A good description of the suspect. 150 00:06:54,948 --> 00:06:56,815 So now we're just gonna go down in the station, 151 00:06:56,884 --> 00:06:58,483 Get her booked into county jail. 152 00:07:00,754 --> 00:07:02,754 -Prior to my law enforcement career, 153 00:07:02,823 --> 00:07:05,040 I spent about 12 years with a delivery company. 154 00:07:05,109 --> 00:07:08,543 In 2017, I made the jump into law enforcement, 155 00:07:08,612 --> 00:07:10,045 Something I always wanted to do. 156 00:07:10,114 --> 00:07:12,314 Since then I've had the privilege to actually work 157 00:07:12,382 --> 00:07:13,949 With my partner here, officer montero. 158 00:07:14,017 --> 00:07:16,184 We were actually hired on together, sworn in together, 159 00:07:16,253 --> 00:07:19,154 And since then it's been a hell of a ride. 160 00:07:19,223 --> 00:07:20,338 -We're going to a parking lot 161 00:07:20,407 --> 00:07:23,074 In reference to a subject with a knife. 162 00:07:23,143 --> 00:07:25,277 The victim's calling in stating that there's a male subject 163 00:07:25,345 --> 00:07:28,213 Outside his vehicle, slashing his tires, 164 00:07:28,282 --> 00:07:31,650 And it's in reference to some type of civil dispute. 165 00:07:34,054 --> 00:07:35,687 -Grab this guy. -Yep. 166 00:07:40,310 --> 00:07:43,044 Put your hands up where I can see them. 167 00:07:43,113 --> 00:07:44,913 -Um... I'm not sure. 168 00:07:48,886 --> 00:07:50,519 -Separate your feet for me. 169 00:07:50,587 --> 00:07:51,720 You're being to detained right now 170 00:07:51,788 --> 00:07:53,738 Until we figure out what's going on. 171 00:07:53,807 --> 00:07:56,107 Where's the knife at, man? -It's not a knife. 172 00:07:56,176 --> 00:07:57,409 It's a tool thing. -Right here? 173 00:07:57,478 --> 00:07:58,643 -Yeah. -All right. 174 00:07:58,712 --> 00:08:00,378 You all right if I take everything out? -Yes. 175 00:08:00,447 --> 00:08:02,347 -It's not a knife? It's a knife. 176 00:08:02,416 --> 00:08:03,615 -It's a knife on there. 177 00:08:03,684 --> 00:08:05,484 I didn't use the knife part, sir, 178 00:08:05,552 --> 00:08:06,751 And he was trying to leave, 179 00:08:06,820 --> 00:08:08,053 So that's why I put a hole in his tire, 180 00:08:08,121 --> 00:08:09,087 So he couldn't leave. 181 00:08:09,156 --> 00:08:11,173 I just want my money back. -Okay. 182 00:08:11,241 --> 00:08:12,374 -I talked to the victim. 183 00:08:12,442 --> 00:08:13,542 What's going on, sir? 184 00:08:13,610 --> 00:08:14,776 -We rent apartments, we're investors. 185 00:08:14,845 --> 00:08:15,977 -Espinosa: So you rent apartments. 186 00:08:16,046 --> 00:08:18,346 -We rent apartments, and he came to us. 187 00:08:18,415 --> 00:08:20,348 He signed a contract with us. 188 00:08:20,417 --> 00:08:21,700 The agreement says 30 days, 189 00:08:21,752 --> 00:08:23,785 If you're not happy, what we show you. 190 00:08:23,854 --> 00:08:26,354 So today he tricked me if by saying I'm another customer 191 00:08:26,423 --> 00:08:28,173 So I can come here and trick me say, hey, 192 00:08:28,242 --> 00:08:29,674 I want my money back. 193 00:08:29,743 --> 00:08:32,210 Okay, I can give you half now and have to the contract 194 00:08:32,279 --> 00:08:34,279 On November 6th. -Okay. 195 00:08:34,348 --> 00:08:36,615 -No, I want all my money right now. 196 00:08:36,683 --> 00:08:38,116 So I'm gonna call the cops. 197 00:08:38,185 --> 00:08:42,187 He went around my truck and started punching my tires. 198 00:08:42,256 --> 00:08:45,073 I was trying to give half of the refund back. 199 00:08:45,142 --> 00:08:46,274 -What business do you work for? 200 00:08:46,310 --> 00:08:48,343 -Genesis, yeah. -Genesis, 201 00:08:48,412 --> 00:08:49,911 Do you have a business card or anything you can show us? 202 00:08:49,980 --> 00:08:51,079 -We rent apartments. 203 00:08:51,148 --> 00:08:52,681 -He's claiming he gave you an amount of money 204 00:08:52,749 --> 00:08:54,749 On October 6th. -Yeah, $200. 205 00:08:54,818 --> 00:08:56,218 -Espinosa: $200 one time. 206 00:08:56,286 --> 00:08:57,452 -He has the receipt in his pocket. 207 00:08:57,521 --> 00:08:58,787 -Espinosa: What's the value on the tires? 208 00:08:58,855 --> 00:09:00,338 -400 for each. 209 00:09:00,407 --> 00:09:01,840 -Okay, do you desire prosecution against the gentleman? 210 00:09:01,909 --> 00:09:03,875 -Yes. -Espinosa: You willing to sign? 211 00:09:03,944 --> 00:09:06,144 -Is this the knife he used? -Yeah. 212 00:09:06,213 --> 00:09:07,712 -Espinosa: That's the knife you saw him use? 213 00:09:07,781 --> 00:09:09,347 And where were you when this happened? 214 00:09:09,416 --> 00:09:11,082 -I started to follow him, he went fast. 215 00:09:11,151 --> 00:09:12,551 -So you followed him around the vehicle 216 00:09:12,619 --> 00:09:14,352 And you saw him actually pierce the tire, both tires? 217 00:09:14,421 --> 00:09:16,354 -Both of them, yeah. -Okay. 218 00:09:16,423 --> 00:09:17,505 And then what did he do after that? 219 00:09:17,574 --> 00:09:18,840 -He went and start calling them, 220 00:09:18,909 --> 00:09:20,108 I'm gonna call the cops on you. 221 00:09:20,177 --> 00:09:21,810 -Okay, and then you called us as well? 222 00:09:21,878 --> 00:09:22,744 -Yeah, of course. -Okay. 223 00:09:22,813 --> 00:09:24,879 All right, give me one second. 224 00:09:24,948 --> 00:09:26,114 -Suspect: Man, I just want my money back, 225 00:09:26,183 --> 00:09:27,382 And he was trying to leave, 226 00:09:27,451 --> 00:09:28,650 So that's why I put a hole in his tire, 227 00:09:28,719 --> 00:09:29,751 So he couldn't leave. 228 00:09:29,820 --> 00:09:31,052 -Montero: So according to you, he's a realtor. 229 00:09:31,121 --> 00:09:32,287 -That's what he said. 230 00:09:32,356 --> 00:09:34,139 -That's what he told you? -Yes, on the card, sir. 231 00:09:34,207 --> 00:09:35,540 -You've been in contact with him 232 00:09:35,609 --> 00:09:37,208 To rent a property with him? 233 00:09:37,277 --> 00:09:38,443 -Suspect: Yes, sir. 234 00:09:38,512 --> 00:09:39,911 -Okay, and he's been giving you addresses 235 00:09:39,980 --> 00:09:42,614 To these properties that he's supposedly renting out? 236 00:09:42,683 --> 00:09:44,049 -Suspect: I'll go and nothing is there. 237 00:09:44,117 --> 00:09:47,018 -You've been there. -I call, nobody answers. 238 00:09:47,087 --> 00:09:49,154 -Montero: And nobody answers. -Nobody answers. 239 00:09:49,222 --> 00:09:50,605 -Montero: Okay, have you given him any money? 240 00:09:50,674 --> 00:09:52,007 -Yes, sir. 241 00:09:52,075 --> 00:09:54,042 -Montero: How much have you given him? -I gave him $5,000. 242 00:09:54,111 --> 00:09:58,146 He said what he has is 1,200 a month. 243 00:09:58,215 --> 00:10:04,586 If I give him 200 now, when we first met, give him 200 now, 244 00:10:04,655 --> 00:10:06,421 That 200 gonna go towards the first month of the rent. 245 00:10:06,473 --> 00:10:10,241 So the whole time I had $5,000 on me that first time I met. 246 00:10:10,277 --> 00:10:11,476 I gave him all of it. 247 00:10:11,545 --> 00:10:13,345 -So you've given him 5,000 already. 248 00:10:13,413 --> 00:10:14,713 -Suspect: In cash, yes. -Okay. 249 00:10:15,515 --> 00:10:16,948 So why is he upset? 250 00:10:17,017 --> 00:10:19,117 The day that he signed a contract, he gave you how much? 251 00:10:19,186 --> 00:10:20,919 -200. -Montero: $200 in cash. 252 00:10:20,988 --> 00:10:22,454 -Only $200. -Montero: In cash? 253 00:10:22,522 --> 00:10:24,005 -Yeah, cash. 254 00:10:24,074 --> 00:10:25,540 -Montero: Has he given you any money since then? 255 00:10:25,609 --> 00:10:26,675 -No more. -Montero: None? 256 00:10:26,743 --> 00:10:27,776 -No. 257 00:10:27,844 --> 00:10:29,277 I heard he was saying 1,000. 258 00:10:29,346 --> 00:10:31,746 -Yeah, he's saying up to $5,000 already by now. 259 00:10:31,815 --> 00:10:33,648 -That's a big lie. 260 00:10:33,717 --> 00:10:35,417 He still has his contract. 261 00:10:35,485 --> 00:10:36,918 That $200 is right there. 262 00:10:36,987 --> 00:10:38,186 -And I'm assuming you have the contract as well 263 00:10:38,255 --> 00:10:40,221 To verify that all he gave you was-- 264 00:10:40,273 --> 00:10:42,741 -$200. I have a copy, he has a copy. 265 00:10:42,809 --> 00:10:44,009 I mean, he's not happy. 266 00:10:44,077 --> 00:10:45,410 I tell him all right, I give you 100 today 267 00:10:45,479 --> 00:10:47,812 And 100 when your contract, when 30 days come. 268 00:10:47,881 --> 00:10:49,280 He said, no, I want everything back. 269 00:10:49,349 --> 00:10:51,683 So he got mad, started going this way and yelling. 270 00:10:51,752 --> 00:10:52,884 -But when you came here, 271 00:10:52,953 --> 00:10:54,452 You think you were meeting somebody else? 272 00:10:54,521 --> 00:10:55,854 -Yeah, he lied to me, yeah. 273 00:10:55,922 --> 00:10:57,806 We meet people all day. 274 00:10:59,376 --> 00:11:01,176 I tried to solve the problem with him, 275 00:11:01,244 --> 00:11:02,744 But he didn't want to. 276 00:11:02,813 --> 00:11:04,846 -Montero: And you were gonna give him the money back today? 277 00:11:04,915 --> 00:11:06,414 -Yes, half of it today. 278 00:11:06,483 --> 00:11:07,649 -Montero: So $100. -Yeah, 279 00:11:07,718 --> 00:11:09,384 But he did that and I just straighten out. 280 00:11:09,453 --> 00:11:11,953 -Is there a reason you can't give him the full refund? 281 00:11:12,022 --> 00:11:15,206 -Yeah, 'cause his agreement, I finish it, it's 30 days. 282 00:11:15,275 --> 00:11:17,642 His agreement, it says 30 days. 283 00:11:17,711 --> 00:11:19,778 He didn't want to wait. He said, I want my money now. 284 00:11:19,879 --> 00:11:21,012 That's when he got mad. 285 00:11:21,081 --> 00:11:22,681 -Montero: What's the 30-day agreement, 286 00:11:22,749 --> 00:11:24,649 That you'll help him find a place within 30 days? 287 00:11:24,718 --> 00:11:26,251 -Yeah, he have the paper. 288 00:11:26,319 --> 00:11:28,586 -Espinosa: And at the end of the 30 days, 289 00:11:28,655 --> 00:11:30,238 If he's unhappy or hasn't found a place, 290 00:11:30,323 --> 00:11:32,741 Then you refund him the money? -Refund, yeah. 291 00:11:32,809 --> 00:11:35,076 -Espinosa: So I understand it was $200 initially. 292 00:11:35,145 --> 00:11:36,778 -First, when I signed that paper, 293 00:11:36,847 --> 00:11:38,947 He told me the apartment was $1,200 294 00:11:39,015 --> 00:11:41,850 And it's gonna be $1,000 initially given, 295 00:11:41,918 --> 00:11:43,651 So when I gave him the 200 there, 296 00:11:43,720 --> 00:11:47,472 And he's supposed to send me the apartment stuff, 297 00:11:47,541 --> 00:11:49,274 The same time before he left, I gave him, 298 00:11:49,342 --> 00:11:51,409 I told him I wanted to pay up some months in rent, 299 00:11:51,478 --> 00:11:57,716 In advance, so I gave him the rest of $4,800 that I had, 300 00:11:57,784 --> 00:12:00,018 Gave it to him. -So you gave him $4,800? 301 00:12:00,087 --> 00:12:01,019 -Yes. -Okay, 302 00:12:01,088 --> 00:12:01,986 Where's the receipt for that? 303 00:12:02,055 --> 00:12:03,221 -He never gave me no receipt. 304 00:12:03,273 --> 00:12:05,073 That's the only paper he gave me. 305 00:12:06,109 --> 00:12:07,642 -Espinosa: How am I able to prove 306 00:12:07,711 --> 00:12:08,993 That you gave him the $5,000? 307 00:12:09,045 --> 00:12:12,347 How are you able to protect yourself? 308 00:12:12,416 --> 00:12:14,382 -I could go back to the address that we meet at, 309 00:12:14,451 --> 00:12:16,918 Hopefully his camera, but we was in front of a pizza place 310 00:12:16,987 --> 00:12:19,387 Somewhere around here. -Okay, all right, sir. 311 00:12:21,007 --> 00:12:23,208 -He had a receipt for $200. 312 00:12:23,276 --> 00:12:25,110 They can't find him a place, at the end of the 30 days, 313 00:12:25,178 --> 00:12:28,713 He gets a portion of that money back, right? 314 00:12:28,782 --> 00:12:31,182 Because they have to render for time and gas and services. 315 00:12:31,251 --> 00:12:32,584 -For 30 days, is what he's saying. 316 00:12:32,652 --> 00:12:35,086 So this gentleman's claiming that on October 6th 317 00:12:35,155 --> 00:12:38,940 He gave him initially $200 plus an additional $4,800. 318 00:12:39,009 --> 00:12:41,109 -And he can't give an explanation 319 00:12:41,178 --> 00:12:45,713 As to why he would sign for a receipt for $200, 320 00:12:45,782 --> 00:12:47,932 But never ask for a receipt or a copy 321 00:12:47,984 --> 00:12:50,752 Of an additional contract for $4,000. 322 00:12:50,821 --> 00:12:52,654 So you understand you're under arrest. 323 00:12:52,722 --> 00:12:55,173 -How am I under arrest? 'cause I'm on probation, 324 00:12:55,242 --> 00:12:56,674 Or it is just 'cause of the vandalism? 325 00:12:56,743 --> 00:13:00,111 -'cause you took a knife and you punctured both his tires 326 00:13:00,180 --> 00:13:02,263 On his vehicle. That's felony vandalism. 327 00:13:02,349 --> 00:13:03,915 You can't damage someone else's property. 328 00:13:03,984 --> 00:13:06,117 -I'll explain this to you. It's actually basically easy. 329 00:13:06,186 --> 00:13:09,621 Because of the damage caused to the vehicle, 330 00:13:09,689 --> 00:13:12,173 The gentleman does desire prosecution against you. 331 00:13:12,242 --> 00:13:14,809 He did sign a private citizen's arrest warrant. 332 00:13:14,878 --> 00:13:18,446 He valued the tires at $400 each for a total of $800. 333 00:13:18,515 --> 00:13:21,516 It meets a felony level, so your formal charge 334 00:13:21,601 --> 00:13:23,551 Is basically felony vandalism. 335 00:13:26,573 --> 00:13:28,706 -I was born and raised here in milton, florida. 336 00:13:28,809 --> 00:13:30,575 I've been associated with the santa rosa county 337 00:13:30,610 --> 00:13:32,210 Sheriff's office pretty much my whole life 338 00:13:32,279 --> 00:13:35,079 Due to having other family members employed 339 00:13:35,148 --> 00:13:37,248 In law enforcement out here. 340 00:13:37,317 --> 00:13:38,950 Santa rosa is near and dear to my heart 341 00:13:39,019 --> 00:13:42,320 And I take a lot of pride in the opportunity 342 00:13:42,389 --> 00:13:44,172 To serve the citizens of this county 343 00:13:44,241 --> 00:13:46,007 And to put his uniform on every day. 344 00:13:48,044 --> 00:13:49,777 I'm trying to catch up with this red car 345 00:13:49,846 --> 00:13:53,481 That just left a well-known drug area. 346 00:13:53,550 --> 00:13:56,918 I observed the car to have a cracked windshield, 347 00:13:56,987 --> 00:14:00,071 Which is pc for us to stop. 348 00:14:09,182 --> 00:14:11,115 Hey, ronnie. Step out for me. 349 00:14:11,184 --> 00:14:12,617 Go ahead and turn the car off. 350 00:14:13,954 --> 00:14:14,953 -Officer: Step out. 351 00:14:17,707 --> 00:14:19,274 -Turn around for me. 352 00:14:19,342 --> 00:14:20,241 You got anything on you? 353 00:14:20,310 --> 00:14:21,676 -No, sir. -Okay. 354 00:14:23,280 --> 00:14:24,445 -This is your wallet? 355 00:14:24,514 --> 00:14:27,782 Okay, ronnie, is there anything in the car 356 00:14:27,851 --> 00:14:29,584 That'll get you guys in trouble today? 357 00:14:29,653 --> 00:14:31,052 -No, sir, not that I know of. 358 00:14:31,121 --> 00:14:33,638 -Okay, you have any objections to me searching it? 359 00:14:35,342 --> 00:14:38,710 -Yes, sir. -Okay, okay. 360 00:14:39,813 --> 00:14:42,547 -I don't know why you pulled me over. 361 00:14:45,051 --> 00:14:46,851 -Officer: 103. 362 00:14:46,920 --> 00:14:48,419 -Can you have a k-9 out? 363 00:14:49,522 --> 00:14:50,638 -Officer: 10-4. 364 00:14:50,707 --> 00:14:52,674 -Ronnie, step over here to my car. 365 00:14:52,742 --> 00:14:54,075 -Got my wallet? -Yeah. 366 00:14:54,144 --> 00:14:56,077 Just leave the screwdriver there. 367 00:14:56,146 --> 00:14:58,846 -Officer: Is there a k-9 on channel 4? 368 00:14:58,915 --> 00:15:00,248 -Smith: Who's this with you? 369 00:15:00,317 --> 00:15:02,417 -Carrie. I just met her not too long ago. 370 00:15:02,502 --> 00:15:04,886 -I've known her since she was a little girl. 371 00:15:04,955 --> 00:15:06,971 Just hang tight where you're at. 372 00:15:07,040 --> 00:15:08,339 How are you, carrie? -Carrie: I'm all right. 373 00:15:08,408 --> 00:15:10,241 -Smith: I'm good. -How are you? 374 00:15:10,310 --> 00:15:12,043 Hey, I'm detective floyd. 375 00:15:12,112 --> 00:15:13,144 Are you on probation or anything? 376 00:15:13,213 --> 00:15:15,313 -Yes, sir. -What are you on probation for? 377 00:15:15,398 --> 00:15:16,514 -Possession. 378 00:15:19,219 --> 00:15:21,085 -Just understand this, okay? 379 00:15:21,154 --> 00:15:24,072 Honesty goes a long way, so if there's something in the car, 380 00:15:24,140 --> 00:15:27,875 Then we prefer you be up front about it 381 00:15:27,944 --> 00:15:30,612 Than us having to search through your car and find it, okay? 382 00:15:30,680 --> 00:15:32,180 Do you have anything in the car? 383 00:15:32,248 --> 00:15:33,681 What do you got? 384 00:15:33,750 --> 00:15:35,683 -There's a meth pipe and there's some dope in there. 385 00:15:35,752 --> 00:15:37,552 -Some dope and a meth pipe? 386 00:15:37,621 --> 00:15:39,320 -Oh, and some roaches. 387 00:15:39,389 --> 00:15:41,572 When we were grabbing up stuff to go, 388 00:15:41,641 --> 00:15:44,375 I just grabbed it up and just threw it in my purse. 389 00:15:44,477 --> 00:15:46,144 -So does he have any dope that you know of? 390 00:15:46,212 --> 00:15:47,645 -I don't know. 391 00:15:47,714 --> 00:15:53,885 What I have was his that I grabbed off the table. 392 00:15:53,954 --> 00:15:55,753 -It's not a trafficking amount, is it? -No, no. 393 00:15:55,822 --> 00:15:57,672 -Just a little bit of dope? -Yes, yes, no. 394 00:15:59,275 --> 00:16:01,009 Am I going to jail? 395 00:16:01,077 --> 00:16:03,177 -Well, we'll talk about that and see what he says. 396 00:16:03,246 --> 00:16:05,747 You're saying it's his and you just grabbed it 397 00:16:05,815 --> 00:16:07,849 And put it in your bag? -Yeah, I just grabbed it 398 00:16:07,917 --> 00:16:09,384 And put it in my purse so we could go. 399 00:16:09,452 --> 00:16:10,852 I told him, I said, hey, I got your stuff in my bag. 400 00:16:10,920 --> 00:16:13,087 -You can see where that's probably not a smart thing to do, right? 401 00:16:13,156 --> 00:16:15,440 -Carrie: I know, I know. 402 00:16:15,508 --> 00:16:16,941 -All right, sit tight. 403 00:16:18,945 --> 00:16:21,746 Hey, ronnie, she already said there's dope in the car. 404 00:16:21,815 --> 00:16:23,414 She said there's a dope pipe 405 00:16:23,483 --> 00:16:25,450 And a little bit of dope in her purse. 406 00:16:25,518 --> 00:16:27,018 Is it your dope? 407 00:16:27,954 --> 00:16:29,354 -No, sir. 408 00:16:29,422 --> 00:16:31,189 -'cause she's got be getting violated on her probation. 409 00:16:32,842 --> 00:16:34,709 So we just need the honest truth. 410 00:16:34,778 --> 00:16:37,745 If she put your dope in her bag, 411 00:16:37,814 --> 00:16:39,547 Then we need to know about it. -I don't know. 412 00:16:39,616 --> 00:16:40,948 I don't, I don't-- 413 00:16:42,218 --> 00:16:43,685 -'cause I'm about people telling the truth, 414 00:16:43,753 --> 00:16:45,820 And that's the thing, if she gets hemmed up 415 00:16:45,889 --> 00:16:47,321 And has to do a couple years 416 00:16:47,374 --> 00:16:49,407 Because of you not wanting to own up to your stuff, 417 00:16:49,476 --> 00:16:51,609 That's pretty messed up, is it not? 418 00:16:51,644 --> 00:16:53,111 -Ronnie: Well, yes. 419 00:16:53,179 --> 00:16:55,246 -Okay, I'm gonna just let you think about that now. 420 00:16:56,149 --> 00:16:57,849 -There's a meth pipe. 421 00:17:00,754 --> 00:17:02,587 There's another meth pipe. 422 00:17:03,189 --> 00:17:04,806 It's fresh, too. 423 00:17:07,177 --> 00:17:10,178 Oh... Bingo. 424 00:17:11,715 --> 00:17:14,816 That's some powder right there, 425 00:17:14,884 --> 00:17:17,118 It appears to be methamphetamine. 426 00:17:19,723 --> 00:17:22,173 All right, carrie. So this is the thing. 427 00:17:22,242 --> 00:17:25,710 Today you go in, okay? -Please, please, please. 428 00:17:25,779 --> 00:17:28,413 -Smith: I'm the last one that wanted 429 00:17:28,514 --> 00:17:30,782 To be put in this situation. -No. Please. 430 00:17:30,850 --> 00:17:33,885 -But I don't have no choice. 431 00:17:33,953 --> 00:17:36,754 Look, if you need help, we'll get you help. 432 00:17:36,823 --> 00:17:38,606 But right now. I don't have no choice. 433 00:17:38,675 --> 00:17:40,708 I gotta do what I gotta do. -No. 434 00:17:42,212 --> 00:17:43,377 -Okay? 435 00:17:44,314 --> 00:17:45,646 -Carrie: No. 436 00:17:47,917 --> 00:17:51,052 -You can't keep hanging around people 437 00:17:51,121 --> 00:17:53,121 Like you're hanging around. -Oh god. 438 00:17:53,189 --> 00:17:56,307 -How many people have two meth pipes, right? 439 00:17:56,376 --> 00:17:58,643 -One was broken, and he told me to throw it away. 440 00:17:58,711 --> 00:18:00,244 -How many people have two meth pipes? 441 00:18:00,313 --> 00:18:02,413 -A lot, a lot, really. 442 00:18:02,482 --> 00:18:05,850 -But chances are at least one of them is his, 443 00:18:05,919 --> 00:18:09,187 But my point is he's not even copping to it. 444 00:18:09,288 --> 00:18:11,472 Let's walk over here. 445 00:18:11,541 --> 00:18:15,643 -Rodney, please tell chris to bail me out, please. 446 00:18:15,678 --> 00:18:17,011 -Go ahead and have a seat. 447 00:18:23,953 --> 00:18:25,153 Ronnie? -Ronnie: Yes, sir. 448 00:18:25,221 --> 00:18:27,021 -I don't know how much you care about this girl 449 00:18:27,073 --> 00:18:31,075 Or anything, but she's got two meth pipes, 450 00:18:31,144 --> 00:18:32,777 There's two of y'all. 451 00:18:32,846 --> 00:18:35,813 I mean, she's got enough meth in her purse to share. 452 00:18:35,882 --> 00:18:39,083 -I didn't know she had all that stuff in her purse. 453 00:18:39,152 --> 00:18:41,018 -I've known you for a while. -Yes, sir. 454 00:18:41,087 --> 00:18:43,154 -I've known her for a long time, 455 00:18:43,223 --> 00:18:45,173 And I've always shot straight with you. 456 00:18:45,241 --> 00:18:47,909 -Yes, sir, and I know I've done my dirt, 457 00:18:47,977 --> 00:18:49,377 You know what I mean? 458 00:18:49,445 --> 00:18:51,479 I was just helping her out, you know what I mean? 459 00:18:51,548 --> 00:18:53,414 Getting away from her boyfriend and stuff. 460 00:18:53,483 --> 00:18:54,916 -Smith: I mean, you care about the girl? 461 00:18:54,984 --> 00:18:56,117 -Yes, sir. 462 00:18:56,186 --> 00:18:58,219 She's a pretty good gal, for the most part. 463 00:18:58,288 --> 00:19:00,254 I didn't know she was on probation and all that stuff, 464 00:19:00,323 --> 00:19:01,506 You know what I mean? 465 00:19:01,574 --> 00:19:02,974 I got four youngins to take care of. 466 00:19:03,042 --> 00:19:04,876 -I understand, I understand. 467 00:19:04,978 --> 00:19:07,078 -If it was mine, I would own up to it. 468 00:19:07,180 --> 00:19:09,881 -Okay, all right. 469 00:19:09,949 --> 00:19:12,183 You're free to have a seat in the car and hang tight. -Yes, sir. 470 00:19:12,252 --> 00:19:13,584 -Don't take off yet. 471 00:19:13,653 --> 00:19:15,353 I'll be right back with you, okay? 472 00:19:15,421 --> 00:19:16,821 -Yes, sir. 473 00:19:16,873 --> 00:19:19,006 -It's a sad day for her. 474 00:19:20,443 --> 00:19:23,044 All right, I talked to him one more time 475 00:19:23,112 --> 00:19:26,080 And he's maintaining that it's not his 476 00:19:26,149 --> 00:19:29,984 And he didn't know you had it, 477 00:19:30,053 --> 00:19:32,854 So there ain't a whole lot I can do. 478 00:19:32,922 --> 00:19:35,106 So today you're gonna be charged 479 00:19:35,175 --> 00:19:37,842 With possession of methamphetamine and possession of paraphernalia. 480 00:19:37,911 --> 00:19:39,810 -Please don't, please, please, please. 481 00:19:39,879 --> 00:19:41,879 I'm begging you, please. 482 00:19:41,981 --> 00:19:43,381 -I mean, I wish it was different. 483 00:19:43,449 --> 00:19:44,849 Do you understand the charges? 484 00:19:44,918 --> 00:19:47,218 -I do, yes, I'm gonna go to prison. 485 00:19:47,253 --> 00:19:48,186 Oh my god. 486 00:19:51,307 --> 00:19:53,441 -(over radio): 132 and bush, I've got him at gun point. 487 00:19:53,509 --> 00:19:55,276 -Dispatch: Okay, gunpoint, 132 and bush. 488 00:19:55,345 --> 00:19:57,411 -Cover's code three. -Thanks, 10. 489 00:19:57,480 --> 00:19:59,814 -(indistinct radio chatter) 490 00:20:04,754 --> 00:20:06,354 -Okay, we'll still send a code three. 491 00:20:06,422 --> 00:20:31,979 -(theme music playing)