1 00:00:15,932 --> 00:00:19,227 IK ZAL GEEN REVOLUTIES ONTKETENEN 2 00:01:44,479 --> 00:01:49,818 Lisa, ben je daar nog steeds? Wat is er? Ben je erin gevallen? 3 00:01:55,156 --> 00:01:57,367 Vrouwen en kinderen eerst. 4 00:02:03,957 --> 00:02:08,086 Wie heeft m'n sleutels? Ik kom te laat op m'n werk. 5 00:02:08,169 --> 00:02:12,841 Je zou je hoofd nog vergeten. -Misschien in de zitkamer? 6 00:02:13,216 --> 00:02:14,634 Goed idee. 7 00:02:22,559 --> 00:02:25,979 Warm. Nee, koud. Nog kouder. 8 00:02:26,062 --> 00:02:30,150 Weet je waar ze zijn? -Ik heb het over je ontbijt. 9 00:02:31,943 --> 00:02:34,571 En de hobbykamer? -Goed idee. 10 00:02:36,364 --> 00:02:37,782 Pap. 11 00:02:40,451 --> 00:02:41,870 Hier. 12 00:02:42,370 --> 00:02:46,332 Ik heb helaas nog maar twee cakejes. 13 00:02:46,416 --> 00:02:51,921 Eén van ons heeft al genoeg cake gegeten de laatste drie decennia. 14 00:02:52,005 --> 00:02:56,509 Neem de mijne maar. Ik word er toch niet vrolijk van. 15 00:03:00,680 --> 00:03:06,853 Goed, vanaf het begin. En één en twee en drie en... 16 00:03:24,037 --> 00:03:25,496 Lisa. 17 00:03:26,497 --> 00:03:27,957 Lisa Simpson. 18 00:03:29,000 --> 00:03:35,715 In dit volkslied past geen jazz. -Maar daar gaat het juist over. 19 00:03:35,798 --> 00:03:40,178 Ik jammer over de dakloze familie die in een auto woont. 20 00:03:40,261 --> 00:03:46,309 Over de boer in Iowa wiens land is afgepakt, over de mijnwerker... 21 00:03:46,392 --> 00:03:51,522 Maar dat slag mensen komt helemaal niet op het concert. 22 00:03:53,024 --> 00:03:56,361 Vanaf het begin, vijf, zes, zeven. 23 00:04:05,078 --> 00:04:10,124 Elke dag klinkt de bel om twaalf uur. Dan worden we hier gevoederd. 24 00:04:10,208 --> 00:04:13,294 Al herkauwend wachten we op het... 25 00:04:14,003 --> 00:04:15,630 voedselgevecht. 26 00:04:17,966 --> 00:04:22,804 Toe, gooi met die spaghetti. -Ik wens er niet aan mee te doen. 27 00:04:28,518 --> 00:04:31,813 Lisa, we spelen duikbal. 28 00:04:31,896 --> 00:04:36,067 Je moet bukken en proberen de bal uit de weg te gaan. 29 00:04:36,150 --> 00:04:38,152 De bal ontduiken. 30 00:04:38,236 --> 00:04:41,864 Maar waarom deed je dat dan niet? 31 00:04:42,240 --> 00:04:44,409 Ik ben te verdrietig. 32 00:04:44,492 --> 00:04:48,204 Te verdrietig voor duikbal? Belachelijk. 33 00:04:48,288 --> 00:04:51,249 Wees nou eens enthousiast. Spelen. 34 00:04:58,840 --> 00:05:00,717 Kom op, we beginnen. 35 00:05:03,386 --> 00:05:08,599 In het rode broekje, met een record van 48 gewonnen wedstrijden... 36 00:05:08,683 --> 00:05:13,187 de kampioen hier in huis: Bart Simpson. 37 00:05:15,440 --> 00:05:21,404 En in het lila broekje, met een record van 48 verloren wedstrijden... 38 00:05:21,487 --> 00:05:26,075 herstel, jammerlijk verloren wedstrijden... 39 00:05:26,159 --> 00:05:27,660 Moet dat nou weer. 40 00:05:27,744 --> 00:05:31,622 Homer Simpson, de menselijke boksbal. 41 00:05:37,295 --> 00:05:39,839 Homer is gevloerd in drie seconden. 42 00:05:39,922 --> 00:05:43,843 Ik ben niet uit. Sta nou eens op. Daar gaan we weer. 43 00:05:43,926 --> 00:05:46,137 Ben je daar weer? 44 00:05:46,929 --> 00:05:49,557 Ga aan de kant, stommeling. 45 00:05:54,437 --> 00:05:56,147 Nu niet, Marge. 46 00:05:58,358 --> 00:06:02,320 Een briefje van school. -Wat heb je gedaan? 47 00:06:02,403 --> 00:06:04,947 Ik heb niks gedaan. 48 00:06:05,031 --> 00:06:10,203 Dit briefje gaat niet over jou. -Nee? Dan is er iets mis. 49 00:06:10,286 --> 00:06:13,915 Dit briefje gaat over Lisa. 50 00:06:28,679 --> 00:06:33,267 Lisa wil geen duikbal spelen omdat ze verdrietig is. 51 00:06:33,351 --> 00:06:37,105 Ze heeft geen tranen in haar ogen. 52 00:06:37,188 --> 00:06:41,484 Het is iets anders. Dat begrijp jij niet, pap. 53 00:06:41,567 --> 00:06:44,779 Jawel, prinsesje. Ik heb ook gevoel. 54 00:06:44,862 --> 00:06:49,534 Zoals: m'n buik doet pijn. Of: ik word gek. 55 00:06:50,201 --> 00:06:53,996 Klim maar op schoot en vertel me hoe het zit. 56 00:06:54,080 --> 00:06:59,961 Ik vraag me af wat 't voor zin heeft. Maakt het iets uit of ik leef? 57 00:07:00,044 --> 00:07:04,173 Hoe kunnen we slapen als er zoveel leed in de wereld is? 58 00:07:06,008 --> 00:07:10,054 Kom, Lisa, hobbelpaardje. Hup paardje. 59 00:07:11,347 --> 00:07:17,478 Lisa, ga mee naar boven, dan maak ik een lekker warm bad voor je. 60 00:07:17,562 --> 00:07:21,065 Je bedoelt het goed, pap. -Bedankt. 61 00:07:21,482 --> 00:07:24,152 Je zit met een probleem, Homer. 62 00:07:25,778 --> 00:07:29,615 Ga de vloer stofzuigen. -Ik heb niks gedaan. 63 00:07:29,699 --> 00:07:33,995 In moeilijke tijden klamp je je aan alles vast. 64 00:07:46,090 --> 00:07:48,801 Was het lekker? -Nee. 65 00:07:48,885 --> 00:07:55,099 Ik had veel plezier met stofzuigen. Straks mag ik je bad schoonmaken. 66 00:07:55,183 --> 00:07:58,811 Typisch Bart. Denkt alleen aan zichzelf. 67 00:07:58,895 --> 00:08:03,733 Zeg zulke dingen niet tegen Maggie. Ze is toch op mijn hand. 68 00:08:03,816 --> 00:08:05,776 Niet waar. -Wel waar. 69 00:08:07,487 --> 00:08:13,576 Ik zal het bewijzen. Maggie, kom eens bij degene van wie je 't meest houdt. 70 00:08:14,494 --> 00:08:17,163 Nee, Maggie, kom bij mij. 71 00:08:17,246 --> 00:08:19,749 De keuze ligt voor de hand. 72 00:08:19,832 --> 00:08:24,545 Kies niet voor het uiterlijk maar voor het innerlijk. 73 00:08:26,714 --> 00:08:28,716 Goed, ga maar naar Bart. 74 00:08:29,133 --> 00:08:32,386 Kom bij degene van wie je het meest houdt. 75 00:08:41,145 --> 00:08:42,897 O, nee. 76 00:08:42,980 --> 00:08:45,024 Nee, laat hem niet... 77 00:08:46,901 --> 00:08:48,361 Niet weer. 78 00:08:58,746 --> 00:09:02,166 Je bent er echt slecht in, pap. -Niet waar. 79 00:09:02,250 --> 00:09:06,087 Het komt door dat vreselijke lawaai. 80 00:09:15,054 --> 00:09:18,766 Wat heb ik gezegd over die saxofoon in huis? 81 00:09:18,849 --> 00:09:21,811 Ik speel gewoon de blues, pap. 82 00:09:26,065 --> 00:09:31,112 Het spijt me. Speel maar blues, als je daar zin in hebt. 83 00:09:31,529 --> 00:09:35,449 Ik oefen m'n vingerzetting wel. 84 00:09:35,866 --> 00:09:39,620 Tenzij dat ook te veel lawaai voor je maakt? 85 00:09:40,413 --> 00:09:41,831 Laat eens horen. 86 00:09:45,751 --> 00:09:48,796 Oefen maar zo hard als je wilt. 87 00:09:58,973 --> 00:10:01,434 Waar komt dat geluid vandaan? 88 00:10:20,494 --> 00:10:23,372 Dat klonk mooi. Wat was dat? 89 00:10:23,456 --> 00:10:28,961 De Ik-heb-nooit-een- Italiaans-pak-gehad-blues. 90 00:10:36,552 --> 00:10:42,266 Wacht, Margy. Voor je weggaat, moet je een zonnig gezicht opzetten. 91 00:10:42,350 --> 00:10:47,813 De mensen beoordelen je moeder naar de omvang van jouw glimlach. 92 00:10:59,617 --> 00:11:01,035 Wat nou? 93 00:11:02,828 --> 00:11:04,288 Hallo, slappeling. 94 00:11:05,164 --> 00:11:07,625 Voorzichtig, ik ben je vader. 95 00:11:07,708 --> 00:11:14,674 Ik doe ook voorzichtig. Maar je bent zo langzaam en zwak en zielig. 96 00:11:25,601 --> 00:11:27,520 Word wakker, Homer. 97 00:11:29,855 --> 00:11:32,316 Ik zal het kwijl wegvegen. 98 00:11:32,400 --> 00:11:35,778 Oud worden is verschrikkelijk. 99 00:11:35,861 --> 00:11:40,908 Het was erg om te beseffen dat ik overal beter in was dan m'n pa. 100 00:11:40,991 --> 00:11:43,786 En Bart had dat al op z'n vierde. 101 00:11:44,161 --> 00:11:48,791 Waarom slaap je niet? -Ik wil weten wat Lisa dwarszit. 102 00:11:48,874 --> 00:11:53,087 Bart is zo lastig en Maggie heeft aandacht nodig... 103 00:11:53,462 --> 00:11:56,966 en ondertussen wordt Lisa een jonge vrouw. 104 00:11:57,049 --> 00:12:00,344 Dus het gaat over ondergoed? 105 00:12:02,221 --> 00:12:03,973 Welterusten. 106 00:12:09,812 --> 00:12:11,689 Nee, B mineur. 107 00:12:15,317 --> 00:12:18,320 Goed, Lisa, en nu altissimo. 108 00:12:23,200 --> 00:12:27,246 Heel goed. Zo heb ik eens een hernia opgelopen. 109 00:12:27,997 --> 00:12:33,210 Ze noemen me 'Bloedend tandvlees'. -Hoe komt u aan zo'n naam? 110 00:12:33,294 --> 00:12:36,839 Tja. Ga jij wel eens naar de tandarts? 111 00:12:36,922 --> 00:12:42,386 Ik niet. Het zou wel moeten, maar ik heb al genoeg pijn in m'n leven. 112 00:12:42,470 --> 00:12:46,265 Ik heb ook problemen. -Daar kan ik niks aan doen. 113 00:12:46,348 --> 00:12:51,312 Ik ben maar een saxofonist. Zullen we samen spelen? 114 00:13:04,992 --> 00:13:06,410 ik ben zo eenzaam 115 00:13:06,786 --> 00:13:09,371 sinds m'n liefje vertrok 116 00:13:09,455 --> 00:13:11,582 ik heb geen geld 117 00:13:11,999 --> 00:13:14,877 en je krijgt niks voor niks 118 00:13:14,960 --> 00:13:17,379 ik ben zo eenzaam 119 00:13:17,463 --> 00:13:19,632 sinds ik op de wereld kwam 120 00:13:20,466 --> 00:13:22,426 ik heb alleen deze oude 121 00:13:23,260 --> 00:13:25,638 roestige saxofoon 122 00:13:26,639 --> 00:13:29,183 ik heb een vervelend broertje 123 00:13:29,266 --> 00:13:31,519 die valt me altijd lastig 124 00:13:31,602 --> 00:13:34,188 en vanochtend gaf m'n moeder 125 00:13:34,271 --> 00:13:36,941 m'n laatste cakeje weg 126 00:13:37,316 --> 00:13:39,527 m'n vader gedraagt zich 127 00:13:39,610 --> 00:13:42,279 of hij in de dierentuin thuishoort 128 00:13:42,363 --> 00:13:45,533 ik ben het zieligste meisje 129 00:13:45,616 --> 00:13:49,620 van de hele groep zeven 130 00:13:55,125 --> 00:13:59,630 Je speelt goed, voor iemand zonder echte problemen. 131 00:13:59,713 --> 00:14:03,968 Ik voel me niks beter. -Daar gaat 't bij blues niet om. 132 00:14:04,051 --> 00:14:08,764 Je moet zorgen dat anderen zich slechter gaan voelen. 133 00:14:08,848 --> 00:14:13,894 Als je eens in de buurt bent, ik speel in een club, het 'Jazz-hol'. 134 00:14:14,270 --> 00:14:16,856 Lisa, ga weg bij die muzikant. 135 00:14:16,939 --> 00:14:19,859 Schiet op. We maakten ons ongerust. 136 00:14:19,942 --> 00:14:24,071 Sorry, maar ik ben bang voor het onbekende. 137 00:14:42,298 --> 00:14:47,052 De brand verwoestte het concertgebouw... 138 00:14:47,136 --> 00:14:51,807 en het museum voor schone kunsten en de Bowl-a-Rama. 139 00:14:55,853 --> 00:14:57,563 Gaat het, Marge? 140 00:14:57,646 --> 00:15:00,774 Ik ben van streek. -Heb je het gehoord? 141 00:15:00,858 --> 00:15:04,695 De banen waren niks, maar dat eten daar. 142 00:15:04,778 --> 00:15:07,031 Ik bedoel Lisa. -Ik ook. 143 00:15:07,114 --> 00:15:09,950 Ik ook. Waar hebben jullie het over? 144 00:15:10,034 --> 00:15:13,120 Ben jij wel lief genoeg voor je zusje? 145 00:15:13,203 --> 00:15:16,206 Tuurlijk. -Je houdt toch van haar? 146 00:15:17,499 --> 00:15:19,084 Nou, het is toch zo? 147 00:15:19,168 --> 00:15:25,132 Moet ik het zeggen? Ik weet het, jij weet het, iedereen weet het toch. 148 00:15:25,215 --> 00:15:30,220 Dan zeg je het niet. Maar je moet je liefdevol opstellen. 149 00:15:30,304 --> 00:15:33,140 Wees lief voor je zusje. 150 00:15:33,223 --> 00:15:36,810 Begin er maar meteen mee. 151 00:15:39,063 --> 00:15:41,523 Hallo. -Ik wil geen medelijden. 152 00:15:41,607 --> 00:15:43,567 Ik zal je opvrolijken. 153 00:15:45,361 --> 00:15:48,656 Moe's Taverne, met Moe. -Is Mien daar? 154 00:15:48,739 --> 00:15:51,700 Wie? -Balzac. Voornaam is Mien. 155 00:15:53,702 --> 00:15:58,499 Mien Balzac. Waar zit Mien Balzac? 156 00:16:02,294 --> 00:16:08,592 Wacht even, Mien Balzac? Jij bent het zeker weer, onderkruipseltje. 157 00:16:08,676 --> 00:16:12,846 Als ik je te pakken krijg, hol ik je uit als een vis. 158 00:16:15,349 --> 00:16:17,851 Waar is je gevoel voor humor? 159 00:16:18,686 --> 00:16:21,730 Lisa, je moet naar de repetitie. 160 00:16:35,744 --> 00:16:40,624 Geef eens wat kwartjes, ik moet naar de wasserette. 161 00:16:47,339 --> 00:16:50,342 Waar is video-boksen? -In de hoek. 162 00:16:50,426 --> 00:16:54,513 Ga maar liever naar de wasserij. -Grappenmaker. 163 00:16:57,850 --> 00:17:00,102 Dat joch kan het wel. 164 00:17:00,185 --> 00:17:04,732 Hij heeft al 2000 keer gespeeld met z'n eerste kwartje. 165 00:17:05,107 --> 00:17:07,192 Wie wil er nu? -Ik, ik, ik. 166 00:17:07,276 --> 00:17:08,944 Nee, ik. 167 00:17:09,528 --> 00:17:13,282 Kun jij me leren om zo te boksen? Alsjeblieft. 168 00:17:13,365 --> 00:17:15,951 Goed, als u blaft als een hond. 169 00:17:19,371 --> 00:17:22,249 Dat is dan afgesproken, Fikkie. 170 00:17:26,420 --> 00:17:29,840 U hebt geen kwartjes meer. -Hindert niks. 171 00:17:29,923 --> 00:17:36,555 Dankzij jouw tips ga ik een bepaald klein ettertje verslaan vanavond. 172 00:17:37,056 --> 00:17:42,394 Howie, je zou hier geen geld meer verspillen. 173 00:17:42,478 --> 00:17:47,357 En een man van uw leeftijd. U moest u schamen. 174 00:17:47,441 --> 00:17:50,986 Ik geloof dat m'n vrouw me roept. 175 00:18:00,245 --> 00:18:03,665 Nou, luister, Lisa. Dit is belangrijk. 176 00:18:03,749 --> 00:18:08,045 Vandaag moet je glimlachen. -Maar ik ben verdrietig. 177 00:18:08,128 --> 00:18:10,923 Het maakt niet uit hoe je je voelt. 178 00:18:11,298 --> 00:18:15,552 Het gaat om het uiterlijk, zei m'n moeder altijd. 179 00:18:15,636 --> 00:18:22,851 Duw al je negatieve gevoelens naar beneden. Tot onder je knieën. 180 00:18:22,935 --> 00:18:27,231 Dan hoor je erbij, en word je uitgenodigd op feestjes. 181 00:18:27,314 --> 00:18:30,651 Dan vinden jongens je leuk en word je gelukkig. 182 00:18:31,735 --> 00:18:33,862 Je kunt het vast beter. 183 00:18:36,031 --> 00:18:39,910 Zo ken ik je weer. -Ik voel me nu al populairder. 184 00:18:43,330 --> 00:18:45,249 Leuke glimlach. 185 00:18:45,749 --> 00:18:48,836 Praat toch niet met haar, ze is raar. 186 00:18:48,919 --> 00:18:55,384 Ik dacht dat je zo'n studiehoofd was, maar je valt toch wel mee. 187 00:18:56,468 --> 00:19:01,557 Ga je straks mee naar m'n huis? Dan kan je m'n huiswerk maken. 188 00:19:03,058 --> 00:19:04,643 Nog vijf minuten. 189 00:19:04,726 --> 00:19:09,148 Ik hoop dat we vandaag niet weer zo'n uitbarsting... 190 00:19:09,231 --> 00:19:12,985 van creativiteit krijgen. -Nee, meneer. 191 00:19:19,408 --> 00:19:20,909 Jeetje, mam. 192 00:19:20,993 --> 00:19:23,579 Dus daar heeft ze het van. 193 00:19:24,830 --> 00:19:30,210 Sorry, Lisa, ik had ongelijk. Ik neem het terug. Blijf altijd jezelf. 194 00:19:30,294 --> 00:19:34,423 Als je je verdrietig voelt, mag je dat laten blijken. 195 00:19:34,506 --> 00:19:39,052 En als je je dan niet meer verdrietig voelt, zijn wij er nog. 196 00:19:39,136 --> 00:19:42,514 Ik glimlach wel voor ons allebei. 197 00:19:42,890 --> 00:19:47,352 Goed, mam. -Je hoeft niet meer te glimlachen. 198 00:19:47,436 --> 00:19:49,021 Maar ik heb er zin in. 199 00:19:50,981 --> 00:19:55,611 Ik sla je nog één keer knock-out en dan houd ik ermee op. 200 00:19:55,694 --> 00:19:57,988 Pak me niet te hard aan. 201 00:20:03,452 --> 00:20:08,040 Je hebt je dag niet. -Je vraagt erom. Nu wordt 't menens. 202 00:20:08,916 --> 00:20:10,334 Lekker mis. 203 00:20:13,086 --> 00:20:14,504 Ik heb je. 204 00:20:17,007 --> 00:20:21,678 Het publiek staat op om te zien hoe Homer hem neerslaat. 205 00:20:21,762 --> 00:20:25,140 Mag ik even? -Dit is m'n grote moment. 206 00:20:25,515 --> 00:20:29,478 Met een wijde zwaai helpt Homer hem uit z'n lijden. 207 00:20:29,561 --> 00:20:31,813 Hier komt m'n rechtse. 208 00:20:35,484 --> 00:20:37,945 M'n wedstrijd. 209 00:20:38,028 --> 00:20:42,908 Ik had hem verslagen. Hoe kon je dat doen, ik had hem bijna. 210 00:20:42,991 --> 00:20:46,828 Dit is belangrijker dan dat stomme spelletje. 211 00:20:46,912 --> 00:20:52,834 Ik wil nu aankondigen dat ik mij ongeslagen terugtrek uit het boksen. 212 00:20:53,835 --> 00:20:59,341 Homer. Lisa heeft een leuk plannetje voor het hele gezin. 213 00:21:01,218 --> 00:21:06,974 Het volgende nummer werd geschreven door een vriendin van me. 214 00:21:25,158 --> 00:21:27,744 ik heb een vervelend broertje 215 00:21:29,413 --> 00:21:32,207 hij valt me altijd lastig 216 00:21:33,208 --> 00:21:36,336 en vanochtend gaf m'n moeder 217 00:21:36,420 --> 00:21:39,881 m'n laatste cakeje weg 218 00:21:40,716 --> 00:21:44,553 m'n vader gedraagt zich 219 00:21:44,636 --> 00:21:48,140 of hij in de dierentuin thuishoort 220 00:21:48,223 --> 00:21:51,226 ik ben het zieligste meisje 221 00:21:51,310 --> 00:21:56,106 van de hele groep zeven 222 00:23:07,135 --> 00:23:08,136 Ondertiteling: Suzanne Vosshard