1 00:00:03,044 --> 00:00:06,589 The Simpsons. 2 00:01:04,314 --> 00:01:05,732 D-oh! 3 00:01:11,029 --> 00:01:12,029 Woof. 4 00:01:25,585 --> 00:01:26,585 Hey, open up! 5 00:01:26,628 --> 00:01:28,797 I've been standing here all morning. 6 00:01:28,880 --> 00:01:31,174 Hey, Homer. What are you doing at work? 7 00:01:31,257 --> 00:01:33,301 The plant's closed for fumigation. 8 00:01:42,811 --> 00:01:44,979 No one told me the plant was closed. 9 00:01:45,063 --> 00:01:46,106 Didn't you get the e-mail? 10 00:01:46,189 --> 00:01:47,065 What's an e-mail? 11 00:01:47,148 --> 00:01:48,525 It's a computer thing 12 00:01:48,608 --> 00:01:49,859 like an electric letter. 13 00:01:49,943 --> 00:01:51,444 Or a quiet phone call. 14 00:01:51,528 --> 00:01:53,029 I don't have a computer. 15 00:01:54,114 --> 00:01:56,282 Too bad. That's why you're at work 16 00:01:56,366 --> 00:01:58,535 while we're living it up on our day off. 17 00:01:58,618 --> 00:02:00,578 Hey, Karl, turn up the car radio. 18 00:02:00,662 --> 00:02:03,206 Why not? Anything goes today. 19 00:02:07,585 --> 00:02:10,296 That does it. I'm getting a computer... 20 00:02:10,380 --> 00:02:12,298 as soon as somebody lets me out of here. 21 00:02:14,717 --> 00:02:17,846 Oh. I'm so stupid. 22 00:02:21,474 --> 00:02:23,643 Um, I guess I'll take that one. 23 00:02:23,726 --> 00:02:25,311 Do you need a paperweight? 24 00:02:25,395 --> 00:02:27,581 Because if you buy that machine that's all you're going to have 25 00:02:27,605 --> 00:02:28,815 is an expensive paperweight. 26 00:02:28,898 --> 00:02:30,650 Well, a paperweight would be nice 27 00:02:30,733 --> 00:02:32,169 but what I really need is a computer. 28 00:02:32,193 --> 00:02:33,611 How about that one? 29 00:02:33,695 --> 00:02:36,322 Mm-hmm. That technology is three months old. 30 00:02:36,406 --> 00:02:38,324 Only suckers buy out-of-date machines. 31 00:02:38,408 --> 00:02:40,368 Uh, you're not a sucker, are you, sir? 32 00:02:40,451 --> 00:02:41,578 Heavens, no. 33 00:02:41,661 --> 00:02:44,581 Oh, good. Because if you were, I'd ask you to leave the store. 34 00:02:44,664 --> 00:02:46,708 I just need something to receive e-mail. 35 00:02:47,709 --> 00:02:49,919 You'll need a top-of-the-line machine for that. 36 00:02:50,795 --> 00:02:51,796 That's the same computer 37 00:02:51,880 --> 00:02:53,923 astronauts use to do their taxes. 38 00:02:54,007 --> 00:02:55,091 I was an astronaut. 39 00:02:55,175 --> 00:02:56,426 Of course you were. 40 00:03:02,307 --> 00:03:03,808 $5,000? 41 00:03:03,892 --> 00:03:06,477 You only have ten seconds to decide, sir. 42 00:03:07,896 --> 00:03:09,376 This is the best computer in the world 43 00:03:09,439 --> 00:03:10,523 and always will be, right? 44 00:03:10,607 --> 00:03:11,524 Absolutely. 45 00:03:11,608 --> 00:03:13,526 Just run the deed to your house through here. 46 00:03:16,362 --> 00:03:18,114 You are on your 47 00:03:18,198 --> 00:03:19,032 ...fifth... 48 00:03:19,115 --> 00:03:20,241 ...mortgage. 49 00:03:22,702 --> 00:03:24,162 Hey, Lisa. 50 00:03:24,245 --> 00:03:27,373 Check out my new computer. 51 00:03:27,457 --> 00:03:29,584 Dad, you shouldn't drag that around. 52 00:03:30,793 --> 00:03:32,503 That's right, top of the line. 53 00:03:36,466 --> 00:03:38,009 Stupid pothole. 54 00:03:38,092 --> 00:03:39,177 Don't worry, head. 55 00:03:39,260 --> 00:03:41,804 The computer will do our thinking now. 56 00:03:46,517 --> 00:03:48,478 Oh, yeah, perfect. 57 00:03:48,561 --> 00:03:52,232 Now, then, computer, kill Flanders. 58 00:03:52,315 --> 00:03:53,816 Did I hear my name? 59 00:03:53,900 --> 00:03:54,901 My ears are burning. 60 00:03:54,984 --> 00:03:56,110 Good start. 61 00:03:56,194 --> 00:03:57,445 Now finish the job. 62 00:03:57,528 --> 00:03:58,738 Oh, you're busy. 63 00:03:58,821 --> 00:04:00,531 Catch you later, compu-tater. 64 00:04:00,615 --> 00:04:02,575 Oh, $5,000 for a computer 65 00:04:02,659 --> 00:04:04,786 and it can't handle a simple assignment. 66 00:04:08,456 --> 00:04:09,958 Dad, I'll set up your computer. 67 00:04:10,041 --> 00:04:12,210 Why don't you and Bart go play in the backyard? 68 00:04:12,293 --> 00:04:13,293 You're it. 69 00:04:18,841 --> 00:04:19,841 Why you little! 70 00:04:21,177 --> 00:04:23,263 OK, you're ready to go. 71 00:04:23,346 --> 00:04:25,139 I've written down the basic commands 72 00:04:25,223 --> 00:04:26,933 so that anyone can understand them. 73 00:04:28,268 --> 00:04:29,269 Homer, 74 00:04:29,352 --> 00:04:31,104 bring that back in the house. 75 00:04:31,187 --> 00:04:32,605 Fine. 76 00:04:35,400 --> 00:04:37,986 Ooh, it's dancing Jesus. 77 00:04:38,069 --> 00:04:40,405 Dee, dee, dee, dee, dee. 78 00:04:40,488 --> 00:04:42,657 If there's a better use for the Internet 79 00:04:42,740 --> 00:04:44,284 I haven't found it. 80 00:04:44,367 --> 00:04:47,245 If you've committed a crime and you want to confess 81 00:04:47,328 --> 00:04:48,246 click "yes." 82 00:04:48,329 --> 00:04:50,123 Otherwise, click "no." 83 00:04:50,206 --> 00:04:51,541 You have chosen "no" 84 00:04:51,624 --> 00:04:54,669 meaning you've committed a crime but don't want to confess. 85 00:04:54,752 --> 00:04:55,670 A paddy wagon... 86 00:04:55,753 --> 00:04:57,046 ...is now speeding to your home. 87 00:04:57,130 --> 00:04:58,131 Hey! 88 00:04:58,214 --> 00:05:01,676 While you wait... why not buy a police cap or t-shirt? 89 00:05:01,759 --> 00:05:05,013 You have the right to remain fabulous. 90 00:05:07,807 --> 00:05:09,726 Here it is, everybody. 91 00:05:10,101 --> 00:05:12,353 The world's greatest website. 92 00:05:13,396 --> 00:05:17,400 - Dah, dah, dah, dah, dah... - Hello, hello, hello, hello... 93 00:05:17,483 --> 00:05:19,277 You'd think all the noises would be annoying 94 00:05:19,360 --> 00:05:20,360 but they're not. 95 00:05:20,403 --> 00:05:22,113 I got suspended from school today. 96 00:05:22,196 --> 00:05:23,239 No kidding? 97 00:05:23,573 --> 00:05:25,283 What do you think of my page, Lisa? 98 00:05:25,366 --> 00:05:26,284 Be honest. 99 00:05:26,367 --> 00:05:27,285 It's great, isn't it? Go ahead 100 00:05:27,368 --> 00:05:28,911 and say it's great if you want to. 101 00:05:28,995 --> 00:05:30,788 They found a switchblade in my locker. 102 00:05:30,872 --> 00:05:33,916 Well, a web page is supposed to be a personal thing. 103 00:05:34,000 --> 00:05:37,170 You've just stolen copyrighted material from everyone else. 104 00:05:37,253 --> 00:05:38,963 They can sue you for that. 105 00:05:39,047 --> 00:05:40,298 I took a swing at a cop. 106 00:05:40,381 --> 00:05:42,425 They can't sue me if they don't know who I am. 107 00:05:42,508 --> 00:05:45,511 I'll just call myself Mr. X. 108 00:05:47,388 --> 00:05:48,973 I'm just mad all the time. 109 00:05:49,057 --> 00:05:51,934 Yup, you can't go wrong with Mr. X. 110 00:05:54,145 --> 00:05:56,147 Mom wants you to come to bed. 111 00:05:56,230 --> 00:05:59,650 I can't. My web page hasn't gotten a single hit. 112 00:06:01,361 --> 00:06:02,612 Come on. 113 00:06:02,695 --> 00:06:04,781 You have to offer people something... 114 00:06:04,864 --> 00:06:07,075 a joke, an opinion, an idea. 115 00:06:11,954 --> 00:06:13,331 That lousy pothole. 116 00:06:13,414 --> 00:06:14,582 Why don't they fix it? 117 00:06:14,665 --> 00:06:17,418 I heard Mayor Quimby spent the street repair fund 118 00:06:17,502 --> 00:06:19,045 on a secret swimming pool for himself. 119 00:06:19,128 --> 00:06:21,005 - Get out. Who told you that? - Nelson. 120 00:06:21,089 --> 00:06:24,342 Ooh, that's the kind of dirt that belongs on my web page. 121 00:06:25,718 --> 00:06:27,387 You can't post that on the Internet. 122 00:06:27,470 --> 00:06:28,930 You don't even know if it's true. 123 00:06:29,013 --> 00:06:31,641 Nelson has never steered me wrong, honey. 124 00:06:31,724 --> 00:06:33,351 Nelson is gold. 125 00:06:33,434 --> 00:06:35,603 You know, it might have been Jimbo. 126 00:06:35,686 --> 00:06:37,730 Beautiful. We have confirmation. 127 00:06:43,486 --> 00:06:44,654 Let's see here. 128 00:06:44,737 --> 00:06:47,115 X-rated girls... already bookmarked... 129 00:06:47,198 --> 00:06:48,366 Dial "X" for sex. 130 00:06:48,825 --> 00:06:50,451 Mr. X? 131 00:06:50,535 --> 00:06:54,539 Hmm, shall I cross the final frontier? 132 00:07:00,169 --> 00:07:01,546 What's this? 133 00:07:03,214 --> 00:07:04,674 "Stolen funds? 134 00:07:04,757 --> 00:07:06,717 Pothole money used for swimming pool"? 135 00:07:07,301 --> 00:07:09,595 There's no emoticon for what I'm feeling. 136 00:07:11,013 --> 00:07:12,390 Our Mayor's corrupt? 137 00:07:12,974 --> 00:07:15,393 Oh, Mr. X has done this town a great service 138 00:07:15,476 --> 00:07:16,956 despite his poor grammar and spelling. 139 00:07:17,019 --> 00:07:20,231 Seymour, are you looking at naked ladies? 140 00:07:20,314 --> 00:07:21,441 No, Mother. 141 00:07:21,524 --> 00:07:22,525 You sissy. 142 00:07:25,111 --> 00:07:26,946 What's all this about a secret swimming pool? 143 00:07:27,029 --> 00:07:30,116 Uh, well, what secret swimming pool is that? 144 00:07:31,659 --> 00:07:33,369 Hey, let's look behind that door. 145 00:07:33,453 --> 00:07:35,246 Don't go in there. 146 00:07:43,546 --> 00:07:46,799 Good lord, we've discovered the ruins of an ancient city. 147 00:07:47,467 --> 00:07:48,801 OK, you do better. 148 00:07:53,473 --> 00:07:54,474 I did it. 149 00:07:54,557 --> 00:07:56,350 I changed the world. 150 00:07:56,434 --> 00:07:59,270 Now I know exactly how God feels. 151 00:07:59,353 --> 00:08:01,689 You want turkey sausage or ham? 152 00:08:01,772 --> 00:08:04,317 Bring me two of every animal. 153 00:08:08,571 --> 00:08:10,031 A new Internet watchdog 154 00:08:10,114 --> 00:08:11,741 is creating a stir in Springfield. 155 00:08:11,824 --> 00:08:14,368 Mr. X, if that is his real name, 156 00:08:14,452 --> 00:08:16,329 has come up with a sensational scoop. 157 00:08:16,412 --> 00:08:17,330 Darn tootin'. 158 00:08:17,413 --> 00:08:19,540 But we must never forget that the real news 159 00:08:19,624 --> 00:08:20,624 is on local TV 160 00:08:20,666 --> 00:08:23,336 delivered by real, officially licensed newsmen 161 00:08:23,419 --> 00:08:24,795 like me, Kent Brockman. 162 00:08:24,879 --> 00:08:26,923 Coming up, how do they get those dogs 163 00:08:27,006 --> 00:08:28,286 to talk on the beer commercials? 164 00:08:28,341 --> 00:08:29,717 Cowboy Steve will tell you. 165 00:08:30,801 --> 00:08:33,346 I'm happy you got the potholes filled 166 00:08:33,429 --> 00:08:36,807 but it's still irresponsible to present rumors as facts. 167 00:08:36,891 --> 00:08:38,809 Maybe you should quit while you're ahead. 168 00:08:38,893 --> 00:08:41,729 No way. Mr. X is going to keep on digging and probing 169 00:08:41,812 --> 00:08:44,315 until every person in this town is in jail. 170 00:08:47,151 --> 00:08:49,237 Argh! A coconut bagel! 171 00:08:49,320 --> 00:08:51,030 Like poison, it tastes. 172 00:08:51,113 --> 00:08:52,657 All right, I'll tell you a secret. 173 00:08:53,616 --> 00:08:56,410 My bagels are nothing but week-old doughnuts. 174 00:08:56,494 --> 00:08:58,955 Aw, who am I to point the finger? 175 00:08:59,038 --> 00:09:01,791 I once ran over a guy in a parking lot 176 00:09:01,874 --> 00:09:04,752 and dumped the body on a golf course. 177 00:09:07,421 --> 00:09:08,923 What a bombshell. 178 00:09:11,634 --> 00:09:13,594 In the interest of public safety 179 00:09:13,678 --> 00:09:17,181 we have confiscated every doughnut, bagel, cruller 180 00:09:17,265 --> 00:09:19,016 and bear claw in the city. 181 00:09:19,100 --> 00:09:20,184 And some coffee. 182 00:09:21,227 --> 00:09:24,063 This morning, Mr. X reported that your own department... 183 00:09:24,146 --> 00:09:27,692 I know, I know, but I assure you the police do not take prisoners 184 00:09:27,775 --> 00:09:31,070 out of their cells and race them... anymore. 185 00:09:31,153 --> 00:09:33,006 What about using the electric chair to cook chicken? 186 00:09:33,030 --> 00:09:34,508 Yeah, uh, this press conference is over. 187 00:09:34,532 --> 00:09:37,034 - Wait. I have one more. - No, it's over, Phil. It's over. 188 00:09:37,702 --> 00:09:39,161 According to my uncle. 189 00:09:39,245 --> 00:09:42,582 Miss Springfield isn't as beautiful as she seems. 190 00:09:42,665 --> 00:09:45,501 Word is, she uses appearance-altering cosmetics? 191 00:09:45,585 --> 00:09:47,628 - Oh, my God. - That's shocking. 192 00:09:47,712 --> 00:09:49,255 The public should be warned. 193 00:09:49,338 --> 00:09:50,923 I wish Mr. X were here. 194 00:09:51,382 --> 00:09:52,967 Oh, I don't know, Carl. 195 00:09:53,050 --> 00:09:55,219 He might be closer than you think. 196 00:09:55,303 --> 00:09:56,178 Are you him? 197 00:09:56,262 --> 00:09:57,262 - Are you Mr. X? - No. 198 00:09:57,305 --> 00:09:59,348 But you talk in that real sly voice. 199 00:09:59,432 --> 00:10:01,517 Hey, hey, everybody! Homer's Mr. X. 200 00:10:01,601 --> 00:10:02,601 I am not. 201 00:10:03,019 --> 00:10:04,228 Or am I? 202 00:10:04,312 --> 00:10:05,229 Are you? 203 00:10:05,313 --> 00:10:06,230 No! 204 00:10:06,314 --> 00:10:08,608 Well, if Mr. X were here right now 205 00:10:08,691 --> 00:10:10,568 I'd buy him a tall frosty. 206 00:10:10,651 --> 00:10:12,069 Hey, Moe, can you keep a secret? 207 00:10:12,153 --> 00:10:13,529 - No. - Not even a little one? 208 00:10:13,613 --> 00:10:15,072 - No. - What if I just whisper it? 209 00:10:15,156 --> 00:10:16,907 No, I tells you. 210 00:10:18,367 --> 00:10:21,495 I've been sitting on the toilet. 211 00:10:21,996 --> 00:10:24,957 All the live-long day. 212 00:10:25,416 --> 00:10:27,710 Is everything ready for the secret meeting, Smithers? 213 00:10:27,793 --> 00:10:28,711 Yes, sir. 214 00:10:28,794 --> 00:10:30,671 I hope no one finds out about this. 215 00:10:30,755 --> 00:10:32,798 It's pure journalistic dynamite. 216 00:10:32,882 --> 00:10:35,343 Uh... sir, this place could be bugged. Shh! 217 00:10:37,011 --> 00:10:38,387 OK, now we can talk. 218 00:10:40,139 --> 00:10:41,139 Turn it off! 219 00:10:45,853 --> 00:10:47,980 Journalistic dynamite. 220 00:10:53,152 --> 00:10:54,153 Then it's agreed. 221 00:10:54,236 --> 00:10:57,073 I'll supply you terrorists with deadly uranium. 222 00:10:57,156 --> 00:10:59,200 You are a credit to the great Satan. 223 00:10:59,283 --> 00:11:00,534 Oh, pshaw! 224 00:11:03,079 --> 00:11:04,955 I love spying. 225 00:11:06,457 --> 00:11:08,542 Oh, don't worry about those fumes. 226 00:11:08,626 --> 00:11:10,878 They'll be sucked into that air vent. 227 00:11:17,593 --> 00:11:18,928 This place is falling apart. 228 00:11:21,055 --> 00:11:24,266 "And who's selling the uranium to the terrorists? 229 00:11:26,852 --> 00:11:29,271 Mm-hmm. "Montgomery Burns." 230 00:11:30,940 --> 00:11:32,942 Now we wait. 231 00:11:35,361 --> 00:11:36,821 Let go of me! 232 00:11:36,904 --> 00:11:38,030 I'm innocent. 233 00:11:38,114 --> 00:11:39,990 Whoa. He's in trouble. 234 00:11:40,074 --> 00:11:43,911 We'd like to award this year's Pulitzer Prize to Mr. X. 235 00:11:46,455 --> 00:11:49,041 Unfortunately, we don't know who he is 236 00:11:49,125 --> 00:11:53,045 so his cash award will be used to feed starving children. 237 00:11:53,129 --> 00:11:55,297 No! Move! Move! 238 00:11:55,923 --> 00:11:57,800 I'm Mr. X! Gimme! Gimme! 239 00:12:00,511 --> 00:12:01,595 We'll need some proof. 240 00:12:02,555 --> 00:12:03,389 Ta-da! 241 00:12:03,472 --> 00:12:06,225 He is Mr. X. Hah! 242 00:12:07,351 --> 00:12:08,227 Thank you, folks. 243 00:12:08,310 --> 00:12:09,186 And now I'm off 244 00:12:09,270 --> 00:12:12,064 to expose more secret conspiracies and... 245 00:12:12,148 --> 00:12:14,942 Ooh! Oh, I bit my tongue! 246 00:12:16,318 --> 00:12:18,571 I'm proud that you won the Pulitzer. 247 00:12:18,654 --> 00:12:19,739 Finally. 248 00:12:19,822 --> 00:12:22,992 But I do feel bad about the starving children. 249 00:12:23,075 --> 00:12:24,827 They're with God now. 250 00:12:24,910 --> 00:12:26,537 Oh. Well, that's good. 251 00:12:29,039 --> 00:12:31,542 Hey, guys, how's it going? 252 00:12:32,418 --> 00:12:34,837 Oh, don't worry about the Mr. X thing. 253 00:12:34,920 --> 00:12:36,672 I'm just here for a beer. 254 00:12:36,756 --> 00:12:38,674 Uh, I don't know if I want you 255 00:12:38,758 --> 00:12:40,468 in here no more, Homer. 256 00:12:40,551 --> 00:12:44,263 I got a lot of secrets I'd prefer to keep clandestine. 257 00:12:44,346 --> 00:12:46,432 Terrible, disturbing secrets. 258 00:12:46,515 --> 00:12:48,309 ...so hungry. 259 00:12:48,392 --> 00:12:50,186 I smell another Pulitzer. 260 00:12:50,269 --> 00:12:51,896 Yikes! 261 00:12:52,521 --> 00:12:55,149 Well, Helen, as it says in the Bible... 262 00:12:56,984 --> 00:12:58,527 I'll tell you later. 263 00:13:00,529 --> 00:13:03,365 Oh, nobody's visiting my web page anymore. 264 00:13:03,449 --> 00:13:05,618 My counter is actually going down. 265 00:13:10,289 --> 00:13:11,749 Well, you can't post news 266 00:13:11,832 --> 00:13:13,459 if you don't have any. 267 00:13:13,542 --> 00:13:15,336 That's a great idea. 268 00:13:15,419 --> 00:13:17,004 I'll make up some news. 269 00:13:17,087 --> 00:13:20,257 At least take off your Pulitzer Prize 270 00:13:20,341 --> 00:13:21,342 when you say that. 271 00:13:23,761 --> 00:13:25,179 Let's see now. 272 00:13:25,262 --> 00:13:28,349 "Bulletin... New race discovered 273 00:13:28,432 --> 00:13:32,353 living six inches under Denver." 274 00:13:32,770 --> 00:13:34,396 Oh, Dad. 275 00:13:34,480 --> 00:13:36,690 "All named Morton." 276 00:13:36,774 --> 00:13:39,109 Or... "Mortonson." 277 00:13:39,902 --> 00:13:42,321 This Mr. X says Spanish and Italian 278 00:13:42,404 --> 00:13:43,823 are the same language. 279 00:13:43,906 --> 00:13:45,282 Well, that's surprising. 280 00:13:45,366 --> 00:13:48,619 They're controlling our minds with flu shots. 281 00:13:48,702 --> 00:13:49,995 I knew it. 282 00:13:50,079 --> 00:13:51,664 Well, kids, now aren't you glad 283 00:13:51,747 --> 00:13:53,040 we don't believe in inoculations? 284 00:13:54,083 --> 00:13:56,418 Yeah. 285 00:13:57,169 --> 00:13:58,212 Mommy? 286 00:13:58,796 --> 00:14:00,965 Hey, Mr. X, I got a tip for you. 287 00:14:01,048 --> 00:14:03,592 In science class, they're dissecting frozen hoboes 288 00:14:03,676 --> 00:14:05,219 and I have the bindles to prove it. 289 00:14:05,302 --> 00:14:07,346 Real news is great, son, 290 00:14:07,429 --> 00:14:11,058 but I'm getting 1,000 hits an hour with grade-A bull plop. 291 00:14:12,351 --> 00:14:14,812 Give me 100 lotto tickets, Apu, 292 00:14:14,895 --> 00:14:16,856 because Mr. X is on a roll. 293 00:14:17,898 --> 00:14:19,650 Stop it, Apu. 294 00:14:19,733 --> 00:14:21,277 You're scaring me. 295 00:14:25,531 --> 00:14:26,531 What's going on? 296 00:14:28,117 --> 00:14:31,203 Help! I'm being kidnapped! 297 00:14:43,257 --> 00:14:44,341 Whoo! 298 00:14:45,092 --> 00:14:47,386 This is not a library. Whoo! 299 00:14:47,469 --> 00:14:48,804 Save me, Mr. X! 300 00:14:48,888 --> 00:14:51,015 Wait. I'm Mr. X. 301 00:14:55,436 --> 00:14:57,313 Huh? Whuzza? 302 00:15:06,030 --> 00:15:07,573 What the hell? 303 00:15:11,368 --> 00:15:14,163 How did I get here? What is this place? 304 00:15:15,205 --> 00:15:17,249 This is the island. 305 00:15:17,333 --> 00:15:18,334 How do I get out of here? 306 00:15:18,417 --> 00:15:20,920 Oh, no one leaves the island. 307 00:15:21,295 --> 00:15:23,797 So I'm a prisoner? How come? 308 00:15:23,881 --> 00:15:25,925 Because you know something. 309 00:15:26,008 --> 00:15:27,092 But I don't know anything. 310 00:15:27,176 --> 00:15:28,344 At least I don't think I do. 311 00:15:28,427 --> 00:15:29,762 See you tomorrow. 312 00:15:29,845 --> 00:15:31,180 No, you won't! 313 00:15:31,263 --> 00:15:32,431 Hello, operator? 314 00:15:32,514 --> 00:15:35,017 I'd like to report a really weird island. 315 00:15:35,100 --> 00:15:36,977 Please send lots of rescue 'copters to... 316 00:15:39,813 --> 00:15:43,442 Oh, well, all right. Whatever. 317 00:15:52,076 --> 00:15:54,703 Welcome, friend. I'm Number Six. 318 00:15:54,787 --> 00:15:56,121 I'm number 15. 319 00:15:56,455 --> 00:15:57,623 What number are you? 320 00:15:57,706 --> 00:15:59,124 I am not a number. 321 00:15:59,208 --> 00:16:00,208 I am a man 322 00:16:00,250 --> 00:16:01,335 and don't you ever... 323 00:16:01,418 --> 00:16:02,628 Oh, wait, I'm Number Five. 324 00:16:02,711 --> 00:16:04,880 Ha-ha, in your face, Number Six! 325 00:16:05,214 --> 00:16:06,632 Yes, well done. 326 00:16:06,715 --> 00:16:08,884 Who are all these oddballs? 327 00:16:08,968 --> 00:16:11,428 Well, they keep us here because we know too much. 328 00:16:11,512 --> 00:16:14,556 Number 27 there knows how to turn water into gasoline. 329 00:16:14,640 --> 00:16:17,810 Number 12 knows the deadly secret behind Tic-Tacs 330 00:16:17,893 --> 00:16:20,479 and I invented the bottomless peanut bag. 331 00:16:21,146 --> 00:16:22,146 Wow! 332 00:16:22,648 --> 00:16:24,483 So, who brought us here? 333 00:16:24,566 --> 00:16:25,567 I don't know. 334 00:16:25,651 --> 00:16:27,945 - Did you bring us here? - No. 335 00:16:31,031 --> 00:16:32,032 Don't worry. 336 00:16:32,116 --> 00:16:34,326 If even half of your husband is out here. 337 00:16:34,410 --> 00:16:36,120 Officer Scraps will find him. 338 00:16:36,203 --> 00:16:38,372 Oh, that's a darling name for a dog. 339 00:16:48,674 --> 00:16:50,968 Yep, he's on the trail, all right. 340 00:16:54,096 --> 00:16:55,389 Better go fish him out, Lou. 341 00:16:55,472 --> 00:16:56,472 OK, Chief. 342 00:16:58,058 --> 00:17:00,686 Uh, the shoes are part of the uniform. 343 00:17:00,769 --> 00:17:01,979 Right, Chief. 344 00:17:11,363 --> 00:17:13,866 Oh, they drugged the tea. 345 00:17:14,241 --> 00:17:16,577 They knew my one weakness. 346 00:17:21,206 --> 00:17:22,624 Hello, Number Five. 347 00:17:22,708 --> 00:17:23,876 How's every little thing? 348 00:17:23,959 --> 00:17:26,003 Who are you and why are you holding me here? 349 00:17:26,086 --> 00:17:28,922 I want answers now or I want them eventually! 350 00:17:29,006 --> 00:17:30,507 Fair enough. I'll level with you. 351 00:17:31,967 --> 00:17:34,386 Ow. Please, don't do that. 352 00:17:34,470 --> 00:17:36,305 - Sorry. - I'll be blunt. 353 00:17:36,388 --> 00:17:38,724 Your web page has stumbled upon our secret plan. 354 00:17:38,807 --> 00:17:39,892 That's impossible. 355 00:17:39,975 --> 00:17:41,852 All my stories are bull plop. 356 00:17:42,227 --> 00:17:43,312 Bull plop! 357 00:17:43,395 --> 00:17:44,563 Don't be cute. 358 00:17:44,646 --> 00:17:47,066 I'm referring to the flu shot expose. 359 00:17:47,149 --> 00:17:48,776 You see, we're the ones loading them 360 00:17:48,859 --> 00:17:50,694 with mind-controlling additives. 361 00:17:50,778 --> 00:17:52,112 But why? 362 00:17:52,196 --> 00:17:55,574 To drive people into a frenzy of shopping. 363 00:17:55,657 --> 00:17:58,827 That's why flu shots are given just before Christmas. 364 00:17:58,911 --> 00:18:00,204 Of course. 365 00:18:00,287 --> 00:18:02,081 It's so simple. 366 00:18:02,164 --> 00:18:03,248 Wait. No, it's not. 367 00:18:03,332 --> 00:18:04,625 It's needlessly complicated. 368 00:18:04,708 --> 00:18:06,877 Yes, it is. And we can't have you out there 369 00:18:06,960 --> 00:18:08,212 mucking it up, now, can we? 370 00:18:08,295 --> 00:18:09,296 No, sir. 371 00:18:09,379 --> 00:18:10,297 There's a good boy. 372 00:18:10,380 --> 00:18:11,715 Let's get you some ice cream. 373 00:18:13,008 --> 00:18:14,051 There we are. 374 00:18:14,927 --> 00:18:18,055 Look, you can drug me all you want 375 00:18:18,138 --> 00:18:19,389 but my family won't rest 376 00:18:19,473 --> 00:18:21,266 till they find my drug-bloated corpse. 377 00:18:21,350 --> 00:18:23,727 I wouldn't count on that, Number Five. 378 00:18:23,811 --> 00:18:25,187 As far as your family knows. 379 00:18:25,270 --> 00:18:27,439 Homer Simpson is walking in the front door 380 00:18:27,523 --> 00:18:29,650 right about now. 381 00:18:29,733 --> 00:18:32,444 I'm sorry. What? 382 00:18:34,113 --> 00:18:35,572 Homie! 383 00:18:35,656 --> 00:18:38,450 Marge, honey, fraulein, I'm home. 384 00:18:38,534 --> 00:18:40,369 You're not my husband. 385 00:18:40,452 --> 00:18:43,163 Jah, please forgive my unexplained two-week absence. 386 00:18:43,497 --> 00:18:44,414 To make it up to you 387 00:18:44,498 --> 00:18:47,292 we will go out to dinner at a sensibly priced restaurant 388 00:18:47,376 --> 00:18:49,628 then have a night of efficient German sex. 389 00:18:49,711 --> 00:18:52,297 Well, I sure don't feel like cooking. 390 00:19:03,350 --> 00:19:05,269 Aren't there any evil movies on? 391 00:19:05,352 --> 00:19:07,271 Maybe something about an evil island? 392 00:19:07,354 --> 00:19:09,481 There's something really different about you, Dad. 393 00:19:10,440 --> 00:19:12,651 I am a new tie wearing. 394 00:19:12,985 --> 00:19:13,986 Oh, yeah. 395 00:19:16,155 --> 00:19:18,282 I'm tired of being drugged and gassed. 396 00:19:18,365 --> 00:19:19,992 There's got to be a way to escape. 397 00:19:20,075 --> 00:19:21,535 Psst. 398 00:19:21,618 --> 00:19:24,079 I've worked on this for 33 years. 399 00:19:24,163 --> 00:19:26,498 It's made out of toilet paper rolls 400 00:19:26,582 --> 00:19:28,584 toothpicks and plastic forks. 401 00:19:29,084 --> 00:19:32,588 And the sail is made of scabs and dynamite. 402 00:19:32,671 --> 00:19:35,007 It's small and it's smelly 403 00:19:35,090 --> 00:19:36,967 but it should carry both of us to... 404 00:19:37,342 --> 00:19:39,261 Whoo-hoo! 405 00:19:41,597 --> 00:19:44,349 Tha-that's the third time that's happened. 406 00:19:50,105 --> 00:19:52,024 Oh, no, an anti-escape orb! 407 00:20:00,949 --> 00:20:02,034 Huh. That was easy. 408 00:20:04,244 --> 00:20:07,623 Why did you think a big balloon would stop people? 409 00:20:07,706 --> 00:20:09,041 Shut up, that's why! 410 00:20:09,124 --> 00:20:11,210 Ooh! What a horrible four months! 411 00:20:11,293 --> 00:20:12,669 Now to warn everybody. 412 00:20:12,753 --> 00:20:15,714 Attention, some crazy creeps on an island somewhere 413 00:20:15,797 --> 00:20:17,549 are secretly running the world. 414 00:20:18,592 --> 00:20:20,636 - Hey! - Sorry, old chap 415 00:20:20,719 --> 00:20:22,387 but you're proving quite the caterpillar 416 00:20:22,471 --> 00:20:23,722 in our buttermilk. 417 00:20:23,805 --> 00:20:25,474 We're shutting you down. 418 00:20:25,557 --> 00:20:26,558 Not a chance. 419 00:20:26,642 --> 00:20:28,435 No one can silence me but me. 420 00:20:28,518 --> 00:20:31,313 That arranged can be. 421 00:20:31,396 --> 00:20:32,396 Wha...? 422 00:20:37,569 --> 00:20:39,905 Yes, fight and struggle. 423 00:20:41,698 --> 00:20:44,910 If I know me, he won't like being kicked in the crotch. 424 00:20:44,993 --> 00:20:47,371 Gott im Himmel! 425 00:20:47,454 --> 00:20:49,414 Oh, Marge, it's me, The real Homer. 426 00:20:49,498 --> 00:20:51,541 Oh, Homie! 427 00:20:56,630 --> 00:20:58,674 Bravo, Number Five. 428 00:20:58,757 --> 00:21:01,593 But you know what happens to bad little fishies 429 00:21:01,677 --> 00:21:03,136 who wriggle through the net? 430 00:21:03,220 --> 00:21:04,554 Can I turn this off? 431 00:21:04,638 --> 00:21:06,473 - Absolutely. - Hey! 432 00:21:06,556 --> 00:21:08,058 Nice to have you back, Homer. 433 00:21:09,434 --> 00:21:11,061 The dog thinks so, too. 434 00:21:12,562 --> 00:21:14,231 "The dog thinks..." 435 00:21:16,441 --> 00:21:17,567 Bad dog. 436 00:21:21,530 --> 00:21:23,282 Once you get used to the druggings 437 00:21:23,365 --> 00:21:25,075 this isn't a bad place. 438 00:21:25,158 --> 00:21:26,952 Oh, it's wonderful. 439 00:21:27,035 --> 00:21:29,413 Truly God's country. 440 00:21:32,124 --> 00:21:34,501 See you on the island. 441 00:21:34,584 --> 00:21:37,462 Yes, the island. 442 00:22:28,180 --> 00:22:30,182 Captioned by Visual Data Media Services