1
00:00:02,461 --> 00:00:04,461
♪
2
00:00:05,798 --> 00:00:08,248
Art lovers of springfield,
good news.
3
00:00:08,250 --> 00:00:10,926
The art museum
is closed forever!
4
00:00:10,928 --> 00:00:12,469
[scattered applause]
5
00:00:12,471 --> 00:00:15,597
Instead, our entire collection
will be digitized
6
00:00:15,599 --> 00:00:18,183
And sold for a fortune
on the blockchain
7
00:00:18,185 --> 00:00:22,146
As non-fungible tokens, or nfts.
8
00:00:22,148 --> 00:00:24,857
Whatever the hell those are.
9
00:00:24,859 --> 00:00:25,983
[chuckles]
10
00:00:25,985 --> 00:00:28,527
Now let's turn
some of our crappy art
11
00:00:28,529 --> 00:00:29,987
Into computer money.
12
00:00:29,989 --> 00:00:33,657
Starting with
a true masterpiece, my butt.
13
00:00:33,659 --> 00:00:36,118
[laughs]
14
00:00:38,330 --> 00:00:39,747
[whirring]
15
00:00:39,749 --> 00:00:40,831
Uh, dad?
16
00:00:40,833 --> 00:00:42,791
Ah! Technology!
17
00:00:42,793 --> 00:00:44,168
[phone chimes]
18
00:00:45,588 --> 00:00:47,713
I've lost bart forever!
19
00:00:47,715 --> 00:00:49,715
No!
20
00:00:51,469 --> 00:00:52,634
[cash register rings]
21
00:00:52,636 --> 00:00:54,678
Yes!
22
00:00:57,558 --> 00:00:59,058
[whirring]
23
00:00:59,060 --> 00:01:02,186
Honey? Remember how
we're always saying
24
00:01:02,188 --> 00:01:04,104
We wish bart was less fungible?
25
00:01:04,106 --> 00:01:05,939
Did something happen to bart?
26
00:01:05,941 --> 00:01:07,232
Only the parts you can hug.
27
00:01:07,234 --> 00:01:10,152
The rest is alive,
right here on my phone.
28
00:01:10,905 --> 00:01:13,739
[yelps] my baby is an app!
29
00:01:13,741 --> 00:01:15,657
Uh, no, apps actually do stuff.
30
00:01:15,659 --> 00:01:16,992
He's an nft.
31
00:01:16,994 --> 00:01:19,078
-But look how much he's worth.
-[gasps]
32
00:01:19,080 --> 00:01:20,996
For bart? Hmm.
33
00:01:20,998 --> 00:01:23,916
Imagine what we'd get for lisa.
34
00:01:23,918 --> 00:01:27,211
He is the first nft
of an actual person.
35
00:01:27,213 --> 00:01:28,295
I don't care.
36
00:01:28,297 --> 00:01:30,506
We've got to find a way
to get him back.
37
00:01:30,508 --> 00:01:34,802
[hooded figure]
to do that, you, yourself
must enter the blockchain.
38
00:01:34,804 --> 00:01:36,011
Who are you?
39
00:01:36,013 --> 00:01:38,222
We are the enlightened
intellects
40
00:01:38,224 --> 00:01:40,390
Who safeguard the crypto-verse.
41
00:01:41,435 --> 00:01:43,685
[homer]
kylie jenner, rob gronkowski,
42
00:01:43,687 --> 00:01:44,978
And jimmy fallon.
43
00:01:44,980 --> 00:01:47,189
I thought you were
just celebrity shills.
44
00:01:47,191 --> 00:01:50,192
Ugh, we would never
promote a technology
45
00:01:50,194 --> 00:01:52,361
If we didn't understand
the distributed ledger
46
00:01:52,363 --> 00:01:53,445
Underpinning it.
47
00:01:53,447 --> 00:01:54,530
Der!
48
00:01:54,532 --> 00:01:57,533
[laughs] I can't
stop laughing, buddy.
49
00:01:57,535 --> 00:01:58,659
[homer]
shut up.
50
00:01:58,661 --> 00:02:00,327
You ruined "cowbell."
51
00:02:03,707 --> 00:02:05,541
This key is a back door
52
00:02:05,543 --> 00:02:08,460
Through the blockchain's
cryptographic protocol.
53
00:02:10,381 --> 00:02:12,881
Once you're inside, find bart
54
00:02:12,883 --> 00:02:14,925
And use it to get
both of you out.
55
00:02:14,927 --> 00:02:16,385
[grunts]
56
00:02:16,387 --> 00:02:18,595
[whirring]
57
00:02:22,017 --> 00:02:24,393
Huh, so this is the blockchain.
58
00:02:24,395 --> 00:02:27,512
No, noob, this is
the block-train.
59
00:02:28,732 --> 00:02:31,150
Speeding forever through
the loveless icy world
60
00:02:31,152 --> 00:02:32,901
Created by crypto-bros.
61
00:02:32,903 --> 00:02:36,238
Powered by the most abundant
fuel in the universe:
62
00:02:36,240 --> 00:02:39,575
Fomo, the fear of missing out.
63
00:02:39,577 --> 00:02:43,579
For a digital incarnation of an
abstract mathematical concept,
64
00:02:43,581 --> 00:02:45,497
It could use a good dusting.
65
00:02:45,499 --> 00:02:48,667
[british accent]
well, that's because this is the
last car of the train, innit?
66
00:02:48,669 --> 00:02:52,337
The dwelling place of nfts
with no value.
67
00:02:52,339 --> 00:02:56,592
Which is 99% of all nfts
ever created.
68
00:02:56,594 --> 00:02:59,845
Huh, I guess being
the second-ever human nft
69
00:02:59,847 --> 00:03:01,263
Isn't worth a whole lot.
70
00:03:01,265 --> 00:03:03,140
Where do they keep my son?
71
00:03:03,142 --> 00:03:05,559
[french accent]
at the very front of the train
72
00:03:05,561 --> 00:03:07,060
Where you can never go.
73
00:03:07,062 --> 00:03:08,353
Watch me!
74
00:03:08,981 --> 00:03:10,397
[grunts]
75
00:03:10,399 --> 00:03:13,192
[laughter]
76
00:03:13,194 --> 00:03:14,484
Whoa!
77
00:03:17,573 --> 00:03:21,325
[retching]
you killed ennui oeuf 116.
78
00:03:23,621 --> 00:03:24,661
[whirring]
79
00:03:26,165 --> 00:03:29,082
Congratulations,
you've moved up the train
80
00:03:29,084 --> 00:03:31,460
Because you are now
as valuable as us,
81
00:03:31,462 --> 00:03:32,711
The cuddle kittens.
82
00:03:32,713 --> 00:03:34,796
Because you killed another nft.
83
00:03:34,798 --> 00:03:36,757
What you call
mindless slaughter,
84
00:03:36,759 --> 00:03:38,759
Crypto-bros call "disruption,"
85
00:03:38,761 --> 00:03:40,427
And then pour cash into it.
86
00:03:40,429 --> 00:03:42,137
So, to rescue bart,
87
00:03:42,139 --> 00:03:44,306
I need to kill
a bunch of you guys.
88
00:03:46,894 --> 00:03:48,393
[popping]
89
00:03:50,439 --> 00:03:51,730
Ooh.
90
00:03:51,732 --> 00:03:53,774
Well, I guess I got to do this.
91
00:03:53,776 --> 00:03:55,359
[yowling]
92
00:03:56,028 --> 00:03:59,196
Sorry! Nothing personal!
93
00:04:01,617 --> 00:04:06,078
Hope... You... Can't...
Feel... Pain. [grunts]
94
00:04:07,498 --> 00:04:08,747
[whirring]
95
00:04:29,436 --> 00:04:30,477
[whirring]
96
00:04:32,314 --> 00:04:34,064
[lisa]
mom's price is skyrocketing!
97
00:04:34,066 --> 00:04:35,774
Look at the fomo!
98
00:04:35,776 --> 00:04:39,194
Now everyone's gonna
want human nfts.
99
00:04:39,196 --> 00:04:42,197
Dad, you said you were
taking me to bumper boats.
100
00:04:42,199 --> 00:04:45,242
I am. Uh, have
some more chocolate milk.
101
00:04:47,204 --> 00:04:50,622
No one is putting another child
into that scanner...
102
00:04:50,624 --> 00:04:52,541
Before mine.
103
00:04:53,544 --> 00:04:55,460
-[grunting]
-hey!
104
00:04:55,462 --> 00:04:56,670
[whirring]
105
00:04:58,299 --> 00:04:59,131
[gasps]
106
00:04:59,133 --> 00:05:01,675
Please kill ralph-house.
107
00:05:02,678 --> 00:05:04,011
[squishing]
108
00:05:04,763 --> 00:05:07,014
[whirring]
109
00:05:08,851 --> 00:05:12,394
The front of the train.
I made it.
110
00:05:13,230 --> 00:05:15,939
Bart! We're getting out of here!
111
00:05:15,941 --> 00:05:18,066
Whoa, mom, what's the rush?
112
00:05:18,068 --> 00:05:20,736
Grab yourself a jaded ape
and take a load off.
113
00:05:20,738 --> 00:05:23,530
You never like my friends.
114
00:05:23,532 --> 00:05:25,615
Mom's almost got bart out.
115
00:05:25,617 --> 00:05:28,535
Don't let your son become
a worthless human again.
116
00:05:28,537 --> 00:05:30,078
Sell him to me
117
00:05:30,080 --> 00:05:32,539
-For $100 million.
-Hmm!
118
00:05:32,541 --> 00:05:35,334
No, dad!
If you sell bart to mr. Burns,
119
00:05:35,336 --> 00:05:38,211
He'll be trapped
on the blockchain forever.
120
00:05:38,213 --> 00:05:40,380
But this is my chance
not to miss out,
121
00:05:40,382 --> 00:05:42,299
After I've missed out
on everything.
122
00:05:42,301 --> 00:05:44,593
The housing bubble,
the first tech bubble,
123
00:05:44,595 --> 00:05:47,262
The second tech bubble,
the current tech bubble.
124
00:05:47,264 --> 00:05:49,514
Just one time,
I want to be the guy
125
00:05:49,516 --> 00:05:52,059
That gives all his money
to bernie madoff!
126
00:05:52,061 --> 00:05:55,187
Mom, get out of there!
Dad's gonna crack!
127
00:06:08,035 --> 00:06:09,326
He did it.
128
00:06:09,328 --> 00:06:10,994
I can't believe he did it.
129
00:06:10,996 --> 00:06:13,413
[whirring]
130
00:06:13,415 --> 00:06:15,582
-We made it.
-Where's homer?
131
00:06:15,584 --> 00:06:17,834
I want to tell him the inside
of his phone smells.
132
00:06:17,836 --> 00:06:19,961
He-he sold himself.
133
00:06:19,963 --> 00:06:21,963
He was so afraid of missing out,
134
00:06:21,965 --> 00:06:24,424
He tokened his own life.
135
00:06:24,426 --> 00:06:26,760
Woo-hoo!
136
00:06:26,762 --> 00:06:29,721
Eternity on
a super swanky train.
137
00:06:29,723 --> 00:06:32,474
Ooh, twerked chicken.
138
00:06:34,728 --> 00:06:37,062
[rumbling]
139
00:06:37,064 --> 00:06:38,897
What happened?
140
00:06:38,899 --> 00:06:41,733
Our fomo, it's gone.
141
00:06:43,946 --> 00:06:46,571
The nft craze is over.
142
00:06:46,573 --> 00:06:49,032
D'oh!
143
00:06:53,288 --> 00:06:56,164
[homer]
ah, the romance of train travel.
144
00:07:00,587 --> 00:07:03,171
♪
145
00:07:03,173 --> 00:07:07,634
♪ and it's clearly
to his credit ♪
146
00:07:07,636 --> 00:07:12,597
♪ that he is an englishman ♪
147
00:07:12,599 --> 00:07:14,891
♪ he remains ♪
148
00:07:14,893 --> 00:07:19,020
♪ an eng ♪
149
00:07:19,022 --> 00:07:21,440
♪ lish... ♪
150
00:07:21,442 --> 00:07:23,942
Wait. Did you only
ask me to sing
151
00:07:23,944 --> 00:07:26,769
To forestall your gruesome end?
152
00:07:26,771 --> 00:07:30,073
Guilty as charged. [laughs]
153
00:07:30,909 --> 00:07:33,410
-[bart grunting]
-[laughing]
154
00:07:33,412 --> 00:07:35,454
[screams]
155
00:07:36,790 --> 00:07:38,331
Ha!
156
00:07:41,962 --> 00:07:44,129
It was only by
following my hunch
157
00:07:44,131 --> 00:07:46,298
That we found
the east side strangler
158
00:07:46,300 --> 00:07:48,508
On the west side of town.
159
00:07:48,510 --> 00:07:51,303
Can you explain how
you overcame childhood trauma
160
00:07:51,305 --> 00:07:54,264
To become the nation's most
renowned criminal psychologist?
161
00:07:54,266 --> 00:07:57,142
For that story,
you'll have to read my book.
162
00:07:57,144 --> 00:07:59,603
-[school bell rings]
-[indistinct chatter]
163
00:08:01,523 --> 00:08:03,023
Office muntz.
164
00:08:03,025 --> 00:08:04,900
Told you I'd smell you later.
165
00:08:04,902 --> 00:08:06,526
Been a long time.
166
00:08:07,488 --> 00:08:08,737
Ah, look at us.
167
00:08:08,739 --> 00:08:11,406
We thought we were
gonna stay young forever.
168
00:08:11,408 --> 00:08:13,074
Some of us did.
169
00:08:13,076 --> 00:08:16,203
Oh, right, like bart,
because he got murdered.
170
00:08:16,205 --> 00:08:17,871
Speaking of gruesome junk,
171
00:08:17,873 --> 00:08:19,831
We could use your help
on a case.
172
00:08:19,833 --> 00:08:23,627
I'm flattered, but I'm the dean
of the true crime department.
173
00:08:23,629 --> 00:08:25,921
I can't just run off and--
174
00:08:25,923 --> 00:08:27,923
The killer left a message.
175
00:08:27,925 --> 00:08:30,592
And we think it's for you.
176
00:08:30,594 --> 00:08:32,636
♪
177
00:08:43,357 --> 00:08:45,815
Maybe rod flanders
did grow up to become
178
00:08:45,817 --> 00:08:48,568
A shockingly foul-mouthed
prop comedian,
179
00:08:48,570 --> 00:08:50,529
But he didn't deserve this.
180
00:08:50,531 --> 00:08:53,073
Only a super-traumatized
profiler like you
181
00:08:53,075 --> 00:08:55,283
Can piece together
what happened here.
182
00:08:55,285 --> 00:08:56,243
Hmm.
183
00:08:56,245 --> 00:08:57,953
[breathes deeply, sighs]
184
00:08:57,955 --> 00:08:59,621
[lisa]
our killer took his time.
185
00:08:59,623 --> 00:09:01,122
Had fun with it.
186
00:09:01,124 --> 00:09:02,958
Enjoyed a game of solitaire.
187
00:09:02,960 --> 00:09:05,293
Red king on a red queen?
188
00:09:05,295 --> 00:09:07,921
This psycho doesn't
play by the rules.
189
00:09:07,923 --> 00:09:09,464
Damn, she's good.
190
00:09:09,466 --> 00:09:11,383
Here, he had one
of those moments
191
00:09:11,385 --> 00:09:14,970
Where you walk into a room
and forget what you came in for.
192
00:09:14,972 --> 00:09:17,380
How did my guys miss that?
193
00:09:17,382 --> 00:09:18,306
One more thing.
194
00:09:18,308 --> 00:09:20,258
This killer won't stop now.
195
00:09:20,260 --> 00:09:21,977
There will be others.
196
00:09:21,979 --> 00:09:23,687
Sarge, there's been another.
197
00:09:27,818 --> 00:09:30,110
How can he also be the first?
198
00:09:30,112 --> 00:09:31,736
Sarge, we got another one.
199
00:09:32,864 --> 00:09:34,239
[whistles]
200
00:09:34,241 --> 00:09:35,782
Boy, that's something
you don't see every--
201
00:09:35,784 --> 00:09:37,367
One more, sarge.
202
00:09:38,287 --> 00:09:40,120
Got another one, sarge.
203
00:09:40,122 --> 00:09:41,830
The severed hand
opens the fridge,
204
00:09:41,832 --> 00:09:43,707
Which tugs on that
strip of sinew,
205
00:09:43,709 --> 00:09:44,958
Turning over the eyeball cup,
206
00:09:44,960 --> 00:09:47,294
Which rolls down the spine,
startles a cat,
207
00:09:47,296 --> 00:09:49,462
Which leaps onto
the butter dish seesaw,
208
00:09:49,464 --> 00:09:51,673
And sends
the other eyeball flying,
209
00:09:51,675 --> 00:09:53,508
Turning on the coffee maker.
210
00:09:53,510 --> 00:09:56,845
Even I can't get inside
a mind this deranged.
211
00:09:56,847 --> 00:09:59,973
There's only one person who can.
212
00:10:01,602 --> 00:10:02,809
[thunder rumbles]
213
00:10:02,811 --> 00:10:04,352
Little lisa simpson.
214
00:10:04,354 --> 00:10:06,021
You really made something
of yourself
215
00:10:06,023 --> 00:10:08,148
After I made mincemeat
of your brother.
216
00:10:08,150 --> 00:10:09,566
Come to thank me?
217
00:10:09,568 --> 00:10:11,526
-No.
-Rude.
218
00:10:11,528 --> 00:10:13,528
I don't have time
for your games, bob.
219
00:10:13,530 --> 00:10:14,571
I'm working on a--
220
00:10:14,573 --> 00:10:15,655
Yes, a case so confounding
221
00:10:15,657 --> 00:10:17,532
You're actually willing
to seek my help.
222
00:10:17,534 --> 00:10:20,827
The rube goldberg sherri
is actually quite impressive.
223
00:10:20,829 --> 00:10:22,120
Hat tip, psychopath.
224
00:10:22,122 --> 00:10:24,205
What about
the identical messages?
225
00:10:24,207 --> 00:10:26,991
How can they all be "the first"?
226
00:10:26,993 --> 00:10:28,460
Really, professor simpson,
227
00:10:28,462 --> 00:10:31,129
Am I meant to spoon-feed you
all the answers?
228
00:10:31,131 --> 00:10:33,965
Speak in riddles or drop a clue
in a clever anagram
229
00:10:33,967 --> 00:10:36,801
Hidden in something
I've just said right now.
230
00:10:36,803 --> 00:10:38,261
This is a waste of time.
231
00:10:38,263 --> 00:10:40,055
Perhaps a limerick will help.
232
00:10:40,057 --> 00:10:41,973
There once was a shiny machete,
233
00:10:41,975 --> 00:10:44,225
That turned poor bart's head
to spaghetti.
234
00:10:44,227 --> 00:10:46,728
You're gonna die
in that cell, bob.
235
00:10:46,730 --> 00:10:48,563
And when that happens,
236
00:10:48,565 --> 00:10:50,023
Wherever I am,
237
00:10:50,025 --> 00:10:52,025
I'll be dancing.
238
00:10:58,617 --> 00:11:02,160
Can you think of anyone who
would've wanted to hurt sherri?
239
00:11:02,162 --> 00:11:05,038
No, everybody loved
my big sister.
240
00:11:05,040 --> 00:11:06,498
Big sister?
241
00:11:06,500 --> 00:11:07,832
You guys were twins.
242
00:11:07,834 --> 00:11:10,418
Yes, but sherri was born first.
243
00:11:10,420 --> 00:11:14,756
Probably makes sense for you
to be my husband now, huh?
244
00:11:14,758 --> 00:11:16,216
Sherri is the first.
245
00:11:16,218 --> 00:11:19,552
Rod flanders, dermott spuckler,
all firstborns,
246
00:11:19,554 --> 00:11:21,054
That's the pattern.
247
00:11:21,056 --> 00:11:22,847
And bob said something
about an anagram
248
00:11:22,849 --> 00:11:24,683
Taking us to the killer's lair.
249
00:11:25,686 --> 00:11:27,560
[gasps] that's it.
250
00:11:30,357 --> 00:11:31,523
[tires screech]
251
00:11:36,321 --> 00:11:37,487
[both gasp]
252
00:11:38,657 --> 00:11:39,656
[clanging]
253
00:11:39,658 --> 00:11:40,699
Stay here.
254
00:11:41,702 --> 00:11:44,160
[creaking]
255
00:11:44,996 --> 00:11:47,372
Hey, meat hooks, hook meat much?
256
00:11:47,374 --> 00:11:49,082
Ha-ha--
257
00:11:52,462 --> 00:11:53,837
Nelson?
258
00:11:53,839 --> 00:11:56,131
Nelson, where are you?
259
00:11:58,051 --> 00:12:00,260
[screams]
260
00:12:01,304 --> 00:12:02,554
[panting]
261
00:12:04,391 --> 00:12:05,682
[gasps]
262
00:12:05,684 --> 00:12:09,060
The killer's lair looks
just like my old bedroom.
263
00:12:09,062 --> 00:12:11,146
But how? Ooh.
264
00:12:11,148 --> 00:12:13,481
Maybe the killer's
on the security footage.
265
00:12:15,944 --> 00:12:18,820
No! It can't be!
266
00:12:18,822 --> 00:12:21,114
[grunts] freeze!
267
00:12:21,116 --> 00:12:22,240
-[handcuffs click]
-wha...?
268
00:12:22,242 --> 00:12:23,825
I can't be the killer!
269
00:12:23,827 --> 00:12:26,369
I turned my trauma into healing!
270
00:12:26,371 --> 00:12:27,996
Oprah said so!
271
00:12:27,998 --> 00:12:29,664
[thunder rumbling]
272
00:12:29,666 --> 00:12:32,041
I'm sorry for the imbroglio,
but if the chef de cuisine
273
00:12:32,043 --> 00:12:34,711
Insists on calling it
taco tuesdays,
274
00:12:34,713 --> 00:12:36,713
He can't very well serve flautas
275
00:12:36,715 --> 00:12:38,715
And expect us not
to make a fuss.
276
00:12:38,717 --> 00:12:40,216
[door locks]
277
00:12:41,511 --> 00:12:43,094
Hello, bob.
278
00:12:43,096 --> 00:12:45,472
H-how did you get in here?
279
00:12:45,474 --> 00:12:47,807
Well, I knew if I killed
enough people
280
00:12:47,809 --> 00:12:50,059
In the most gruesome
possible ways,
281
00:12:50,061 --> 00:12:52,228
They'd send me to your prison.
282
00:12:52,230 --> 00:12:54,189
But to get into your cell?
283
00:12:54,191 --> 00:12:56,232
I had a little help.
284
00:12:59,863 --> 00:13:01,404
Lisa the killer.
285
00:13:01,406 --> 00:13:03,281
I never thought
you had it in you.
286
00:13:03,283 --> 00:13:06,242
The lisa you knew didn't.
287
00:13:06,244 --> 00:13:08,536
But I'm another story.
288
00:13:08,538 --> 00:13:10,038
Oh, really?
289
00:13:10,040 --> 00:13:11,915
Split personalities?
290
00:13:11,917 --> 00:13:13,249
Trope alert!
291
00:13:13,251 --> 00:13:15,710
Call the first thought police.
292
00:13:15,712 --> 00:13:17,796
Professor lisa had no idea
293
00:13:17,798 --> 00:13:19,631
She was my accomplice.
294
00:13:23,011 --> 00:13:24,803
But she's gone now.
295
00:13:24,805 --> 00:13:26,596
She was my last victim.
296
00:13:26,598 --> 00:13:29,599
Or, rather, second to last.
297
00:13:29,601 --> 00:13:31,726
The penultimate.
298
00:13:31,728 --> 00:13:33,436
[grumbles]
299
00:13:36,483 --> 00:13:38,983
♪ he remains an ♪
300
00:13:38,985 --> 00:13:42,111
♪ en-en-en-en-en-en-en-en ♪
301
00:13:42,113 --> 00:13:44,072
♪ en... ♪
302
00:13:44,074 --> 00:13:47,659
-[screaming]
-♪ ...Glishman. ♪
303
00:13:52,707 --> 00:13:54,457
[munching]
304
00:13:54,459 --> 00:13:55,792
Simpson.
305
00:13:55,794 --> 00:13:57,710
No eating in the turbine room.
306
00:13:57,712 --> 00:13:59,087
Since when?
307
00:14:01,258 --> 00:14:04,008
Pfft. The nanny state
wins again.
308
00:14:04,010 --> 00:14:06,094
No tanning in the reactor core,
309
00:14:06,096 --> 00:14:08,346
No texting while driving
and eating ribs.
310
00:14:08,348 --> 00:14:10,890
Can't even trim your hedges
with a machine gun.
311
00:14:10,892 --> 00:14:12,559
When did everyone get so scared?
312
00:14:12,561 --> 00:14:16,437
The world would be fine if
people just used common sense.
313
00:14:16,439 --> 00:14:17,605
Like me.
314
00:14:17,607 --> 00:14:19,065
Ah! Jailbreak!
315
00:14:31,997 --> 00:14:34,706
Woman. Woman.
316
00:14:38,712 --> 00:14:41,963
Homer, one. Nanny state, zero.
317
00:14:41,965 --> 00:14:43,464
[munching]
318
00:14:44,467 --> 00:14:47,051
[groaning]
319
00:14:47,053 --> 00:14:48,761
[gurgling]
320
00:14:48,763 --> 00:14:51,264
Stupid radioactive garbage donut
321
00:14:51,266 --> 00:14:54,225
Mutating my dna while I sleep.
322
00:14:56,396 --> 00:15:00,273
Hey, who stole
my flanders's newspaper?
323
00:15:00,275 --> 00:15:01,524
Sorry about that, homer-ino,
324
00:15:01,526 --> 00:15:04,611
But I-I whited out the crossword
after I did it,
325
00:15:04,613 --> 00:15:06,029
So you could enjoy it, too.
326
00:15:06,031 --> 00:15:07,906
[gurgling]
327
00:15:07,908 --> 00:15:10,158
-[belches]
-ah.
328
00:15:10,160 --> 00:15:12,869
Better from the chimney
than the furnace, am I right?
329
00:15:12,871 --> 00:15:14,454
[laughs]
330
00:15:14,456 --> 00:15:15,788
[groans]
331
00:15:15,790 --> 00:15:19,125
So, you see, there's nothing
in the bible that says
332
00:15:19,127 --> 00:15:23,463
A pastor and his wife
can't take separate vacations.
333
00:15:23,465 --> 00:15:25,048
[grunts softly]
334
00:15:27,427 --> 00:15:31,012
Daddy, are you being tickled
by the holy spirit?
335
00:15:31,014 --> 00:15:32,972
[gurgling]
336
00:15:32,974 --> 00:15:35,391
[moaning]
337
00:15:39,648 --> 00:15:43,524
[gasps] I've been neighborino'd
into home-diddly-omer.
338
00:15:43,526 --> 00:15:47,528
[gasps] and why am I in church
when football is on?
339
00:15:47,530 --> 00:15:48,696
[all gasping]
340
00:15:48,698 --> 00:15:49,948
[belches]
341
00:15:49,950 --> 00:15:52,408
[terrified chatter]
342
00:15:53,870 --> 00:15:55,828
[all screaming, belching]
343
00:15:55,830 --> 00:15:57,664
[all groaning, grumbling]
344
00:15:58,792 --> 00:16:00,541
Kiss my ass, church-os.
345
00:16:00,543 --> 00:16:05,171
I'm fat, I'm bald, and
I've never felt sexier, baby.
346
00:16:05,173 --> 00:16:08,257
-Why, you little...
-[choking]
347
00:16:08,259 --> 00:16:09,801
Woo-hoo!
348
00:16:09,803 --> 00:16:11,970
[all belching]
349
00:16:13,765 --> 00:16:14,931
[belches]
350
00:16:16,267 --> 00:16:19,978
[kent brockman over tv]
a mysterious affliction
has descended upon springfield.
351
00:16:19,980 --> 00:16:23,064
Citizens of every age,
race and catchphrase
352
00:16:23,066 --> 00:16:27,360
Are mysteriously transforming
into bald, pear-shaped doofi.
353
00:16:28,989 --> 00:16:32,907
[sing-songy]
donut stu has diabetes type 2.
354
00:16:32,909 --> 00:16:34,659
[belches]
355
00:16:36,746 --> 00:16:38,329
News is stupid.
356
00:16:38,331 --> 00:16:39,956
Somebody put on wrestling.
357
00:16:39,958 --> 00:16:41,833
Do all these burping baldos
358
00:16:41,835 --> 00:16:44,002
Remind you of anyone?
359
00:16:44,004 --> 00:16:46,295
I'd know that
butt scratch anywhere.
360
00:16:46,297 --> 00:16:48,339
Everyone's turning into dad.
361
00:16:51,594 --> 00:16:53,386
[screams]
362
00:16:54,764 --> 00:16:56,764
[belching]
363
00:17:02,981 --> 00:17:07,775
Uh, children, your father's
less than stellar genetic code
364
00:17:07,777 --> 00:17:10,903
Is spreading through
burp-borne transmission.
365
00:17:10,905 --> 00:17:12,697
If we're going
to cure this virus,
366
00:17:12,699 --> 00:17:14,073
We need his dna.
367
00:17:14,075 --> 00:17:16,951
You three are the only ones
impervious to the virus.
368
00:17:16,953 --> 00:17:19,287
You have got to find him.
369
00:17:19,289 --> 00:17:21,497
Hmm. It is 11:30 in the morning.
370
00:17:22,751 --> 00:17:24,959
[indistinct chatter]
371
00:17:24,961 --> 00:17:26,878
-Beer, moe.
-Beer, moe.
372
00:17:26,880 --> 00:17:28,171
A-beer, a-moe.
373
00:17:28,173 --> 00:17:29,589
Have you seen our dad?
374
00:17:29,591 --> 00:17:32,592
No, just these hundreds
of silly versions of him,
375
00:17:32,594 --> 00:17:34,969
Which is the greatest thing
that has ever happened to me.
376
00:17:34,971 --> 00:17:36,679
I mean,
I'm printing money over here.
377
00:17:36,681 --> 00:17:37,847
[barking]
378
00:17:37,849 --> 00:17:40,558
Coming right up,
santa's little homer.
379
00:17:40,560 --> 00:17:43,811
Real dad wasn't at the
bowling alley, the candy store,
380
00:17:43,813 --> 00:17:46,689
Or mocking the hippos
at the zoo.
381
00:17:46,691 --> 00:17:47,982
Wait.
382
00:17:47,984 --> 00:17:49,692
Dad ate a bucket
of this chicken last night.
383
00:17:49,694 --> 00:17:52,695
When that happens, where does he
always spend the next day?
384
00:17:53,907 --> 00:17:56,074
[homer]
I'll be out in a minute.
385
00:17:56,076 --> 00:17:57,825
Um, is this really the most
386
00:17:57,827 --> 00:17:59,577
Convenient bathroom
for your father?
387
00:17:59,579 --> 00:18:01,829
It's the closest one
mom will let him use.
388
00:18:01,831 --> 00:18:04,999
Dad, we need you
to save the world.
389
00:18:05,001 --> 00:18:05,833
Yeah, yeah, yeah,
yeah, yeah, yeah.
390
00:18:05,835 --> 00:18:07,043
Can you believe some idiot
391
00:18:07,045 --> 00:18:09,962
Left this perfectly good
back scratcher in there?
392
00:18:09,964 --> 00:18:12,507
Look, it goes all...
393
00:18:12,509 --> 00:18:14,592
The way... Down.
394
00:18:14,594 --> 00:18:16,427
[moans]
395
00:18:16,429 --> 00:18:17,386
What?
396
00:18:18,640 --> 00:18:21,474
Now, if you'll just board
the frink-ama-copter--
397
00:18:21,476 --> 00:18:23,684
-We're not calling it that.
-[grumbles]
398
00:18:23,686 --> 00:18:26,896
And then we'll pop your dna
in to the frink-tabulizer--
399
00:18:26,898 --> 00:18:28,681
We're not calling it that.
400
00:18:28,683 --> 00:18:31,025
[muttering]
401
00:18:31,027 --> 00:18:33,486
And everything will go back
to the way it was.
402
00:18:33,488 --> 00:18:36,030
Wait. Hold on.
Why would I want that?
403
00:18:36,032 --> 00:18:37,949
Finally, everyone thinks
the way I do.
404
00:18:37,951 --> 00:18:40,993
Nobody's making up stupid rules
about bicycle helmets
405
00:18:40,995 --> 00:18:42,495
Or where you can smoke cigars.
406
00:18:42,497 --> 00:18:44,330
-You want to drive
without a seatbelt?
-[tires screech]
407
00:18:44,332 --> 00:18:45,998
Facetime while jaywalking?
408
00:18:46,000 --> 00:18:47,458
-Enjoy a sugary soda?
-[tires screech]
409
00:18:47,460 --> 00:18:50,086
Go ahead!
You're not hurting anyone!
410
00:18:50,088 --> 00:18:51,712
It's a utopia.
411
00:18:51,714 --> 00:18:53,464
No, a me-topia!
412
00:18:53,466 --> 00:18:57,218
Yes, well, you don't really want
everyone to be like you.
413
00:18:57,220 --> 00:18:59,971
Earth-shattering reveal!
414
00:18:59,973 --> 00:19:01,097
[screaming]
415
00:19:01,099 --> 00:19:02,515
[chuckling à la homer]
416
00:19:02,517 --> 00:19:06,060
When did insurance commercials
get so funny?
417
00:19:06,062 --> 00:19:08,354
[gasps] marge!
418
00:19:08,356 --> 00:19:10,356
Cooperating with us
is the only way
419
00:19:10,358 --> 00:19:12,942
To get your wife back to normal.
420
00:19:12,944 --> 00:19:16,362
You've never looked
more beautiful.
421
00:19:16,364 --> 00:19:18,656
[kissing]
422
00:19:18,658 --> 00:19:20,867
Scooch over, gorgeous.
423
00:19:20,869 --> 00:19:22,243
When we get home,
424
00:19:22,245 --> 00:19:24,537
Let's you and I bump muzzles.
425
00:19:24,539 --> 00:19:28,166
Please. Please! If we don't have
some competent people left
426
00:19:28,168 --> 00:19:30,751
To run things,
society will collapse!
427
00:19:30,753 --> 00:19:32,295
Coders to run the internet
428
00:19:32,297 --> 00:19:34,589
That feeds you
the latest misinformation.
429
00:19:34,591 --> 00:19:37,884
Pilots to fly the planes
you need to be restrained on.
430
00:19:37,886 --> 00:19:40,011
I mean,
a world without experts--
431
00:19:40,013 --> 00:19:42,096
Does beaker ever shut up?
432
00:19:42,098 --> 00:19:43,973
[chuckles] good one, me-marge.
433
00:19:43,975 --> 00:19:45,474
Mm, well,
you leave me no choice.
434
00:19:45,476 --> 00:19:47,643
I'm calling in
a nuclear air strike
435
00:19:47,645 --> 00:19:51,022
To obliterate all
the homerized springfielders,
436
00:19:51,024 --> 00:19:52,565
Including, very sadly,
437
00:19:52,567 --> 00:19:54,775
The touring company
of kinky boots.
438
00:19:54,777 --> 00:19:57,028
Obliterating in three, two--
439
00:19:57,030 --> 00:19:58,362
Hey, you know what you need?
440
00:19:58,364 --> 00:20:01,449
A nice, relaxing scratch
on the back.
441
00:20:02,243 --> 00:20:05,953
No! No! Oh, a lifetime
of study and education
442
00:20:05,955 --> 00:20:07,121
Down the... [groans]
443
00:20:07,123 --> 00:20:08,789
[speaking gibberish]
444
00:20:08,791 --> 00:20:11,125
♪ this must be just like ♪
445
00:20:11,127 --> 00:20:13,628
♪ living in paradise ♪
446
00:20:15,882 --> 00:20:19,592
♪ and I don't want to go home ♪
447
00:20:19,594 --> 00:20:21,093
[whoops]
448
00:20:21,095 --> 00:20:25,973
♪ this must be
just like living in paradise ♪
449
00:20:25,975 --> 00:20:28,768
-♪ just like paradise ♪
-[whoops]
450
00:20:28,770 --> 00:20:31,729
♪ and I don't want to go home ♪
451
00:20:31,731 --> 00:20:32,730
[whoops]
452
00:20:32,732 --> 00:20:35,399
♪ and I don't want to go ♪
453
00:20:35,401 --> 00:20:36,442
♪ this must be ♪
454
00:20:36,444 --> 00:20:40,112
♪ just like living in paradise ♪
455
00:20:40,114 --> 00:20:42,198
[all belching]
456
00:20:42,200 --> 00:20:45,326
♪ and I don't want to go home. ♪
457
00:20:50,250 --> 00:20:54,168
Captioning sponsored by
20th century fox television
458
00:20:54,170 --> 00:20:58,381
And fox broadcasting company
459
00:20:58,383 --> 00:21:01,959
And toyota.
460
00:21:01,961 --> 00:21:06,389
Captioned by
media access group at wgbh
access.Wgbh.Org
461
00:21:29,706 --> 00:21:30,830
[belches]
462
00:21:30,832 --> 00:21:33,624
[organ music plays]