1 00:00:02,137 --> 00:00:05,109 It all started when a time travel experiment I was conducting... 2 00:00:05,176 --> 00:00:08,114 went... a little caca. 3 00:00:08,182 --> 00:00:11,678 In the blink of a cosmic clock, I went from quantum physicist 4 00:00:11,757 --> 00:00:15,127 to air force test pilot, 5 00:00:15,196 --> 00:00:17,929 which could have been fun if I knew how to fly. 6 00:00:18,002 --> 00:00:21,270 Fortunately, I had help, an observer from the project named Al. 7 00:00:21,342 --> 00:00:25,373 Unfortunately, Al's a hologram, so all he can lend is moral support. 8 00:00:25,450 --> 00:00:28,445 Anyway, here I am, bouncing around in time, 9 00:00:28,524 --> 00:00:30,619 putting things right that once went wrong, 10 00:00:30,694 --> 00:00:34,566 a sort of time-traveling Lone Ranger with Al as my Tonto, 11 00:00:34,636 --> 00:00:37,163 and I don't even need a mask. 12 00:00:38,176 --> 00:00:40,112 Oh, boy. 13 00:01:59,404 --> 00:02:02,171 You know, this leaping about in time has its advantages. 14 00:02:02,244 --> 00:02:06,116 Like being able to reunite the love of my life with her father. 15 00:02:06,185 --> 00:02:10,684 And even though I wasn't supposed to affect anyone in my personal future, 16 00:02:10,761 --> 00:02:13,095 I figured the big guy upstairs would understand. 17 00:02:20,179 --> 00:02:23,174 Then again, maybe he didn't. 18 00:02:23,252 --> 00:02:26,817 Get up.! Get up, Kid.! One, two, three... 19 00:02:26,893 --> 00:02:31,733 - Get up! Up! - Four, five, six, 20 00:02:31,803 --> 00:02:35,333 Get up.! Up.! Seven, eight, nine 21 00:02:35,410 --> 00:02:39,077 - That's it. That's it. - You okay, Kid? 22 00:02:39,151 --> 00:02:40,916 Come on. 23 00:02:53,914 --> 00:02:57,877 Come on. Stop it. Knock it off. Come on. Stop it. 24 00:02:57,955 --> 00:03:00,084 Get back. 25 00:03:04,101 --> 00:03:07,198 Go to a neutral corner. One, two... 26 00:03:07,273 --> 00:03:09,072 Sorry, I... Go to a neutral corner. 27 00:03:09,144 --> 00:03:11,581 Three, four, five, 28 00:03:11,649 --> 00:03:15,088 six, seven, eight, nine... 29 00:03:15,156 --> 00:03:18,994 You're out. The winner. 30 00:03:24,207 --> 00:03:28,307 How about a statement? Turn this way, would ya? 31 00:03:28,382 --> 00:03:32,049 Hey, everybody outta here. Give the Kid some air. 32 00:03:32,123 --> 00:03:35,585 Chalky, get them outta here. You're fighting Tiger Joe Jackson in a week or two, 33 00:03:35,664 --> 00:03:37,691 Out! Out! Chalky, have a heart come on. 34 00:03:40,808 --> 00:03:44,406 Kid, Kid, we need one statement for the press. He'll talk to you later. 35 00:03:44,481 --> 00:03:46,850 Now, come on. Give us a break here 36 00:03:52,297 --> 00:03:57,296 What happened? You almost lost our last fight together, Kid. 37 00:04:06,425 --> 00:04:09,921 Hold still. You know, I hardly touched him with that punch. 38 00:04:11,168 --> 00:04:14,163 Funny how fast he went down. 39 00:04:15,677 --> 00:04:19,674 You okay, Kid? You know where you are and everything? 40 00:04:20,821 --> 00:04:23,155 Why wouldn't I know where I am? 41 00:04:23,225 --> 00:04:26,220 Well, uh, he hit you pretty good. 42 00:04:26,298 --> 00:04:29,794 - Too good, if you ask me. - What do you mean "too good?" 43 00:04:33,914 --> 00:04:36,077 Hit the shower, Kid. 44 00:04:40,527 --> 00:04:45,491 - You're right on time. - Promptness is a virtue. Congrat... 45 00:04:48,075 --> 00:04:51,070 Congratulations on your victory this evening, Mr. Cody. 46 00:04:51,148 --> 00:04:55,384 That surprise punch in the last inning-it was inspired. 47 00:04:55,456 --> 00:04:58,588 "The last inning." Real good. 48 00:04:58,663 --> 00:05:01,259 Your owners are a lot of laughs, Cody. 49 00:05:01,335 --> 00:05:04,604 You sure Duke Ludden left Cody to you? 50 00:05:04,675 --> 00:05:08,307 It was legally determined that he left some of his estate to Saint Mary's Church, 51 00:05:08,382 --> 00:05:10,979 including Mr. Cody's contract. 52 00:05:11,054 --> 00:05:16,497 What about my, uh, guys? 53 00:05:16,566 --> 00:05:19,230 You kidding? Them nuns is poor as church mice. 54 00:05:19,304 --> 00:05:21,798 We'll have that last be another time. Okay? 55 00:05:26,051 --> 00:05:28,522 Uh... 56 00:05:30,426 --> 00:05:32,761 Um, I suppose things are happening rather abruptly for you. 57 00:05:32,831 --> 00:05:37,101 Uh, well, I'm getting used to it. 58 00:05:44,120 --> 00:05:47,456 This is the north wall where the stained glass window will go. 59 00:05:54,975 --> 00:06:00,817 The poor box here. Uh, that section over there is for feeding and shelter for the homeless. 60 00:06:00,887 --> 00:06:05,419 And, finally, this area here... 61 00:06:05,496 --> 00:06:10,063 The main chapel area, open to the poor 24 hours a day. 62 00:06:10,139 --> 00:06:14,307 That way, God's available to anyone at any time. 63 00:06:14,380 --> 00:06:17,045 Oh, it'll be so beautiful. 64 00:06:17,120 --> 00:06:22,028 Just imagine the sun streaming through the stained glass window... 65 00:06:22,096 --> 00:06:24,795 blues and golds and reds. 66 00:06:24,869 --> 00:06:28,934 And the polished cherry wood of the pews and the golden tassels on the hymnals. 67 00:06:29,010 --> 00:06:32,848 - Can't you see it? - But what's this got to do with me? 68 00:06:32,918 --> 00:06:35,754 You're providing it. After all these years of prayer, 69 00:06:35,824 --> 00:06:38,158 all we need now is for you to win your next prizefight. 70 00:06:38,228 --> 00:06:43,398 Uh, Sister, um, I'm, uh... I'm not too good. 71 00:06:45,409 --> 00:06:50,477 Don't be so modest, Cody. You won your last 10 fights. All by a knockdown. 72 00:06:50,554 --> 00:06:54,961 Just... Just... 73 00:06:55,029 --> 00:06:57,192 don't count on me too much. 74 00:06:59,304 --> 00:07:03,541 I am counting on you. So are all the other sisters at Saint Mary's. 75 00:07:03,613 --> 00:07:07,108 Cody, you are going to beat Tiger Joe Jackson... 76 00:07:07,186 --> 00:07:09,749 and become the next California Heavyweight Champion. 77 00:07:09,825 --> 00:07:12,091 Then we'll have enough money to start our chapel. 78 00:07:12,163 --> 00:07:15,864 Sister Angela, I would strongly suggest that you hedge your bet. 79 00:07:15,937 --> 00:07:19,467 Have faith, Cody. It's all going according to God's plan. 80 00:07:19,545 --> 00:07:22,311 Yeah, but is God going according to Ziggy's plan? 81 00:07:22,383 --> 00:07:27,554 He figured this leap would land you in Texas, somewhere in the mid-'50s. 82 00:07:27,628 --> 00:07:30,964 - Oh, great. - That's the spirit. 83 00:07:31,034 --> 00:07:35,498 Now, um, until you win, we're going to be scarce on funds, 84 00:07:35,577 --> 00:07:38,649 so, we'd really appreciate it if you could move in with us 85 00:07:38,650 --> 00:07:40,679 to save us on food and housing expenses. 86 00:07:40,754 --> 00:07:43,156 Sounds better than rent control. 87 00:07:45,396 --> 00:07:47,663 Uh, well... It's done then. 88 00:07:47,734 --> 00:07:50,672 Why don't you go get your things, and I'll meet you back at Saint Mary's. 89 00:07:50,740 --> 00:07:53,336 Have faith, Kid Cody. 90 00:07:55,550 --> 00:07:57,802 You know, I have a feeling that between you and I 91 00:07:57,803 --> 00:08:00,652 and a couple of guardian angels, we're gonna get this job done. 92 00:08:05,737 --> 00:08:09,403 - Who, who does she remind you of? - Ingrid Bergman. 93 00:08:11,014 --> 00:08:14,852 No. You. 94 00:08:14,922 --> 00:08:19,921 You and me both back in the old days when we were trying to raise funding for the imaging chamber. 95 00:08:19,999 --> 00:08:24,998 We were poring over the blueprints and that was our dream, you know? 96 00:08:25,075 --> 00:08:30,245 Our chapel. Remember? Nah, you don't - you don't remember. 97 00:08:30,319 --> 00:08:33,724 Oh, this is... Look at this. 98 00:08:33,793 --> 00:08:36,286 "Sacramento, California". Yuck. 99 00:08:36,364 --> 00:08:41,466 1974. Tell Ziggy that's a long way from Texas in the '50s. 100 00:08:41,542 --> 00:08:45,812 Well, Ziggy figures it's just an unscheduled stop. 101 00:08:45,884 --> 00:08:49,118 Well, in case you and Ziggy haven't noticed, they're all unscheduled stops. 102 00:08:49,190 --> 00:08:52,652 The only thing I'm scheduled to do here is to get my brains knocked out. 103 00:08:52,731 --> 00:08:55,999 - Don't fight. - What if that's what I'm supposed to do? 104 00:08:56,071 --> 00:09:01,913 What if I'm here to win the championship so Sister Angela can get her chapel? 105 00:09:01,982 --> 00:09:06,423 Well, then, uh... You're in big trouble, Sam. 106 00:09:10,165 --> 00:09:14,664 Al? Am I boring you, Al? 107 00:09:16,177 --> 00:09:19,445 I just... 108 00:09:19,518 --> 00:09:22,421 I got this nut for a neighbor who sleeps all day, 109 00:09:22,490 --> 00:09:25,257 and then at night he's rebuilding the engine on his car. 110 00:09:25,329 --> 00:09:28,659 From 2:00 am, all I hear is vroom, vroom... vroom. 111 00:09:28,660 --> 00:09:30,204 Okay, that's fine. Al... 112 00:09:30,239 --> 00:09:35,113 He's got more holes in his muffler than you've got in your memory. 113 00:09:35,182 --> 00:09:40,649 I complain, uh, this guy... Oh, yeah, and he's a big guy. 114 00:09:40,727 --> 00:09:45,100 Tells me to blow it out my tailpipe. I don't know what I'm gonna do. 115 00:09:54,855 --> 00:09:58,123 Hey, Kid? Hey, Kid. 116 00:09:58,195 --> 00:10:00,860 Mr. Edwards wants to see you... now. 117 00:10:02,504 --> 00:10:04,439 Come on. 118 00:10:17,934 --> 00:10:22,432 What the hell were you doing in that ring today, Kid? Nothing. 119 00:10:22,510 --> 00:10:25,174 That's what it looked like, nothing. 120 00:10:25,249 --> 00:10:28,745 I won, didn't I? That's good. 121 00:10:28,823 --> 00:10:32,125 That really is good. I didn't know you had a sense of humor, Kid. 122 00:10:32,196 --> 00:10:35,123 Well, I, you know, I've been known to tell a joke or... 123 00:10:35,124 --> 00:10:36,000 Turn it up. 124 00:10:36,070 --> 00:10:38,633 In an attempt to become the second man in history... 125 00:10:38,709 --> 00:10:42,706 to regain the World Heavyweight Championship... 126 00:10:42,784 --> 00:10:47,316 The 32-year-old Ali will fight 25-year-old George Foreman in a 15-round bout with... 127 00:10:47,393 --> 00:10:49,557 I put a couple of bucks of my own on that one. 128 00:10:49,631 --> 00:10:52,535 Not as much as I'm gonna be betting on your championship. 129 00:10:52,604 --> 00:10:55,268 I'm-I'm not sure that I'd do that. 130 00:10:56,945 --> 00:10:59,940 What are you trying to tell me, Kid? 131 00:11:00,018 --> 00:11:03,354 Well, I... 132 00:11:03,425 --> 00:11:06,420 I've been thinking about retiring. 133 00:11:06,497 --> 00:11:09,595 You know, I don't wanna end up... 134 00:11:09,671 --> 00:11:11,607 Like, like... 135 00:11:11,675 --> 00:11:17,482 "Charley, I could been a contender, instead of a bum." 136 00:11:17,554 --> 00:11:19,717 Is that... 137 00:11:19,791 --> 00:11:23,423 Quitting right now would be a bad idea. 138 00:11:26,437 --> 00:11:30,343 Look, come on. You would-You-You'd-You'd kill a guy 'cause he wants to quit? 139 00:11:30,412 --> 00:11:32,439 No, I don't kill people. What do you think I am? 140 00:11:32,517 --> 00:11:35,546 We blow off your kneecaps, 141 00:11:35,623 --> 00:11:38,538 give you a little, wooden board with roller skate wheels for the rest of your life. 142 00:11:38,562 --> 00:11:43,561 You know, I think you're right. 143 00:11:43,639 --> 00:11:46,975 I think... I think quitting would just probably be a bad idea. 144 00:11:47,045 --> 00:11:48,947 Besides, I never could skate. 145 00:11:49,016 --> 00:11:53,354 What'd you think? I was gonna set you up for 10 fights, let you retire now? 146 00:11:57,634 --> 00:12:00,800 You're gonna go in the tank with Tiger Joe. 147 00:12:00,873 --> 00:12:04,039 I'll tell you the round later. Now get outta here. 148 00:12:04,113 --> 00:12:07,951 Here. Here's your money. 149 00:12:17,574 --> 00:12:19,510 Hope you know what you're doing. 150 00:12:32,035 --> 00:12:37,877 Great. I'm on the take, wear polyester clothes... 151 00:12:37,947 --> 00:12:43,447 and live above a bar in an apartment decorated like a gym. 152 00:12:43,526 --> 00:12:46,987 If I've got a roommate, he probably has cauliflower ears. 153 00:12:47,065 --> 00:12:50,231 - Hello. - Hi, honey. 154 00:12:53,011 --> 00:12:57,349 Oh. Honey, I'm sorry I didn't get to see the fight. 155 00:12:57,419 --> 00:12:59,583 The creep I work for wouldn't let me off early. 156 00:12:59,658 --> 00:13:03,324 A bunch of soldiers came in, and he made me dance an extra 45 minutes. 157 00:13:03,398 --> 00:13:05,995 Are you hungry? I made your favorite for dinner tonight. 158 00:13:06,070 --> 00:13:08,006 My favorite? Mm-hmm. 159 00:13:08,074 --> 00:13:11,342 Oh, thanks. I really like my favorite. 160 00:13:11,414 --> 00:13:15,651 It's my... It's... It's one of my favorites. 161 00:13:15,723 --> 00:13:20,391 I see Mr. Edwards came through. I'm gonna put it in our secret "hidey-hole," okay? 162 00:13:20,465 --> 00:13:23,632 Okay. Oh. 163 00:13:31,253 --> 00:13:33,884 Soldiers tipped pretty good today. 164 00:13:37,065 --> 00:13:40,299 Looks like we're ready for that rainy day. 165 00:13:40,372 --> 00:13:44,837 Are you serious? We're gonna need about $20,000 for that doughnut shop. 166 00:13:44,914 --> 00:13:46,884 You can't go on fighting forever, Kid. 167 00:13:46,952 --> 00:13:51,621 And I certainly can't go on being a topless go-go dancer for the rest of my life. 168 00:13:51,695 --> 00:13:53,742 The mountains are starting to come to Muhammad, you know? 169 00:13:53,766 --> 00:13:55,929 Well, I-I, uh... 170 00:13:56,003 --> 00:13:59,670 You look great to me. Mmm. 171 00:14:02,850 --> 00:14:05,116 I love you, Cody. 172 00:14:05,188 --> 00:14:09,356 You're the first man who's ever trusted me with his money and his future. 173 00:14:17,980 --> 00:14:20,645 Oh. 174 00:14:22,055 --> 00:14:24,754 - It's Roscoe. - Roscoe. 175 00:14:24,828 --> 00:14:27,629 Damn it, Cody. You promised. 176 00:14:27,700 --> 00:14:31,161 Hey, it's only three "C" notes, Dixie. It's not so much. 177 00:14:31,240 --> 00:14:34,337 If that nag had come in, I'd be paying you guys eight grand right now. 178 00:14:34,413 --> 00:14:38,582 Honey, did you try to get it all at once? Well. 179 00:14:40,760 --> 00:14:43,596 Honey, you know the quick way never works. 180 00:14:44,734 --> 00:14:46,636 Come on, Kid. You can't welsh on a bet. 181 00:14:46,705 --> 00:14:51,670 He's right. We might as well pay him, otherwise he'll just wind up beating you up. 182 00:14:51,748 --> 00:14:54,777 I'll get it. 183 00:15:00,231 --> 00:15:02,687 Roscoe, you come between us and a jelly-filled, 184 00:15:02,688 --> 00:15:05,299 sugar-glazed and sprinkles on top one more time... 185 00:15:05,375 --> 00:15:07,972 and I'll bust your nose! 186 00:15:10,485 --> 00:15:13,218 Oh.! Damn it. Oh, you broke my nose. 187 00:15:13,291 --> 00:15:15,854 You want a beer? 188 00:15:15,930 --> 00:15:20,200 Um, I don't have time. 189 00:15:20,271 --> 00:15:23,608 What do you mean you don't have time? 190 00:15:23,679 --> 00:15:26,810 Well, my contract was inherited- 191 00:15:26,885 --> 00:15:28,718 I know. By the nuns. So? 192 00:15:28,789 --> 00:15:34,289 Well, they want me to move in to Saint Mary's and train for the championship. 193 00:15:35,803 --> 00:15:41,303 You know, to save money. You'd rather go live with the nuns than with me? 194 00:15:45,789 --> 00:15:50,527 I... I don't know what to say, Dixie. Um, I... 195 00:15:53,204 --> 00:15:58,705 They own me. Well, honey, I thought I owned you. 196 00:16:04,694 --> 00:16:07,096 And you owned me. 197 00:16:07,165 --> 00:16:12,666 Amazing grace 198 00:16:12,743 --> 00:16:18,345 How sweet the sound 199 00:16:18,421 --> 00:16:24,263 That saved a wretch 200 00:16:24,333 --> 00:16:29,834 Like me 201 00:16:29,911 --> 00:16:35,149 I once was lost 202 00:16:35,221 --> 00:16:41,232 But now I'm found 203 00:16:41,701 --> 00:16:47,744 Was grace that taught 204 00:16:48,114 --> 00:16:52,579 My heart to fear 205 00:16:52,656 --> 00:16:55,856 And grace 206 00:16:55,929 --> 00:17:01,429 My fears relieved 207 00:17:03,979 --> 00:17:09,787 How precious did 208 00:17:09,857 --> 00:17:15,529 That grace appear 209 00:17:15,602 --> 00:17:20,840 The hour I first... 210 00:17:20,913 --> 00:17:26,254 Believed 211 00:17:28,494 --> 00:17:34,405 Through many dangers 212 00:17:35,675 --> 00:17:38,243 Al? 213 00:17:38,314 --> 00:17:43,724 - Al? - Denise. Denise, get in the closet. 214 00:17:46,363 --> 00:17:50,998 Oh, no, there's no other girl here, Tina. 215 00:17:51,073 --> 00:17:54,911 I swear, honey. No, don't, Tina. 216 00:17:54,981 --> 00:17:56,917 Tina? 217 00:17:59,489 --> 00:18:02,985 - Oh, hi, Kid. - Hi, Al. 218 00:18:03,063 --> 00:18:07,231 You know, people with monogamous relationships don't wake up with guilty consciences. 219 00:18:07,305 --> 00:18:09,468 I know. They don't have any fun either. 220 00:18:11,113 --> 00:18:14,449 Anyway, the problem is not Denise. 221 00:18:14,520 --> 00:18:19,519 The problem is the muffler from hell. 222 00:18:19,597 --> 00:18:25,040 This guy is driving me nuts with his vroom, vroom, vroom all night. 223 00:18:25,107 --> 00:18:27,475 Denise? Yeah, she's a writer. 224 00:18:27,546 --> 00:18:30,643 Uh, she's gonna write my life story. 225 00:18:30,719 --> 00:18:34,887 A writer? What's she written? 226 00:18:34,961 --> 00:18:38,161 Uh, I don't know. I met her at a party. 227 00:18:38,234 --> 00:18:41,229 She's got the most incredible pair of... 228 00:18:41,306 --> 00:18:44,039 Al. Al, you're in a church. 229 00:18:44,112 --> 00:18:47,779 Oh. Of, uh, matching boxing gloves. 230 00:18:50,124 --> 00:18:54,657 What'd Ziggy come up with? He says there's not enough data on this guy next door... 231 00:18:54,734 --> 00:18:57,729 to do me a damn bit of good. 232 00:18:57,806 --> 00:19:00,242 Oh, so-sorry. You meant you? Yeah. 233 00:19:00,311 --> 00:19:02,178 Yeah, you. Mm-hmm. 234 00:19:02,248 --> 00:19:07,054 Well, Ziggy thinks that given all the unknown variables here, 235 00:19:07,125 --> 00:19:11,863 that your winning the championship and getting the chapel for the good sisters... 236 00:19:11,934 --> 00:19:15,202 is your best shot at quantum leaping- What unknown variables? 237 00:19:15,274 --> 00:19:18,736 Well, if we knew the unknown, 238 00:19:18,815 --> 00:19:21,719 the unknown wouldn't be unknown. 239 00:19:21,788 --> 00:19:25,558 Let me give you a few known variables, Al. 240 00:19:25,629 --> 00:19:27,565 I don't know how to fight. I'm out of shape. 241 00:19:27,633 --> 00:19:31,003 I've got a nun for a trainer. Yeah. 242 00:19:31,073 --> 00:19:33,567 I can fix that. How? 243 00:19:33,645 --> 00:19:36,275 I'll train you myself. Put 'em up. 244 00:19:36,350 --> 00:19:39,186 No offense, Al, but I need a real trainer, not a hologram. 245 00:19:39,255 --> 00:19:41,487 What are you talking about? Put 'em up. 246 00:19:41,561 --> 00:19:47,004 Hey, when I was 16, back in the days when the dinosaurs ruled the planet, 247 00:19:47,071 --> 00:19:51,570 I was the Golden Gloves regional champ. 248 00:19:51,647 --> 00:19:54,379 Come on. Put 'em up. I'll train you myself. Come on. 249 00:19:54,452 --> 00:19:58,449 Who could train you better than me? Put 'em up. You? 250 00:19:58,528 --> 00:20:00,087 Yeah. Hit my hand. 251 00:20:06,778 --> 00:20:08,645 Okay. I'll get you a sparring partner. 252 00:20:08,715 --> 00:20:11,710 - All right? - It's not gonna work, Al. 253 00:20:11,788 --> 00:20:15,785 What do you mean it's not... Hey, come on. Give it a chance, for crying out loud. 254 00:20:15,862 --> 00:20:18,698 Where you going? To get a real trainer. 255 00:20:21,039 --> 00:20:23,704 What do you mean, "a real trainer"? 256 00:20:23,778 --> 00:20:27,114 Hey, who taught you everything you know? 257 00:20:39,142 --> 00:20:41,078 I was good too. 258 00:21:01,286 --> 00:21:02,688 Oop! 259 00:21:07,063 --> 00:21:08,734 Here's your T.K.O., Kid. 260 00:21:31,914 --> 00:21:35,979 Next time... next time, uh, let it breathe a little. 261 00:21:42,936 --> 00:21:44,808 Why won't you train me? 262 00:21:44,809 --> 00:21:48,470 I'm tired of training fighters who take dives. 263 00:21:48,548 --> 00:21:52,180 Well, what if I don't take a dive? What if this time... 264 00:21:52,254 --> 00:21:56,559 What if this time? That's the booze talking. 265 00:21:56,631 --> 00:22:01,129 No, it's... No, it's me talking. 266 00:22:01,206 --> 00:22:04,702 If you come back, I'll give it everything I got. 267 00:22:06,282 --> 00:22:11,122 That's what I like to see, a fighter in training. 268 00:22:11,192 --> 00:22:14,688 Hey, bring us another round for my guys. 269 00:22:14,767 --> 00:22:18,171 Gotta keep 'em sharp for the championship. 270 00:22:18,240 --> 00:22:21,805 Hey, Kid, you listen to him. 271 00:22:21,881 --> 00:22:25,878 Yeah, this rumdum was one of the best. 272 00:22:25,955 --> 00:22:31,455 He could take a swan into the canvas better than any other fighter I ever owned. 273 00:22:31,534 --> 00:22:37,307 That last fight of yours-ooh-you should got an Academy Award. 274 00:22:41,821 --> 00:22:44,155 You mean that, Kid? Kid? Huh? 275 00:22:44,225 --> 00:22:48,290 You mean that? I'll give it my best shot. 276 00:22:49,903 --> 00:22:52,396 You got yourself a trainer. 277 00:22:57,753 --> 00:23:00,451 A pro shouldn't spar with an amateur. 278 00:23:00,525 --> 00:23:03,325 Oh, Father Muldooney will love it. He'll be talking about it for years. 279 00:23:05,200 --> 00:23:09,334 Can you give me some instructions? Yeah, don't trip on his beard. 280 00:23:09,408 --> 00:23:12,073 Hi, honey! 281 00:23:18,628 --> 00:23:21,862 Is it okay if I watch? 282 00:23:21,934 --> 00:23:25,338 Uh, Dixie, this is Sister Angela. 283 00:23:25,407 --> 00:23:27,844 Sister Angela, this is my Dixie. 284 00:23:27,913 --> 00:23:29,815 How do you do? Hi. Oh. 285 00:23:29,883 --> 00:23:33,516 Cody, I think you have enough people in your corner, huh? Are you ready? 286 00:23:33,591 --> 00:23:36,357 Here you go. Come on. There you go. 287 00:23:36,429 --> 00:23:37,597 Okay. 288 00:23:40,270 --> 00:23:41,363 Hit to the right. 289 00:23:45,147 --> 00:23:47,918 I'm really excited to be working with you, Mr. Gomez. 290 00:23:47,919 --> 00:23:50,021 I've never done anything like this before. 291 00:23:52,929 --> 00:23:54,558 Attaboy, left, left. 292 00:23:56,269 --> 00:23:59,538 Get him! Did you change the Kid's style? 293 00:24:01,547 --> 00:24:03,140 Huh? No. No. 294 00:24:05,287 --> 00:24:08,088 In the breadbasket. Right in the belly. 295 00:24:08,159 --> 00:24:11,826 - Watch out. - Come on, honey. Kill the bum. 296 00:24:11,901 --> 00:24:14,839 Hit 'im! Hit 'im! 297 00:24:14,907 --> 00:24:17,970 Kill the bum! 298 00:24:24,893 --> 00:24:26,863 Honey, are you okay? Are you all right? 299 00:24:26,931 --> 00:24:28,764 - Is he dead? Say something. - Honey? 300 00:24:28,834 --> 00:24:31,601 Okay, watch out. Everybody out of the way. 301 00:24:34,613 --> 00:24:36,377 Get 'im up. 302 00:24:39,823 --> 00:24:42,954 Is he all right? Oh, I'm sorry, Kid. 303 00:24:43,029 --> 00:24:45,865 I guess I just got in a lucky punch. Give us some room. 304 00:24:52,314 --> 00:24:56,653 - I know what's going on here, Kid. - You do? 305 00:24:56,724 --> 00:24:59,890 You haven't had a straight fight in a year. 306 00:24:59,963 --> 00:25:04,336 You're out of shape, out of wind and out of luck. 307 00:25:04,405 --> 00:25:08,813 You don't need a trainer. You need a miracle. 308 00:26:13,677 --> 00:26:16,513 Let's pick it up for another mile. Pick it up? 309 00:26:16,583 --> 00:26:19,231 Gomez made me swear that I would push you hard. Now, come on. Let's go. 310 00:26:19,255 --> 00:26:22,091 Give me a break, Sister. Just five minutes. 311 00:26:22,161 --> 00:26:25,896 How did you ever get to be a prize fighter? Just kind of fell into it. 312 00:26:25,968 --> 00:26:29,429 All right. Five minutes. 313 00:26:29,509 --> 00:26:32,504 But we're gonna walk fast. 314 00:26:32,582 --> 00:26:37,421 Deal. We're not gonna lose our chapel because you were lax on your roadwork. 315 00:26:37,491 --> 00:26:41,158 Why's this chapel so important to you? 316 00:26:41,232 --> 00:26:43,225 That should be obvious by now, Cody. 317 00:26:45,106 --> 00:26:48,442 Well, it seems to me there's more to it than that. 318 00:26:51,954 --> 00:26:54,790 It's a long story. I got five minutes. 319 00:26:56,597 --> 00:26:58,794 You have four minutes and 32 seconds. 320 00:26:58,867 --> 00:27:03,809 I got four minutes and 32 seconds, 31, 30, 29... 321 00:27:03,877 --> 00:27:05,813 All right. All right. 322 00:27:09,656 --> 00:27:11,649 Well? 323 00:27:15,501 --> 00:27:20,135 When I was a child, I, um... I lived in a castle. 324 00:27:20,210 --> 00:27:22,875 What? A pretend castle. 325 00:27:22,949 --> 00:27:26,115 It was actually a tree house in the backyard. 326 00:27:28,794 --> 00:27:32,130 My mother and my brother used to call me a princess. I really felt like one. 327 00:27:32,200 --> 00:27:35,833 And one night I went to sleep dreaming all these sweet dreams, 328 00:27:35,908 --> 00:27:39,575 and I woke up coughing into the face of a fireman. 329 00:27:41,653 --> 00:27:44,648 My mother and... 330 00:27:44,726 --> 00:27:47,721 and my father and both my little brothers were killed. 331 00:27:50,971 --> 00:27:54,809 For some unknown reason, I was spared. 332 00:27:56,950 --> 00:28:00,445 So I was shuffled around for a while from uncle to uncle and... 333 00:28:02,227 --> 00:28:04,254 it seemed I was a princess without a castle. 334 00:28:06,603 --> 00:28:08,596 Um, some really bad things happened, 335 00:28:08,674 --> 00:28:13,138 and I ended up out on the street doing whatever I could to survive. 336 00:28:15,821 --> 00:28:20,455 I began to hate everybody. Even myself-even God. 337 00:28:22,969 --> 00:28:27,741 And then one night, I... I kind of stumbled into this skid row chapel in San Francisco. 338 00:28:27,812 --> 00:28:30,807 I was looking for a place to sleep, and a nun found me and she took me in. 339 00:28:30,885 --> 00:28:33,378 And she... Well, maybe she didn't save my life, 340 00:28:33,456 --> 00:28:35,449 but she absolutely saved my soul. 341 00:28:35,528 --> 00:28:39,194 She gave me new hope and self-respect. 342 00:28:41,372 --> 00:28:45,369 She even gave me faith in God again. 343 00:28:45,447 --> 00:28:48,943 And I decided at that moment that I would create a chapel someday... 344 00:28:49,021 --> 00:28:54,020 in the most destitute part of the city to help people like myself. 345 00:28:54,097 --> 00:28:56,694 To make a memorial for my family. 346 00:28:56,770 --> 00:28:58,637 Another castle. 347 00:29:05,186 --> 00:29:07,680 Our time's up. 348 00:29:07,758 --> 00:29:10,753 Come on. Let's get back to work. 349 00:29:10,831 --> 00:29:13,997 Pick up those bricks. Okay. 350 00:29:16,008 --> 00:29:20,541 She's trying to kill me. Five more miles? 351 00:29:20,618 --> 00:29:24,615 Lift up your knees. What about mercy? 352 00:29:57,858 --> 00:29:59,794 That's not bad, Kid. Al. 353 00:29:59,862 --> 00:30:04,098 - What? - Uh, I'm done. 354 00:30:04,171 --> 00:30:07,200 Work on your timing. I'll be with you in a minute. 355 00:30:07,277 --> 00:30:09,213 Okay. Come on. 356 00:30:13,289 --> 00:30:16,227 Al, it's good to see you. Where you been? 357 00:30:16,295 --> 00:30:19,461 Mm... catching up on my sleep. 358 00:30:21,305 --> 00:30:23,902 Looking pretty good, Sam. You're trim, moving well. 359 00:30:23,977 --> 00:30:27,576 Gomez is doing a good job. Yeah, they both are. 360 00:30:27,652 --> 00:30:30,852 Oh, um, Ziggy finally came up with some data for you. 361 00:30:30,924 --> 00:30:34,385 The fight. Did Cody win the fight? He took a dive. 362 00:30:34,464 --> 00:30:36,434 Are you sure? 363 00:30:36,503 --> 00:30:42,208 Yes. October-when was it- 29, 1974. 364 00:30:42,280 --> 00:30:47,086 "Kid Cody is knocked out by Tiger Joe Jackson in one minute, 10 seconds of the first round." 365 00:30:47,157 --> 00:30:50,995 What about Sister Angela's chapel? No. No chapel. 366 00:30:51,065 --> 00:30:55,871 "Today that vacant lot has got a, uh, mini-mall with a tanning salon, 367 00:30:55,941 --> 00:31:00,940 "a convenience store that's been robbed five times already this year. 368 00:31:01,018 --> 00:31:04,753 A singles... only gym"... She never got her castle. 369 00:31:04,826 --> 00:31:07,992 No. Wait a minute though. 370 00:31:08,065 --> 00:31:12,062 All you're giving me is what happened then. I'm here to change all that. 371 00:31:12,140 --> 00:31:15,169 How? You gonna beat Tiger Joe for the championship? 372 00:31:15,246 --> 00:31:17,911 - Why not? - I'll tell you why not. 373 00:31:17,985 --> 00:31:21,480 You're holding your left too low, that's why not. Get your left up and pop! Pop, pop! 374 00:31:21,559 --> 00:31:25,932 Get on the balls of your feet. That's it. Can't punch anybody flat-footed. 375 00:31:26,001 --> 00:31:29,771 Th-That's what Gomez keeps telling me. 376 00:31:29,842 --> 00:31:33,839 Well... Uh, anything else you wanna know? 377 00:31:33,917 --> 00:31:38,825 - You gonna make it to the fight? - Uh, yeah. 378 00:31:38,894 --> 00:31:40,989 Yeah, probably. 379 00:31:41,064 --> 00:31:45,733 It, you know... It depends on whether I can do something to stop the... 380 00:31:45,808 --> 00:31:49,076 The vroom-vrooming. You know, Al, I've been thinking about that. 381 00:31:49,147 --> 00:31:53,987 What if you taped it at night and then played it back the next morning while he's sleeping? 382 00:31:56,996 --> 00:31:58,932 That's a good idea. 383 00:31:59,000 --> 00:32:01,493 Yeah. Thanks, Sam. 384 00:32:02,808 --> 00:32:05,541 Okay, Kid, let's go. 385 00:32:12,126 --> 00:32:14,620 Come on. Jab. 386 00:32:18,707 --> 00:32:21,255 Richard Nixon, although pardoned, has become 387 00:32:21,256 --> 00:32:23,706 the central figure in the Watergate cover-up trial. 388 00:32:23,783 --> 00:32:26,335 Being accused by both prosecution and defense attorneys 389 00:32:26,336 --> 00:32:27,723 Hey, where's your T.K.O.? 390 00:32:27,791 --> 00:32:32,631 I'm in training. One beer a night. Yeah. That's what I heard. 391 00:32:32,701 --> 00:32:36,367 Link here says you're training hard - like for real. 392 00:32:38,312 --> 00:32:40,977 You aren't getting in the habit, are you, Kid? 393 00:32:43,556 --> 00:32:47,587 Those are lethal weapons. You hit me. I can have you arrested. 394 00:32:47,665 --> 00:32:49,658 No more jokes. 395 00:32:51,639 --> 00:32:56,205 I'd rather see a fighter turn rumdum than to get religion. 396 00:32:56,281 --> 00:32:58,548 Ooh, hey, look. 397 00:33:01,526 --> 00:33:03,621 It's a streaker. 398 00:33:03,697 --> 00:33:09,106 Oh, I got a couple of dames I'd like to see doing that. 399 00:33:09,174 --> 00:33:11,702 Ah, now that's what it's all about. 400 00:33:14,752 --> 00:33:19,489 A couple of guys ducking it out. May the better man win. 401 00:33:22,501 --> 00:33:27,169 You're gonna take your dive in the first round. 402 00:33:27,243 --> 00:33:29,440 Can't do that, Mr. Edwards. 403 00:33:36,963 --> 00:33:41,962 You got cauliflower in your ears? I gotta win the championship. 404 00:33:42,040 --> 00:33:45,536 You ain't got a prayer. Then bet against me. 405 00:33:45,614 --> 00:33:49,918 For even money? Ha! I get 20-to-1 betting a round. 406 00:33:49,989 --> 00:33:51,959 And the round is numero uno. 407 00:33:52,026 --> 00:33:56,866 What if, um - What if I tell you what round to bet? 408 00:33:58,138 --> 00:34:03,673 On you? No. No, I'm not that stupid. 409 00:34:08,192 --> 00:34:12,861 This is crazy. We can get 20-to-1 betting the round. 410 00:34:12,935 --> 00:34:15,600 Honey, this is our life savings. 411 00:34:17,443 --> 00:34:20,939 God's on our side. We can't lose. 412 00:34:21,017 --> 00:34:25,686 Of course, we have to share the winnings with the church. 413 00:34:25,760 --> 00:34:29,358 You mean Sister Angela. For the chapel. 414 00:34:29,434 --> 00:34:34,433 Well, I don't see you asking her to streak. I couldn't ask a nun to streak. 415 00:34:34,512 --> 00:34:37,507 No. Just a tramp like me. 416 00:34:39,354 --> 00:34:42,019 Dixie, 417 00:34:42,093 --> 00:34:44,929 you're not a tramp. 418 00:34:44,999 --> 00:34:47,162 You're a stripper. That's a profession. 419 00:34:49,007 --> 00:34:50,943 So's hooking. 420 00:34:52,079 --> 00:34:55,415 Don't do this. 421 00:34:55,486 --> 00:34:58,982 Your streaking's the only chance I have to knock Tiger Joe Jackson out. 422 00:34:59,060 --> 00:35:04,732 I need you, Dixie, to win. 423 00:35:09,748 --> 00:35:12,584 And after that, it'll be nothing but... 424 00:35:12,654 --> 00:35:17,027 jelly-filled, sugar-glazed, and, um- 425 00:35:19,000 --> 00:35:22,838 Sprinkles on top. Yeah. 426 00:35:25,847 --> 00:35:27,783 Sprinkles on top. 427 00:35:34,732 --> 00:35:36,668 Cody? 428 00:35:39,675 --> 00:35:41,668 Sister Angela. 429 00:35:56,341 --> 00:35:59,678 What's wrong? 430 00:35:59,748 --> 00:36:02,652 A Mr. Edwards was here to see you. 431 00:36:02,721 --> 00:36:05,157 Edwards. 432 00:36:05,225 --> 00:36:08,721 He couldn't stay, but he wanted me to give you a message. 433 00:36:09,768 --> 00:36:12,102 He said that... 434 00:36:12,173 --> 00:36:15,669 I wanna make sure I get this exactly right. 435 00:36:15,747 --> 00:36:18,240 He said that he's thought it over, 436 00:36:18,318 --> 00:36:22,122 and he's decided that he wants to call the rounds, not you. 437 00:36:25,633 --> 00:36:28,297 You're supposed to take a dive in the first. 438 00:36:31,812 --> 00:36:34,807 And he left this for you. 439 00:36:34,885 --> 00:36:38,221 There's a thousand dollars in there. 440 00:36:38,291 --> 00:36:41,457 I hope you don't think too badly of me for looking. 441 00:36:44,805 --> 00:36:47,275 Sister Angela. 442 00:36:54,792 --> 00:36:59,632 I thought that God sent me a champion. 443 00:37:03,308 --> 00:37:05,973 But he sent me a cheat. 444 00:37:09,955 --> 00:37:13,622 I don't expect you to believe anything I say, but I've gotta say it. 445 00:37:16,635 --> 00:37:21,076 I'm not the Kid Cody whose fights were fixed for the last year. 446 00:37:21,144 --> 00:37:24,584 And more important, I'm not the same Kid Cody... 447 00:37:24,651 --> 00:37:27,417 who is gonna take a dive in the first round. 448 00:37:29,293 --> 00:37:33,165 You're telling me you're going to win tomorrow? I'm damn well... 449 00:37:33,235 --> 00:37:36,902 'Scuse me. I'm gonna try. 450 00:37:41,585 --> 00:37:44,420 I would like to believe you, Cody. 451 00:37:46,629 --> 00:37:48,565 But I can't. 452 00:37:50,870 --> 00:37:53,706 I just don't think I can believe in anything anymore. 453 00:37:56,882 --> 00:37:59,547 Then I don't have a prayer of winning. 454 00:37:59,621 --> 00:38:04,187 What do you mean? 455 00:38:04,263 --> 00:38:06,358 As long as you believed in me... 456 00:38:06,434 --> 00:38:10,808 that I could win... I believed it. 457 00:38:10,877 --> 00:38:14,874 I mean, maybe that's all winning is, having the right person believe in you. 458 00:38:20,395 --> 00:38:22,730 Don't give up on me, Sister. 459 00:38:27,577 --> 00:38:30,412 Not if you want that castle. 460 00:38:37,229 --> 00:38:40,566 This is the main event of the evening. Twelve rounds for... 461 00:38:40,637 --> 00:38:43,507 the Heavyweight Championship of the State of California. 462 00:38:43,576 --> 00:38:45,910 The challenger in the blue corner to my left, 463 00:38:45,980 --> 00:38:50,979 wearing white trunks with gold stripes, from Sacramento, California, 464 00:38:51,057 --> 00:38:55,556 at 185, Clarence "Kid" Cody. 465 00:38:57,771 --> 00:39:01,073 In the red corner, wearing gold trunks, 466 00:39:01,144 --> 00:39:05,084 from Hawthorne, California, at 207, 467 00:39:05,152 --> 00:39:11,028 the Heavyweight Champion of the State of California, Tiger Joe Jackson. 468 00:39:15,540 --> 00:39:17,940 Now you both received your instructions in the dressing room. 469 00:39:17,977 --> 00:39:21,472 Are there any questions? Uh, no. 470 00:39:21,552 --> 00:39:26,050 - Touch gloves and may the best man win. - Get ready to take a nap, boy. 471 00:39:32,841 --> 00:39:35,277 Who are you looking for, Kid? Just a friend. 472 00:39:35,345 --> 00:39:40,344 Guess he couldn't make it. Wishing' you didn't? Go on, Kid. 473 00:39:52,012 --> 00:39:54,448 Go get 'im, Cody! 474 00:40:08,546 --> 00:40:13,887 - Cody, get up! - Two, three, 475 00:40:13,956 --> 00:40:19,696 four, five, six, 476 00:40:19,768 --> 00:40:22,831 - seven... - That's it. 477 00:40:24,343 --> 00:40:27,076 - Come on, Cody! - Okay. Where you at? 478 00:40:27,149 --> 00:40:29,712 Saskatchewan. Huh? 479 00:40:29,788 --> 00:40:31,724 Sacramento. 480 00:40:35,031 --> 00:40:38,937 - Come on, Cody. That's it! - That's the way, sweetie. Get 'im! 481 00:40:42,814 --> 00:40:45,284 Come on, Cody! 482 00:40:56,407 --> 00:40:58,274 Oh, no. 483 00:41:01,017 --> 00:41:02,280 Now? 484 00:41:08,666 --> 00:41:10,693 Look, it's a streaker.! 485 00:41:24,631 --> 00:41:28,070 Helluva fight, Sam. Right on the button. 486 00:41:28,137 --> 00:41:33,478 Al, I didn't think you'd show. Are you kidding? I would never miss a fight. 487 00:41:33,549 --> 00:41:38,217 - Five, six. - Uh-oh, I think you made him angry. 488 00:41:38,291 --> 00:41:40,888 Course I made him angry. I knocked him out... 489 00:41:44,303 --> 00:41:49,109 Come on, now. Stay on the balls of your feet. Keep your guard up and pop him with the left. 490 00:41:49,179 --> 00:41:52,242 Come on. Let's go. Pop, pop, pop with the left. Pop 'im! Pop 'im! 491 00:41:54,423 --> 00:41:57,954 Pop, pop 'im again! 492 00:42:02,807 --> 00:42:05,802 Downstairs! Bring his guard down! Get 'im in the gut! 493 00:42:08,585 --> 00:42:11,215 Ain't this a kick in the butt. 494 00:42:14,463 --> 00:42:16,057 Where'd that come from? God knows. 495 00:42:16,133 --> 00:42:21,577 Keep it going. Hit my hand, Sam! Hit my hand! 496 00:42:21,645 --> 00:42:25,140 Hit it! Hit it! Hit it! 497 00:43:00,656 --> 00:43:04,824 Here come the jelly-filled, sugar-glazed and sprinkles on top! 498 00:43:06,167 --> 00:43:10,005 We won. Yes. In the eighth round just like you predicted. 499 00:43:10,074 --> 00:43:12,978 What are you talking about? Muhammad Ali. 500 00:43:13,047 --> 00:43:17,215 We bet everything we had that he'd knock out Foreman in the eighth round in Zaire, 501 00:43:17,289 --> 00:43:19,670 and he just did it a couple of seconds ago. That's the round... 502 00:43:19,694 --> 00:43:21,630 you told Edwards to bet on. Uh-huh. 503 00:43:21,698 --> 00:43:25,034 Only I didn't believe him. How'd you know, Kid? 504 00:43:29,881 --> 00:43:35,051 Well, uh, when you're fighting for the Lord, you get inside tips. 505 00:43:37,162 --> 00:43:40,658 It was fixed. It was fixed and somehow you got wind of it. 506 00:43:40,736 --> 00:43:44,574 It wasn't fixed. Then how else would you have known? 507 00:43:45,579 --> 00:43:49,313 Say I got a hunch and had faith. 508 00:43:49,386 --> 00:43:51,755 Mm. I did too. 509 00:43:51,825 --> 00:43:55,595 You and me had a deal. You were gonna go down in the first round. 510 00:43:57,603 --> 00:43:59,539 Dixie. 511 00:44:02,713 --> 00:44:04,649 Roscoe. 512 00:44:06,453 --> 00:44:09,016 I got your money. It's just not here. 513 00:44:09,092 --> 00:44:10,747 We bet all of our savings and... 514 00:44:10,748 --> 00:44:14,627 the thousand dollars you gave me to take a dive on Ali in the eighth. 515 00:44:14,704 --> 00:44:19,441 Roscoe here, he owes us a grand total of... 516 00:44:19,514 --> 00:44:22,212 Forty-eight thousand dollars. 517 00:44:22,285 --> 00:44:27,661 Twenty for us, 20 for Sister Angela's chapel and eight for you, Jake. 518 00:44:27,730 --> 00:44:30,257 If that's not enough, I guess you're gonna have to kill me. 519 00:44:30,335 --> 00:44:32,271 No. 520 00:44:38,518 --> 00:44:40,511 Roscoe? Yeah? 521 00:44:40,589 --> 00:44:43,891 Looks to me like you owe I and my partners here some money. 522 00:44:43,962 --> 00:44:47,059 Yeah, well, okay. You take a check? Shut your face. 523 00:44:47,135 --> 00:44:50,301 Oh, look, forget about it. I'm just kidding. I was telling a joke there. 524 00:44:53,447 --> 00:44:55,417 Hey, I'm gonna go get the money. Dixie. 525 00:44:55,485 --> 00:44:58,981 - Yeah? - Hurry back. 526 00:45:01,130 --> 00:45:03,066 Okay. 527 00:45:14,757 --> 00:45:17,752 Looks like you're gonna get your chapel. 528 00:45:17,830 --> 00:45:20,927 And, there's gonna be a little extra. 529 00:45:21,003 --> 00:45:24,169 I, um, I took the liberty of... 530 00:45:24,242 --> 00:45:26,269 betting a little money, and, well... 531 00:45:26,346 --> 00:45:29,113 I am so ashamed for doubting you. 532 00:45:29,186 --> 00:45:32,557 Well, that's all right, Sister. You didn't doubt God. 533 00:45:32,626 --> 00:45:35,119 But I did. 534 00:45:36,133 --> 00:45:39,595 Last night in church, I gave up. 535 00:45:39,674 --> 00:45:42,467 When I saw that man hit you and you fell down... 536 00:45:42,468 --> 00:45:44,912 I just didn't believe in anything anymore. 537 00:45:46,821 --> 00:45:50,047 But then when you got up, I saw that you were telling me the truth, 538 00:45:50,048 --> 00:45:51,661 that you were really trying to win. 539 00:45:52,800 --> 00:45:56,740 At that moment, all of my faith just came flooding back into my heart. 540 00:45:56,808 --> 00:46:01,773 And I didn't care whether you won or lost, because you were really trying. 541 00:46:01,851 --> 00:46:03,684 Thank you, Cody. 542 00:46:09,667 --> 00:46:13,162 Thank you for my chapel. 543 00:46:13,240 --> 00:46:17,978 Thank you for giving me back my faith.