1 00:00:00,468 --> 00:00:02,868 Narrator: Viewer discretion is advised. 2 00:00:02,920 --> 00:00:03,719 Theme song: Huh! 3 00:00:03,771 --> 00:00:05,004 Bad boys! 4 00:00:05,056 --> 00:00:05,804 What you want-- 5 00:00:05,856 --> 00:00:06,905 Ma'am, stand up. 6 00:00:06,957 --> 00:00:09,108 Get on the ground. 7 00:00:09,160 --> 00:00:09,908 Stop. 8 00:00:09,960 --> 00:00:12,077 Stop! 9 00:00:12,129 --> 00:00:14,580 When an officer tells you to stop, you have to stop. 10 00:00:14,632 --> 00:00:15,881 Theme song: Bad boys, bad boys. 11 00:00:15,933 --> 00:00:16,665 What you-- 12 00:00:16,717 --> 00:00:17,716 Let me see your hands! 13 00:00:17,768 --> 00:00:18,517 Uh! 14 00:00:18,569 --> 00:00:20,369 Stop! 15 00:00:20,421 --> 00:00:21,503 Theme song: Bad boys, bad boys. 16 00:00:21,555 --> 00:00:23,155 Police officer: Stop the bike now! 17 00:00:23,207 --> 00:00:24,373 Theme song: What you gonna do-- 18 00:00:24,425 --> 00:00:25,190 Hands up! 19 00:00:25,242 --> 00:00:26,625 Theme song: --Come for you? 20 00:00:26,677 --> 00:00:28,644 Narrator: "cops" is filmed on location with the men 21 00:00:28,713 --> 00:00:30,512 And women of law enforcement. 22 00:00:30,564 --> 00:00:32,414 All suspects are innocent until proven 23 00:00:32,466 --> 00:00:36,351 Guilty in a court of law. 24 00:00:36,404 --> 00:00:38,153 Bradley winger: We come to work to do a job. 25 00:00:38,205 --> 00:00:39,688 That's a job that we enjoy, and it's 26 00:00:39,740 --> 00:00:41,790 A job that's very rewarding. 27 00:00:41,842 --> 00:00:43,525 That's really important that we make sure that we 28 00:00:43,577 --> 00:00:45,894 Carry ourselves in a good way. 29 00:00:45,946 --> 00:00:48,831 We are representing just ourselves but our department 30 00:00:48,883 --> 00:00:49,865 And our city. 31 00:00:49,917 --> 00:00:52,868 It's important that people see that 32 00:00:52,920 --> 00:00:54,553 This isn't-- this is a good place to be, 33 00:00:54,605 --> 00:00:57,039 A good place to live. 34 00:00:57,091 --> 00:00:59,374 62, we're trying to catch up to one. 35 00:00:59,427 --> 00:01:00,793 It's a 60 day tag. 36 00:01:00,845 --> 00:01:02,861 It looks like a green honda. 37 00:01:02,913 --> 00:01:06,348 Suspicious vehicle in the area of skinner and broadway. 38 00:01:11,539 --> 00:01:12,371 [radio communication] 39 00:01:12,423 --> 00:01:14,640 We're going to be going northbound, larkin. 40 00:01:14,692 --> 00:01:18,811 And he's hit the curb, but he's going to keep going. 41 00:01:18,863 --> 00:01:20,045 [radio communication] 42 00:01:20,097 --> 00:01:22,664 Police officer: Speeds are 30. 43 00:01:22,716 --> 00:01:24,433 He's having car trouble, it looks like. 44 00:01:24,485 --> 00:01:27,319 It's having trouble getting above 40. 45 00:01:27,371 --> 00:01:31,006 Continuing eastbound, his tire's flat. 46 00:01:31,058 --> 00:01:32,741 He's running on a rim right now. 47 00:01:32,793 --> 00:01:33,659 Munger and-- 48 00:01:33,711 --> 00:01:34,460 Munger and-- 49 00:01:34,512 --> 00:01:35,310 He's bailing. 50 00:01:39,150 --> 00:01:39,998 Stay in the car! 51 00:01:40,050 --> 00:01:40,883 Give me your-- show me your hands. 52 00:01:40,935 --> 00:01:41,800 Show me your hands. 53 00:01:41,852 --> 00:01:43,285 Step out of the car. 54 00:01:43,337 --> 00:01:44,953 Step out of the car. 55 00:01:45,005 --> 00:01:48,474 Put your hands behind your back. 56 00:01:48,526 --> 00:01:49,374 Going to get tased! 57 00:01:53,547 --> 00:01:54,630 Get on the ground! 58 00:01:54,665 --> 00:01:56,565 [scream] 59 00:01:57,201 --> 00:01:58,000 Don't move! 60 00:02:02,389 --> 00:02:03,138 Get over. 61 00:02:03,190 --> 00:02:04,022 All right. 62 00:02:04,074 --> 00:02:04,823 Get over. 63 00:02:04,875 --> 00:02:06,325 I'm all right. 64 00:02:06,377 --> 00:02:07,626 I said all right. 65 00:02:07,678 --> 00:02:08,844 Put your hands behind your back. 66 00:02:08,896 --> 00:02:09,645 I said all right! 67 00:02:09,697 --> 00:02:11,797 Put your hands behind your back, bro! 68 00:02:11,849 --> 00:02:13,098 Get these behind your back. 69 00:02:13,150 --> 00:02:14,299 These off. 70 00:02:14,351 --> 00:02:16,101 Get the hand behind your back. 71 00:02:16,153 --> 00:02:17,803 61, we're taking into custody. 72 00:02:20,841 --> 00:02:22,391 Hey. 73 00:02:22,443 --> 00:02:24,843 [indistinct speech] 74 00:02:27,331 --> 00:02:28,497 [radio chatter] 75 00:02:33,154 --> 00:02:35,053 Ah, you mother [bleep]. 76 00:02:35,105 --> 00:02:38,240 What the [bleep]? 77 00:02:38,292 --> 00:02:39,158 Dude! 78 00:02:39,210 --> 00:02:39,958 Dude! 79 00:02:40,010 --> 00:02:41,677 Bah, what the [bleep]? 80 00:02:41,729 --> 00:02:42,494 Don't move. 81 00:02:42,546 --> 00:02:43,912 Your mother [bleep], dude. 82 00:02:43,964 --> 00:02:44,713 Don't move. 83 00:02:44,765 --> 00:02:46,248 All right. 84 00:02:46,300 --> 00:02:48,200 Not even resisting, dude. 85 00:02:48,252 --> 00:02:50,285 I'm not even resisting. 86 00:02:50,337 --> 00:02:52,955 Don't try ever tase me. 87 00:02:53,007 --> 00:02:54,456 Dude! 88 00:02:54,508 --> 00:02:55,257 Calm down, man. 89 00:02:55,309 --> 00:02:56,058 Calm down. 90 00:02:56,110 --> 00:02:57,809 Roll over to the other side, bud. 91 00:02:57,862 --> 00:03:02,831 And don't even try to pin some [bleep] on me either, [bleep].. 92 00:03:02,883 --> 00:03:04,066 Dude, I'm not resisting. 93 00:03:04,118 --> 00:03:05,450 Stop pressing your weight on me. 94 00:03:05,502 --> 00:03:06,251 --Dude. 95 00:03:06,303 --> 00:03:08,136 Suspect: What the [bleep] is your issue? 96 00:03:08,189 --> 00:03:08,921 Sit up on your butt. 97 00:03:08,973 --> 00:03:09,721 No [bleep]. 98 00:03:09,773 --> 00:03:10,539 There you go. 99 00:03:10,591 --> 00:03:12,191 Don't you ever [bleep]. 100 00:03:12,243 --> 00:03:12,991 Brian! 101 00:03:13,043 --> 00:03:14,326 What happened, dude? 102 00:03:14,378 --> 00:03:15,811 Second car chase. 103 00:03:15,863 --> 00:03:17,980 Third-- sorry, third car chase-- 104 00:03:18,032 --> 00:03:19,414 In a week and a half? 105 00:03:19,466 --> 00:03:23,235 I thought you said you were going to do better. 106 00:03:23,287 --> 00:03:25,737 That's not trying, dude. 107 00:03:25,789 --> 00:03:27,539 Especially when you try to fight us after you get-- 108 00:03:27,591 --> 00:03:28,323 Yeah. 109 00:03:28,375 --> 00:03:29,625 That was dumb. 110 00:03:29,677 --> 00:03:30,509 That was really dumb. 111 00:03:30,561 --> 00:03:32,094 Well, I was just trying to shake. 112 00:03:32,146 --> 00:03:32,928 No, no, bro. 113 00:03:32,963 --> 00:03:34,179 No, you're getting hit with-- 114 00:03:34,231 --> 00:03:34,963 Today, buddy. 115 00:03:35,015 --> 00:03:36,665 I watched you throw a punch, bro. 116 00:03:36,717 --> 00:03:39,067 So we went from misdemeanor to felony real quick. 117 00:03:39,119 --> 00:03:40,452 - --Not throw no punch. - Oh yeah. 118 00:03:40,504 --> 00:03:41,853 You threw a punch at me. - --Move. 119 00:03:41,906 --> 00:03:43,572 - You threw a punch at him. - You threw a punch at me. 120 00:03:43,624 --> 00:03:45,090 --Punch of that sheriff's deputy that just left. 121 00:03:45,142 --> 00:03:46,291 - Yeah. - Yeah, dude. 122 00:03:46,343 --> 00:03:47,559 You're done tonight. - I'll move. 123 00:03:47,611 --> 00:03:48,644 Get in the car. 124 00:03:48,696 --> 00:03:49,861 Get in the car. - In the car. 125 00:03:49,914 --> 00:03:50,862 Let's go. 126 00:03:50,915 --> 00:03:53,248 Police officer (radio): Upper 30s. 127 00:03:53,300 --> 00:03:54,416 Passenger will be-- 128 00:03:54,468 --> 00:03:56,952 Watch your foot. 129 00:03:57,004 --> 00:03:58,570 Police officer: Dude, the wheel was gone. 130 00:03:58,622 --> 00:03:59,538 Police officer: He wasn't going nowhere. 131 00:03:59,590 --> 00:04:01,073 Police officer: Where'd you guys pick him up at? 132 00:04:01,125 --> 00:04:02,307 Police officer: Skinner and broadway. 133 00:04:02,359 --> 00:04:03,775 He pulled into a little gas station 134 00:04:03,827 --> 00:04:05,210 And then flipped back around as soon as we 135 00:04:05,262 --> 00:04:07,012 Tried to pull in behind him and took 136 00:04:07,064 --> 00:04:08,247 Off through the neighborhoods. 137 00:04:08,299 --> 00:04:09,731 I caught west side's chase. 138 00:04:09,783 --> 00:04:10,515 Did you? 139 00:04:10,567 --> 00:04:11,500 Yeah. 140 00:04:11,552 --> 00:04:13,568 It's his third one in a week and a half. 141 00:04:13,621 --> 00:04:14,970 We'll call a tow. 142 00:04:15,022 --> 00:04:16,605 Suspect: She got my id. 143 00:04:16,657 --> 00:04:17,823 Call her over here. 144 00:04:17,875 --> 00:04:19,157 That's who I want to talk to. 145 00:04:19,209 --> 00:04:19,958 Hey, paul. 146 00:04:20,010 --> 00:04:20,859 I'm not playing anymore-- 147 00:04:20,911 --> 00:04:21,660 Listen. 148 00:04:21,712 --> 00:04:23,595 Have a conversation with me, and I can work with you. 149 00:04:23,647 --> 00:04:24,112 Let me step out. 150 00:04:24,164 --> 00:04:25,330 But if you're not going to have a-- 151 00:04:25,382 --> 00:04:26,715 A conversation about what? 152 00:04:26,767 --> 00:04:28,350 The [bleep]. - Just tell me what happened-- 153 00:04:28,402 --> 00:04:29,718 I don't know what the [bleep] happened. 154 00:04:29,770 --> 00:04:31,520 You mother [bleep] was controlling the car. 155 00:04:31,572 --> 00:04:32,421 That's it. 156 00:04:32,473 --> 00:04:33,221 Ok. 157 00:04:33,274 --> 00:04:35,240 And I didn't commit any crime. 158 00:04:35,292 --> 00:04:36,224 Ok. 159 00:04:36,277 --> 00:04:38,210 Because who was driving? 160 00:04:38,262 --> 00:04:39,328 Brian was driving. 161 00:04:39,380 --> 00:04:40,646 I don't know no brian. 162 00:04:40,698 --> 00:04:41,847 I ain't got no warrants. 163 00:04:41,899 --> 00:04:47,369 I got no arrest warrants, no affidavits against me, no-- 164 00:04:47,421 --> 00:04:48,687 I'm trying to give you the opportunity 165 00:04:48,739 --> 00:04:49,721 To tell your side of the story. 166 00:04:49,773 --> 00:04:50,589 --Driving the car. 167 00:04:50,641 --> 00:04:52,891 Y'all have that [bleep] in the bait car. 168 00:04:52,943 --> 00:04:54,159 - A bait car? - Yeah. 169 00:04:54,211 --> 00:04:54,960 Bye. 170 00:04:55,012 --> 00:04:56,211 That's brian's car. 171 00:04:56,263 --> 00:04:57,329 - Bye. - Ok. 172 00:04:57,381 --> 00:04:58,981 So you don't want to talk to me no more? 173 00:04:59,033 --> 00:05:01,083 I don't know who the [bleep] is brian either. 174 00:05:01,135 --> 00:05:02,100 The guy driving the car. 175 00:05:02,152 --> 00:05:03,302 He wasn't driving either. 176 00:05:03,354 --> 00:05:04,136 You were. 177 00:05:04,188 --> 00:05:05,237 How were we driving? 178 00:05:05,289 --> 00:05:08,523 What-- I just [bleep] got done telling you with the bait car. 179 00:05:08,575 --> 00:05:09,324 Bait car. 180 00:05:09,376 --> 00:05:10,542 Ok. 181 00:05:10,594 --> 00:05:13,362 The thing for the bait car, jackass. 182 00:05:13,414 --> 00:05:14,346 Don't be a smart ass. 183 00:05:14,398 --> 00:05:15,280 I'm not being a smart ass. 184 00:05:15,332 --> 00:05:16,598 You mother [bleep] know what you're doing. 185 00:05:16,650 --> 00:05:17,683 Let me out. - Ok. 186 00:05:17,735 --> 00:05:20,385 And let him go too because we didn't commit any crimes. 187 00:05:20,437 --> 00:05:21,386 He ran from the police. 188 00:05:21,438 --> 00:05:22,871 No, you did. 189 00:05:22,923 --> 00:05:24,256 Ok. 190 00:05:24,308 --> 00:05:25,073 Well, hang tight. 191 00:05:25,125 --> 00:05:25,924 I'll be back. 192 00:05:29,963 --> 00:05:30,712 Bait car. 193 00:05:30,764 --> 00:05:31,697 Yeah. 194 00:05:31,749 --> 00:05:33,815 He said that we were controlling the car. 195 00:05:33,867 --> 00:05:34,900 We're the ones who ran from him. 196 00:05:34,952 --> 00:05:35,701 Yes. 197 00:05:35,753 --> 00:05:37,319 So-- 198 00:05:37,371 --> 00:05:39,338 He said it was something with the controls, that-- 199 00:05:39,390 --> 00:05:40,655 - Yeah. - --We were-- 200 00:05:40,708 --> 00:05:42,274 We were driving the car while they were in it. 201 00:05:42,326 --> 00:05:44,609 So, he also says he doesn't know the driver. 202 00:05:44,661 --> 00:05:48,130 So-- I don't know. 203 00:05:48,182 --> 00:05:49,114 This is a weird one. 204 00:05:49,166 --> 00:05:51,583 Police officer: What do you have charge-wise with this guy? 205 00:05:51,635 --> 00:05:53,819 With him, it's just going to be obstruct. 206 00:05:53,871 --> 00:05:54,619 Ok. 207 00:05:54,671 --> 00:05:56,955 He wouldn't get out of the car when winger 208 00:05:57,007 --> 00:05:59,024 Was trying to get him out. 209 00:05:59,076 --> 00:06:00,709 So, resist, obstruct for him. 210 00:06:00,761 --> 00:06:01,710 That's it. 211 00:06:01,762 --> 00:06:03,412 Police officer: I'm going to get mr. Happy to jail. 212 00:06:03,464 --> 00:06:05,447 So-- 213 00:06:05,499 --> 00:06:06,948 Brian, are you ok? 214 00:06:07,000 --> 00:06:07,866 Suspect: I'm all right, man. 215 00:06:07,918 --> 00:06:08,700 All right. 216 00:06:08,752 --> 00:06:09,818 I'm ok too. 217 00:06:09,870 --> 00:06:10,902 Everybody's safe. 218 00:06:10,954 --> 00:06:12,704 Nobody got hurt, all right? 219 00:06:12,773 --> 00:06:14,339 If you don't want to answer my questions, 220 00:06:14,391 --> 00:06:15,357 That's absolutely fine. 221 00:06:15,409 --> 00:06:17,676 You don't have to, all right? 222 00:06:17,728 --> 00:06:20,796 But I'm going to tell you what your charges are tonight, ok? 223 00:06:20,848 --> 00:06:24,649 You're going to have felony flee and elude, resist obstruct, 224 00:06:24,701 --> 00:06:27,235 And then you're going to have two counts of assault leo 225 00:06:27,287 --> 00:06:30,856 And one count of battery leo, all right? 226 00:06:30,908 --> 00:06:32,090 Do you have any questions for me? 227 00:06:32,142 --> 00:06:33,859 I didn't even try to hit you guys and none of that. 228 00:06:33,911 --> 00:06:35,327 I just try to-- 229 00:06:35,379 --> 00:06:37,095 When you're kind of like swinging your arms around, 230 00:06:37,147 --> 00:06:40,715 Man, and officers are ducking and diving your punches-- huh? 231 00:06:40,768 --> 00:06:42,067 - I was running. - I know. 232 00:06:42,119 --> 00:06:43,018 My arms were moving. 233 00:06:43,070 --> 00:06:44,669 I fell, and I got up real quick. 234 00:06:44,721 --> 00:06:46,888 You ended up kicking officer angstadt when 235 00:06:46,940 --> 00:06:48,457 You were on the ground, ok? 236 00:06:48,509 --> 00:06:51,460 Listen, I don't think that you meant to do it. 237 00:06:51,512 --> 00:06:53,128 I think it was on accident. 238 00:06:53,180 --> 00:06:55,897 But it still happened, right? 239 00:06:55,949 --> 00:06:56,698 All right. 240 00:06:56,750 --> 00:06:57,482 Suspect: All right. 241 00:06:57,534 --> 00:07:00,685 Police officer: Hang tight, brian. 242 00:07:00,737 --> 00:07:03,054 James maddrey: Before I joined the sheriff's office, 243 00:07:03,107 --> 00:07:06,208 I started my career as a firefighter. 244 00:07:06,260 --> 00:07:08,093 There's a lot of people that actually 245 00:07:08,145 --> 00:07:10,729 Became great cooks in this country and around the world. 246 00:07:10,781 --> 00:07:12,230 I'm sure they were firemen. 247 00:07:12,282 --> 00:07:13,982 You know, you get a lot of downtime. 248 00:07:14,034 --> 00:07:17,252 For me personally, I always wanted to, I guess, 249 00:07:17,304 --> 00:07:19,838 Outdo mom's chicken and dumplings, which I never could. 250 00:07:19,890 --> 00:07:22,290 But that was always the meal I went to when it was my turn 251 00:07:22,342 --> 00:07:25,510 To cook at the fire station. 252 00:07:25,562 --> 00:07:27,646 This car drove by me with his hazards on. 253 00:07:27,698 --> 00:07:29,331 You can't drive through this with your hazards on. 254 00:07:29,383 --> 00:07:31,466 He's got no tail lights on his tag. 255 00:07:31,518 --> 00:07:33,702 So we're going to stop him and see what's going on. 256 00:07:47,518 --> 00:07:48,266 Took that down, sir. 257 00:07:48,318 --> 00:07:49,434 It don't work. 258 00:07:49,486 --> 00:07:51,019 Ok. 259 00:07:51,071 --> 00:07:52,354 Just to make sure I see your hands, man. 260 00:07:52,406 --> 00:07:53,889 What are you digging for down there in the middle? 261 00:07:53,941 --> 00:07:54,573 Nothing. 262 00:07:54,625 --> 00:07:56,124 I saw you digging down there in the middle a minute ago. 263 00:07:56,176 --> 00:07:57,175 What were y'all digging for? 264 00:07:57,227 --> 00:07:58,743 Ok, you got your license, registration, 265 00:07:58,795 --> 00:07:59,544 Proof of insurance? 266 00:07:59,596 --> 00:08:01,396 You ain't got no reason to pull me over, sir. 267 00:08:01,448 --> 00:08:02,731 Well, I'll get to that in a second. 268 00:08:02,783 --> 00:08:04,065 Do you have your driver's license? 269 00:08:04,117 --> 00:08:05,417 You ain't got a reason to pull me over. 270 00:08:05,469 --> 00:08:07,035 Well, I do have a reason to pull you over. 271 00:08:07,087 --> 00:08:07,836 No, sir, you don't. 272 00:08:07,888 --> 00:08:09,688 Are you not going to give me your driver's license? 273 00:08:09,740 --> 00:08:10,489 No, sir. 274 00:08:10,541 --> 00:08:12,107 I have no reason to. 275 00:08:12,159 --> 00:08:14,259 James maddrey: Car 382, I'm going to need another. 276 00:08:14,311 --> 00:08:15,043 All right. 277 00:08:15,095 --> 00:08:16,711 Sir, I'm going to ask you one more time. 278 00:08:16,763 --> 00:08:17,729 Suspect: You don't have to-- - listen to me. 279 00:08:17,781 --> 00:08:19,464 Suspect: --Pull me over, sir. - Listen to me. 280 00:08:19,516 --> 00:08:20,815 I'm going to ask you one more time, 281 00:08:20,851 --> 00:08:22,567 And then I'm going to stop being nice. 282 00:08:22,619 --> 00:08:23,735 Suspect: You don't have no reason-- 283 00:08:23,787 --> 00:08:25,270 Are you not going to give me your driver's license? 284 00:08:25,322 --> 00:08:26,538 You don't have no reason to pull me. 285 00:08:26,590 --> 00:08:27,455 Undo your seatbelt. 286 00:08:27,508 --> 00:08:28,406 I don't have to, sir. 287 00:08:28,458 --> 00:08:30,208 Sir, under your belt. 288 00:08:30,260 --> 00:08:31,092 I don't have to-- 289 00:08:31,144 --> 00:08:32,194 Sir, undo your seatbelt. 290 00:08:32,246 --> 00:08:33,211 I don't have to. 291 00:08:33,263 --> 00:08:34,329 What's the reason? 292 00:08:34,381 --> 00:08:35,130 Car 382-- 293 00:08:35,182 --> 00:08:37,616 Why is the reason for you messing with me, sir? 294 00:08:37,668 --> 00:08:39,467 I'm telling you right now you're going to go to jail. 295 00:08:39,520 --> 00:08:40,268 For what? 296 00:08:40,320 --> 00:08:42,170 Because you're refusing to identify yourself-- 297 00:08:42,222 --> 00:08:43,104 My name is daniel-- 298 00:08:43,156 --> 00:08:43,972 No, sir. 299 00:08:44,024 --> 00:08:44,773 I'm past that. 300 00:08:44,825 --> 00:08:45,724 You're going to jail. 301 00:08:45,776 --> 00:08:47,225 Undo your seatbelt. - I don't want to. 302 00:08:47,277 --> 00:08:48,076 Now! 303 00:08:48,128 --> 00:08:49,411 I'm telling you. - I don't have to-- 304 00:08:49,463 --> 00:08:50,695 Sir, if you don't get out of this vehicle, 305 00:08:50,747 --> 00:08:52,047 I'm going to throw you out of this vehicle. 306 00:08:52,099 --> 00:08:52,881 Well, what reason, sir? 307 00:08:52,933 --> 00:08:54,966 Because you're not complying to my lawful orders. 308 00:08:55,018 --> 00:08:56,151 Now get out of the vehicle. 309 00:08:56,203 --> 00:08:58,353 --Reason to pull me over, sir. 310 00:08:58,405 --> 00:09:00,572 You have no reason to pull me over, sir. 311 00:09:00,624 --> 00:09:01,406 Get out of the vehicle. 312 00:09:01,458 --> 00:09:02,390 You have no reason to pull me-- 313 00:09:02,442 --> 00:09:03,892 - Get out of the vehicle. - You have no reason-- 314 00:09:03,944 --> 00:09:04,926 Get out of the vehicle now. 315 00:09:04,978 --> 00:09:05,710 --Reason to-- 316 00:09:05,762 --> 00:09:07,112 Get out of the vehicle. 317 00:09:07,164 --> 00:09:08,096 I have-- you have no-- 318 00:09:08,148 --> 00:09:08,897 Get out-- 319 00:09:08,949 --> 00:09:10,031 Get out of the vehicle. 320 00:09:10,083 --> 00:09:11,900 Put your arms behind your back. 321 00:09:11,952 --> 00:09:13,735 Put your arms behind your back. 322 00:09:13,787 --> 00:09:14,853 You have no reason to. 323 00:09:14,905 --> 00:09:16,922 I'm telling you right now to put your arms behind your back. 324 00:09:16,974 --> 00:09:18,573 --Reason to mess with me, sir. 325 00:09:18,625 --> 00:09:20,458 I have not done nothing wrong. 326 00:09:20,510 --> 00:09:23,128 I haven't done nothing wrong. 327 00:09:23,180 --> 00:09:27,899 I have not done nothing wrong, sir. 328 00:09:27,951 --> 00:09:32,070 What is your reason for pulling me over, sir? 329 00:09:32,122 --> 00:09:33,305 What is your reason for-- 330 00:09:33,357 --> 00:09:36,741 Car 382, one detained. 331 00:09:36,793 --> 00:09:38,526 You have no reason for pulling me over, sir. 332 00:09:38,579 --> 00:09:40,078 Ma'am-- do for anything in the middle. 333 00:09:40,130 --> 00:09:41,980 Ok, there's nothing in the middle, sir. 334 00:09:42,032 --> 00:09:43,231 James maddrey: Come over here. 335 00:09:43,283 --> 00:09:45,550 What is your reason for messing with me, sir? 336 00:09:45,602 --> 00:09:47,118 We'll go over that in a minute because you're 337 00:09:47,170 --> 00:09:48,620 Going to get a ticket for. 338 00:09:48,672 --> 00:09:50,689 This is bull [bleep], bud. 339 00:09:50,741 --> 00:09:52,974 I ain't done nothing wrong, bud. 340 00:09:53,026 --> 00:09:55,193 This is bull [bleep]. 341 00:09:55,245 --> 00:09:57,312 I ain't done a goddamn thing. 342 00:09:57,364 --> 00:09:59,214 James maddrey: Ma'am, what's your name, ma'am? 343 00:09:59,266 --> 00:10:00,015 Suspect: Janet. 344 00:10:00,067 --> 00:10:00,865 Janet. 345 00:10:00,917 --> 00:10:03,351 Ok. 346 00:10:03,403 --> 00:10:04,819 How do you know this man right here? 347 00:10:04,871 --> 00:10:05,854 He's my roommate. 348 00:10:05,906 --> 00:10:07,305 Y'all live together? Ok. 349 00:10:07,357 --> 00:10:08,139 --Roommate, yeah. 350 00:10:08,191 --> 00:10:10,508 How long have you known him? 351 00:10:10,560 --> 00:10:11,409 About two years. 352 00:10:11,461 --> 00:10:12,460 About two years? Ok. 353 00:10:12,512 --> 00:10:13,728 Are y'all romantically involved? 354 00:10:13,780 --> 00:10:15,013 Like a boyfriend girlfriend? 355 00:10:15,065 --> 00:10:15,997 Something like that. 356 00:10:16,049 --> 00:10:17,415 James maddrey: Ok, for a couple of years? 357 00:10:17,467 --> 00:10:18,149 - Yeah. - I got you. 358 00:10:18,201 --> 00:10:20,452 Do you know if he has a driver's license or not? 359 00:10:20,504 --> 00:10:21,386 Yeah, he does have one. 360 00:10:21,438 --> 00:10:22,253 He lost it. 361 00:10:22,306 --> 00:10:24,422 How did he-- like, lost it as in like, 362 00:10:24,474 --> 00:10:26,791 I can't find it anymore, or lost it as in suspended? 363 00:10:26,843 --> 00:10:28,610 He couldn't find-- he told me he couldn't find it. 364 00:10:28,662 --> 00:10:29,694 Police officer: I got you. 365 00:10:29,746 --> 00:10:31,246 Is there anything on your person that could 366 00:10:31,298 --> 00:10:32,747 Cause you to get in trouble? Janet: No. 367 00:10:32,799 --> 00:10:33,548 Ok. 368 00:10:33,600 --> 00:10:34,816 No, I have no criminal record. 369 00:10:34,885 --> 00:10:35,617 I got you. 370 00:10:35,669 --> 00:10:38,053 I did see them reaching in the middle of the center console 371 00:10:38,105 --> 00:10:39,487 When I pulled him over. 372 00:10:39,539 --> 00:10:40,388 Is that a flare gun? 373 00:10:40,440 --> 00:10:41,740 No, it's a zip tie. 374 00:10:41,792 --> 00:10:43,458 It's got a zip tie around it. 375 00:10:43,510 --> 00:10:44,893 All right, considered a concealed weapon. 376 00:10:44,945 --> 00:10:45,960 Well, it depends what's in it. 377 00:10:46,013 --> 00:10:49,481 If he's got to convert it to shoot a 12 gauge-- 378 00:10:49,533 --> 00:10:50,332 You know what I mean? 379 00:10:50,367 --> 00:10:51,716 And then there's a couple rounds of ammo 380 00:10:51,768 --> 00:10:54,502 Right here in this pocket. 381 00:10:54,554 --> 00:10:58,306 So-- I don't know why he'd be reaching towards the middle. 382 00:10:58,358 --> 00:10:59,424 There's a knife there too. 383 00:10:59,476 --> 00:11:01,076 Yeah. 384 00:11:01,128 --> 00:11:03,194 Found a flare gun. 385 00:11:03,246 --> 00:11:05,730 It's got a weird zip tie around it, a 12 gauge 386 00:11:05,782 --> 00:11:09,317 Shotgun round, which, if he is a convicted felon, 387 00:11:09,369 --> 00:11:11,703 Is against the law. 388 00:11:11,755 --> 00:11:14,205 I'm not quite sure that that flare gun hasn't been converted 389 00:11:14,257 --> 00:11:15,674 To shoot something like that, which would 390 00:11:15,726 --> 00:11:18,376 Make it a concealed weapon. 391 00:11:18,428 --> 00:11:20,929 All right, so the reason I pulled you over is you 392 00:11:20,981 --> 00:11:23,765 Do not have any lights around your license plate. 393 00:11:23,817 --> 00:11:25,617 And florida state statute requires 394 00:11:25,669 --> 00:11:26,685 You to have illumination. 395 00:11:26,737 --> 00:11:27,986 You know, I found out you probably have 396 00:11:28,038 --> 00:11:29,888 A suspended driver's license. 397 00:11:29,940 --> 00:11:31,823 I'd have probably just gave you a verbal warning for both, 398 00:11:31,875 --> 00:11:34,142 Maybe try to find someone to come drive your truck. 399 00:11:34,194 --> 00:11:36,444 But you took it to a whole 'nother level. 400 00:11:36,496 --> 00:11:37,462 You resisted. 401 00:11:37,514 --> 00:11:39,597 And tonight, for that, the consequence 402 00:11:39,649 --> 00:11:40,965 Is you're going to go to jail. 403 00:11:41,017 --> 00:11:43,868 And I'm going to charge you with resisting without violence, 404 00:11:43,920 --> 00:11:47,172 And I'm going to charge you with driving on a suspended license, 405 00:11:47,224 --> 00:11:50,625 All of which could have been avoided had you just complied 406 00:11:50,677 --> 00:11:53,762 And just listened to what I had to tell you. 407 00:11:53,814 --> 00:11:55,780 Now, can you tell me why you acted like you 408 00:11:55,832 --> 00:11:57,415 Did when I pulled you over? 409 00:11:57,467 --> 00:11:58,767 --You had no reason to pull me over. 410 00:11:58,819 --> 00:12:00,068 James maddrey: I just explained to you, 411 00:12:00,120 --> 00:12:01,219 Sir, why I pulled you over. 412 00:12:01,271 --> 00:12:03,154 Can you explain to me what's going on with that flare gun, 413 00:12:03,206 --> 00:12:04,756 Why it's got a zip tie on it? 414 00:12:04,808 --> 00:12:07,275 No, that's the way I found that, man. 415 00:12:07,327 --> 00:12:08,810 All that [bleep],, I found just like that. 416 00:12:08,862 --> 00:12:10,211 James maddrey: Ok, what about the shotgun? 417 00:12:10,263 --> 00:12:12,063 It doesn't shoot shotgun shells or nothing like that? 418 00:12:12,115 --> 00:12:13,615 No, no, it's a flare pistol. 419 00:12:13,667 --> 00:12:15,166 And who is this young lady that was with you? 420 00:12:15,218 --> 00:12:16,134 Suspect: That's my wife. 421 00:12:16,186 --> 00:12:17,569 Y'all are married? Suspect: Yes, sir. 422 00:12:17,621 --> 00:12:18,136 Ok. 423 00:12:18,188 --> 00:12:19,404 She had a different story than that. 424 00:12:19,456 --> 00:12:20,789 She said y'all were together, but you-- 425 00:12:20,841 --> 00:12:22,273 We've been together for a while. 426 00:12:22,325 --> 00:12:24,592 So are you legally married or just boyfriend, girlfriend? 427 00:12:24,644 --> 00:12:25,827 Pretty much common law marriage. 428 00:12:25,879 --> 00:12:26,845 Oh, common law marriage. 429 00:12:26,897 --> 00:12:27,645 Ok. 430 00:12:27,697 --> 00:12:29,964 Just hang tight for me. 431 00:12:30,016 --> 00:12:31,750 All right, let me go check that flare gun, 432 00:12:31,802 --> 00:12:33,034 And then we'll get out of here. 433 00:12:33,086 --> 00:12:34,836 He said y'all were married. 434 00:12:34,888 --> 00:12:36,271 Well, he calls it that. 435 00:12:36,323 --> 00:12:38,673 Ok, have y'all been together-- y'all are so close, 436 00:12:38,725 --> 00:12:39,841 Y'all consider being married? 437 00:12:39,893 --> 00:12:41,092 He does, I don't. 438 00:12:41,144 --> 00:12:41,876 You don't? 439 00:12:41,928 --> 00:12:42,677 Ok. 440 00:12:42,729 --> 00:12:44,446 But I mean, I know he's my roommate, but-- 441 00:12:44,498 --> 00:12:45,246 Police officer: Ok 442 00:12:45,298 --> 00:12:46,381 --What did you find? 443 00:12:46,433 --> 00:12:48,433 Now I'm going to charge him with the driving 444 00:12:48,485 --> 00:12:50,785 On a suspended driver's license, all of which 445 00:12:50,837 --> 00:12:53,421 Could have been avoided had he just identified himself, 446 00:12:53,473 --> 00:12:55,807 Told me up front his license was suspended. 447 00:12:55,859 --> 00:12:57,475 I probably would have just swapped you guys around 448 00:12:57,527 --> 00:12:58,460 In the vehicle and let you-- 449 00:12:58,512 --> 00:12:59,394 Janet: Can't give him another chance? 450 00:12:59,446 --> 00:13:00,195 No, ma'am. 451 00:13:00,247 --> 00:13:02,547 I gave him-- you heard me give him several chances. 452 00:13:02,599 --> 00:13:04,682 I've asked him, and I told him, and then I had to make him. 453 00:13:04,734 --> 00:13:06,684 He was embarrassed he lost his license. 454 00:13:06,736 --> 00:13:07,485 That's what it was. 455 00:13:07,537 --> 00:13:08,770 James maddrey: You don't need to be embarrassed about losing 456 00:13:08,822 --> 00:13:09,304 Your license. 457 00:13:09,356 --> 00:13:10,472 Can I have a cigarette, please? 458 00:13:10,540 --> 00:13:11,139 James maddrey: No, sir. 459 00:13:11,191 --> 00:13:12,841 If you'd have cooperated, you could have been smoking 460 00:13:12,893 --> 00:13:13,992 A cigarette at home right now. 461 00:13:14,044 --> 00:13:17,061 You could learn a thing or two from your wife here, sir. 462 00:13:17,113 --> 00:13:18,396 Janet: If think I-- 463 00:13:18,448 --> 00:13:19,447 Ok, yes. 464 00:13:19,499 --> 00:13:20,932 Aw, that's sweet. 465 00:13:20,984 --> 00:13:22,433 James maddrey: Ma'am, you are free to go, 466 00:13:22,486 --> 00:13:26,204 And I appreciate your cooperation, ok? 467 00:13:26,256 --> 00:13:28,940 Brandon bradley: Wichita is a fairly big city 468 00:13:28,992 --> 00:13:30,325 Surrounded by a lot of country. 469 00:13:30,377 --> 00:13:33,478 I'm fortunate enough my family owns a little bit of land east 470 00:13:33,530 --> 00:13:34,345 Of wichita. 471 00:13:34,397 --> 00:13:36,631 So I'm a big hunter and big fisher. 472 00:13:36,683 --> 00:13:38,016 And so on the weekends, we'll go out there 473 00:13:38,068 --> 00:13:38,950 And hang out with the kids. 474 00:13:39,002 --> 00:13:41,853 So it's a great way to decompress after working 475 00:13:41,905 --> 00:13:44,138 A long week and just go out and have fun and not 476 00:13:44,191 --> 00:13:46,608 Have to worry about anything. 477 00:13:46,660 --> 00:13:49,427 We're got a gas station where we have a lot of drug activity. 478 00:13:49,479 --> 00:13:52,163 We saw a car that was leaving the gas station. 479 00:13:52,215 --> 00:13:52,964 They didn't stop. 480 00:13:53,016 --> 00:13:54,115 They kind of cut some cars off. 481 00:13:54,167 --> 00:13:56,484 So we're going to stop the car and see what's going on. 482 00:14:04,961 --> 00:14:06,244 Hello. Driver: Hello. 483 00:14:06,296 --> 00:14:08,279 Hi, I'm officer bradley with the wichita police department. 484 00:14:08,331 --> 00:14:09,714 The reason we stopped you, nothing major. 485 00:14:09,766 --> 00:14:10,798 We were over at the gas station. 486 00:14:10,851 --> 00:14:12,584 When you pulled out, you failed to stop before exiting 487 00:14:12,636 --> 00:14:13,718 A private drive, ok? 488 00:14:13,770 --> 00:14:14,519 Oh. 489 00:14:14,571 --> 00:14:16,838 Do you have your driver's license, proof of insurance? 490 00:14:16,890 --> 00:14:17,739 My bad, I'm sorry. 491 00:14:17,791 --> 00:14:18,823 It's ok. 492 00:14:18,875 --> 00:14:19,624 Here. 493 00:14:19,676 --> 00:14:21,092 Can I just put this out? - What are you doing? 494 00:14:21,144 --> 00:14:22,193 - Just-- - yeah, go ahead. 495 00:14:22,245 --> 00:14:23,728 I'm sorry. I don't have an ashtray. 496 00:14:26,583 --> 00:14:27,365 Is this your vehicle? 497 00:14:27,417 --> 00:14:28,166 Yeah, it's mine. 498 00:14:28,218 --> 00:14:28,967 Yeah? 499 00:14:29,019 --> 00:14:29,934 Here's my driver's license. 500 00:14:29,986 --> 00:14:30,869 And then-- 501 00:14:30,921 --> 00:14:32,036 Is there any weapons or anything in the car 502 00:14:32,088 --> 00:14:33,121 We need to be aware of? - No. 503 00:14:33,173 --> 00:14:33,922 Do you remember me? 504 00:14:33,974 --> 00:14:34,906 I've stopped you before. 505 00:14:34,958 --> 00:14:38,376 Uh, possibly, I think. 506 00:14:38,428 --> 00:14:39,594 - A couple of months back. - Yeah. 507 00:14:39,646 --> 00:14:40,395 Probably, yeah. 508 00:14:40,447 --> 00:14:42,063 Yeah, ok. 509 00:14:42,115 --> 00:14:43,364 Nothing in the car tonight? - No. 510 00:14:43,416 --> 00:14:44,165 Ok. 511 00:14:44,217 --> 00:14:45,433 Just do me a favor. Hang tight. 512 00:14:45,485 --> 00:14:46,718 I'll be right back with you, ok? 513 00:14:46,770 --> 00:14:49,520 Ok, thank you. 514 00:14:49,573 --> 00:14:52,240 Are you watching a movie on your phone? 515 00:14:52,292 --> 00:14:53,424 No, it's on music. 516 00:14:53,476 --> 00:14:54,309 It's on a playlist. 517 00:14:54,361 --> 00:14:55,910 It's like, watching a movie while you're 518 00:14:55,962 --> 00:14:56,928 Driving around town, or what? 519 00:14:56,980 --> 00:14:57,762 No, no, no, no. 520 00:14:57,814 --> 00:14:59,297 I wouldn't do that, no. 521 00:14:59,349 --> 00:15:00,598 What was I pulled over for? 522 00:15:00,650 --> 00:15:02,767 Bradley winger: When you left the gas station, 523 00:15:02,819 --> 00:15:04,836 You're required to come to a complete stop 524 00:15:04,888 --> 00:15:05,670 Suspect: Oh, I didn't? 525 00:15:05,722 --> 00:15:06,604 Hey, emily? 526 00:15:06,656 --> 00:15:08,222 Now I remember I know you from. 527 00:15:08,275 --> 00:15:10,091 Do you remember when you had-- 528 00:15:10,143 --> 00:15:11,075 In the car with you? 529 00:15:11,127 --> 00:15:11,876 Oh, yeah. 530 00:15:11,928 --> 00:15:14,078 And he had that gun on him, and the cocaine was between you 531 00:15:14,130 --> 00:15:15,430 Guys and all that good stuff? Ok. 532 00:15:15,482 --> 00:15:16,230 I left him. 533 00:15:16,283 --> 00:15:17,165 Brandon bradley: You did leave him? 534 00:15:17,217 --> 00:15:17,949 That's good. 535 00:15:18,001 --> 00:15:18,833 Yeah. 536 00:15:18,885 --> 00:15:20,034 I haven't spoke with him since I-- 537 00:15:20,086 --> 00:15:21,002 Brandon bradley: That's good. 538 00:15:21,054 --> 00:15:23,021 So, you're not in any trouble, anything like that. 539 00:15:23,073 --> 00:15:24,555 But I'm just going to have you step back here. 540 00:15:24,608 --> 00:15:26,240 I have a couple more questions for you, ok? 541 00:15:26,293 --> 00:15:27,108 You're not in any trouble. 542 00:15:27,160 --> 00:15:28,559 Just go ahead and step on out and step back here. 543 00:15:28,612 --> 00:15:29,444 No, thank you. 544 00:15:29,496 --> 00:15:30,244 Do what? 545 00:15:30,297 --> 00:15:31,546 You can ask me the questions. 546 00:15:31,598 --> 00:15:33,298 No, because I see an open container in your car. 547 00:15:33,350 --> 00:15:34,415 So I'm going to have you step out, 548 00:15:34,467 --> 00:15:35,934 And then we're going to go from there, ok? 549 00:15:42,208 --> 00:15:43,775 Just go ahead and step back here to my partner. 550 00:15:46,396 --> 00:15:47,578 I didn't give you any-- 551 00:15:47,631 --> 00:15:49,747 I don't-- again, we've talked about this, and we've discussed 552 00:15:49,799 --> 00:15:50,581 This last time. 553 00:15:50,634 --> 00:15:52,150 I see an open container. - Step over here with me. 554 00:15:52,202 --> 00:15:53,601 Brandon bradley: So I'm going to make sure that's what it is. 555 00:15:53,653 --> 00:15:54,469 Suspect: Ok. 556 00:15:54,521 --> 00:15:55,670 Sorry. Brandon bradley: That's ok. 557 00:15:55,722 --> 00:15:57,672 It just looks like there's a-- so, there's a bottle 558 00:15:57,724 --> 00:16:00,808 In the back that looks like it's an open container of alcohol. 559 00:16:00,860 --> 00:16:01,609 Suspect: Oh, ok. 560 00:16:01,661 --> 00:16:03,094 Yeah, I must have left that in there then. 561 00:16:03,146 --> 00:16:03,895 I'm sorry. 562 00:16:03,947 --> 00:16:05,296 Bradley winger: Ok. 563 00:16:05,348 --> 00:16:06,364 I wasn't drinking and driving. 564 00:16:06,416 --> 00:16:07,165 I swear. 565 00:16:07,217 --> 00:16:07,982 Ok, that's fine. 566 00:16:08,034 --> 00:16:09,884 So, it's illegal to have it in the car. 567 00:16:09,936 --> 00:16:10,985 You can't have an open container. 568 00:16:11,037 --> 00:16:12,420 Suspect: I thought since it was empty. 569 00:16:12,472 --> 00:16:13,137 My bad. I thought-- 570 00:16:13,189 --> 00:16:16,090 Brandon bradley: Winger, 15. 571 00:16:16,142 --> 00:16:17,508 We'll talk about it here in a second, ok? 572 00:16:25,051 --> 00:16:26,217 All right, let me walk over here. 573 00:16:26,269 --> 00:16:27,018 I'm just going to-- 574 00:16:27,070 --> 00:16:29,103 I'm going to help you sit down on the curb, ok. 575 00:16:29,155 --> 00:16:29,887 What's that? 576 00:16:29,939 --> 00:16:30,688 --Sit? 577 00:16:30,740 --> 00:16:32,323 Yep, just go and sit down. 578 00:16:32,375 --> 00:16:35,893 Brandon bradley: So far, we've got some m-30 pills. 579 00:16:35,945 --> 00:16:42,283 Looks like we got a straw, got a little baggie of weed. 580 00:16:42,335 --> 00:16:44,419 Suspect: I had taken some stuff from my sister, and I-- 581 00:16:44,471 --> 00:16:46,254 I don't know what it is. 582 00:16:46,306 --> 00:16:47,188 Brandon bradley: Hey, emily. 583 00:16:47,240 --> 00:16:48,272 Just go and step over here. 584 00:16:48,324 --> 00:16:49,440 I'm just going to have you sit here 585 00:16:49,492 --> 00:16:52,310 With your kind of your legs kicked out and just face me, 586 00:16:52,362 --> 00:16:53,728 Ok? 587 00:16:53,780 --> 00:16:56,597 And you can sit back in there. 588 00:16:56,649 --> 00:16:57,715 How old are you, emily? 589 00:16:57,767 --> 00:16:58,900 - 22. - 22? 590 00:16:58,952 --> 00:16:59,701 Ok. 591 00:16:59,753 --> 00:17:02,520 So, I found this pink purse, pink zip-up pouch 592 00:17:02,572 --> 00:17:03,638 That's next to you. 593 00:17:03,690 --> 00:17:05,406 Is that your pouch? 594 00:17:05,458 --> 00:17:06,774 Well, it was my sister's. 595 00:17:06,826 --> 00:17:08,276 She had given it to me. 596 00:17:08,328 --> 00:17:10,728 Also inside of there, there's quite a few-- 597 00:17:10,780 --> 00:17:12,063 Suspect: She had given them to me. 598 00:17:12,115 --> 00:17:13,464 I don't even do them, man. 599 00:17:13,516 --> 00:17:14,632 You don't do them? 600 00:17:14,684 --> 00:17:15,500 No, not like that. 601 00:17:15,552 --> 00:17:16,968 I tried it twice now. 602 00:17:17,020 --> 00:17:18,403 She's given me to try them because she said 603 00:17:18,455 --> 00:17:20,054 She thought it would helped me. 604 00:17:20,106 --> 00:17:20,872 Take a deep breath. 605 00:17:20,924 --> 00:17:21,656 That's ok. 606 00:17:21,708 --> 00:17:22,990 Listen, it's all right. It's all right. 607 00:17:23,043 --> 00:17:24,158 I don't even-- go home like that. 608 00:17:24,210 --> 00:17:26,027 I really don't even do them like that. 609 00:17:26,079 --> 00:17:29,030 Brandon bradley: So, the pills-- do you know what they are? 610 00:17:29,082 --> 00:17:30,381 She told me they were percocets. 611 00:17:30,433 --> 00:17:31,466 Brandon bradley: Oh, percocets? 612 00:17:31,518 --> 00:17:33,701 Did she have a prescription for them, or-- 613 00:17:33,753 --> 00:17:34,502 She does, yeah. 614 00:17:34,554 --> 00:17:35,303 Brandon bradley: Ok. 615 00:17:35,355 --> 00:17:37,205 Do you know on the streets right now, people are faking 616 00:17:37,257 --> 00:17:40,024 Those m-30 pills, and they're making them out 617 00:17:40,076 --> 00:17:44,495 Of fentanyl, which is highly addictive and highly dangerous? 618 00:17:44,547 --> 00:17:47,465 Yeah, so, she gave-- how many did she give you total 619 00:17:47,517 --> 00:17:48,733 When she gave them to you? 620 00:17:48,785 --> 00:17:50,318 I think-- I think probably five of them. 621 00:17:50,370 --> 00:17:51,119 Five? 622 00:17:51,171 --> 00:17:52,754 Because there's 4 and 1/2 in there, ok? 623 00:17:52,806 --> 00:17:54,355 So, did you just try a half? 624 00:17:54,407 --> 00:17:55,156 Ok. 625 00:17:55,208 --> 00:17:56,124 How did you take it? 626 00:17:56,176 --> 00:17:57,325 Did you swallow it? 627 00:17:57,377 --> 00:17:58,576 She told me to snort it. 628 00:17:58,628 --> 00:17:59,544 Brandon bradley: To snort it? 629 00:17:59,596 --> 00:18:00,411 Ok. 630 00:18:00,463 --> 00:18:01,813 When did you do that? 631 00:18:01,865 --> 00:18:02,613 Last night. 632 00:18:02,665 --> 00:18:03,548 Brandon bradley: Last night? 633 00:18:03,600 --> 00:18:04,982 Did you forget they were in the car, or-- 634 00:18:05,034 --> 00:18:05,683 Yeah. 635 00:18:05,735 --> 00:18:07,618 Yeah, I left them in the car because I did it before I went 636 00:18:07,670 --> 00:18:09,270 To get my dad's last night. Brandon bradley: Ok. 637 00:18:09,322 --> 00:18:10,872 You're struggling with a little bit of addiction 638 00:18:10,924 --> 00:18:11,689 It kind of feels like. 639 00:18:11,741 --> 00:18:12,824 Is that just residual? 640 00:18:12,876 --> 00:18:13,641 Residual. 641 00:18:13,676 --> 00:18:14,892 I wouldn't-- she thought it would help 642 00:18:14,944 --> 00:18:16,394 Me because I get so depressed. 643 00:18:16,446 --> 00:18:17,779 It's not like an everyday thing? 644 00:18:17,831 --> 00:18:19,564 It's just, like, kind of when you're feeling down 645 00:18:19,616 --> 00:18:20,565 Or depressed? 646 00:18:20,617 --> 00:18:21,365 Ok. 647 00:18:21,417 --> 00:18:22,200 Does it help? 648 00:18:25,021 --> 00:18:25,770 No. 649 00:18:25,822 --> 00:18:27,588 What about therapy, counseling? 650 00:18:27,640 --> 00:18:29,040 Does that stuff help? 651 00:18:29,092 --> 00:18:30,625 It helps me a little bit, but I'm 652 00:18:30,677 --> 00:18:32,076 Still depressed all the time. 653 00:18:32,128 --> 00:18:32,927 Yeah? 654 00:18:32,979 --> 00:18:33,728 Listen. 655 00:18:33,780 --> 00:18:34,829 First of all, I want to say this. 656 00:18:34,881 --> 00:18:36,798 I want to say I'm rooting for you, ok? 657 00:18:36,850 --> 00:18:37,965 I really am. 658 00:18:38,017 --> 00:18:41,202 But it sounds like you got some good help at home. 659 00:18:41,254 --> 00:18:42,336 Your dad's trying to help you out. 660 00:18:42,388 --> 00:18:43,154 [sobbing] 661 00:18:43,206 --> 00:18:45,423 Brandon bradley: And addiction is very hard, right? 662 00:18:45,475 --> 00:18:47,041 We do offer services for that. 663 00:18:47,093 --> 00:18:48,392 But here's the thing. 664 00:18:48,444 --> 00:18:50,228 This is the second time I've ran into you. 665 00:18:50,280 --> 00:18:52,230 And each time, you've had some pretty 666 00:18:52,282 --> 00:18:53,865 Serious stuff in your car. 667 00:18:53,917 --> 00:18:54,665 Ok? 668 00:18:54,717 --> 00:18:58,736 So I don't feel like last time, you understood, you know-- 669 00:18:58,788 --> 00:19:00,054 I swear. I swear. 670 00:19:00,106 --> 00:19:01,639 Because I gave you a warning, essentially. 671 00:19:01,691 --> 00:19:02,623 I swear to god, I do not. 672 00:19:02,675 --> 00:19:03,424 I swear. 673 00:19:03,476 --> 00:19:04,926 Well, that's the problem, though. 674 00:19:04,978 --> 00:19:06,010 This is the second strike, right? 675 00:19:06,062 --> 00:19:06,811 Suspect: Please. 676 00:19:06,863 --> 00:19:07,812 So I can't-- 677 00:19:07,864 --> 00:19:08,996 Suspect: It wasn't my-- - I'm doing-- 678 00:19:09,048 --> 00:19:09,981 Suspect: --Stuff last time. 679 00:19:10,033 --> 00:19:10,832 But listen, listen. 680 00:19:10,867 --> 00:19:12,783 I feel like I'd be doing you a disservice 681 00:19:12,836 --> 00:19:14,152 At this point, right? 682 00:19:14,204 --> 00:19:15,203 Because-- - this is-- 683 00:19:15,255 --> 00:19:16,838 --Because you didn't learn from the first time. 684 00:19:16,890 --> 00:19:17,889 I did. 685 00:19:17,941 --> 00:19:19,824 Brandon bradley: You said you used them last night, right? 686 00:19:19,876 --> 00:19:21,843 Suspect: I used a half of one because she was with me. 687 00:19:21,895 --> 00:19:23,077 I didn't even want to. 688 00:19:23,129 --> 00:19:24,529 I haven't touched him since. 689 00:19:24,581 --> 00:19:26,697 I understand that, and I understand you're 690 00:19:26,749 --> 00:19:27,882 Battling something right now. - Yes. 691 00:19:27,934 --> 00:19:28,666 I do. 692 00:19:28,718 --> 00:19:30,518 This is going to [bleep] up my life so bad. 693 00:19:30,570 --> 00:19:32,186 It's going to ruin my life. 694 00:19:32,238 --> 00:19:33,454 - I'm not messing up your life. - I know. 695 00:19:33,506 --> 00:19:34,288 I know. Not you. 696 00:19:34,340 --> 00:19:35,089 Not you. 697 00:19:35,141 --> 00:19:36,958 This is going to ruin my life, and I know it is-- 698 00:19:37,010 --> 00:19:38,159 You made this decision, right? 699 00:19:38,211 --> 00:19:39,577 Yes, but I was going to throw them away. 700 00:19:39,629 --> 00:19:40,828 I wasn't even going to do anymore. 701 00:19:40,880 --> 00:19:41,796 I swear to god. 702 00:19:41,848 --> 00:19:44,098 I understand that, but you still have them. 703 00:19:44,150 --> 00:19:46,851 Watch your feet. 704 00:19:46,903 --> 00:19:48,219 Police officer (radio): 132 and bush. 705 00:19:48,271 --> 00:19:49,837 I've got him at gunpoint. 706 00:19:49,889 --> 00:19:50,655 --At gunpoint. 707 00:19:50,707 --> 00:19:51,672 132 and bush. 708 00:19:51,724 --> 00:19:52,607 Coverage code 3. 709 00:19:52,659 --> 00:19:53,708 Police officer (radio): Since 10. 710 00:19:53,760 --> 00:19:56,127 [police radio dispatch] 711 00:19:56,930 --> 00:19:58,679 Police officer (radio): 10814, 10814. 712 00:19:58,731 --> 00:19:59,747 4368. 713 00:19:59,799 --> 00:20:01,666 Police officer (radio): Ok, we'll still send a code three. 714 00:20:01,718 --> 00:20:05,069 [theme music playing]