1 00:00:03,128 --> 00:00:05,130 CHOIR: ♪ The Simpsons ♪ 2 00:00:06,339 --> 00:00:07,340 (tires screeching) 3 00:00:09,384 --> 00:00:10,510 D'oh! 4 00:00:10,593 --> 00:00:11,720 (screams) 5 00:00:11,803 --> 00:00:13,346 (tires screeching) 6 00:00:27,068 --> 00:00:29,362 Welcome to lecture number eight on the water balloon. 7 00:00:29,446 --> 00:00:30,780 Yesterday I asked everyone 8 00:00:30,864 --> 00:00:33,783 to think of other liquids you could fill a balloon with. 9 00:00:33,867 --> 00:00:35,326 Water? (groans) 10 00:00:35,410 --> 00:00:36,911 Thank you, Nelson. Anyone else? 11 00:00:36,995 --> 00:00:37,954 Hot sauce? 12 00:00:38,038 --> 00:00:40,749 Kearney, that could blind someone. 13 00:00:40,832 --> 00:00:42,584 -You get an "A." -(grunts) 14 00:00:42,667 --> 00:00:44,794 Now, for a practical demonstration. 15 00:00:44,878 --> 00:00:46,921 First, we load the ordnance... 16 00:00:47,005 --> 00:00:49,090 then select the target. 17 00:00:49,174 --> 00:00:50,633 Hmm, not Otto-- 18 00:00:50,717 --> 00:00:52,427 He'd drive us off a cliff. 19 00:00:52,510 --> 00:00:55,305 Off a cliff? That would solve everything! 20 00:00:55,388 --> 00:00:56,514 (laughing): Whoa-ho-ho. 21 00:00:58,308 --> 00:00:59,225 Bingo. 22 00:01:09,444 --> 00:01:11,112 Bart! 23 00:01:12,405 --> 00:01:14,908 (grunting and groaning) 24 00:01:14,991 --> 00:01:18,369 Why can't you be friends, like me and Mr. Finger? 25 00:01:20,371 --> 00:01:23,416 You've betrayed me for the last time. 26 00:01:23,500 --> 00:01:25,502 -(grunting and groaning) -RALPH: Ow. 27 00:01:25,585 --> 00:01:29,172 Horseplay on a school bus? Has the world gone mad? 28 00:01:30,548 --> 00:01:31,508 Your stop! 29 00:01:35,428 --> 00:01:36,596 (screams) 30 00:01:38,098 --> 00:01:39,432 (screeching) 31 00:01:39,516 --> 00:01:41,559 Shame on you two creeps! 32 00:01:41,643 --> 00:01:44,062 It's your fault, for giving birth to my archenemy! 33 00:01:44,145 --> 00:01:45,814 At least I was planned. 34 00:01:45,897 --> 00:01:47,732 (grunting and groaning) 35 00:01:47,816 --> 00:01:50,360 Stop it! No one was planned! 36 00:01:50,443 --> 00:01:51,778 Now, we have to pack 37 00:01:51,861 --> 00:01:54,197 for Great-Uncle Tyrone's birthday tomorrow. 38 00:01:54,280 --> 00:01:55,323 In Dayton! 39 00:01:56,366 --> 00:01:58,243 Dayton, Ohio! 40 00:01:58,326 --> 00:01:59,536 -Oh! -Oh! 41 00:01:59,619 --> 00:02:02,038 It's got Wright-Patterson Air Force Base 42 00:02:02,122 --> 00:02:03,373 and a zipper museum! 43 00:02:03,456 --> 00:02:06,167 They have a zipper from every James Bond! 44 00:02:06,251 --> 00:02:07,794 Why are we even going? 45 00:02:07,877 --> 00:02:11,589 Last year, Uncle Tyrone was bitter and depressed. 46 00:02:11,673 --> 00:02:15,426 ♪ Happy birthday to you! ♪ 47 00:02:15,510 --> 00:02:17,470 Why won't I die? 48 00:02:19,055 --> 00:02:21,516 MARGE: We're staying at the Dayton Arms Hotel. 49 00:02:21,599 --> 00:02:25,436 It got three diamonds from Five Diamond magazine! 50 00:02:25,520 --> 00:02:26,729 Please don't make us go. 51 00:02:26,813 --> 00:02:28,481 If you make me get on that plane, 52 00:02:28,565 --> 00:02:30,483 I'll give myself diarrhea! I know how! 53 00:02:30,567 --> 00:02:31,776 Okay, don't go. 54 00:02:31,860 --> 00:02:33,695 Just stay here and rot with Grampa. 55 00:02:33,778 --> 00:02:35,989 I'm only rotting on the right side. 56 00:02:36,072 --> 00:02:38,449 I'll right-side you! 57 00:02:38,533 --> 00:02:40,994 All right, kids, you don't have to go. 58 00:02:41,077 --> 00:02:44,414 But I insist we do something tonight as a family. 59 00:02:44,497 --> 00:02:47,625 We'll play board games, put photos in an album, 60 00:02:47,709 --> 00:02:49,961 measure how much you've grown... 61 00:02:50,044 --> 00:02:51,796 What is your deal, anyway? 62 00:02:51,880 --> 00:02:54,007 Well, I-I... 63 00:02:54,090 --> 00:02:56,384 Let's just rent a movie. 64 00:02:59,470 --> 00:03:00,930 Hmm... 65 00:03:02,473 --> 00:03:04,976 Oh, yeah! That's the stuff! 66 00:03:05,059 --> 00:03:06,728 (gasps, then groans) 67 00:03:09,272 --> 00:03:11,524 (laughing, grunts) 68 00:03:11,608 --> 00:03:15,069 Brideshead's gonna get revisited tonight, baby! 69 00:03:15,153 --> 00:03:16,779 Oh! 70 00:03:16,863 --> 00:03:19,365 Oh, I'm sorry, sir. The computer says 71 00:03:19,449 --> 00:03:22,660 the movie Chocolate Star Wars doesn't exist. 72 00:03:22,744 --> 00:03:24,537 I say you don't exist! 73 00:03:25,830 --> 00:03:28,082 No, I'm right here, under "Staff." 74 00:03:28,166 --> 00:03:30,668 What I want is a really good "weeper." 75 00:03:30,752 --> 00:03:32,295 What about Love Story? 76 00:03:32,378 --> 00:03:34,380 It's about a Harvard chick that puts out for a guy 77 00:03:34,464 --> 00:03:35,882 and then croaks. 78 00:03:35,965 --> 00:03:38,885 And it saved Paramount Studios for Charlie Bluhdorn. 79 00:03:38,968 --> 00:03:40,887 Ooh! 80 00:03:40,970 --> 00:03:42,263 A chick flick?! 81 00:03:42,347 --> 00:03:44,891 Oh, say it ain't so, ho! 82 00:03:44,974 --> 00:03:47,644 Son, seeing sappy movies with a lady 83 00:03:47,727 --> 00:03:49,604 has certain "payoffs." 84 00:03:49,687 --> 00:03:52,649 Like what? They'll do something with you that they hate? 85 00:03:52,732 --> 00:03:54,275 Exactly. 86 00:03:54,359 --> 00:03:56,361 HOMER: ♪ Where do I begin ♪ 87 00:03:56,444 --> 00:04:00,281 ♪ To tell the story of how great a love can be? ♪ 88 00:04:00,365 --> 00:04:04,327 ♪ The sweet love story that is older than the sea ♪ 89 00:04:04,410 --> 00:04:08,873 ♪ The simple something that dum-deedle-dum-dee-dee ♪ 90 00:04:08,957 --> 00:04:12,794 ♪ Now let's push play. ♪ 91 00:04:14,254 --> 00:04:17,257 RYAN O' NEAL: What can you say about a 25-year-old girl who died? 92 00:04:17,340 --> 00:04:20,134 BART: I say bury her, before she starts to smell. 93 00:04:20,218 --> 00:04:21,469 -(chuckles) -Bart! 94 00:04:21,552 --> 00:04:26,641 The man asked a question. 95 00:04:26,724 --> 00:04:29,018 Love means never having to say you're sorry. 96 00:04:29,102 --> 00:04:30,103 No, it doesn't! 97 00:04:30,186 --> 00:04:31,354 This movie is drivel! 98 00:04:31,437 --> 00:04:33,022 She's wooden and unpleasant, 99 00:04:33,106 --> 00:04:35,984 and no matter what he does, he's still Ryan O'Neal. 100 00:04:36,067 --> 00:04:37,402 Opinion noted. 101 00:04:37,485 --> 00:04:39,821 Now, if you don't mind, your father and I 102 00:04:39,904 --> 00:04:43,157 are trying to lose ourselves in this romantic fantasy. 103 00:04:43,241 --> 00:04:45,660 Yeah, we're tryin' to create a mood here, 104 00:04:45,743 --> 00:04:46,995 so shut the hell up! 105 00:04:47,078 --> 00:04:49,080 (grunting) 106 00:04:52,917 --> 00:04:56,004 Homie, if I died, would you be sad? 107 00:04:56,087 --> 00:04:57,964 Eh, well, I wouldn't be happy. 108 00:04:58,047 --> 00:04:59,966 Aw, Homie. 109 00:05:01,884 --> 00:05:03,636 Love means never having to say... 110 00:05:03,720 --> 00:05:05,555 ...a whole canoe made of baloney?! 111 00:05:05,638 --> 00:05:07,974 (laughs) 112 00:05:08,057 --> 00:05:09,684 Bart, stop fooling with the remote! 113 00:05:09,767 --> 00:05:11,769 Lisa made me! With a witch's spell! 114 00:05:11,853 --> 00:05:14,022 It's called Wicca, and it's empowering! 115 00:05:14,105 --> 00:05:15,523 Wicca's a Hollywood fad! 116 00:05:15,606 --> 00:05:17,108 That's Kabala, jerk! 117 00:05:17,191 --> 00:05:18,985 (grunting and groaning) 118 00:05:19,402 --> 00:05:21,404 Stupid kids ruin everything. 119 00:05:21,487 --> 00:05:25,742 So, um... you're not in the mood anymore, are you. 120 00:05:25,825 --> 00:05:29,287 Homie, you know I'm usually good for a triple-X throwdown, 121 00:05:29,370 --> 00:05:32,832 but between those kids and going to Uncle Tyrone's, 122 00:05:32,915 --> 00:05:34,500 we can't be alone. 123 00:05:34,584 --> 00:05:35,960 We're alone now. 124 00:05:36,044 --> 00:05:37,795 BART: You're never alone in this crapshack! 125 00:05:37,879 --> 00:05:39,255 Why, you little...! 126 00:05:39,339 --> 00:05:41,174 (grunts) 127 00:05:41,257 --> 00:05:43,051 (Bart's strangled groans) 128 00:05:48,681 --> 00:05:52,185 What kind of an airline routes all their flights through Nome, Alaska? 129 00:05:52,268 --> 00:05:54,395 It's their hub. 130 00:05:55,521 --> 00:05:57,523 Homie, look at them! 131 00:05:57,607 --> 00:06:00,568 (excited, indistinct conversation) 132 00:06:00,651 --> 00:06:02,236 Honeymooners-- 133 00:06:02,320 --> 00:06:04,655 no kids, no worries. 134 00:06:04,739 --> 00:06:06,115 Here's your future! 135 00:06:06,199 --> 00:06:08,159 (laughs) 136 00:06:08,242 --> 00:06:09,744 Not me, I do crunches. 137 00:06:09,827 --> 00:06:11,829 Remember our honeymoon? 138 00:06:11,913 --> 00:06:13,998 (Hawaiian music plays) 139 00:06:14,082 --> 00:06:16,209 (crow squawks, dog howls) 140 00:06:16,292 --> 00:06:19,337 Oh, I've gotta get back to work. 141 00:06:19,420 --> 00:06:21,297 Hold that thought. 142 00:06:21,381 --> 00:06:24,467 (retching) 143 00:06:24,550 --> 00:06:26,344 WOMAN (over P.A.): Attention Miami passengers, 144 00:06:26,427 --> 00:06:28,471 Suntan Airlines is now boarding rows 145 00:06:28,554 --> 00:06:30,390 "Piña Colada" through "Daiquiri." 146 00:06:30,473 --> 00:06:32,642 (cheering) 147 00:06:32,725 --> 00:06:35,770 You know, if we were younger and crazier, 148 00:06:35,853 --> 00:06:39,190 we'd trade in these tickets and run off to Miami! 149 00:06:39,273 --> 00:06:40,525 Marge, let's do it. 150 00:06:40,608 --> 00:06:41,901 What about Uncle Tyrone? 151 00:06:41,984 --> 00:06:44,320 We got one weekend to ourselves, and we gotta spend it 152 00:06:44,404 --> 00:06:47,323 watching some old geezer's odometer turn over? 153 00:06:47,407 --> 00:06:51,702 As the Bible says: "Screw that!" 154 00:06:51,786 --> 00:06:54,330 We don't have boarding passes, but we need to get on that plane 155 00:06:54,414 --> 00:06:56,457 for reasons that are utterly insane. 156 00:06:56,541 --> 00:06:57,750 Go ahead, what do I care? 157 00:06:57,834 --> 00:06:59,335 I'm getting laid off tomorrow. 158 00:06:59,419 --> 00:07:01,838 (giggling) 159 00:07:01,921 --> 00:07:05,967 We're ditching our kids and taking a second honeymoon! 160 00:07:06,050 --> 00:07:07,468 (cheering) 161 00:07:07,552 --> 00:07:10,847 And we're blowing off Uncle Tyrone's birthday! 162 00:07:10,930 --> 00:07:12,515 (cheering louder) 163 00:07:12,598 --> 00:07:14,392 You guys are such party animals, 164 00:07:14,475 --> 00:07:17,645 we're gonna skip the safety check and just take off! 165 00:07:17,728 --> 00:07:19,689 (cheering louder) 166 00:07:24,193 --> 00:07:26,279 I'm afraid we've overbooked this flight... 167 00:07:26,362 --> 00:07:27,447 (groans) 168 00:07:27,530 --> 00:07:29,824 So much for getting my groove back. 169 00:07:29,907 --> 00:07:31,868 ...so we're upgrading you to first class. 170 00:07:31,951 --> 00:07:34,287 There's a first class? 171 00:07:36,247 --> 00:07:38,040 Sir, what would you like for dinner? 172 00:07:38,124 --> 00:07:39,876 A steak, or two steaks? 173 00:07:39,959 --> 00:07:40,877 Can I have both? 174 00:07:40,960 --> 00:07:42,086 Of course. 175 00:07:42,170 --> 00:07:44,881 This is so luxurious. 176 00:07:44,964 --> 00:07:47,300 I feel like I'm Princess Grace 177 00:07:47,383 --> 00:07:50,219 and Princess Di smashed together. 178 00:07:50,303 --> 00:07:52,972 And look at me. I'm reading The Economist. 179 00:07:53,055 --> 00:07:56,184 Did you know Indonesia is at a crossroads? 180 00:07:56,267 --> 00:07:58,352 -No! -It is. 181 00:07:58,436 --> 00:08:00,188 BROCKMAN: I guess you could call him 182 00:08:00,271 --> 00:08:02,148 the little tortoise that couldn't. 183 00:08:02,231 --> 00:08:04,025 See our Web site for the recipe. 184 00:08:04,108 --> 00:08:05,985 This just in-- a monster tornado 185 00:08:06,068 --> 00:08:07,904 is tearing through Dayton, Ohio. 186 00:08:07,987 --> 00:08:08,946 (gasps) 187 00:08:09,030 --> 00:08:10,406 That's where Mom and Dad are! 188 00:08:10,490 --> 00:08:11,491 BROCKMAN: Looks like the twister 189 00:08:11,574 --> 00:08:13,618 is headed right for the Dayton Arms Hotel. 190 00:08:15,703 --> 00:08:16,746 (screaming) 191 00:08:20,875 --> 00:08:21,792 They might not be dead. 192 00:08:21,876 --> 00:08:23,127 They could be in the basement. 193 00:08:30,760 --> 00:08:32,887 Oh... I'm an orphan. 194 00:08:32,970 --> 00:08:35,014 I'm a legal guardian. 195 00:08:35,097 --> 00:08:36,891 -(ringing) -How can I be a parent? 196 00:08:36,974 --> 00:08:39,727 I break my teeth on ribbon candy. 197 00:08:39,810 --> 00:08:41,103 (groans) 198 00:08:41,187 --> 00:08:42,438 Quiet, Grampa. 199 00:08:42,522 --> 00:08:44,190 Hello... Mom? 200 00:08:44,273 --> 00:08:45,316 Hi, sweetie. 201 00:08:45,399 --> 00:08:47,109 We're just calling to check in. 202 00:08:47,193 --> 00:08:49,070 Where are you? Are you okay? 203 00:08:49,153 --> 00:08:50,446 Right here in Dayton. 204 00:08:50,530 --> 00:08:51,447 (snickering) 205 00:08:51,531 --> 00:08:52,406 (glasses clink) 206 00:08:52,490 --> 00:08:54,534 At the Dayton Arms Hotel? 207 00:08:54,617 --> 00:08:56,118 Yup. It's really boring. 208 00:08:56,202 --> 00:08:58,162 You kids would have hated it. 209 00:08:58,246 --> 00:08:59,330 (giggles) 210 00:08:59,413 --> 00:09:01,666 So, how's the weather in Dayton? 211 00:09:01,749 --> 00:09:04,669 Oh, you know, typical boring Dayton weather. 212 00:09:04,752 --> 00:09:06,045 (moans) 213 00:09:06,128 --> 00:09:08,589 Hey, do I hear a back rub? 214 00:09:08,673 --> 00:09:11,551 No, no, that's the, uh, 215 00:09:11,634 --> 00:09:13,719 the noise the phone makes 216 00:09:13,803 --> 00:09:15,137 when you've been on too long. 217 00:09:15,221 --> 00:09:17,014 Bye now. Love you. 218 00:09:17,098 --> 00:09:18,516 Something's fishy. 219 00:09:18,599 --> 00:09:20,518 They're not in Dayton, they're somewhere fun. 220 00:09:20,601 --> 00:09:22,311 We're not enough fun for them? 221 00:09:22,395 --> 00:09:24,897 Well, I know how to find out where they are. 222 00:09:27,608 --> 00:09:29,360 WOMAN: Swelldorado Hotel Miami Beach, 223 00:09:29,443 --> 00:09:31,696 "Sun and water without your son and daughter." 224 00:09:31,779 --> 00:09:33,155 How may I direct your call? 225 00:09:33,990 --> 00:09:35,533 I can't go to Miami. 226 00:09:35,616 --> 00:09:38,411 I'm expecting calls from telemarketers! 227 00:09:38,494 --> 00:09:39,954 You'll love it. 228 00:09:40,037 --> 00:09:42,582 It's full of sexy old widows who don't want to die alone. 229 00:09:42,665 --> 00:09:43,874 Waah-ha! 230 00:09:43,958 --> 00:09:46,085 All right, ladies, get ready to settle. 231 00:09:47,461 --> 00:09:48,921 Boy, it's great being here 232 00:09:49,005 --> 00:09:50,923 without those children of yours. 233 00:09:51,007 --> 00:09:53,426 Yeah, I've never sat by a pool this long 234 00:09:53,509 --> 00:09:55,970 without having to apologize to someone. 235 00:09:56,053 --> 00:09:59,932 And tonight, we'll finally, and romantically, hump. 236 00:10:00,016 --> 00:10:03,269 Here's to life without children. 237 00:10:03,352 --> 00:10:05,521 Well, we can't wait to have kids. 238 00:10:05,605 --> 00:10:07,898 (hysterical laughter) 239 00:10:07,982 --> 00:10:08,983 "Can't wait." 240 00:10:09,066 --> 00:10:10,943 (laughing) 241 00:10:11,027 --> 00:10:13,904 No, seriously, with the new breast pumps 242 00:10:13,988 --> 00:10:16,449 and Diaper Genies and corporate flex-time, 243 00:10:16,532 --> 00:10:18,492 child-rearing ought to be a snap. 244 00:10:18,576 --> 00:10:20,286 (laughing) 245 00:10:20,369 --> 00:10:22,955 You keep thinking that. 246 00:10:26,792 --> 00:10:29,003 We're here! 247 00:10:29,086 --> 00:10:30,296 And it's a good thing, too. 248 00:10:30,379 --> 00:10:32,506 The car's been driving funny since Orlando. 249 00:10:35,760 --> 00:10:39,305 Everything happens to Eemore. 250 00:10:41,974 --> 00:10:43,601 Let's go find Mom and Dad! 251 00:10:43,684 --> 00:10:45,102 First let's slap on some Band-Aids, 252 00:10:45,186 --> 00:10:46,854 so they feel really bad for ditching us. 253 00:10:48,230 --> 00:10:51,150 Time to find a woman who needs some TLC-- 254 00:10:51,233 --> 00:10:53,778 a tired liver-spotted coot. 255 00:10:53,861 --> 00:10:56,864 ( Miami Vice theme plays) 256 00:11:09,752 --> 00:11:11,379 (horns honking) 257 00:11:12,421 --> 00:11:16,258 (hip-hop music blasts) 258 00:11:16,342 --> 00:11:17,593 (swing melody): ♪ ...In the army now ♪ 259 00:11:17,677 --> 00:11:18,928 ♪ A-blowin' reveille ♪ 260 00:11:19,011 --> 00:11:22,264 ♪ He's the boogie-woogie bugle boy of Company B... ♪ 261 00:11:23,432 --> 00:11:25,518 Check out the well-aged beef. 262 00:11:25,601 --> 00:11:26,519 No scar. 263 00:11:26,602 --> 00:11:28,396 He must be on his first heart. 264 00:11:28,479 --> 00:11:30,856 I wouldn't kick him out of bed for dying. 265 00:11:30,940 --> 00:11:32,274 (purring) 266 00:11:32,358 --> 00:11:33,275 Hey, handsome, 267 00:11:33,359 --> 00:11:35,152 pull up a donut and sit down. 268 00:11:35,236 --> 00:11:38,364 Hey, ladies! I used to be in movies. 269 00:11:38,447 --> 00:11:39,990 (women muttering excitedly) 270 00:11:40,074 --> 00:11:42,284 You know those feet sticking out from under the house 271 00:11:42,368 --> 00:11:43,577 in The Wizard of Oz? 272 00:11:43,661 --> 00:11:45,287 You're looking at them. 273 00:11:46,372 --> 00:11:47,832 (shuddering) 274 00:11:53,713 --> 00:11:56,549 ♪ Come on, everybody, have some sexual congress ♪ 275 00:11:56,632 --> 00:11:58,968 ♪ Not the kind of congress that contained Paul Tsongas... ♪ 276 00:11:59,051 --> 00:12:00,553 (gasping) 277 00:12:00,636 --> 00:12:02,805 The kids tracked us down. 278 00:12:02,888 --> 00:12:04,181 (groans) 279 00:12:04,265 --> 00:12:05,433 Our romantic holiday 280 00:12:05,516 --> 00:12:07,810 just became a stinkin' family vacation. 281 00:12:07,893 --> 00:12:10,354 Marge, I won't let that happen. 282 00:12:10,438 --> 00:12:12,940 We have to grab this chance for romance now, 283 00:12:13,023 --> 00:12:14,400 or we'll never be alone. 284 00:12:14,483 --> 00:12:16,026 Not till Lisa's in college 285 00:12:16,110 --> 00:12:18,195 and we've lost contact with Bart. 286 00:12:18,279 --> 00:12:21,198 You're right, but where do we go? 287 00:12:21,282 --> 00:12:24,285 I've got a card that can take us anywhere in the world. 288 00:12:29,206 --> 00:12:31,709 MARGE: Step on it! 289 00:12:31,792 --> 00:12:34,211 Those horn-dogs-- they ditched us again. 290 00:12:34,295 --> 00:12:35,629 You know what this means? 291 00:12:35,713 --> 00:12:38,215 We have a free hotel room in Miami for two days? 292 00:12:38,299 --> 00:12:40,885 No, we're going to follow them across this great land, 293 00:12:40,968 --> 00:12:43,721 making sure they don't have one moment of fun. 294 00:12:43,804 --> 00:12:46,182 And I have a card that can take us anywhere they go. 295 00:12:53,898 --> 00:12:54,732 MAN: I'm sorry. 296 00:12:54,815 --> 00:12:55,733 We're not supposed to give out 297 00:12:55,816 --> 00:12:57,109 passengers' itineraries. 298 00:12:57,193 --> 00:12:58,110 I understand. 299 00:12:58,194 --> 00:12:59,695 Hey, what's that crazy girl doing? 300 00:12:59,779 --> 00:13:01,864 I'm going into the Gold Medallion Club, 301 00:13:01,947 --> 00:13:03,574 with silver-level membership. 302 00:13:03,657 --> 00:13:05,785 (crazed laughter) 303 00:13:05,868 --> 00:13:07,453 The hell you are! 304 00:13:07,536 --> 00:13:08,579 (cocks gun) 305 00:13:10,080 --> 00:13:12,583 So, Mom and Dad are going to Atlantic City... 306 00:13:12,666 --> 00:13:14,376 ...but their luggage isn't. 307 00:13:14,460 --> 00:13:15,795 (evil chuckling) 308 00:13:15,878 --> 00:13:18,172 And Homer's getting the low-fat meal. 309 00:13:18,255 --> 00:13:20,758 HOMER: No! 310 00:13:22,176 --> 00:13:24,386 You're more boring than my husband, 311 00:13:24,470 --> 00:13:25,554 and he's dead. 312 00:13:25,638 --> 00:13:27,807 Well, I bet I smell better. 313 00:13:27,890 --> 00:13:29,517 At the moment, it's about even. 314 00:13:29,600 --> 00:13:33,521 I can't wait till we bury the last of you Hepburn types. 315 00:13:33,604 --> 00:13:34,855 -Really! -(moans) 316 00:13:34,939 --> 00:13:36,857 Perhaps I can help. 317 00:13:36,941 --> 00:13:38,984 I have a penthouse from which 318 00:13:39,068 --> 00:13:41,487 you can see all the way to EPCOT. 319 00:13:41,570 --> 00:13:43,280 If you take a woman there, 320 00:13:43,364 --> 00:13:45,157 she will be yours. 321 00:13:45,241 --> 00:13:46,325 Hot ziggety! 322 00:13:46,408 --> 00:13:49,036 Indeed. I am Raoul. 323 00:13:49,119 --> 00:13:51,831 While we walk, may I place my hand 324 00:13:51,914 --> 00:13:54,208 on your shoulder as a sign of friendship? 325 00:13:54,291 --> 00:13:55,459 Why not? 326 00:14:01,757 --> 00:14:03,884 (passionate moaning) 327 00:14:03,968 --> 00:14:07,137 Homie, people in the other elevators can see us. 328 00:14:07,221 --> 00:14:08,931 Oh, yeah, like people in New Jersey 329 00:14:09,014 --> 00:14:10,891 have never seen a fat man making out. 330 00:14:10,975 --> 00:14:12,643 It's on the freakin' state flag. 331 00:14:14,478 --> 00:14:16,188 Oh, my God, Homie-- look! 332 00:14:17,815 --> 00:14:18,899 (grunting) 333 00:14:18,983 --> 00:14:20,901 That boy failed show and tell, 334 00:14:20,985 --> 00:14:23,821 but he's on our ass like Sherlock Holmes. 335 00:14:24,905 --> 00:14:26,282 Hey, how you doing? 336 00:14:26,365 --> 00:14:27,700 I'm fighting a white rhino 337 00:14:27,783 --> 00:14:29,201 today at the Tropicana. 338 00:14:29,285 --> 00:14:32,496 Shows at 2:00, 4:00, 6:00, 8:00, 10:00 and midnight. 339 00:14:32,580 --> 00:14:33,914 Check it out. Come on. 340 00:14:33,998 --> 00:14:36,417 Hey, kids, I'm tying balloons on the boardwalk 341 00:14:36,500 --> 00:14:39,044 at 3:00, 5:00, 7:00, 9:00 and 11:00. 342 00:14:39,128 --> 00:14:41,630 Check it out, come on, don't be ridiculous. 343 00:14:44,717 --> 00:14:49,263 (espionage-flavored jazz playing) 344 00:15:00,774 --> 00:15:04,445 (music continues) 345 00:15:16,332 --> 00:15:20,878 (music continues) 346 00:15:33,849 --> 00:15:39,229 (music continues) 347 00:15:51,825 --> 00:15:54,828 (music continues) 348 00:16:01,168 --> 00:16:03,420 (music fades) 349 00:16:03,504 --> 00:16:05,673 (snoring) 350 00:16:05,756 --> 00:16:07,299 (knocking) 351 00:16:07,383 --> 00:16:08,384 Occupied! 352 00:16:08,467 --> 00:16:10,094 (snoring) 353 00:16:11,804 --> 00:16:12,846 GRAMPA: Okay, Raoul, 354 00:16:12,930 --> 00:16:15,265 let's go meet some senoritas! 355 00:16:15,349 --> 00:16:18,185 Grampa, I must confess. 356 00:16:18,268 --> 00:16:20,521 I am not as interested in women 357 00:16:20,604 --> 00:16:22,898 as my open shirt might suggest. 358 00:16:22,982 --> 00:16:25,192 To be frank, they disgust me. 359 00:16:25,275 --> 00:16:26,360 Uh-oh. 360 00:16:26,443 --> 00:16:27,653 Yes. 361 00:16:27,736 --> 00:16:29,780 Now, let us enjoy one of your rambling, 362 00:16:29,863 --> 00:16:33,325 disjointed yet somehow erotic tales. 363 00:16:33,409 --> 00:16:36,453 Are you going to go lavender on me? 364 00:16:36,537 --> 00:16:37,663 We shall see, eh? 365 00:16:37,746 --> 00:16:40,082 But I promise you I will treasure 366 00:16:40,165 --> 00:16:43,585 every word that drops from your beautiful lips. 367 00:16:43,669 --> 00:16:44,586 Really? 368 00:16:44,670 --> 00:16:46,213 You're sweet. 369 00:16:48,590 --> 00:16:49,633 Proceed. 370 00:16:49,717 --> 00:16:51,510 For many years, I was a tater farmer, 371 00:16:51,593 --> 00:16:56,140 but the shameful truth is, the taters farmed me. 372 00:16:56,223 --> 00:16:59,143 Your neck skin dances when you speak. 373 00:17:01,228 --> 00:17:03,522 At last, we're alone. 374 00:17:03,605 --> 00:17:06,483 (sings stripper music) 375 00:17:10,904 --> 00:17:13,198 Homie, the waiter's still here. 376 00:17:13,282 --> 00:17:14,324 Oh, right. 377 00:17:15,534 --> 00:17:17,202 Thank you, sir. 378 00:17:20,789 --> 00:17:22,166 (chuckles) 379 00:17:22,249 --> 00:17:26,128 And now, my darling, it's finally time for romance. 380 00:17:26,211 --> 00:17:28,714 But before the intercourse, the dinner course. 381 00:17:28,797 --> 00:17:30,090 Busted! 382 00:17:30,174 --> 00:17:31,175 You guys lied to us! 383 00:17:31,258 --> 00:17:32,551 You probably do this all the time. 384 00:17:32,634 --> 00:17:33,719 This whole family 385 00:17:33,802 --> 00:17:35,387 is built on a tissue of lies and romance! 386 00:17:35,471 --> 00:17:36,555 Yeah, it's a tissue, 387 00:17:36,638 --> 00:17:38,057 covered in blood and boogers! 388 00:17:38,140 --> 00:17:40,768 Would you two just shut up! 389 00:17:40,851 --> 00:17:42,269 Sure, we lied. 390 00:17:42,352 --> 00:17:44,772 We lied so we could spend a single night 391 00:17:44,855 --> 00:17:48,067 as a married couple without worrying about you kids. 392 00:17:48,150 --> 00:17:50,319 Those days are over. Give it up. 393 00:17:50,402 --> 00:17:51,320 (sighs) 394 00:17:51,403 --> 00:17:52,696 You win, kids. 395 00:17:52,780 --> 00:17:54,490 Just sleep here tonight 396 00:17:54,573 --> 00:17:58,035 and we'll all go back to Springfield tomorrow. 397 00:17:58,118 --> 00:17:59,578 Great! What do you want to play? 398 00:17:59,661 --> 00:18:02,372 How about "The Floor is Made of Lava?" 399 00:18:02,456 --> 00:18:04,374 (kids laughing) 400 00:18:04,458 --> 00:18:07,294 (bedsprings squeaking) 401 00:18:07,377 --> 00:18:10,047 All I wanted was a second honeymoon, 402 00:18:10,130 --> 00:18:12,716 and now the floor is made of lava. 403 00:18:15,677 --> 00:18:17,262 Lise, you awake? 404 00:18:17,346 --> 00:18:18,597 Yeah, I can't sleep. 405 00:18:18,680 --> 00:18:20,891 Maybe we should give Mom and Dad a break. 406 00:18:20,974 --> 00:18:23,352 You know, go spend the day in an amusement park 407 00:18:23,435 --> 00:18:24,812 so we're out of their hair. 408 00:18:24,895 --> 00:18:25,896 Yeah, I agree. 409 00:18:25,979 --> 00:18:27,606 I mean, you are pretty annoying. 410 00:18:27,689 --> 00:18:29,650 I guess the hunt was more fun than the catch. 411 00:18:29,733 --> 00:18:31,235 Hey, I just zinged you. 412 00:18:31,318 --> 00:18:33,529 I know. My new thing is to ignore you. 413 00:18:35,197 --> 00:18:37,241 When you grow up, I'll be outside. 414 00:18:39,827 --> 00:18:40,994 I'm grown up! I'm grown up! 415 00:18:45,541 --> 00:18:47,084 I knew if we got up early enough, 416 00:18:47,167 --> 00:18:49,044 we could sneak away from Bart and Lisa. 417 00:18:49,128 --> 00:18:52,381 Kids don't beat me, I beat kids. 418 00:18:52,464 --> 00:18:54,758 And nobody does it better. 419 00:18:57,719 --> 00:18:59,304 (screaming) 420 00:18:59,388 --> 00:19:01,515 You monsters! You followed us! 421 00:19:01,598 --> 00:19:02,891 No, you don't understand. 422 00:19:02,975 --> 00:19:04,476 We came here to give you some privacy and... 423 00:19:04,560 --> 00:19:06,436 We understand perfectly well! 424 00:19:06,520 --> 00:19:07,813 Let me finish my sentence. 425 00:19:07,896 --> 00:19:09,565 Never! 426 00:19:09,648 --> 00:19:11,066 This way! 427 00:19:11,150 --> 00:19:13,277 Quick, we can hide in here! 428 00:19:13,360 --> 00:19:14,361 I don't know. 429 00:19:14,444 --> 00:19:16,363 Homie, why don't we just go home, 430 00:19:16,446 --> 00:19:18,198 wait till the kids fall asleep, 431 00:19:18,282 --> 00:19:19,700 and have sex in the car? 432 00:19:19,783 --> 00:19:22,327 Because I was saving that for my birthday. 433 00:19:22,411 --> 00:19:24,121 Now, come on. 434 00:19:26,540 --> 00:19:28,292 (laughing) 435 00:19:28,375 --> 00:19:30,043 Ooh! 436 00:19:31,670 --> 00:19:34,548 This must be what it's like to be in space. 437 00:19:34,631 --> 00:19:36,049 You've been to space?! 438 00:19:36,133 --> 00:19:38,927 And yet, I've never been to me. 439 00:19:43,182 --> 00:19:45,350 HOMER: That sliding should stop soon. 440 00:19:45,434 --> 00:19:47,394 This rolling is just temporary. 441 00:19:47,477 --> 00:19:50,355 Ah, that's better. 442 00:19:50,439 --> 00:19:53,567 So why do they call this place Niagara Falls, anyway? 443 00:19:55,903 --> 00:19:57,404 (screaming) 444 00:19:59,281 --> 00:20:01,450 Back off, Canadians. We got them. 445 00:20:01,533 --> 00:20:02,826 You back off, hosers. 446 00:20:02,910 --> 00:20:05,078 They're in Canadian waters, eh! 447 00:20:05,162 --> 00:20:07,956 Beat it, you puck-slapping maple-suckers! 448 00:20:08,040 --> 00:20:11,752 Take a hike, you Shatner-stealing Mexico-touchers! 449 00:20:13,170 --> 00:20:15,214 (men grunting) 450 00:20:16,298 --> 00:20:18,258 Oh, Marge, I guess we'll just have 451 00:20:18,342 --> 00:20:19,676 to make love in Heaven. 452 00:20:19,760 --> 00:20:21,553 I bet it always works up there. 453 00:20:21,637 --> 00:20:24,348 Shut up and kiss me, you doomed hunk. 454 00:20:33,607 --> 00:20:36,652 MAN: Ahoy, moon bounce! 455 00:20:36,735 --> 00:20:38,612 Is anyone alive? 456 00:20:38,695 --> 00:20:41,990 More alive than any of you squares! 457 00:20:42,074 --> 00:20:47,287 (gibbering happily) 458 00:20:47,371 --> 00:20:49,122 (both laughing wildly) 459 00:20:49,206 --> 00:20:50,707 HOMER: Ow! You're on my hair! 460 00:20:50,791 --> 00:20:52,542 Oh... that's better. 461 00:20:52,626 --> 00:20:55,087 Well, it looks like everything worked out 462 00:20:55,170 --> 00:20:56,672 just fine for everybody. 463 00:20:56,755 --> 00:20:58,048 FLANDERS: Hey, my credit card bill 464 00:20:58,131 --> 00:20:59,716 seems a little chunky this month. 465 00:20:59,800 --> 00:21:02,803 Let's see what's going on vis-à-vis the Viza. 466 00:21:02,886 --> 00:21:03,804 This... 467 00:21:03,887 --> 00:21:05,597 (shrieks) 468 00:21:05,681 --> 00:21:07,349 (screams) 469 00:21:16,149 --> 00:21:19,069 Captioned by VISUAL DATA 470 00:21:53,603 --> 00:21:54,688 Shh! 471 00:21:57,733 --> 00:21:59,693 Enhanced by Fotokem