1 00:00:00,735 --> 00:00:02,501 Narrator: Viewer discretion is advised. 2 00:00:02,570 --> 00:00:04,236 [inner circle, "bad boys"] huh 3 00:00:04,271 --> 00:00:04,970 Bad boys 4 00:00:05,039 --> 00:00:05,838 Whatcha want 5 00:00:05,873 --> 00:00:06,939 Officer 1: Ma'am, stand up. 6 00:00:07,008 --> 00:00:08,107 Get on the ground! 7 00:00:08,175 --> 00:00:09,608 (singing) watcha gonna do when - stop. 8 00:00:09,677 --> 00:00:10,409 Stop. 9 00:00:10,478 --> 00:00:10,943 [tires screeching] 10 00:00:10,978 --> 00:00:12,044 (singing) --for you 11 00:00:12,079 --> 00:00:14,580 When an officer tells you to stop, you have to stop. 12 00:00:14,648 --> 00:00:16,048 (singing) bad boys, bad boys 13 00:00:16,083 --> 00:00:16,815 What you gonna 14 00:00:16,884 --> 00:00:17,816 Let me see your hands! 15 00:00:17,852 --> 00:00:18,617 [grunting] 16 00:00:18,652 --> 00:00:19,418 Stop! 17 00:00:19,453 --> 00:00:20,252 (singing) --come for you 18 00:00:20,287 --> 00:00:21,720 Bad boys, bad boys 19 00:00:21,756 --> 00:00:23,288 Officer 2: Stop the bike now. 20 00:00:23,357 --> 00:00:24,089 Hands up. 21 00:00:24,158 --> 00:00:26,291 [sirens blaring] 22 00:00:26,360 --> 00:00:27,659 Narrator: This special edition of "cops" 23 00:00:27,728 --> 00:00:29,228 Is filmed on-location with the men 24 00:00:29,263 --> 00:00:30,896 And women of law enforcement. 25 00:00:30,965 --> 00:00:34,500 All suspects are innocent until proven guilty in a court of law. 26 00:00:34,568 --> 00:00:36,035 [car speeding] 27 00:00:36,103 --> 00:00:37,503 Dustin stewart: We're initiating a car check 28 00:00:37,571 --> 00:00:39,204 On this white chevy impala. 29 00:00:39,273 --> 00:00:42,074 It left one of our local motels that's known for problems. 30 00:00:42,143 --> 00:00:43,342 So we're going to see what's going on. 31 00:00:43,411 --> 00:00:46,912 It's a type p file attached to the license plate. 32 00:00:46,947 --> 00:00:47,980 I'm gonna pull in this-- 33 00:00:48,049 --> 00:00:49,782 Looks like we're pulling into this parking lot here. 34 00:00:52,987 --> 00:00:53,986 [unlatching] 35 00:00:57,958 --> 00:00:58,724 [thud] 36 00:00:58,759 --> 00:01:00,726 Hey, roll down your window. 37 00:01:00,795 --> 00:01:02,561 [tires screeching] 38 00:01:02,630 --> 00:01:04,396 [sirens blaring] 39 00:01:04,432 --> 00:01:05,197 21. 40 00:01:05,232 --> 00:01:06,031 He's taking off. 41 00:01:08,969 --> 00:01:10,602 Yep. 42 00:01:10,671 --> 00:01:14,273 21, he's taking off westbound 40. 43 00:01:14,308 --> 00:01:15,607 Got a vehicle taking off on us. 44 00:01:15,676 --> 00:01:17,309 It's got a type p file up in kansas city. 45 00:01:17,378 --> 00:01:19,745 We tried to stop it, went approach him. 46 00:01:19,780 --> 00:01:20,946 He took off. 47 00:01:20,981 --> 00:01:21,947 [radio chatter] 48 00:01:21,949 --> 00:01:23,415 Dispatcher: He's going to be going eastbound. 49 00:01:23,451 --> 00:01:26,185 I-70. 50 00:01:26,220 --> 00:01:30,222 Coming up into heavy traffic, eastbound I-70 to juniper. 51 00:01:30,257 --> 00:01:31,423 21. 52 00:01:31,459 --> 00:01:33,358 I'm showing advisory file on it, type p out of kansas city. 53 00:01:33,427 --> 00:01:34,193 Is that correct? 54 00:01:34,228 --> 00:01:35,060 Dispatcher: That's correct. 55 00:01:35,129 --> 00:01:37,129 And did it say what it's for? 56 00:01:37,164 --> 00:01:39,364 [radio chatter] 57 00:01:39,967 --> 00:01:40,766 Dustin stewart: All right. 58 00:01:40,801 --> 00:01:43,869 He's passing one vehicle on the shoulder. 59 00:01:43,904 --> 00:01:45,637 There's at least some interstate going to help out. 60 00:01:45,706 --> 00:01:47,906 We're approaching their city now. 61 00:01:47,942 --> 00:01:51,810 Speeds are 86, number one lane. 62 00:01:51,879 --> 00:01:54,780 Just past the quiktrip, continuing southbound 21. 63 00:01:54,815 --> 00:01:58,016 He almost struck a vehicle continuing through the red light 64 00:01:58,052 --> 00:02:00,686 At deerbrook. 65 00:02:00,754 --> 00:02:02,688 Speeds are at 40 and accelerating. 66 00:02:02,756 --> 00:02:04,223 Two vehicles yielding on 108th. 67 00:02:04,258 --> 00:02:07,659 [sirens blaring] 68 00:02:10,164 --> 00:02:10,896 Ok. 69 00:02:10,931 --> 00:02:12,731 He went into a road-closed area. 70 00:02:12,800 --> 00:02:14,166 There's a couple of guys standing here. 71 00:02:14,201 --> 00:02:14,967 He drove off-road. 72 00:02:15,002 --> 00:02:17,936 [sirens blaring] 73 00:02:26,480 --> 00:02:27,212 Ok. 74 00:02:27,281 --> 00:02:28,247 He's back through it. 75 00:02:28,282 --> 00:02:29,381 Do you want to call it for a second 26? 76 00:02:29,416 --> 00:02:30,682 I'm going to try to catch you back up. 77 00:02:33,654 --> 00:02:34,520 Or yet-- 78 00:02:34,588 --> 00:02:35,854 Dispatcher: Heading into the apartments. 79 00:02:35,890 --> 00:02:36,955 He's dead into the apartment complex. 80 00:02:37,024 --> 00:02:37,723 Dustin stewart: Ok, I've got him. 81 00:02:37,791 --> 00:02:39,024 He just drove through a fence. 82 00:02:39,093 --> 00:02:41,093 He's 1050ed. 83 00:02:41,128 --> 00:02:42,427 Dispatcher: You're going to have to come 84 00:02:42,463 --> 00:02:43,595 Back around [indistinct]. 85 00:02:43,631 --> 00:02:44,596 Ok. 86 00:02:44,632 --> 00:02:46,532 We're westbound 93rd from old santa fe. 87 00:02:46,567 --> 00:02:48,233 He drove through a fence at the apartment complex. 88 00:02:48,269 --> 00:02:49,768 Speeds are 45. 89 00:02:49,837 --> 00:02:51,570 Going off-road. 90 00:02:51,639 --> 00:02:52,638 Passes to avoid sticks. 91 00:02:52,706 --> 00:02:53,472 Coming out in blue ridge. 92 00:02:53,541 --> 00:02:56,375 [sirens blaring] 93 00:02:57,311 --> 00:03:01,413 Currently he's off-road again, northbound, 94 00:03:01,482 --> 00:03:02,381 Getting back on the road. 95 00:03:05,519 --> 00:03:07,986 Northbound blue ridge at 99th street. 96 00:03:08,055 --> 00:03:09,188 Now we're passing fremont. 97 00:03:09,223 --> 00:03:10,956 He's slowing. 98 00:03:11,025 --> 00:03:12,958 We're looking to go north on 71, it looks like. 99 00:03:12,993 --> 00:03:13,959 Yep. 100 00:03:13,994 --> 00:03:15,093 Disregard. 101 00:03:15,129 --> 00:03:18,430 He went off the road, almost struck a concrete pillar. 102 00:03:18,499 --> 00:03:20,599 Looks like his vehicle's out of commission. 103 00:03:20,701 --> 00:03:23,502 [sirens blaring] 104 00:03:24,171 --> 00:03:25,270 Yeah, we're coming to a stop. 105 00:03:25,306 --> 00:03:26,104 Passenger's about to bail. 106 00:03:26,173 --> 00:03:27,105 Passenger's about to bail. 107 00:03:27,141 --> 00:03:30,642 [sirens blaring] 108 00:03:36,317 --> 00:03:37,182 [yelling] 109 00:03:37,218 --> 00:03:38,016 Dustin stewart: I'm on you. 110 00:03:38,052 --> 00:03:38,850 I'm on you. 111 00:03:38,886 --> 00:03:41,753 [grass rustling] 112 00:03:41,789 --> 00:03:43,255 Check these apartments right here. 113 00:03:43,324 --> 00:03:46,458 Hey, did you see somebody run through here? 114 00:03:46,527 --> 00:03:47,759 Hey, he said-- he pointed this way. 115 00:03:47,828 --> 00:03:50,162 A civilian said he ran over here-- 116 00:03:50,197 --> 00:03:52,397 In this room right here, this apartment. 117 00:03:52,466 --> 00:03:53,732 Do we have the driver in custody? 118 00:03:53,767 --> 00:03:54,499 Yes, sir. 119 00:03:54,568 --> 00:03:55,367 Dustin stewart: Ok. 120 00:03:57,705 --> 00:03:59,037 Looks good. 121 00:03:59,073 --> 00:04:00,205 Independence police department. 122 00:04:00,274 --> 00:04:02,274 If you're inside, you need to announce yourself. 123 00:04:02,309 --> 00:04:04,843 Inside, come on out now! 124 00:04:04,878 --> 00:04:06,345 Suspect: Right here. Dustin stewart: Hands. 125 00:04:06,380 --> 00:04:07,679 Face away. D. Ruffin: Hands. 126 00:04:07,715 --> 00:04:10,249 Dustin stewart: Lay down. 127 00:04:10,284 --> 00:04:10,849 Hands on your back. 128 00:04:10,918 --> 00:04:12,618 Suspect: Yes, sir. 129 00:04:12,686 --> 00:04:13,418 Don't move. 130 00:04:13,487 --> 00:04:14,152 Do you understand? 131 00:04:14,188 --> 00:04:15,020 I'm not. 132 00:04:15,089 --> 00:04:16,622 - You guys got that covered? - Gotcha. 133 00:04:16,690 --> 00:04:17,489 I got it. 134 00:04:21,128 --> 00:04:22,661 [clinking] 135 00:04:22,696 --> 00:04:24,997 Suspect: I can barely walk. 136 00:04:25,065 --> 00:04:26,365 You can barely walk? Suspect: Yes, sir. 137 00:04:26,400 --> 00:04:27,266 Is that because you ran? 138 00:04:27,301 --> 00:04:28,634 Did you fall down those rocks like I did? 139 00:04:28,702 --> 00:04:29,601 Sir. 140 00:04:29,670 --> 00:04:30,535 It hurts, doesn't it? 141 00:04:30,571 --> 00:04:32,170 [laughing] turn on the left. 142 00:04:32,206 --> 00:04:33,472 Ready? 1, 2-- 143 00:04:33,540 --> 00:04:34,406 I'm, like, numb, dude. 144 00:04:34,441 --> 00:04:35,173 Ok. 145 00:04:35,242 --> 00:04:36,341 1, 2, 3. 146 00:04:36,377 --> 00:04:37,342 Stand up. 147 00:04:37,411 --> 00:04:38,777 There's no way [indistinct]. 148 00:04:38,812 --> 00:04:40,312 Dustin stewart: Will you walk him out to your car? 149 00:04:40,347 --> 00:04:41,647 Yep. You got him? 150 00:04:41,682 --> 00:04:42,748 - Yeah. - He the only one you got? 151 00:04:42,783 --> 00:04:43,682 Yes. 152 00:04:43,717 --> 00:04:44,783 We got the other guy in custody at the car. 153 00:04:44,818 --> 00:04:46,751 Ok. 154 00:04:46,754 --> 00:04:47,953 Suspect: I knew I shouldn't have ran. 155 00:04:48,022 --> 00:04:49,288 I just know I have a warrant. 156 00:04:49,323 --> 00:04:50,656 Was it worth running for warrants? 157 00:04:50,724 --> 00:04:51,823 Suspect: No, sir. - No. 158 00:04:51,859 --> 00:04:53,258 Suspect: I don't know what that guy was thinking, man. 159 00:04:53,327 --> 00:04:54,426 What are your warrants on? 160 00:04:54,461 --> 00:04:56,161 I have probation violations showing. 161 00:04:56,230 --> 00:04:56,962 Is the driver. 162 00:04:57,031 --> 00:04:57,963 Ok? 163 00:04:58,032 --> 00:04:59,231 Officer: Is he related to you? 164 00:04:59,266 --> 00:05:00,465 Suspect: No, I was just getting a ride. 165 00:05:00,534 --> 00:05:02,501 But he's kind of out of it. 166 00:05:02,569 --> 00:05:03,502 Shelby wulser: Have a seat. 167 00:05:03,537 --> 00:05:04,369 I know I was. 168 00:05:10,044 --> 00:05:10,809 Duwan? 169 00:05:10,844 --> 00:05:11,943 Duwan: Yeah? 170 00:05:11,979 --> 00:05:13,312 I'm officer stewart with independence, ok? 171 00:05:13,380 --> 00:05:15,847 I'm the one that originally tried to stop you, ok? 172 00:05:15,916 --> 00:05:18,383 Why did you guys run? 173 00:05:18,419 --> 00:05:20,185 I was going to explain the situation 174 00:05:20,220 --> 00:05:21,186 And everything about the car, because I 175 00:05:21,255 --> 00:05:22,621 Bought that car from the man. 176 00:05:22,656 --> 00:05:25,691 But you gotta stop by earlier. 177 00:05:25,759 --> 00:05:27,192 [indistinct] ain't trying to go back to jail. 178 00:05:27,261 --> 00:05:27,826 Dustin stewart: Just wasn't going to stop? 179 00:05:27,861 --> 00:05:28,593 Right. 180 00:05:28,629 --> 00:05:29,261 Dustin stewart: Trying to keep you 181 00:05:29,296 --> 00:05:30,195 And your buddy out of trouble? 182 00:05:30,230 --> 00:05:31,563 He ran through the woods a little ways, dude. 183 00:05:31,598 --> 00:05:33,065 He was hiding in an apartment. 184 00:05:33,133 --> 00:05:34,232 He was hiding in an apartment? 185 00:05:34,268 --> 00:05:35,467 Yeah, they were doing construction. 186 00:05:35,502 --> 00:05:36,868 He's hiding in there-- hiding in the back. 187 00:05:36,937 --> 00:05:39,871 You gotta be careful who your friends are, bro. 188 00:05:39,940 --> 00:05:40,839 [thud] 189 00:05:42,209 --> 00:05:43,408 This was in the driver door. 190 00:05:43,477 --> 00:05:44,576 This is in the console. 191 00:05:44,645 --> 00:05:45,377 And this was in the console. 192 00:05:45,412 --> 00:05:46,545 Ok. 193 00:05:46,580 --> 00:05:48,880 Handgun mag and handcuffs were in the back, in the trunk. 194 00:05:48,916 --> 00:05:49,614 This is-- dustin stewart: Handcuffs? 195 00:05:49,650 --> 00:05:50,382 --Property. 196 00:05:50,451 --> 00:05:51,616 Yeah. 197 00:05:51,652 --> 00:05:52,684 Ok, cool. 198 00:05:52,720 --> 00:05:53,518 So what's he going for? 199 00:05:53,554 --> 00:05:54,753 Officer jeremy kiger: Felony fleeing, 200 00:05:54,788 --> 00:05:56,855 For the narcotics that we located, 201 00:05:56,890 --> 00:05:58,623 And felon in possession of ammunition. 202 00:05:58,692 --> 00:06:02,094 In the past year, he had a felony warrant for carjacking-- 203 00:06:02,162 --> 00:06:02,894 Armed carjacking. 204 00:06:02,963 --> 00:06:03,795 Still go for that. 205 00:06:03,831 --> 00:06:04,996 As well as running from us. 206 00:06:05,032 --> 00:06:05,764 Officer jeremy kiger: Got two in custody. 207 00:06:05,799 --> 00:06:06,565 Good ending. Dustin stewart: Yep. 208 00:06:06,600 --> 00:06:07,366 Officer jeremy kiger: Nobody hurt. 209 00:06:07,401 --> 00:06:08,433 [whooshing] 210 00:06:08,502 --> 00:06:10,402 David velez: We're en route to a warrant service. 211 00:06:10,471 --> 00:06:13,138 Baldwin county told us that this guy's got a couple warrants, 212 00:06:13,173 --> 00:06:15,407 One for vop obstruction. 213 00:06:15,442 --> 00:06:17,609 I guess he used a fake id to do something. 214 00:06:17,644 --> 00:06:18,844 We're going to go to this house over here 215 00:06:18,879 --> 00:06:20,912 And see if he's over at this place. 216 00:06:20,948 --> 00:06:22,681 If he is, we're going to take him to jail. 217 00:06:22,750 --> 00:06:24,883 Officer (on radio): I see a white truck down the road there. 218 00:06:24,952 --> 00:06:25,717 You see it? 219 00:06:25,786 --> 00:06:26,818 [beep] 220 00:06:26,887 --> 00:06:28,353 David velez: Yeah, some movement in it, too. 221 00:06:32,426 --> 00:06:33,224 Anthony! 222 00:06:33,227 --> 00:06:35,394 Anthony, stop. 223 00:06:35,462 --> 00:06:36,628 Anthony, stop. 224 00:06:36,697 --> 00:06:38,430 Stop! 225 00:06:38,499 --> 00:06:39,898 [tires screeching] 226 00:06:39,933 --> 00:06:43,301 [footsteps] 227 00:06:44,271 --> 00:06:45,737 [thud] 228 00:06:48,609 --> 00:06:49,975 [sirens blaring] 229 00:06:50,010 --> 00:06:50,776 334. 230 00:06:50,811 --> 00:06:52,010 I'll take them in. 231 00:06:52,045 --> 00:06:54,446 North on empire. 232 00:06:54,481 --> 00:06:55,647 He's got his hood up, so he can't see. 233 00:06:55,716 --> 00:06:56,681 He's not going very fast. 234 00:07:01,355 --> 00:07:03,655 [radio chatter] 235 00:07:04,691 --> 00:07:06,324 Probably north on rainbow. 236 00:07:06,393 --> 00:07:07,726 Speed's about 35. 237 00:07:07,761 --> 00:07:10,595 [sirens blaring] 238 00:07:16,970 --> 00:07:17,969 Dispatcher: 10-4, car 251. 239 00:07:18,038 --> 00:07:19,004 And what was your traffic? 240 00:07:19,072 --> 00:07:21,473 Deputy (on radio): White dodge truck, 241 00:07:21,508 --> 00:07:26,144 Single white male occupant, turning northbound on-- 242 00:07:26,213 --> 00:07:29,414 Oh, he's going to hit a dead end. 243 00:07:29,483 --> 00:07:30,415 Dead end to rainbow. 244 00:07:30,484 --> 00:07:32,784 East to rainbow. 245 00:07:32,820 --> 00:07:34,119 David velez: Get ready for a foot bail. 246 00:07:34,154 --> 00:07:35,320 Dispatcher: 10-4. 247 00:07:35,355 --> 00:07:36,755 Dead end to rambler, through traffic. 248 00:07:36,790 --> 00:07:40,058 [sirens blaring] 249 00:07:40,127 --> 00:07:43,028 [clunking] 250 00:07:43,063 --> 00:07:45,430 Stop right now! 251 00:07:45,499 --> 00:07:46,431 Stop right now! 252 00:07:46,500 --> 00:07:47,866 I'm going to get a dog! You're going to be bit! 253 00:07:47,901 --> 00:07:48,667 Suspect: Ok. 254 00:07:48,702 --> 00:07:51,603 [footsteps] 255 00:07:52,439 --> 00:07:53,772 I'm not resisting. - Over here! 256 00:07:53,841 --> 00:07:54,573 Suspect: What did I do? 257 00:07:54,641 --> 00:07:55,607 Hands behind your back now. 258 00:07:55,642 --> 00:07:56,508 What did I do, for real? 259 00:07:56,577 --> 00:07:57,476 Hands behind your back now. 260 00:07:57,544 --> 00:08:00,479 Please-- ow. 261 00:08:00,514 --> 00:08:02,681 Look, man, can you just tell me what I did? 262 00:08:02,749 --> 00:08:03,615 What did I do? 263 00:08:03,684 --> 00:08:05,817 Please, dude. 264 00:08:05,886 --> 00:08:08,487 Can you please tell me what I did? 265 00:08:08,522 --> 00:08:11,223 What did I do for y'all to pull up on me like that, man? 266 00:08:11,258 --> 00:08:12,324 David velez: Got a warrant. 267 00:08:12,392 --> 00:08:13,592 That's why you pull up on me? 268 00:08:13,627 --> 00:08:14,392 Yep. 269 00:08:14,428 --> 00:08:16,428 Yep, stand up. 270 00:08:16,463 --> 00:08:17,295 Stand up. 271 00:08:17,331 --> 00:08:18,430 I ain't carrying you. - Hold on man. 272 00:08:18,499 --> 00:08:18,997 I got a-- [dog barking] 273 00:08:19,066 --> 00:08:19,965 I ain't carrying you. 274 00:08:20,000 --> 00:08:20,532 You can run. 275 00:08:20,567 --> 00:08:21,466 I know. 276 00:08:21,502 --> 00:08:23,068 I got screws in my hip, too. David velez: Ok. 277 00:08:23,103 --> 00:08:23,802 Hell yeah you can run when you're 278 00:08:23,837 --> 00:08:24,803 Running for your life, man. 279 00:08:24,872 --> 00:08:26,338 - You can run this far. - I know, you can-- 280 00:08:26,406 --> 00:08:26,838 You can stand up. 281 00:08:26,907 --> 00:08:27,706 --Do that. 282 00:08:29,743 --> 00:08:30,809 There you go. 283 00:08:30,878 --> 00:08:31,610 Thanks. 284 00:08:31,678 --> 00:08:32,777 This is crazy, man. 285 00:08:32,846 --> 00:08:34,212 What's crazy is that you were driven this 286 00:08:34,281 --> 00:08:35,780 Far that fast with the hood up. 287 00:08:35,849 --> 00:08:36,848 Suspect: I just woke up, man. 288 00:08:36,917 --> 00:08:37,649 Not thinking right. 289 00:08:37,684 --> 00:08:39,317 And you go and to decide to run? 290 00:08:39,386 --> 00:08:41,119 Suspect: Man, I don't want to go to jail. 291 00:08:41,154 --> 00:08:42,254 And I don't even know what the hell's going on. 292 00:08:42,322 --> 00:08:43,255 But what are you going to go? 293 00:08:43,290 --> 00:08:44,189 Suspect: Huh? 294 00:08:44,258 --> 00:08:46,191 David velez: Why'd you decide to run, man? 295 00:08:46,226 --> 00:08:47,726 Suspect: I don't want to go to jail, man. 296 00:08:47,794 --> 00:08:50,929 My wife's been cheating on me, dude, and then blaming it on me. 297 00:08:50,964 --> 00:08:52,364 Saying that it's my fault. 298 00:08:52,399 --> 00:08:53,331 This will make that better? 299 00:08:53,367 --> 00:08:54,466 She left-- no. 300 00:08:54,501 --> 00:08:55,667 She left yesterday. 301 00:08:55,736 --> 00:08:58,703 So I'm sure she called y'all and told y'all, oh, he's here. 302 00:08:58,772 --> 00:08:59,671 Blah, blah, blah, blah, blah. 303 00:08:59,740 --> 00:09:01,706 Well, how many guys you think she's going 304 00:09:01,742 --> 00:09:02,741 To be with when you're in jail? You know what I'm saying? 305 00:09:02,809 --> 00:09:04,075 I don't care. We separated. 306 00:09:04,111 --> 00:09:05,977 I've been doing this [bleep] with her for years, man. 307 00:09:06,013 --> 00:09:07,479 And I wasn't trying to run like that. 308 00:09:07,548 --> 00:09:08,880 Just, man, I don't want to go to jail. 309 00:09:08,882 --> 00:09:10,148 Hold on, hold on. I'm just-- I'm curious. 310 00:09:10,217 --> 00:09:11,816 You're saying you weren't trying to run like that? 311 00:09:11,852 --> 00:09:12,984 Suspect: I mean, I didn't want to. 312 00:09:13,020 --> 00:09:14,085 I just wanted to get my car cr-- 313 00:09:14,154 --> 00:09:16,154 Was the truck driving and making you do it? 314 00:09:16,189 --> 00:09:17,489 Well, it's not my choice. 315 00:09:17,524 --> 00:09:18,456 This is what I want to do, man. 316 00:09:18,492 --> 00:09:19,391 Jose oliveras: It was literally your choice 317 00:09:19,426 --> 00:09:20,525 Because you threw it in drive and ran away 318 00:09:20,594 --> 00:09:21,826 From this deputy right here. 319 00:09:21,862 --> 00:09:23,328 Dispatcher: 6 pending, cardiac arrest is holding. 320 00:09:23,363 --> 00:09:24,129 Pablo's in there. 321 00:09:24,164 --> 00:09:24,796 Jose oliveras: I thought he was going 322 00:09:24,831 --> 00:09:26,031 To ram the gate for a second. 323 00:09:26,066 --> 00:09:27,432 Think he probably looked at that gate, too, 324 00:09:27,467 --> 00:09:28,833 And was like, eh, that one's pretty sturdy. 325 00:09:28,902 --> 00:09:30,068 I don't think this truck's going to go through it. 326 00:09:30,103 --> 00:09:31,002 If he saw the gate. 327 00:09:31,038 --> 00:09:32,537 Look at the hood. 328 00:09:32,573 --> 00:09:34,005 What do you got, like a foot there? 329 00:09:34,041 --> 00:09:35,941 He said he could see underneath. 330 00:09:36,009 --> 00:09:36,841 Not smart, though. 331 00:09:36,910 --> 00:09:39,210 Well, there are smarter people here. 332 00:09:39,279 --> 00:09:40,011 A for effort, though. 333 00:09:40,080 --> 00:09:41,379 I mean, there was no quit. 334 00:09:41,415 --> 00:09:43,615 Once that hood came up, he was like, I'm still going. 335 00:09:43,684 --> 00:09:46,818 My wife, last night she was texting me all kinds of crazy 336 00:09:46,887 --> 00:09:47,485 Stuff on the phone. 337 00:09:47,521 --> 00:09:48,486 Like, you want to leave? 338 00:09:48,522 --> 00:09:50,388 You want to go mess around with other people? 339 00:09:50,424 --> 00:09:51,723 Leave me alone. 340 00:09:51,792 --> 00:09:53,391 And I've got to deal with this kind 341 00:09:53,427 --> 00:09:54,693 Of [bleep] all the time, man. 342 00:09:54,761 --> 00:09:56,127 Officer: Does that still give you the right 343 00:09:56,196 --> 00:09:57,896 To just take off from officers? 344 00:09:57,931 --> 00:09:59,731 You're going to get flee and elude, lights and sirens. 345 00:09:59,766 --> 00:10:01,633 You're going to get obstruction because I put hands on you 346 00:10:01,702 --> 00:10:03,335 And you resisted, and you ran from me. 347 00:10:03,370 --> 00:10:04,669 Suspect: I'm just going through it, man. 348 00:10:04,705 --> 00:10:07,305 Put your feet in. 349 00:10:07,341 --> 00:10:08,873 Dispatcher: White female, black hair. 350 00:10:08,942 --> 00:10:12,043 We are going to be westbound 29th street. 351 00:10:12,112 --> 00:10:16,615 We just had a shoplift from a local convenience store. 352 00:10:16,650 --> 00:10:19,618 They hopped into a u-haul box truck. 353 00:10:19,686 --> 00:10:21,386 Those are commonly stolen. 354 00:10:21,421 --> 00:10:23,388 We're trying to catch up to the pursuit right now. 355 00:10:23,457 --> 00:10:25,323 [sirens blaring] 356 00:10:25,392 --> 00:10:26,124 [radio chatter] 357 00:10:26,193 --> 00:10:27,792 Dispatcher: --U-haul. 358 00:10:27,861 --> 00:10:30,295 Deputy (on radio): We'll try the sticks at 39 and chrysler. 359 00:10:30,330 --> 00:10:31,162 [tires screeching] 360 00:10:31,231 --> 00:10:32,163 [crunching] 361 00:10:32,199 --> 00:10:32,964 Officer: All right. 362 00:10:33,000 --> 00:10:34,332 Standby. 363 00:10:34,368 --> 00:10:36,368 She went down in the ditch. 364 00:10:36,403 --> 00:10:37,168 [radio chatter] 365 00:10:37,204 --> 00:10:38,203 Dispatcher: The u-haul. 366 00:10:38,271 --> 00:10:39,504 Deputy (on radio): She crashed out-- 367 00:10:39,573 --> 00:10:41,840 Crashed out at 47th and 40. 368 00:10:41,875 --> 00:10:42,807 I'm catching up to you. 369 00:10:42,876 --> 00:10:44,542 I'm about to go through the red at blue ridge. 370 00:10:44,578 --> 00:10:46,411 Be with you in a second. 371 00:10:46,480 --> 00:10:49,881 [sirens blaring] 372 00:10:49,950 --> 00:10:53,351 Getting the hell on in here. 373 00:10:53,387 --> 00:10:54,386 [thud] 374 00:10:58,392 --> 00:10:59,958 Suspect: Why did you run like that, you-- 375 00:11:00,027 --> 00:11:00,825 Show me your hands. 376 00:11:00,894 --> 00:11:01,960 Show me your hands. 377 00:11:01,995 --> 00:11:02,927 Get on the ground! 378 00:11:02,963 --> 00:11:04,062 Get on the ground! 379 00:11:04,097 --> 00:11:05,330 You two, stay on the ground! 380 00:11:05,365 --> 00:11:06,131 Suspect: I'm sorry! 381 00:11:06,166 --> 00:11:07,332 I'm sorry! 382 00:11:07,367 --> 00:11:08,166 Watch him. 383 00:11:08,235 --> 00:11:09,100 I'm sorry! 384 00:11:09,169 --> 00:11:10,035 Why did you run? 385 00:11:10,103 --> 00:11:11,736 I'm so sorry. 386 00:11:11,771 --> 00:11:12,904 We have nowhere to sleep. 387 00:11:12,939 --> 00:11:14,072 And I just needed a blanket. 388 00:11:14,141 --> 00:11:15,840 Allyx mccoy: Get out and go on the ground! 389 00:11:15,876 --> 00:11:16,908 Just calm down. 390 00:11:16,977 --> 00:11:18,343 Stay right there. You're fine. 391 00:11:18,412 --> 00:11:19,210 Calm down. 392 00:11:19,279 --> 00:11:20,578 Calm down. 393 00:11:20,614 --> 00:11:22,047 Calm down. 394 00:11:22,082 --> 00:11:23,548 Take a breath. 395 00:11:23,583 --> 00:11:24,816 You just ran for what?! 396 00:11:24,885 --> 00:11:26,117 Brendan buchanan: --Three into custody. 397 00:11:26,186 --> 00:11:27,152 Standby. 398 00:11:27,187 --> 00:11:27,952 Stay seated. 399 00:11:28,021 --> 00:11:29,354 Do you understand me? Stay seated. 400 00:11:29,389 --> 00:11:30,155 Kyrie: --Run, ma'am. 401 00:11:30,190 --> 00:11:32,057 I wasn't driving or anything. 402 00:11:32,092 --> 00:11:33,091 They didn't want me to go. 403 00:11:33,126 --> 00:11:34,693 They just-- it has nothing to do with them. 404 00:11:34,728 --> 00:11:36,061 Please. 405 00:11:36,129 --> 00:11:37,295 They did nothing wrong. 406 00:11:37,330 --> 00:11:38,596 Please. Kyrie: Tell them the truth! 407 00:11:38,665 --> 00:11:39,564 Calm down. [overlapping speech] 408 00:11:39,599 --> 00:11:40,598 Officer: Relax. 409 00:11:40,634 --> 00:11:42,701 10, if you would, it's an order of fire and amr. 410 00:11:42,736 --> 00:11:45,336 Gonna need fire and amr. 411 00:11:45,372 --> 00:11:46,805 Kyrie: I hate you. I do. 412 00:11:46,873 --> 00:11:47,706 Has she been frisked? 413 00:11:47,741 --> 00:11:48,540 Suspect: --Get to sleep. 414 00:11:48,608 --> 00:11:49,340 Brian hanrahan: Relax. 415 00:11:49,376 --> 00:11:50,575 I hurt! I'm so-- 416 00:11:50,644 --> 00:11:51,276 I know you do. 417 00:11:51,311 --> 00:11:52,177 Relax. 418 00:11:52,212 --> 00:11:53,611 We got an ambulance coming for you, ok? 419 00:11:53,680 --> 00:11:54,612 You gotta relax for me. 420 00:11:54,681 --> 00:11:55,847 Brendan buchanan: You good, everyone? 421 00:11:55,916 --> 00:11:57,515 - You want to do me a favor? - Yeah. 422 00:11:57,551 --> 00:11:58,349 Brian hanrahan: Where do you hurt at? 423 00:11:58,385 --> 00:11:58,850 Every [bleep] where. 424 00:11:58,885 --> 00:12:00,085 Brian hanrahan: Ok. 425 00:12:00,153 --> 00:12:02,120 Are you able to sit up for me so you can catch your breath? 426 00:12:02,189 --> 00:12:03,988 I already have a broken sternum. 427 00:12:04,024 --> 00:12:06,157 Brian hanrahan: Lay over this way. 428 00:12:06,226 --> 00:12:07,258 - Ow! - Hey. 429 00:12:07,294 --> 00:12:08,526 We'll get you an ambulance, ok? 430 00:12:08,562 --> 00:12:09,761 Suspect: I'm freaking out, man. 431 00:12:09,796 --> 00:12:10,929 Wait like that, and just breathe. 432 00:12:10,964 --> 00:12:12,430 [crying] 433 00:12:12,466 --> 00:12:15,066 Brendan buchanan: Hey, we still got to clear this back. 434 00:12:15,135 --> 00:12:17,936 So they didn't take the curve. 435 00:12:17,971 --> 00:12:19,003 They weren't able to slow for it. 436 00:12:19,039 --> 00:12:21,172 They went straight down into the ditch here. 437 00:12:21,241 --> 00:12:22,974 Allyx mccoy: What exactly happened? 438 00:12:23,043 --> 00:12:24,909 Bryan conley: Our driver, stolen a blanket. 439 00:12:24,945 --> 00:12:28,613 She saw me, and she took off running, hopped in this u-haul. 440 00:12:28,648 --> 00:12:30,215 I tried to chase it on foot. 441 00:12:30,250 --> 00:12:31,616 And then you guys head from there. 442 00:12:31,685 --> 00:12:33,251 She literally hit the retaining wall 443 00:12:33,286 --> 00:12:35,086 So hard she knocked the suspension 444 00:12:35,155 --> 00:12:37,388 Completely out of the front. 445 00:12:37,457 --> 00:12:38,389 Suspect: Am I still pretty? 446 00:12:38,458 --> 00:12:39,657 You're all right. 447 00:12:39,693 --> 00:12:40,658 I'm going to jail. [chuckle] 448 00:12:40,694 --> 00:12:42,260 Well, you're going to go to the hospital, 449 00:12:42,295 --> 00:12:43,061 Get checked out first. 450 00:12:43,096 --> 00:12:44,028 All right? 451 00:12:44,064 --> 00:12:45,163 There you go. 452 00:12:45,198 --> 00:12:47,265 Brian hanrahan: She's got a felony warrant for heroin. 453 00:12:47,334 --> 00:12:48,299 Brendan buchanan: You all right? 454 00:12:48,368 --> 00:12:49,267 Suspect: No, man. 455 00:12:49,336 --> 00:12:50,568 It's stupid. 456 00:12:50,604 --> 00:12:51,436 Brendan buchanan: It is. 457 00:12:51,505 --> 00:12:52,771 I'm going to hate this [bleep],, dude. 458 00:12:52,839 --> 00:12:54,472 [beeping] 459 00:12:54,508 --> 00:12:56,274 Just-- 460 00:12:56,309 --> 00:12:58,343 I literally, like-- 461 00:12:58,378 --> 00:12:59,110 No. 462 00:12:59,146 --> 00:13:01,246 You're ok. 463 00:13:01,281 --> 00:13:02,547 They're going to get you taken care of. 464 00:13:02,582 --> 00:13:03,448 All right? 465 00:13:03,483 --> 00:13:04,215 Officer: Just don't leave me down there. 466 00:13:04,284 --> 00:13:05,350 We'll figure out the rest later. 467 00:13:05,418 --> 00:13:07,285 I don't want to go to jail right now. 468 00:13:07,320 --> 00:13:08,753 Well, you're going to the hospital right now. 469 00:13:08,822 --> 00:13:09,687 I know that. 470 00:13:09,723 --> 00:13:10,955 We'll worry about that for now. 471 00:13:10,991 --> 00:13:12,290 Ow. [bleep] my life. 472 00:13:12,325 --> 00:13:13,491 Thank you for being nice. 473 00:13:13,560 --> 00:13:15,660 You're welcome. 474 00:13:15,695 --> 00:13:16,861 Allyx mccoy: You were saying earlier 475 00:13:16,897 --> 00:13:18,496 This was all over a blanket? 476 00:13:18,532 --> 00:13:20,532 Yeah, we're homeless, and we were 477 00:13:20,567 --> 00:13:22,534 Going to sleep in the truck. 478 00:13:22,602 --> 00:13:24,502 Allyx mccoy: How long have you been homeless? 479 00:13:24,538 --> 00:13:25,737 Since I was 14. 480 00:13:25,772 --> 00:13:27,071 Since you were 14? 481 00:13:27,107 --> 00:13:28,139 Yeah. 482 00:13:28,208 --> 00:13:29,541 Brendan buchanan: We got outreach programs and stuff 483 00:13:29,576 --> 00:13:30,742 Like that. 484 00:13:30,811 --> 00:13:33,044 You don't need to be stealing and running from the police. 485 00:13:33,079 --> 00:13:34,045 People got hurt tonight. 486 00:13:34,114 --> 00:13:36,114 And thankfully, they didn't get hurt any worse. 487 00:13:36,149 --> 00:13:37,749 But my god, they could have. 488 00:13:37,784 --> 00:13:39,317 I'm still going to be comfortable for one 489 00:13:39,352 --> 00:13:40,485 Night, though. 490 00:13:40,520 --> 00:13:42,153 Brendan buchanan: Kyrie, you're going to jail tonight, ok? 491 00:13:42,189 --> 00:13:43,721 Obviously for the fleeing. Kyrie: Obviously. 492 00:13:43,757 --> 00:13:44,689 Brendan buchanan: Yeah. 493 00:13:44,724 --> 00:13:46,691 U-haul's-- also, they're wanting to press charges 494 00:13:46,760 --> 00:13:47,992 On you for the damage and the fact 495 00:13:48,061 --> 00:13:50,228 That it hasn't been returned. 496 00:13:50,263 --> 00:13:52,363 They're viewing that as a stolen vehicle. 497 00:13:52,432 --> 00:13:53,231 Hasn't been returned? 498 00:13:53,266 --> 00:13:54,799 I paid for it. 499 00:13:54,868 --> 00:13:56,868 I've going there like every three days and giving the money. 500 00:13:56,903 --> 00:13:57,669 Ok. 501 00:13:57,704 --> 00:13:58,670 As long as you-- 502 00:13:58,705 --> 00:13:59,971 Did you get a receipt for that? 503 00:14:00,006 --> 00:14:01,005 No. 504 00:14:01,041 --> 00:14:03,141 But I mean, I have the phone records on my phone. 505 00:14:03,210 --> 00:14:04,042 I've called them. 506 00:14:04,077 --> 00:14:04,843 That's great. 507 00:14:04,878 --> 00:14:06,311 And you may be completely correct. 508 00:14:06,346 --> 00:14:07,612 They just don't know that, and you need 509 00:14:07,647 --> 00:14:08,813 To show them the proof of it. 510 00:14:08,849 --> 00:14:09,614 Ok? 511 00:14:09,649 --> 00:14:11,316 Stop for the police, ok? 512 00:14:11,351 --> 00:14:12,517 You see those red and blue lights. 513 00:14:12,552 --> 00:14:13,651 What are you going to do? 514 00:14:13,687 --> 00:14:15,253 Kyrie: Not what I did just now. 515 00:14:15,322 --> 00:14:17,422 Brendan buchanan: I'll take it. 516 00:14:17,457 --> 00:14:19,424 Shawn kavadas: Right now, we're in pursuit of a vehicle that 517 00:14:19,492 --> 00:14:23,461 Just stole a tv from walmart. 518 00:14:23,496 --> 00:14:25,864 When employees went to confront him, they pulled a knife. 519 00:14:25,932 --> 00:14:28,900 So right now, it's a agg assault vehicle with three occupants. 520 00:14:28,935 --> 00:14:31,269 [sirens blaring] 521 00:14:31,338 --> 00:14:33,204 Officer: You need to pull over now. 522 00:14:33,273 --> 00:14:35,373 You have nowhere to go. 523 00:14:35,408 --> 00:14:38,142 We'll take the passenger with the red shoes 524 00:14:38,178 --> 00:14:40,311 Hanging out the passenger side. 525 00:14:40,380 --> 00:14:41,779 Shawn kavadas: They only have one tire left. 526 00:14:41,848 --> 00:14:43,014 They can't really drive very fast. 527 00:14:43,049 --> 00:14:44,649 I mean, our speeds have been under 20 for probably 528 00:14:44,718 --> 00:14:46,384 The last five minutes. 529 00:14:46,419 --> 00:14:48,553 We have probably eight patrol cars here. 530 00:14:48,588 --> 00:14:50,488 Again, now we're just waiting for them to either foot bail 531 00:14:50,557 --> 00:14:52,624 Or for them to give up. 532 00:14:52,692 --> 00:14:56,761 Officer: I think he's got a 75 or 65-inch big screen tv. 533 00:14:56,830 --> 00:14:59,430 We're going to slow down for sticks. 534 00:14:59,499 --> 00:15:00,832 [beeping] 535 00:15:00,867 --> 00:15:01,966 One car. 536 00:15:02,002 --> 00:15:03,501 Ok, looks like we got another good stick. 537 00:15:03,570 --> 00:15:05,570 There is one car oncoming. 538 00:15:05,605 --> 00:15:06,204 They are yielding. 539 00:15:06,239 --> 00:15:09,674 [sirens blaring] 540 00:15:17,217 --> 00:15:18,249 Stay in. Stay in. 541 00:15:18,318 --> 00:15:18,917 Stay in. - I am. 542 00:15:18,985 --> 00:15:19,717 I am. 543 00:15:19,786 --> 00:15:22,654 [sirens blaring] 544 00:15:22,689 --> 00:15:24,289 Officer: I'm surprised they're not letting go of the tv. 545 00:15:24,324 --> 00:15:25,456 Shawn kavadas: I know. 546 00:15:25,525 --> 00:15:27,792 Officer (on radio): Black male driver has [indistinct].. 547 00:15:27,827 --> 00:15:29,694 Officer: Three bla-- front wheel lockers. 548 00:15:29,763 --> 00:15:32,730 [sirens blaring] 549 00:15:32,799 --> 00:15:34,666 We didn't get a good look at occupants. 550 00:15:34,701 --> 00:15:36,401 Front passenger is going to be the female, 551 00:15:36,436 --> 00:15:39,103 And is our suspect in aggravated assault. 552 00:15:39,172 --> 00:15:40,238 [sirens blaring] 553 00:15:40,273 --> 00:15:41,406 All right. 554 00:15:41,474 --> 00:15:44,943 32, we can call for you again if you're back as primary. 555 00:15:44,978 --> 00:15:45,743 Officer: Driver rear. 556 00:15:45,812 --> 00:15:46,945 A copy. 557 00:15:46,980 --> 00:15:49,647 And we still need the driver's rear tire. 558 00:15:49,683 --> 00:15:51,115 That's the only tire still up. 559 00:15:51,184 --> 00:15:53,151 [radio chatter] 560 00:15:53,186 --> 00:15:53,952 Shawn kavadas: Ok. 561 00:15:53,987 --> 00:15:55,520 We have a good stick. 562 00:15:55,588 --> 00:15:56,521 Officer: I think that got it. 563 00:15:56,589 --> 00:15:59,090 It's deflating. 564 00:15:59,159 --> 00:16:01,359 Oh, foot bail, right side. 565 00:16:01,394 --> 00:16:02,293 Passenger. 566 00:16:02,329 --> 00:16:03,328 I'm going to let them get them. 567 00:16:03,396 --> 00:16:05,096 Officer: Are we going to go? 568 00:16:05,131 --> 00:16:05,897 We going? 569 00:16:05,932 --> 00:16:07,565 That's not a suspect. 570 00:16:07,634 --> 00:16:09,033 Officer: Well, one of the passengers foot 571 00:16:09,069 --> 00:16:10,668 Bailed southbound paseo. 572 00:16:10,737 --> 00:16:12,203 And he was wearing a yellow shirt. 573 00:16:12,238 --> 00:16:13,071 Yeah. 574 00:16:13,106 --> 00:16:14,973 Female's still in the passenger seat. 575 00:16:15,008 --> 00:16:16,341 She's the suspect [indistinct]. 576 00:16:16,376 --> 00:16:19,711 [sirens blaring] 577 00:16:21,982 --> 00:16:22,747 Hands! 578 00:16:22,782 --> 00:16:24,849 Let me see your hands! 579 00:16:24,918 --> 00:16:27,051 Passenger, let me see your hands! 580 00:16:27,120 --> 00:16:28,786 Officer: Driver, let me see your hands! 581 00:16:28,822 --> 00:16:30,521 Hands out the window! 582 00:16:30,590 --> 00:16:31,789 Officer: Put your hands out the door. 583 00:16:31,825 --> 00:16:33,224 Do not step out [indistinct]. 584 00:16:33,293 --> 00:16:35,093 Hey, I don't have hands on passenger. 585 00:16:35,161 --> 00:16:36,761 Leslie: I ain't [indistinct] [bleep].. 586 00:16:36,830 --> 00:16:39,130 Officer: She ain't letting-- 587 00:16:39,199 --> 00:16:40,465 Refusing to show-- 588 00:16:40,500 --> 00:16:42,467 Shawn kavadas: Passenger's non-compliant, won't show hands. 589 00:16:42,535 --> 00:16:44,168 Officer: Walk back to us now! 590 00:16:44,204 --> 00:16:44,902 I ain't walking back to [bleep].. 591 00:16:44,938 --> 00:16:46,070 --Approach the driver. 592 00:16:46,139 --> 00:16:48,206 And don't your hands on me because I'm [bleep] pregnant! 593 00:16:48,274 --> 00:16:49,007 Leslie-- 594 00:16:49,075 --> 00:16:50,308 My tv. 595 00:16:50,377 --> 00:16:51,242 I got it. 596 00:16:51,311 --> 00:16:52,243 Officer: You got it? 597 00:16:52,278 --> 00:16:53,711 Don't put your hands on me. 598 00:16:53,747 --> 00:16:54,846 Shawn kavadas: Taser taser, taser! 599 00:16:54,881 --> 00:16:55,713 [buzzing] 600 00:16:55,815 --> 00:16:57,348 Ow! 601 00:16:57,384 --> 00:16:58,116 Shawn kavadas: Hands! 602 00:16:58,184 --> 00:16:59,017 Don't move! 603 00:16:59,052 --> 00:17:00,785 Do not move! 604 00:17:00,820 --> 00:17:01,686 Roll over! 605 00:17:01,755 --> 00:17:03,454 Officer: Put your hands behind your back. 606 00:17:03,523 --> 00:17:04,555 Taser deployment. 607 00:17:04,591 --> 00:17:07,725 We're taking two into custody. 608 00:17:07,794 --> 00:17:09,894 Leslie: [crying] 609 00:17:09,929 --> 00:17:11,963 What's your name, ma'am? 610 00:17:11,998 --> 00:17:13,398 Hey, what's your name, ma'am? 611 00:17:13,433 --> 00:17:14,632 Shawn kavadas: If you guys just want to clear that real quick. 612 00:17:14,701 --> 00:17:15,500 --Sit up for me. 613 00:17:15,568 --> 00:17:16,434 There you go. 614 00:17:16,469 --> 00:17:17,135 Just relax. 615 00:17:17,203 --> 00:17:18,269 Try and take a deep breath, ok? 616 00:17:18,304 --> 00:17:19,437 Leslie: I really have nothing, sir. 617 00:17:19,472 --> 00:17:20,705 We'll get you an ambulance. 618 00:17:20,774 --> 00:17:21,639 O? 619 00:17:21,708 --> 00:17:23,241 Do you have any weapons on you? 620 00:17:23,309 --> 00:17:24,175 I don't have [bleep]. I-- 621 00:17:24,210 --> 00:17:25,376 Officer: Ok. 622 00:17:25,412 --> 00:17:27,612 Leslie: --Don't have nothing [muffled speech].. 623 00:17:27,647 --> 00:17:29,313 All I had was my tv. 624 00:17:29,349 --> 00:17:31,883 And I don't want you to take my tv now. 625 00:17:31,951 --> 00:17:33,985 Hey, do you have that knife on you, hon? 626 00:17:34,020 --> 00:17:34,819 What knife? 627 00:17:34,888 --> 00:17:35,620 I had no knife! 628 00:17:35,688 --> 00:17:36,754 Officer: Do you have any weapons? 629 00:17:36,790 --> 00:17:37,955 I don't have no weapons! 630 00:17:37,991 --> 00:17:39,424 I don't have a knife! 631 00:17:39,492 --> 00:17:41,759 I can feel the blood gushing. 632 00:17:41,795 --> 00:17:43,594 Officer: I don't see any blood on you right now. 633 00:17:43,630 --> 00:17:44,796 You ready? We're going to stand up. 634 00:17:44,864 --> 00:17:46,130 Here we go. Shawn kavadas: 1, 2, 3. 635 00:17:46,166 --> 00:17:47,065 There you go. Ok. 636 00:17:47,100 --> 00:17:48,900 We're to walk back here to this car, ok? 637 00:17:48,968 --> 00:17:49,834 No, I want my daughter. 638 00:17:49,903 --> 00:17:51,169 - Ok. - Ok. 639 00:17:51,237 --> 00:17:52,136 We're going to walk this way. 640 00:17:52,205 --> 00:17:53,271 Leslie: I want my daughter! 641 00:17:53,306 --> 00:17:55,273 Officer: We're sitting up here. 642 00:17:55,341 --> 00:17:57,175 Shawn kavadas: This is probably the knife that they used. 643 00:17:57,243 --> 00:17:58,409 - Is it? - Yeah. 644 00:17:58,445 --> 00:18:00,378 This was was stashed in between the seats on the driver's side. 645 00:18:00,413 --> 00:18:01,412 Officer: All right. 646 00:18:01,448 --> 00:18:04,215 We'll verify with them, and then we'll recover it. 647 00:18:07,787 --> 00:18:08,686 What's your name, sir? 648 00:18:08,755 --> 00:18:10,221 - Michael. - Michael? 649 00:18:10,256 --> 00:18:11,255 I'm going to switch your cups around 650 00:18:11,291 --> 00:18:12,623 Since you've been cool with us. All right? 651 00:18:12,692 --> 00:18:14,358 We're just going to have you continue 652 00:18:14,394 --> 00:18:15,526 Keeping a seat back here. All right? 653 00:18:15,562 --> 00:18:16,627 All right. Thank you. 654 00:18:16,696 --> 00:18:17,829 How old are you, sir? 655 00:18:17,864 --> 00:18:18,563 Michael: 66? 656 00:18:18,631 --> 00:18:19,363 Oh. 657 00:18:19,432 --> 00:18:22,133 You're too old for this stuff, man. 658 00:18:22,168 --> 00:18:22,967 That's all right. 659 00:18:23,002 --> 00:18:24,435 We wanted to tv for the kids, though. 660 00:18:24,504 --> 00:18:25,636 Shawn kavadas: I get it. I get it, man. 661 00:18:25,705 --> 00:18:26,337 Officer: Yeah. 662 00:18:26,372 --> 00:18:27,538 Not even the girlfriend. 663 00:18:27,574 --> 00:18:30,541 Just-- she's paid me to take her to the store and get the tv. 664 00:18:30,577 --> 00:18:31,375 Shawn kavadas: Ok. 665 00:18:31,411 --> 00:18:33,711 Officer: Was it a 75 or 65-inch tv? 666 00:18:33,746 --> 00:18:35,680 I done seen them pulling it out of the store. 667 00:18:35,748 --> 00:18:36,481 Yeah? 668 00:18:36,549 --> 00:18:37,882 And then she said-- 669 00:18:37,917 --> 00:18:40,051 Well, it was pretty comical watching you guys drive down 670 00:18:40,086 --> 00:18:41,519 The road with the tv hanging out, 671 00:18:41,554 --> 00:18:43,621 And I see somebody's tennis shoes with it. 672 00:18:43,690 --> 00:18:45,623 I could-- [chuckle] I couldn't even 673 00:18:45,658 --> 00:18:46,824 See it because I was on that-- 674 00:18:46,860 --> 00:18:47,625 I was driving. So-- 675 00:18:47,660 --> 00:18:48,126 [radio chatter] 676 00:18:48,161 --> 00:18:49,293 Officer: All righty. 677 00:18:49,362 --> 00:18:51,162 Well, at least you didn't drive too awfully crazy for us 678 00:18:51,231 --> 00:18:51,963 Tonight. 679 00:18:51,998 --> 00:18:52,930 No, no, no, no. 680 00:18:52,999 --> 00:18:54,165 And you were fairly safe. 681 00:18:54,234 --> 00:18:55,266 I did the speed limit. 682 00:18:55,335 --> 00:18:56,067 Officer: Yeah. 683 00:18:56,136 --> 00:18:57,135 I did-- didn't-- 684 00:18:57,203 --> 00:18:59,504 Officer: Well, we appreciate you, for our sake, 685 00:18:59,539 --> 00:19:02,306 For not putting us in a too awful-- 686 00:19:02,375 --> 00:19:04,041 I've done some serious driving, though, huh? 687 00:19:04,077 --> 00:19:05,343 Officer: Oh, yeah. Yeah, right? 688 00:19:05,378 --> 00:19:07,445 Yeah, but it's not a laughing matter. 689 00:19:07,480 --> 00:19:08,479 Officer: Yeah. - You know. 690 00:19:08,515 --> 00:19:09,247 Officer: Well, it sounds like you're 691 00:19:09,315 --> 00:19:10,381 Going to be under arrest tonight, 692 00:19:10,416 --> 00:19:12,049 Just given the circumstances. 693 00:19:12,085 --> 00:19:14,018 We'll have detectives speak with you more about what all's 694 00:19:14,053 --> 00:19:15,586 Is going to be charged with. Ok? 695 00:19:15,622 --> 00:19:17,255 Leslie: He doesn't mean that! 696 00:19:17,323 --> 00:19:19,056 As of right now, there's no one outstanding, 697 00:19:19,092 --> 00:19:20,191 And everyone's in custody. 698 00:19:20,226 --> 00:19:23,828 So due to the taser, she's going to go to the hospital. 699 00:19:23,863 --> 00:19:25,163 She's claiming she's pregnant. 700 00:19:25,231 --> 00:19:26,931 So, obviously, we want to get her checked out. 701 00:19:26,966 --> 00:19:28,933 She's probably going to have three or four charges, 702 00:19:28,968 --> 00:19:30,368 Including armed robbery. 703 00:19:30,436 --> 00:19:32,236 [overlapping speech] 704 00:19:32,305 --> 00:19:34,338 Leslie: I know y'all going to take it. 705 00:19:34,374 --> 00:19:38,009 Shawn kavadas: What is it, 70-- oh, 75-inch? 706 00:19:38,077 --> 00:19:38,876 Steady. 707 00:19:38,912 --> 00:19:39,744 There you go. 708 00:19:39,779 --> 00:19:41,145 Push her. 709 00:19:41,181 --> 00:19:43,147 75-inch tv. 710 00:19:43,216 --> 00:19:44,615 It's got any dents, it's discounted. 711 00:19:44,684 --> 00:19:45,416 [thud] 712 00:19:45,485 --> 00:19:47,218 Leslie: [screaming] 713 00:19:47,287 --> 00:19:48,319 Deputy (on radio): 132 and bush. 714 00:19:48,354 --> 00:19:49,820 I've got him at gunpoint. 715 00:19:49,856 --> 00:19:50,721 Dispatcher: Ok, gunpoint. 716 00:19:50,757 --> 00:19:51,622 132 and bush. 717 00:19:51,691 --> 00:19:52,557 Coverage code 3. 718 00:19:52,625 --> 00:19:55,526 [radio chatter] 719 00:19:57,096 --> 00:20:00,331 Deputy (on radio): 10847, 10847, kensington and 43 68. 720 00:20:00,366 --> 00:20:01,599 Dispatcher: Ok, we'll still send a code 3. 721 00:20:01,668 --> 00:20:03,768 [inner circle, "bad boys"] 722 00:20:20,887 --> 00:20:23,921 [audio logo]