1
00:00:15,432 --> 00:00:19,144
JAG SKA INTE ROPA "DET BRINNER"
UTAN ORSAK
2
00:01:30,840 --> 00:01:35,762
Vi lämnar över till Bill där uppe i
trafikhelikoptern - kom in, Bill!
3
00:01:38,306 --> 00:01:44,938
En lastbil full med meloner har vält
på motorvägen så här råder kaos...
4
00:01:45,021 --> 00:01:49,984
-Munkar!
-Den ska jag ha!
5
00:01:55,198 --> 00:01:58,493
Pappa...!
6
00:01:58,576 --> 00:02:01,996
-Skolbussen!
-Lugn, vi kommer!
7
00:02:02,080 --> 00:02:05,542
Ni glömde lunchen jag har gjort.
8
00:02:05,625 --> 00:02:08,795
Vi har pengar.
9
00:02:17,804 --> 00:02:22,267
Och er trafikreporter Bill tackar för sig.
10
00:02:22,350 --> 00:02:26,938
Jaha, Maggie, då var det
bara du och jag kvar...
11
00:02:28,815 --> 00:02:32,443
Kanal BBL - babbel dygnet runt.
12
00:02:32,527 --> 00:02:38,366
Vill ni dela med er av era problem,
så ring vår terapeut, dr Monroe.
13
00:02:38,449 --> 00:02:41,828
På nummer 555-LID.
14
00:02:42,829 --> 00:02:46,249
Var inte blyg - ring genast.
15
00:02:47,292 --> 00:02:48,126
Hallå?
16
00:02:48,543 --> 00:02:50,837
Jag skulle vilja prata med dr Monroe.
17
00:02:51,296 --> 00:02:57,635
-Namn, ålder och problem.
-Marge, 34 år, min man.
18
00:02:57,719 --> 00:03:02,640
Han lyssnar inte på mig, han bryr sig
inte om mig - jag orkar snart inte...
19
00:03:02,724 --> 00:03:05,643
Gnälla får du göra i sändning.
20
00:03:05,727 --> 00:03:08,313
KÄRNKRAFTVERK
21
00:03:09,439 --> 00:03:15,320
Sen har vi Marge, 34 år
och fast i ett kärlekslöst äktenskap.
22
00:03:15,403 --> 00:03:18,656
Höj lite!
Jag älskar de där knäppskallarna!
23
00:03:18,740 --> 00:03:21,993
Berätta lite om din man, Marge.
24
00:03:22,076 --> 00:03:28,499
I början var han snäll och romantisk,
vägde 20 kilo mindre, hade hår-
25
00:03:28,583 --> 00:03:32,587
-och åt med bestick!
26
00:03:32,670 --> 00:03:36,007
Kan du ta om det där sista?
27
00:03:36,090 --> 00:03:41,179
-Är inte det där din fru?
-Trams! Hon fullkomligt avgudar mig!
28
00:03:41,262 --> 00:03:45,767
Du måste helt enkelt inse sanningen.
29
00:03:45,850 --> 00:03:48,978
Han tycker inte att du är nåt värd.
30
00:03:49,062 --> 00:03:52,106
-Jag förstår...
-Nej, vänta!
31
00:03:52,190 --> 00:03:58,154
Han ser dig som sin mamma! Du
är inte det sexobjekt du bör få vara!
32
00:03:58,238 --> 00:04:01,324
Jag är lika tvärsäker som irriterande.
33
00:04:01,407 --> 00:04:04,452
Så fort han kommer hem i kväll-
34
00:04:04,535 --> 00:04:09,374
-så säg att du har tröttnat. Skärper
han sig inte så lämnar du honom.
35
00:04:09,457 --> 00:04:13,211
-Homer...?!
-Säg inte hans riktiga namn!
36
00:04:16,130 --> 00:04:21,094
Kan du vara så ärlig?
Säg nu det när han kommer hem.
37
00:04:21,177 --> 00:04:24,347
Och se till att mena det!
38
00:04:27,767 --> 00:04:32,063
-Inte nu igen...
-Har du ingen humor?
39
00:04:32,146 --> 00:04:35,191
-Moe's Tavern.
-Är Al där?
40
00:04:35,275 --> 00:04:38,444
Kis i efternamn.
41
00:04:38,778 --> 00:04:42,198
Nån söker en Al. Al Kis.
42
00:04:42,282 --> 00:04:46,035
Finns här nån Al Kis?
43
00:04:48,079 --> 00:04:54,335
Vänta nu... - Ditt fega svin!
Får jag tag i dig, dödar jag dig!
44
00:04:59,090 --> 00:05:02,593
Jag hoppas du hittar honom nån gång.
45
00:05:02,677 --> 00:05:08,641
Hur är det? Du brukar bara äta lite
jordnötter, chips och ägg och sen gå.
46
00:05:08,725 --> 00:05:13,229
Jag känner inte
riktigt för att gå hem.
47
00:05:14,522 --> 00:05:18,568
Ut med språket.
Är det bråk där hemma?
48
00:05:18,651 --> 00:05:23,823
Det kan man säga... Min fru tänker
lämna mig för att jag är ett svin.
49
00:05:23,906 --> 00:05:27,994
Hon har rätt - det är du.
Fråga vem som helst.
50
00:05:28,077 --> 00:05:33,916
-Är jag ett svin, Barney?
-Du är t.o.m. värre än jag.
51
00:05:35,710 --> 00:05:41,632
Du ser... Barney är ett svin,
Larry är ett svin - vi är alla svin.
52
00:05:41,716 --> 00:05:44,510
Förutom en skillnad.
53
00:05:44,594 --> 00:05:50,391
Ibland höjer vi oss ur rännstenen
och uppför oss som människor!
54
00:05:50,475 --> 00:05:57,440
Köp med blommor hem, gå ut och ät i kväll.
Levande ljus... Hela paketet!
55
00:05:57,523 --> 00:06:01,652
Romantik...
Hon är inte så dum att hon går på det.
56
00:06:01,736 --> 00:06:07,575
Vänta. Efter middagem
tar ni in på stans flottaste motell-
57
00:06:07,658 --> 00:06:12,997
-och checkar inte ut igen
förrän i morgon - om du fattar...
58
00:06:13,081 --> 00:06:16,167
Jajamensan!
59
00:06:17,752 --> 00:06:23,633
-Kvart över sex... Var är pappa?
-Ja, vem vill missa köttfärslimpa?
60
00:06:27,720 --> 00:06:31,099
-Lite blommor, tack.
-Vilken sort?
61
00:06:31,182 --> 00:06:37,105
-Fina...
-Rosorna kostar 55 dollar dussinet.
62
00:06:37,188 --> 00:06:38,564
En, tack...
63
00:06:52,245 --> 00:06:55,581
-Mamma!
-Blir det nån mat?
64
00:07:16,936 --> 00:07:20,106
Din man tycker inte du är nåt värd.
65
00:07:20,189 --> 00:07:23,151
Det svinet ser dig som sin mamma.
66
00:07:23,234 --> 00:07:27,572
Du är inte det sexobjekt
du borde få vara!
67
00:07:27,655 --> 00:07:30,992
...inte skärper sig...lämna honom...
68
00:07:42,211 --> 00:07:44,839
Marge, jag...
69
00:07:44,922 --> 00:07:47,758
...älskar dig. Nej, det är inte bra...
70
00:07:47,842 --> 00:07:51,053
Älskling... Jag älskar dig.
71
00:07:52,096 --> 00:07:55,600
Marge... Jag älskar dig, baby!
72
00:07:56,517 --> 00:07:59,729
Marge, älskling... Gumman...
73
00:07:59,812 --> 00:08:02,190
Det går aldrig...
74
00:08:10,448 --> 00:08:14,243
Jag älskar dig, Marjorie.
75
00:08:14,327 --> 00:08:17,413
Jag älskar dig också.
76
00:08:19,624 --> 00:08:22,710
Lite underhållning före maten...
77
00:08:22,793 --> 00:08:25,671
-Moe's Tavern.
-Är Inga där?
78
00:08:25,755 --> 00:08:28,716
Skabetala i efternamn.
79
00:08:28,799 --> 00:08:32,803
Inga Skabetala... Inga Skabetala!
80
00:08:35,681 --> 00:08:38,893
Jag har bokat bord på "Chez Paris".
81
00:08:38,976 --> 00:08:43,064
-Där är ju så dyrt!
-Det hör inte hit.
82
00:08:43,147 --> 00:08:47,318
Och efteråt tar vi in på Off-Ramp Inn.
83
00:08:47,401 --> 00:08:53,241
Så härligt...
Men barnvakt, då? Det ordnar jag.
84
00:08:53,324 --> 00:08:57,828
Får jag tag i dig ska jag sprätta upp dig!
85
00:08:57,912 --> 00:09:00,998
Fel på linjen...
86
00:09:02,208 --> 00:09:05,211
Bara Bästa Bebins Barnvaktsbyrå.
87
00:09:05,294 --> 00:09:09,048
Jag heter Marge Simpson
och behöver en barnvakt.
88
00:09:09,131 --> 00:09:13,261
Simpson...?! Det kan ni glömma!
89
00:09:16,556 --> 00:09:19,559
Bara Bästa Bebins Barnvaktsbyrå.
90
00:09:19,642 --> 00:09:22,270
Mitt namn är...Sampson...
91
00:09:22,353 --> 00:09:26,482
-Ringde er fru nyss?
-Nej, Sampson - inte Simpson.
92
00:09:26,566 --> 00:09:33,656
Gudskelov! Simpsons är för gräsliga!
Särskilt den där apan till far de har.
93
00:09:33,739 --> 00:09:37,493
Simpsons är faktiskt våra grannar-
94
00:09:37,577 --> 00:09:41,247
-och de är oerhört underskattade!
95
00:09:41,330 --> 00:09:44,166
Vad fin du är!
96
00:09:44,250 --> 00:09:50,798
Vi ska gå ut. Pappa och jag ska gå på
restaurang, och sen gå ut och dansa.
97
00:09:50,881 --> 00:09:54,427
-Kan han dansa?
-Om han kan!
98
00:10:02,727 --> 00:10:05,479
Kämpa på, Homer!
99
00:10:05,563 --> 00:10:10,192
-En vacker dag dansar du också så.
-Förhoppningsvis inte...
100
00:10:10,276 --> 00:10:14,905
Ingen kvinna kan motså
en man som dansar mambo.
101
00:10:14,989 --> 00:10:18,034
Men det gör inte du!
102
00:10:18,117 --> 00:10:21,329
-Ut härifrån!
-Surpuppa...
103
00:10:32,506 --> 00:10:35,801
Len som en barnrumpa!
104
00:10:39,221 --> 00:10:43,684
-Älskling, det ringer på dörren.
-Ja, jag tror bestämt det.
105
00:10:43,768 --> 00:10:46,937
-Öppna, Bart!
-Ska bli, dansören!
106
00:10:56,280 --> 00:10:59,867
-Ni är förstås barnvakten?
-Ja - miss Botz.
107
00:10:59,950 --> 00:11:05,581
-Ta hand om väskorna.
-Det ordnar jag själv.
108
00:11:05,665 --> 00:11:08,250
Så bra att ni kunde komma...
109
00:11:08,334 --> 00:11:13,172
Här är numren
till restaurangen och motellet.
110
00:11:13,255 --> 00:11:18,177
Maggie ska läggas nu, men Bart
och Lisa får vara uppe en timme till.
111
00:11:18,260 --> 00:11:21,222
De kan få se den här videon.
112
00:11:21,305 --> 00:11:24,558
De glada alverna träffar nallarna!
113
00:11:24,642 --> 00:11:26,560
Inte den...!
114
00:11:26,644 --> 00:11:29,355
Hej då. - Se upp med grabben.
115
00:11:30,606 --> 00:11:33,943
Hej då. - Uppför er nu.
116
00:11:34,026 --> 00:11:36,904
Nu måste vi kila...
117
00:11:38,864 --> 00:11:42,243
Nu tittar vi på de glada alverna.
118
00:11:42,326 --> 00:11:47,206
Den har vi sett 14 miljarder gånger!
Kan vi inte få titta på tv i stället?
119
00:11:47,289 --> 00:11:51,752
-Nu blir det video.
-Det var bara ett förslag.
120
00:11:51,836 --> 00:11:56,173
-Vi får se på vad fan vi vill.
-Nu tittar ni på video!
121
00:11:56,257 --> 00:11:59,427
Annars händer det nåt tråkigt!
122
00:11:59,510 --> 00:12:05,141
Vad vet jag inte - eftersom alla
alltid har gjort som jag säger!
123
00:12:10,730 --> 00:12:16,193
Alla ser ju så goda ut!
Men jag tror jag väljer den här!
124
00:12:16,277 --> 00:12:20,030
Ska ni inte välja en
som verkar lite piggare?
125
00:12:20,114 --> 00:12:23,200
Om man väljer en som flyter-
126
00:12:23,284 --> 00:12:28,497
-så missar man poängen med
att själv välja ut en levande hummer.
127
00:12:28,581 --> 00:12:32,001
Då tar jag den med de små ögonen.
128
00:12:32,084 --> 00:12:36,630
Ett utmärkt val. Den här vägen då...
129
00:12:36,714 --> 00:12:40,718
Damerna först. - Och vi ses sen.
130
00:12:40,801 --> 00:12:43,262
HONUNG
131
00:12:43,345 --> 00:12:45,723
Hjälp...!
132
00:12:45,806 --> 00:12:48,726
Vi måste rädda Bubbles!
133
00:12:48,809 --> 00:12:53,689
-Jag står inte ut!
-Jag vill veta hur det går.
134
00:12:53,773 --> 00:13:00,362
Det vet du - de hittar skatten, dansar
runt som idioter, och sen spyr jag.
135
00:13:00,446 --> 00:13:03,908
Du är som den där alven
som inte kan älska...
136
00:13:04,283 --> 00:13:06,869
Nu tittar vi på riktig tv!
137
00:13:06,952 --> 00:13:11,957
-Toppen. "Efterlyst"!
-Då drömmer vi ju mardrömmar.
138
00:13:12,041 --> 00:13:17,713
Lugn - när de kör våldsscenerna
i slow motion, ber jag dig att blunda.
139
00:13:17,797 --> 00:13:22,176
Biljardmördaren
betraktas som mycket farlig.
140
00:13:22,259 --> 00:13:26,263
Har ni sett honom
så ring 1-800-TJALL.
141
00:13:26,347 --> 00:13:29,141
Du ser ut som en pojke.
142
00:13:29,225 --> 00:13:32,812
-Bekymmerslös?
-Nej, du har haklapp!
143
00:13:37,775 --> 00:13:40,236
Mer champagne?
144
00:13:40,319 --> 00:13:43,364
Hoppsan... Vi får beställa mer.
145
00:13:43,447 --> 00:13:47,034
En flaska till
av er näst billigaste champagne.
146
00:13:47,117 --> 00:13:51,956
Medan ungarna satt bundna
gick tjuven igenom huset-
147
00:13:52,039 --> 00:13:56,752
-och stal det som
hade tagit en livstid att köpa.
148
00:14:14,603 --> 00:14:18,566
Vet du, det här är precis
som när vi träffades.
149
00:14:18,649 --> 00:14:23,153
Med ett undantag...
Vi slipper förkläde!
150
00:14:24,530 --> 00:14:30,077
Barnvaktsbanditen lämnar ett spår
av rån efter sig - över hela USA!
151
00:14:30,160 --> 00:14:36,959
Var som helst kan hon tänkas slå
till mot ett intet ont anande hem.
152
00:14:37,042 --> 00:14:42,298
Vi ska snart visa ett fotografi
på henne - miss Lucille Botzcowski.
153
00:14:42,381 --> 00:14:45,634
Men hon kan kalla sig nåt annat-
154
00:14:45,718 --> 00:14:49,638
-och hon måste betraktas
som mycket farlig.
155
00:15:08,866 --> 00:15:10,951
Spring!
156
00:15:15,456 --> 00:15:19,084
1-800-SKVALL... Nej, TJALL...
157
00:15:23,797 --> 00:15:27,718
-Säg till då du ser Off-Ramp motellet.
-Där...
158
00:15:29,053 --> 00:15:30,888
...var det.
159
00:15:31,430 --> 00:15:35,809
Inga problem. Vi vänder vid nästa avfart.
160
00:15:38,228 --> 00:15:40,439
NÄSTA AVFART 54 KM
161
00:15:46,278 --> 00:15:49,865
Bart!
162
00:15:56,747 --> 00:16:02,252
Dags att borsta tänderna,
tvätta sig - och be en bön!
163
00:16:02,336 --> 00:16:04,713
Är du...
164
00:16:04,797 --> 00:16:06,966
...här?
165
00:16:07,049 --> 00:16:10,135
Inlagda rödbetor...
166
00:16:10,219 --> 00:16:13,013
Ta allihop...
167
00:16:16,976 --> 00:16:20,813
Eftersom ingen skadade sig,
glömmer vi det här...
168
00:16:20,896 --> 00:16:23,190
Svara, då!
169
00:16:24,400 --> 00:16:29,947
-Äntligen!
-Välkommen till Efterlyst.
170
00:16:30,030 --> 00:16:34,618
Vi har Barnvaktsbanditen hemma hos oss...
171
00:16:34,702 --> 00:16:37,997
Jag ska bära dig över tröskeln.
172
00:16:38,080 --> 00:16:41,542
Slå inte i huvudet som senast.
173
00:16:41,625 --> 00:16:46,255
-Det är ju 11 år sen nu!
-Akta håret...
174
00:16:51,385 --> 00:16:54,430
Vad roligt!
175
00:16:54,513 --> 00:17:00,853
Vi vet vem ni är, miss Botz - eller
Botzcowski - ni är Barnvaktsbanditen!
176
00:17:00,936 --> 00:17:06,316
Så smart av dig, då! Jag hoppas
du är smart nog att tiga också.
177
00:17:06,942 --> 00:17:10,362
Ni kommer aldrig undan med...
178
00:17:10,446 --> 00:17:13,449
Egentligen är jag rätt snäll.
179
00:17:13,532 --> 00:17:18,037
Medan jag blir klar
får ni se på er älsklingsfilm.
180
00:17:19,246 --> 00:17:22,541
Tyst nu. Vi får göra
det bästa av situationen.
181
00:17:23,292 --> 00:17:28,505
Jag kanske ska byta om
till nåt lite bekvämare?
182
00:17:28,589 --> 00:17:31,967
Den där blå med...såna där...?
183
00:17:32,301 --> 00:17:35,387
-Det får du se...
-Skynda dig!
184
00:17:48,275 --> 00:17:50,527
Bara krafs!
185
00:17:50,611 --> 00:17:53,322
Knappt värt besväret...
186
00:17:53,405 --> 00:17:55,491
Skräp!
187
00:17:55,574 --> 00:17:58,786
Jäkla Sampsons!
188
00:18:11,340 --> 00:18:13,342
Maggie!
189
00:18:20,557 --> 00:18:22,476
SLUT
190
00:18:24,561 --> 00:18:28,816
Maggie...
Vill du se de glada alverna igen?
191
00:18:29,858 --> 00:18:33,070
Okej... Då måste du knyta loss mig först.
192
00:18:35,989 --> 00:18:39,201
Homer...
193
00:18:45,958 --> 00:18:51,797
Jaså, du tog dig ur spjälsängen...
Jag får nog binda dig med.
194
00:18:55,759 --> 00:18:58,554
Maggie, var är du?
195
00:18:58,637 --> 00:19:01,473
Maggie...?
196
00:19:20,659 --> 00:19:25,289
Homer, fördärvar det stämningen
om jag ringer hem?
197
00:19:25,372 --> 00:19:28,500
Och hör hur det är med ungarna.
198
00:19:37,342 --> 00:19:41,346
Vakna! Det är ingen som svarar!
199
00:19:41,430 --> 00:19:45,017
Vi borde nog åka hem.
200
00:19:45,100 --> 00:19:48,812
Ja, jag var väl ändå färdig här...
201
00:19:48,896 --> 00:19:51,982
En tittare! Vad gäller saken?
202
00:19:52,065 --> 00:19:56,486
Vi har fångat Barnvaktsbanditen!
Hon sitter bunden hemma hos oss!
203
00:19:56,570 --> 00:19:59,489
Får vi nån belöning?
204
00:19:59,573 --> 00:20:02,743
Blir hon dömd, får vi var sin t-shirt.
205
00:20:02,826 --> 00:20:06,205
-Varför är det tänt?
-Inte bra...
206
00:20:06,997 --> 00:20:10,334
Miss Botz!
207
00:20:10,417 --> 00:20:14,379
Vad har de djävlarna nu hittat på?!
208
00:20:14,463 --> 00:20:18,091
Ni måste förlåta oss!
209
00:20:18,175 --> 00:20:20,135
Stäng av tv:n...
210
00:20:20,219 --> 00:20:23,764
Vi är helt förkrossade över det här.
211
00:20:23,847 --> 00:20:26,767
Värst vad tunga de var...
212
00:20:28,060 --> 00:20:32,689
Som kompensation
får ni dubbel lön. Nej, tredubbel...
213
00:20:32,773 --> 00:20:36,026
Jag skulle vilja ge er ett litet råd.
214
00:20:36,109 --> 00:20:39,154
Vänd aldrig den pojken ryggen.
215
00:20:39,238 --> 00:20:42,032
Jag vet. En gång...
216
00:20:47,537 --> 00:20:50,207
Här borta är det!
217
00:20:50,290 --> 00:20:52,626
Sakta i backarna!
218
00:20:52,709 --> 00:20:59,007
Jag vet inte vad du hittat på, men jag
blev tvungen att befria barnvakten...
219
00:20:59,091 --> 00:21:05,639
Menar ni att ni hjälpte den berömda
Barnvaktsbanditen att undkomma?
220
00:21:05,722 --> 00:21:10,060
-Vem då...?
-Barnvaktsbanditen.
221
00:21:10,143 --> 00:21:13,313
Är mikrofonen verkligen på?
222
00:21:13,397 --> 00:21:16,483
Jag vet inte om jag hjälpte direkt...
223
00:21:16,566 --> 00:21:21,071
Det blev ett riktigt slagsmål...
224
00:21:21,154 --> 00:21:25,617
Som i en Kung Fu-film.
Men nu kan jag hennes taktik.
225
00:21:25,701 --> 00:21:31,623
Så du bör allt tänka dig för
innan du ger dig på mig igen!
226
00:21:33,083 --> 00:21:37,254
Jag är verkligen
inte särskilt smart...
227
00:21:37,337 --> 00:21:40,799
Säg inte det.
228
00:21:40,882 --> 00:21:46,221
Om ens ungar klarar av att knocka
och binda en okänd människa-
229
00:21:46,305 --> 00:21:50,142
-så måste man ju göra nåt rätt.
230
00:21:52,185 --> 00:21:55,147
Ja, faktiskt!
231
00:21:56,315 --> 00:22:00,402
Älskling, kan vi inte bli sams igen?