1
00:00:02,380 --> 00:00:03,950
♪ ♪
2
00:00:04,890 --> 00:00:06,190
[GRUNTS]
3
00:00:06,220 --> 00:00:07,680
[TIRES SCREECH]
4
00:00:09,170 --> 00:00:11,300
D'oh!
5
00:00:11,370 --> 00:00:12,900
[GRUNTS]
6
00:00:14,570 --> 00:00:16,440
[BELL CLANGING]
7
00:00:16,510 --> 00:00:18,470
♪ ♪
8
00:00:26,320 --> 00:00:28,850
- No electricity.
- D'oh!
9
00:00:29,100 --> 00:00:35,370
- Sync and corrections by ByDem -
- www.addic7ed.com -
10
00:00:35,690 --> 00:00:37,860
[THUNDER RUMBLING]
11
00:00:39,830 --> 00:00:43,500
Hardest test in the world?
Who'd want to do that?
12
00:00:43,570 --> 00:00:45,000
[LAUGHS EXCITEDLY]
13
00:00:45,070 --> 00:00:46,240
[SIGHS]
14
00:00:46,300 --> 00:00:48,300
Oh, hey, Bart. What you doing?
15
00:00:48,420 --> 00:00:50,760
They say this one single test
16
00:00:50,830 --> 00:00:52,860
can tell if you're a genius or not.
17
00:00:52,980 --> 00:00:54,780
Huh. Looks pretty simple to me.
18
00:00:54,850 --> 00:00:57,480
It says only one out of every 400 people
19
00:00:57,550 --> 00:01:01,280
has the "spatial reasoning"
to solve this maze.
20
00:01:01,350 --> 00:01:04,150
Elon Musk and Angela Merkel
both got perfect scores.
21
00:01:04,220 --> 00:01:05,990
[PRONOUNCING CORRECTLY]: Angela. Angela.
22
00:01:06,060 --> 00:01:08,960
Oh, if you're so smart,
let's see you solve the maze.
23
00:01:09,030 --> 00:01:11,090
Let me at it!
24
00:01:11,130 --> 00:01:13,100
[RELAXING CLASSICAL MUSIC PLAYING]
25
00:01:15,700 --> 00:01:17,930
Okay, got through the first one.
26
00:01:18,000 --> 00:01:21,370
Next one's a little harder.
Just gonna focus.
27
00:01:21,440 --> 00:01:24,040
- [ZOMBIE ROARS]
- [LISA SCREAMS]
28
00:01:24,110 --> 00:01:26,310
[LISA GRUMBLING]
29
00:01:26,380 --> 00:01:29,210
[LAUGHS] You passed the test, genius.
30
00:01:29,280 --> 00:01:31,010
Epic sister fail!
31
00:01:31,080 --> 00:01:32,950
You better not post that!
32
00:01:33,020 --> 00:01:35,990
And... post. [LAUGHS]
33
00:01:36,050 --> 00:01:40,860
[GROANS] You scared me and
denied me a genius test! Ooh!
34
00:01:40,890 --> 00:01:43,040
Well, when you got
an opportunity to prank,
35
00:01:43,060 --> 00:01:44,190
you gotta take it.
36
00:01:44,260 --> 00:01:45,630
Gotta take it.
37
00:01:45,700 --> 00:01:48,360
- [PHONE CHIMING]
- And the likes are pouring in.
38
00:01:48,430 --> 00:01:51,970
Whoa! Sideshow Mel retweeted it
to all his boneheads.
39
00:01:52,040 --> 00:01:53,040
[POUNDING ON DOOR]
40
00:01:53,100 --> 00:01:54,740
KRUSTY: Are you almost done?
41
00:01:54,810 --> 00:01:57,810
You have your office. This is mine!
42
00:01:57,880 --> 00:01:59,810
[PHONE CHIMING]
43
00:01:59,840 --> 00:02:01,410
[LAUGHS]
44
00:02:01,480 --> 00:02:04,950
I don't know how, I don't know when,
45
00:02:04,980 --> 00:02:09,720
but I super know why I'll get
revenge on you, Bart Simpson.
46
00:02:09,790 --> 00:02:12,680
Will you be wearing my
underpants when that happens?
47
00:02:12,760 --> 00:02:14,920
- Ew! [SCREAMING]
- And post.
48
00:02:14,990 --> 00:02:17,930
Post. Post. Post.
49
00:02:18,000 --> 00:02:21,400
Unpost! Unpost!
50
00:02:21,430 --> 00:02:23,370
- And post.
- [GROANS]
51
00:02:23,430 --> 00:02:25,500
[ORGAN PLAYING "CHARGE" OVER TV]
52
00:02:25,570 --> 00:02:27,100
[MARGE HUMMING]
53
00:02:28,940 --> 00:02:31,170
HOMER/MARGE/BART/LISA:
The Internet is down!
54
00:02:31,240 --> 00:02:32,410
I don't know the score.
55
00:02:32,480 --> 00:02:34,210
I don't even remember who's playing.
56
00:02:34,280 --> 00:02:35,950
[STAMMERS]
57
00:02:36,010 --> 00:02:37,750
Okay, no Internet.
58
00:02:37,820 --> 00:02:40,280
We can do what we did in the olden days,
59
00:02:40,350 --> 00:02:42,820
when I was a child. [CHUCKLES]
60
00:02:42,850 --> 00:02:45,520
You better not be suggesting
a board game.
61
00:02:45,590 --> 00:02:48,520
I'm not playing anything
with you ever again.
62
00:02:48,590 --> 00:02:50,960
Okay, fine. No board games.
63
00:02:51,000 --> 00:02:52,960
HOMER: Dumb. Useless.
64
00:02:53,000 --> 00:02:55,400
Piece missing.
65
00:02:55,470 --> 00:02:57,400
So flammable.
66
00:02:57,470 --> 00:02:59,540
Okay, look, the TV still works,
67
00:02:59,600 --> 00:03:02,310
and I know we've seen
all our DVDs a hundred times,
68
00:03:02,370 --> 00:03:05,160
so this could be
the perfect time to break out...
69
00:03:05,240 --> 00:03:07,610
Daddy's VHS collection.
70
00:03:07,680 --> 00:03:10,180
Classic moments from a time
when people used to
71
00:03:10,250 --> 00:03:13,750
tape the shows they loved,
then never watch the tape again.
72
00:03:13,820 --> 00:03:15,080
"Family Matters"?
73
00:03:15,150 --> 00:03:16,950
It certainly does.
74
00:03:17,020 --> 00:03:18,450
"The Tracey Ullman Show"?
75
00:03:18,520 --> 00:03:20,466
[IMITATES WALTER MATTHAU]:
Well, I've had my fill.
76
00:03:20,490 --> 00:03:21,920
"Saved by the Bell"?
77
00:03:21,990 --> 00:03:25,090
The hit show
that launched no one's career.
78
00:03:25,160 --> 00:03:28,400
Now for the simple task
of hooking up the VCR.
79
00:03:28,470 --> 00:03:34,100
Okay, I need to connect magenta
to magenta, set the tracking.
80
00:03:34,170 --> 00:03:37,140
Marge, did I record these
in long play or extended play?
81
00:03:37,180 --> 00:03:40,080
- What's the difference?
- Long is shorter.
82
00:03:40,140 --> 00:03:43,080
Gross! The remote has a cord on it.
83
00:03:43,150 --> 00:03:45,280
My first remote.
84
00:03:45,350 --> 00:03:48,450
Coincidentally, the same time I got fat.
85
00:03:48,520 --> 00:03:49,920
[VCR WHIRRING]
86
00:03:49,950 --> 00:03:51,590
[GASPS] What is that noise?
87
00:03:51,660 --> 00:03:53,190
It's rewinding.
88
00:03:53,260 --> 00:03:55,930
Listen to it speed up as it gets closer.
89
00:03:55,990 --> 00:03:58,660
[WHIRRING SPEEDS UP, CLICKS, STOPS]
90
00:03:58,730 --> 00:04:00,600
ALL: Ooh!
91
00:04:00,670 --> 00:04:02,160
Well, that was fun. Good night.
92
00:04:02,230 --> 00:04:03,970
No, now we play it.
93
00:04:05,040 --> 00:04:06,700
[ALPENHORN BLOWS]
94
00:04:06,770 --> 00:04:09,840
♪ Ri-cola! ♪
95
00:04:09,910 --> 00:04:12,340
I used to love that commercial.
96
00:04:12,410 --> 00:04:15,110
Remember when I went as the horn
for Halloween?
97
00:04:15,180 --> 00:04:17,480
♪ Ri-cola! ♪
98
00:04:17,550 --> 00:04:19,520
[IMITATES ALPENHORN]
99
00:04:19,580 --> 00:04:21,350
[HOMER AND MARGE LAUGH]
100
00:04:21,420 --> 00:04:23,120
[THUNDER RUMBLING]
101
00:04:23,190 --> 00:04:26,720
♪ Let's get physical, physical ♪
102
00:04:26,790 --> 00:04:30,190
♪ I want to get physical... ♪
103
00:04:30,260 --> 00:04:31,830
[BART AND LISA GRUNTING]
104
00:04:36,230 --> 00:04:38,100
No worries.
105
00:04:38,170 --> 00:04:40,670
We just have to find a VCR repair store.
106
00:04:40,740 --> 00:04:44,320
I'll look online, which I can't
because there's no Internet!
107
00:04:44,400 --> 00:04:46,480
Damn it! Lisa, solve this.
108
00:04:46,540 --> 00:04:48,940
I've solved enough puzzles today.
109
00:04:49,010 --> 00:04:50,510
[BLOWS RASPBERRIES]
110
00:04:50,580 --> 00:04:52,180
- [HUMMING]
- [ORGAN MUSIC PLAYING]
111
00:04:52,250 --> 00:04:54,250
Well, Flanders' network is working.
112
00:04:54,320 --> 00:04:55,920
Maybe we could ask him for the password.
113
00:04:55,990 --> 00:04:59,420
You can't just ask someone
for their password. That's rude.
114
00:04:59,490 --> 00:05:01,390
Come on, boy,
let's go borrow his router.
115
00:05:01,460 --> 00:05:03,530
How come all our father-son
activities involve
116
00:05:03,590 --> 00:05:05,160
getting a TV back on?
117
00:05:05,230 --> 00:05:07,830
What about the time I watched
you get out of that thing?
118
00:05:07,900 --> 00:05:10,330
- You mean when I was born?
- That was fun.
119
00:05:10,400 --> 00:05:12,300
[THUNDER RUMBLING]
120
00:05:15,870 --> 00:05:18,040
If I die before I wake,
121
00:05:18,110 --> 00:05:21,610
I pray the Lord my soul to take. Amen.
122
00:05:21,680 --> 00:05:23,110
That's right, boys.
123
00:05:23,180 --> 00:05:27,050
Think about your possible deaths
as you go to sleep.
124
00:05:29,620 --> 00:05:32,760
Now let's look at my plans.
125
00:05:32,820 --> 00:05:35,560
[MUFFLED TALKING]
126
00:05:36,760 --> 00:05:38,190
[CREAKING]
127
00:05:38,260 --> 00:05:41,300
Who's this ladder made for, babies?
128
00:05:41,330 --> 00:05:43,200
D'oh!
129
00:05:45,970 --> 00:05:49,070
- You'll have to climb it, boy.
- I'm a little scared.
130
00:05:49,140 --> 00:05:51,570
Scared? What do we give you
those meds for?
131
00:05:51,640 --> 00:05:53,210
So you can do less parenting?
132
00:05:53,280 --> 00:05:55,810
[CHUCKLES] Babysitter in a bottle.
133
00:05:55,880 --> 00:05:58,350
Now, climb the ladder.
134
00:06:01,350 --> 00:06:04,290
[HEAVENLY CHOIR SINGS]
135
00:06:04,360 --> 00:06:06,560
So beautiful.
136
00:06:06,620 --> 00:06:09,690
Almost there. You just need
to go up the last rung.
137
00:06:09,760 --> 00:06:11,760
That's not a rung, it's the top.
138
00:06:11,830 --> 00:06:14,300
- The top is a rung.
- No, it's not!
139
00:06:14,370 --> 00:06:17,030
- Let me check on Google.
- We don't have Internet!
140
00:06:17,100 --> 00:06:19,270
Maybe if I keep refreshing,
it'll come back.
141
00:06:19,390 --> 00:06:22,020
Refresh. Refresh. Refresh.
142
00:06:22,090 --> 00:06:25,720
Refresh. Refresh. Refresh.
143
00:06:25,790 --> 00:06:26,990
Oh, this is pointless.
144
00:06:27,030 --> 00:06:30,430
Refresh. Refresh. Refresh.
145
00:06:30,460 --> 00:06:31,960
Ooh! No.
146
00:06:32,030 --> 00:06:35,430
Refresh. Refresh. Refresh.
147
00:06:35,500 --> 00:06:36,800
[WHIMPERING]
148
00:06:39,140 --> 00:06:41,170
MARGE [IN DISTANCE]:
You guys need jackets!
149
00:06:41,240 --> 00:06:43,210
No, we're fine! D'oh!
150
00:06:45,280 --> 00:06:48,210
MARGE: The Internet's back on!
151
00:06:49,920 --> 00:06:51,520
[BELL RINGING, CIRCUS MUSIC PLAYING]
152
00:06:51,590 --> 00:06:53,820
Hmm.
153
00:06:56,320 --> 00:06:58,760
Doctor, is he gonna be all right?
154
00:06:58,830 --> 00:07:01,320
Millions of volts
coursed through his body.
155
00:07:01,360 --> 00:07:03,176
But it was the amps
that really messed with him.
156
00:07:03,200 --> 00:07:05,500
But he should be fine.
According to his chart,
157
00:07:05,570 --> 00:07:07,930
Bart's had more comas
than he's had hot breakfasts.
158
00:07:08,000 --> 00:07:10,340
Well, I can't cook every morning.
159
00:07:10,400 --> 00:07:12,200
Until he recovers, just talk to him.
160
00:07:12,270 --> 00:07:14,440
Lightning victims are
highly suggestible.
161
00:07:14,480 --> 00:07:17,910
Your kind words could turn
his coma into a trip to Hawaii,
162
00:07:17,980 --> 00:07:20,250
or a golf excursion to St. Andrews,
163
00:07:20,280 --> 00:07:22,550
which is where I'm heading now. [LAUGHS]
164
00:07:22,620 --> 00:07:24,620
[MARGE GRUMBLES]
165
00:07:26,690 --> 00:07:28,320
[LISA WHIMPERS]
166
00:07:28,390 --> 00:07:30,459
Well, when you got
an opportunity to prank,
167
00:07:30,460 --> 00:07:31,620
you gotta take it.
168
00:07:31,690 --> 00:07:33,260
Gotta take it.
169
00:07:33,330 --> 00:07:35,090
But you're in a coma.
170
00:07:35,160 --> 00:07:37,060
[CLUCKING LIKE A CHICKEN]
171
00:07:37,130 --> 00:07:38,860
Fine, I'll get revenge.
172
00:07:41,100 --> 00:07:45,600
[QUIETLY]: You're gonna see
dragons with pools of blood.
173
00:07:45,670 --> 00:07:47,770
Oh, right, you like that.
174
00:07:47,840 --> 00:07:49,910
Okay, scratch the dragons.
175
00:07:49,930 --> 00:07:53,700
You're gonna see the one thing
everyone's afraid of: death.
176
00:07:53,760 --> 00:07:56,870
And dead people. That's right, buddy.
177
00:07:56,930 --> 00:07:58,930
[CLASSICAL MUSIC PLAYING]
178
00:08:01,440 --> 00:08:03,386
SINGERS [ITCHY & SCRATCHY
THEME]: ♪ Right and left ♪
179
00:08:03,410 --> 00:08:05,470
♪ And right and right and left ♪
180
00:08:05,540 --> 00:08:07,780
♪ Left, left, left,
right, right, right ♪
181
00:08:07,850 --> 00:08:11,650
♪ It's Bart's unconscious brain! ♪
182
00:08:14,820 --> 00:08:18,750
Okay, Bart, your nightmare begins.
183
00:08:18,820 --> 00:08:20,920
[IMITATES THUNDER]
184
00:08:20,990 --> 00:08:23,390
[THUNDER RUMBLING]
185
00:08:23,460 --> 00:08:25,960
[GASPS]: Whoa! What happened?
186
00:08:26,030 --> 00:08:28,660
How long was I out?
187
00:08:34,470 --> 00:08:36,170
[DOOR CREAKS]
188
00:08:37,880 --> 00:08:40,710
[GASPS] Maude Flanders!
I thought you were dead!
189
00:08:40,780 --> 00:08:43,550
I am.
190
00:08:43,610 --> 00:08:45,920
[EERIE HOWLING]
191
00:08:45,980 --> 00:08:47,420
[SCREAMS]
192
00:08:47,490 --> 00:08:50,090
Sweetie, we're gonna get
something to eat.
193
00:08:50,150 --> 00:08:52,760
- You want to come?
- I'd rather stay with Bart.
194
00:08:52,820 --> 00:08:56,190
In fact, I'd like to stay
with him all night.
195
00:08:56,260 --> 00:08:59,660
- Such a sweet girl.
- So sweet.
196
00:09:00,750 --> 00:09:02,150
[BART GROANS]
197
00:09:04,580 --> 00:09:07,380
Aw, someone's not happy.
198
00:09:07,640 --> 00:09:11,290
You know, that sign
should be unnecessary.
199
00:09:11,540 --> 00:09:15,050
- I'd better cheer him up.
- [PHONE CHIMES]
200
00:09:16,570 --> 00:09:19,170
[SHOUTS] I'm going to add to your dream
201
00:09:19,240 --> 00:09:21,580
the worst thing I can imagine!
202
00:09:21,640 --> 00:09:23,880
Let me see. Let me see.
203
00:09:23,950 --> 00:09:27,250
Wazzup...?!
204
00:09:27,280 --> 00:09:29,320
Milhouse.
205
00:09:29,380 --> 00:09:32,550
♪ ♪
206
00:09:32,620 --> 00:09:34,800
What's going on, Bart?
207
00:09:34,860 --> 00:09:38,060
Are you into God now? I always was.
208
00:09:38,130 --> 00:09:40,030
Look at those abs.
209
00:09:40,100 --> 00:09:43,300
The secret is less loaves, more fishes.
210
00:09:43,420 --> 00:09:45,120
I don't believe in some dopey religion.
211
00:09:45,180 --> 00:09:47,250
This is to keep out ghosts.
212
00:09:47,290 --> 00:09:51,190
Oh, this looks just like
my first apartment with Ned.
213
00:09:51,260 --> 00:09:53,190
I'm never leaving!
214
00:09:53,260 --> 00:09:54,930
Milhouse, have you ever been haunted?
215
00:09:54,990 --> 00:09:58,090
Once, my hamster died
and then came back.
216
00:09:58,160 --> 00:10:00,130
Actually, my parents bought a new one
217
00:10:00,200 --> 00:10:01,730
and thought I wouldn't know.
218
00:10:01,800 --> 00:10:04,530
Then my dad's check bounced,
and they repo'd the hamster.
219
00:10:04,600 --> 00:10:06,870
You've got to talk to me, Bart.
220
00:10:06,940 --> 00:10:10,110
Leave me alone. Leave me alone!
221
00:10:10,140 --> 00:10:12,440
The power of Homer's socks compels you!
222
00:10:12,480 --> 00:10:14,340
[MAUDE SCREAMS]
223
00:10:14,410 --> 00:10:17,480
Maybe you could use this, my therapist.
224
00:10:17,520 --> 00:10:19,420
If you see him, can you give him this?
225
00:10:19,490 --> 00:10:21,550
Don't tell him
I forgot to bring it back.
226
00:10:21,590 --> 00:10:23,450
He'll say I kept it to get attention.
227
00:10:23,520 --> 00:10:27,390
I don't need attention, Dr. Sam!
228
00:10:27,460 --> 00:10:29,890
I knew it was Milhouse. I knew it!
229
00:10:29,960 --> 00:10:31,560
What's on your mind, son?
230
00:10:31,630 --> 00:10:34,500
I'm scared to say.
You'll toss me in the loony bin.
231
00:10:34,570 --> 00:10:37,760
[CHUCKLES] Bart, these days,
there are no more loony bins.
232
00:10:37,780 --> 00:10:39,570
All those people are on the streets.
233
00:10:39,640 --> 00:10:42,970
- So how can I help you?
- I've been talking to a ghost.
234
00:10:43,010 --> 00:10:45,440
I know, you think I'm
the nuttiest kid you've seen.
235
00:10:45,480 --> 00:10:47,410
Oh, please, I can't tell you
what a relief it is
236
00:10:47,480 --> 00:10:49,180
to not be talking to Milhouse.
237
00:10:49,250 --> 00:10:51,250
Are you allowed to say stuff like that?
238
00:10:51,320 --> 00:10:52,580
No, but screw it.
239
00:10:52,650 --> 00:10:53,940
[IMITATING MILHOUSE]: "My mom found
240
00:10:53,960 --> 00:10:56,750
my dad's other cell phone, boo-hoo."
241
00:10:56,820 --> 00:10:58,560
[BOTH LAUGH]
242
00:10:58,620 --> 00:11:00,160
So you don't think I'm crazy?
243
00:11:00,230 --> 00:11:02,490
No. Take a look behind the couch.
244
00:11:04,160 --> 00:11:05,800
[GASPS]
245
00:11:07,000 --> 00:11:08,630
You're dead, too?
246
00:11:08,700 --> 00:11:11,100
Yeah, I killed myself five
minutes before you got here.
247
00:11:11,170 --> 00:11:13,170
Why would you kill yourself?
248
00:11:13,240 --> 00:11:16,270
Oh, I want my patients to think
it's all their fault. [LAUGHS]
249
00:11:16,340 --> 00:11:18,950
Oh, if you'd been on time,
you might've saved my life,
250
00:11:18,960 --> 00:11:19,960
but, you know, whatever.
251
00:11:20,060 --> 00:11:23,050
[GROANS] Why is this happening to me?
252
00:11:23,120 --> 00:11:24,950
I don't know, but you have a gift!
253
00:11:24,980 --> 00:11:27,280
You can see the dead, Bart.
254
00:11:27,350 --> 00:11:29,080
Why am I waiting for a bus?
255
00:11:29,160 --> 00:11:31,190
I can appear and disappear
whenever I want.
256
00:11:31,220 --> 00:11:33,220
And it's late.
257
00:11:35,560 --> 00:11:37,590
Eh, that's far enough.
258
00:11:37,660 --> 00:11:40,760
And, Bart, you can
help us ghosts move on to
259
00:11:40,830 --> 00:11:42,630
what comes next.
260
00:11:42,670 --> 00:11:44,530
By telling your family you love them?
261
00:11:44,600 --> 00:11:46,700
Uh, which family?
I've led a complicated life.
262
00:11:46,770 --> 00:11:49,960
No, to move on, I need you
to get revenge on Dr. Morton,
263
00:11:50,080 --> 00:11:51,310
with whom I share the office.
264
00:11:51,380 --> 00:11:52,780
What have you got against him?
265
00:11:52,840 --> 00:11:55,910
He won't shut up about his Tesla.
266
00:11:58,720 --> 00:12:02,020
Yes, yes, just as smart
as I always thought I...
267
00:12:02,060 --> 00:12:05,020
- [ZOMBIE ROARS]
- [SCREAMS]
268
00:12:05,060 --> 00:12:07,490
Thank you, Bart. Now I can move on.
269
00:12:07,560 --> 00:12:09,830
Uh-oh.
270
00:12:09,900 --> 00:12:13,020
Wow, helping him felt really good.
271
00:12:13,100 --> 00:12:16,330
- Help us, Bart.
- Help us.
272
00:12:16,400 --> 00:12:18,640
Settle our beefs.
273
00:12:18,700 --> 00:12:20,740
Beefs!
274
00:12:20,810 --> 00:12:24,370
♪ Please help me get vengeance
against all jet engines ♪
275
00:12:24,440 --> 00:12:27,340
♪ And then I will go to hell. ♪
276
00:12:27,410 --> 00:12:29,980
Didn't anybody finish
their business before dying?
277
00:12:30,050 --> 00:12:32,050
All I want to do is return this hatchet.
278
00:12:32,120 --> 00:12:33,550
[SIGHS] Fine.
279
00:12:33,620 --> 00:12:35,590
Okay, I want you
to whack Johnny Tightlips,
280
00:12:35,650 --> 00:12:38,720
ice Fat Tony and put a hit
on Joey Doublecross.
281
00:12:38,790 --> 00:12:40,890
Who would've figured he'd rat me out?
282
00:12:43,730 --> 00:12:45,130
Ow!
283
00:12:49,770 --> 00:12:51,740
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah. Next.
284
00:13:10,490 --> 00:13:12,520
You can't keep ignoring me!
285
00:13:12,590 --> 00:13:14,260
[BART GROANING]
286
00:13:14,330 --> 00:13:18,680
Um, Doctor, shouldn't he have
woken up by now?
287
00:13:18,700 --> 00:13:20,230
Yes, he should.
288
00:13:20,300 --> 00:13:23,300
Unless someone's been
telling him bad things.
289
00:13:23,370 --> 00:13:25,820
- What do you mean?
- Anything negative someone says
290
00:13:25,880 --> 00:13:28,000
could do permanent damage
to his brain function.
291
00:13:28,020 --> 00:13:29,440
It could even kill him.
292
00:13:29,510 --> 00:13:31,370
But you said he'd be fine!
293
00:13:31,440 --> 00:13:33,110
I said he'd be fine if you told him
294
00:13:33,180 --> 00:13:35,310
he was at a dolphin encounter on Maui.
295
00:13:35,380 --> 00:13:39,380
But those dolphins aren't fine!
They try to kill themselves!
296
00:13:39,450 --> 00:13:41,740
I said he'd be fine, not the dolphins.
297
00:13:42,490 --> 00:13:44,050
Oh. Oh, no. Oh.
298
00:13:44,120 --> 00:13:46,720
Bart! Bart. I'm sorry.
299
00:13:46,790 --> 00:13:49,760
I'm so sorry.
I'll watch everything I say.
300
00:13:49,830 --> 00:13:52,730
[GROANS] I had to walk
nine blocks to get this.
301
00:13:52,800 --> 00:13:55,070
- I am dead.
- [BART SHOUTS]
302
00:13:55,130 --> 00:13:57,340
- Dad, no!
- Nine blocks.
303
00:13:57,440 --> 00:13:59,270
I am dead.
304
00:13:59,340 --> 00:14:02,140
Dead, dead. Dead, dead, dead.
305
00:14:02,210 --> 00:14:03,940
[LISA GASPS]
306
00:14:04,010 --> 00:14:06,340
Ugh, finally, you get to me.
307
00:14:06,410 --> 00:14:08,780
Yeah, yeah, what's your
unfinished business?
308
00:14:08,850 --> 00:14:12,920
Revenge, against the man
who caused my death.
309
00:14:12,950 --> 00:14:16,290
[SINGSONGY]:
Hey, T-shirt, T-shirt, T-shirt!
310
00:14:16,350 --> 00:14:18,120
Fire!
311
00:14:18,820 --> 00:14:20,620
Ooh, a bobby pin!
312
00:14:20,690 --> 00:14:22,830
[SCREAMS]
313
00:14:22,890 --> 00:14:24,790
- [BODY THUDS]
- [GASPS]
314
00:14:24,830 --> 00:14:27,680
You mean the guy
who invented the T-shirt guns?
315
00:14:27,760 --> 00:14:30,019
- No.
- The guys who built the stadium
316
00:14:30,020 --> 00:14:32,500
- with a really low back wall?
- No.
317
00:14:32,540 --> 00:14:34,400
You, for standing up?
318
00:14:34,470 --> 00:14:37,640
No, your father,
your stupid, stupid father!
319
00:14:37,710 --> 00:14:40,880
You know, some people grow
when they die. Not you.
320
00:14:40,950 --> 00:14:43,150
See you, guys.
321
00:14:43,220 --> 00:14:46,450
That was fun, getting every
answer in Jeopardy! wrong.
322
00:14:46,520 --> 00:14:50,750
Hmm, all that saying good-bye
really made me thirsty.
323
00:14:50,820 --> 00:14:52,820
Mmm. Hmm?
324
00:14:52,860 --> 00:14:54,560
NELSON: Maude Flanders says hello.
325
00:14:54,630 --> 00:14:57,060
Hello. [GRUNTING]
326
00:15:01,570 --> 00:15:03,270
Let's move!
327
00:15:03,340 --> 00:15:07,540
Oh, thank you, Bart.
I'm finally at peace.
328
00:15:07,610 --> 00:15:08,970
You know, Ned remarried.
329
00:15:09,040 --> 00:15:11,670
He what?!
330
00:15:11,740 --> 00:15:14,620
[SIGHS] Well, that's it.
All the ghosts have been helped.
331
00:15:14,680 --> 00:15:15,850
Except one.
332
00:15:15,910 --> 00:15:18,140
Dad, you weren't supposed to die.
333
00:15:18,240 --> 00:15:20,320
It was, it was just
supposed to scare you.
334
00:15:20,350 --> 00:15:21,380
Oh, don't worry.
335
00:15:21,420 --> 00:15:23,590
Patricide is just a part of life.
336
00:15:23,660 --> 00:15:27,600
Ooh, your vocabulary
really goes up when you die.
337
00:15:29,800 --> 00:15:34,060
- Dad, I'm so sorry I killed you.
- It's cool, I feel no pain.
338
00:15:34,270 --> 00:15:35,600
[SHOUTS]
339
00:15:35,670 --> 00:15:37,450
Ooh, I was wrong.
340
00:15:37,640 --> 00:15:39,570
It feels worse than in life.
341
00:15:39,640 --> 00:15:41,640
Get away, you stupid cat!
342
00:15:41,710 --> 00:15:43,880
- [GRUNTS] D'oh!
- [CAT YOWLS]
343
00:15:44,000 --> 00:15:46,300
Oh, I can't believe you're dead.
344
00:15:46,380 --> 00:15:47,900
But at least I can still see you,
345
00:15:47,970 --> 00:15:50,630
while I help you
with your unfinished business.
346
00:15:50,700 --> 00:15:52,570
Well, I wanted to lose some weight,
347
00:15:52,640 --> 00:15:54,970
but I'm light as a feather now.
348
00:15:57,210 --> 00:16:01,110
All that's left is for me
to go into the light.
349
00:16:01,180 --> 00:16:03,110
[HEAVENLY CHOIR SINGING]
350
00:16:03,180 --> 00:16:04,880
You know how much you hate walking.
351
00:16:04,950 --> 00:16:06,050
Stay with me.
352
00:16:06,080 --> 00:16:08,820
Stay with me, Bart. Stay with me.
353
00:16:10,190 --> 00:16:12,660
Oh, Homie. It's not your fault.
354
00:16:12,720 --> 00:16:14,959
You were doomed when
they started putting cheese
355
00:16:14,960 --> 00:16:16,390
into pizza crust.
356
00:16:16,460 --> 00:16:19,860
What's next, plugging
Swiss cheese with cookie dough?
357
00:16:19,930 --> 00:16:22,230
Peanut butter and hot dogs?
358
00:16:22,300 --> 00:16:24,630
Why isn't anyone
writing these things down?
359
00:16:24,700 --> 00:16:27,400
[CRYING]
360
00:16:27,470 --> 00:16:31,140
I can't watch this.
I'm gonna go check in on Moe's.
361
00:16:33,580 --> 00:16:36,110
I don't know what's wrong.
I served them lager.
362
00:16:36,150 --> 00:16:37,280
Uh-oh.
363
00:16:37,350 --> 00:16:38,480
I should go, son.
364
00:16:38,550 --> 00:16:40,450
I leave this world without a care,
365
00:16:40,520 --> 00:16:45,390
knowing I raised two great kids,
plus the one who murdered me.
366
00:16:45,460 --> 00:16:47,760
[MONITOR BEEPS RAPIDLY, FLATLINES]
367
00:16:47,830 --> 00:16:50,290
No, Bart, you have to stay with me!
368
00:16:50,360 --> 00:16:52,030
[HEAVENLY CHOIR SINGING]
369
00:16:52,100 --> 00:16:54,360
No, Dad, you have to stay with me!
370
00:16:54,430 --> 00:16:56,200
No, my time has come.
371
00:16:56,270 --> 00:16:59,600
Man was not meant to live
beyond the age of 39.
372
00:16:59,670 --> 00:17:00,840
You have to stay.
373
00:17:00,870 --> 00:17:02,810
If you leave,
Mom will marry someone else.
374
00:17:02,870 --> 00:17:04,170
I want her to be happy.
375
00:17:04,240 --> 00:17:06,140
And someone else will raise your kids!
376
00:17:06,180 --> 00:17:07,680
[LAUGHS] Sucker.
377
00:17:07,750 --> 00:17:10,150
And someone else will ride your mower.
378
00:17:10,220 --> 00:17:12,150
That bastard!
379
00:17:12,220 --> 00:17:15,180
Still, it's time for me to move on.
380
00:17:18,160 --> 00:17:21,590
Oh, my God. It's so beautiful!
381
00:17:21,660 --> 00:17:22,860
[BART GASPING]
382
00:17:27,600 --> 00:17:29,030
[GLASS SHATTERS]
383
00:17:29,070 --> 00:17:31,070
[SCREAMING]
384
00:17:32,770 --> 00:17:34,340
[LAUGHS]: Dad!
385
00:17:34,410 --> 00:17:39,310
Why you little life-saving,
heaven can waiting...!
386
00:17:39,380 --> 00:17:43,150
Bart, I'm so sorry
if I was ever mean to you,
387
00:17:43,210 --> 00:17:47,480
because even though
you started it, you...
388
00:17:47,550 --> 00:17:50,320
Sorry, sorry, I'm past that.
389
00:17:50,390 --> 00:17:52,720
[CRYING]
390
00:17:52,790 --> 00:17:57,730
I love you, and I want you back,
Bart Simpson.
391
00:17:57,800 --> 00:17:59,330
[CRYING]
392
00:17:59,400 --> 00:18:01,730
BART [WEAKLY]: Lisa?
393
00:18:01,800 --> 00:18:03,830
Ah! He's awake!
394
00:18:03,870 --> 00:18:06,340
- Thank God.
- Lisa?
395
00:18:06,400 --> 00:18:09,870
Have you been by my side
this whole time?
396
00:18:09,940 --> 00:18:11,440
I have.
397
00:18:11,510 --> 00:18:14,270
Were you putting
those bad dreams in my head?
398
00:18:14,280 --> 00:18:15,280
Yes.
399
00:18:15,350 --> 00:18:17,679
- Can you teach me how to do it?
- I guess.
400
00:18:17,680 --> 00:18:19,350
And can you help me put Dad in a coma?
401
00:18:19,380 --> 00:18:20,680
No.
402
00:18:20,750 --> 00:18:23,190
[CHEWING, MOANING]
403
00:18:23,250 --> 00:18:25,020
Oh, man, this is great.
404
00:18:25,090 --> 00:18:27,490
But how do I know
this isn't a dream, too?
405
00:18:27,560 --> 00:18:29,690
Because you're not wearing the sweater.
406
00:18:29,760 --> 00:18:31,930
Oh, yeah, of course.
407
00:18:31,960 --> 00:18:33,900
Wait a minute.
408
00:18:33,930 --> 00:18:36,270
How did he know about the sweater?
409
00:18:36,330 --> 00:18:38,700
[DRAMATIC MUSIC PLAYING]
410
00:18:42,890 --> 00:18:45,490
Bart, did you see anything else
when you were under?
411
00:18:45,580 --> 00:18:46,850
Just how we're all gonna die.
412
00:18:46,920 --> 00:18:49,040
- Want me to tell you?
- Not really.
413
00:18:49,090 --> 00:18:50,450
Well, I'm gonna tell you anyway.
414
00:18:50,520 --> 00:18:51,860
♪ Ouch ♪
415
00:18:51,920 --> 00:18:55,990
♪ I have lost myself again ♪
416
00:18:58,140 --> 00:19:03,230
♪ Lost myself and I am nowhere... ♪
417
00:19:03,300 --> 00:19:06,370
I knew it was a sandwich.
418
00:19:06,410 --> 00:19:08,270
♪ Yeah... ♪
419
00:19:08,340 --> 00:19:10,310
[COUGHING]
420
00:19:10,380 --> 00:19:11,380
[GROANS]
421
00:19:13,880 --> 00:19:17,950
♪ Lost myself again ♪
422
00:19:18,020 --> 00:19:22,520
♪ And I feel unsafe ♪
423
00:19:22,590 --> 00:19:25,220
♪ Be my friend ♪
424
00:19:28,630 --> 00:19:31,590
♪ Hold me ♪
425
00:19:31,630 --> 00:19:34,430
♪ Wrap me up ♪
426
00:19:36,470 --> 00:19:37,930
♪ Unfold me ♪
427
00:19:38,000 --> 00:19:39,680
[LAUGHS]
428
00:19:39,740 --> 00:19:44,510
♪ I am small ♪
429
00:19:44,580 --> 00:19:46,240
♪ I'm needy... ♪
430
00:19:46,310 --> 00:19:48,040
Oh, my God!
431
00:19:48,110 --> 00:19:52,420
Now I realize, this has
all been a waste of time.
432
00:19:52,480 --> 00:19:55,420
♪ And breathe me ♪
433
00:19:55,490 --> 00:19:57,020
♪ Be my friend ♪
434
00:20:01,030 --> 00:20:04,360
♪ Hold me, wrap me up ♪
435
00:20:04,430 --> 00:20:06,530
Now I'm the evil king.
436
00:20:08,130 --> 00:20:11,300
♪ Unfold me ♪
437
00:20:11,370 --> 00:20:16,510
♪ I am small ♪
438
00:20:16,580 --> 00:20:19,010
♪ I'm needy ♪
439
00:20:19,080 --> 00:20:24,850
♪ Warm me up ♪
440
00:20:24,920 --> 00:20:31,390
♪ And breathe me. ♪
441
00:20:31,450 --> 00:20:37,850
- Sync and corrections by ByDem -
- www.addic7ed.com -