1 00:00:15,265 --> 00:00:18,560 “もう変な音はたてません” 2 00:01:24,209 --> 00:01:26,503 紀元前1220年 シナイ山 3 00:01:37,681 --> 00:01:40,058 やあ ヘズロン偶像彫刻師 4 00:01:40,225 --> 00:01:42,436 泥棒ホーマー 景気は? 5 00:01:42,603 --> 00:01:46,315 パッとしないな 砂漠じゃムリだ 6 00:01:46,481 --> 00:01:50,777 安心しな あと2週間で移動する 7 00:01:52,946 --> 00:01:56,158 間男ゾハー 家内がよろしくって 8 00:01:56,366 --> 00:01:57,951 ああ いい女だ 9 00:01:58,118 --> 00:01:58,952 イケてる 10 00:01:59,119 --> 00:02:01,163 ありがとう エロ男 11 00:02:09,421 --> 00:02:11,089 モーゼが戻った 12 00:02:11,256 --> 00:02:12,924 働いてるふりだ 13 00:02:14,301 --> 00:02:15,719 神より- 14 00:02:15,844 --> 00:02:19,473 生きる標(しるし)として 十戒を授かった 15 00:02:19,723 --> 00:02:22,559 それを順不同に読み上げる 16 00:02:22,726 --> 00:02:26,188 “汝 偶像を作ってはならぬ” 17 00:02:26,396 --> 00:02:27,522 オー・マイ・ゴッド! 18 00:02:27,731 --> 00:02:30,192 “姦通してはならぬ” 19 00:02:30,400 --> 00:02:33,070 あーあ 失業じゃんか 20 00:02:33,570 --> 00:02:36,031 モーゼ 続けろよ 21 00:02:36,281 --> 00:02:39,159 “汝 盗んではならぬ” 22 00:02:40,702 --> 00:02:41,536 気の毒に 23 00:02:42,412 --> 00:02:44,831 現在のスプリングフィールド 24 00:02:47,959 --> 00:02:50,712 そんな不正は許せない! 25 00:02:50,879 --> 00:02:54,383 ぶん殴ってやろうか このインチキ野郎! 26 00:02:54,549 --> 00:02:55,217 落ち着きな 27 00:02:55,384 --> 00:02:57,719 とっとと出ていってくれ! 28 00:02:57,886 --> 00:03:00,931 フランダース なんで怒ってんの? 29 00:03:01,098 --> 00:03:05,143 アート番組のケーブルを 申し込んだら 30 00:03:05,310 --> 00:03:08,730 取り付けに さっきのが来てね 31 00:03:08,897 --> 00:03:13,360 50ドルで 全番組を 見られるよう細工するって 32 00:03:13,527 --> 00:03:16,029 なんて世の中だ 33 00:03:16,196 --> 00:03:17,698 だから私は… 34 00:03:17,864 --> 00:03:18,615 いけない 35 00:03:19,783 --> 00:03:21,827 止まれ ケーブルマン 36 00:03:26,790 --> 00:03:27,791 何か用か? 37 00:03:27,958 --> 00:03:29,251 ケーブルくれ! 38 00:03:31,586 --> 00:03:34,256 みんな やってんだろ? 39 00:03:34,423 --> 00:03:35,006 えっ? 40 00:03:35,257 --> 00:03:38,510 もし胸が痛むんなら これ読みな 41 00:03:38,844 --> 00:03:41,096 “ケーブル泥棒のあなたへ” 42 00:03:41,972 --> 00:03:44,683 “神話:タダ見はよくない” 43 00:03:44,850 --> 00:03:50,230 “実話:ケーブル会社は 匿名大企業だから大丈夫” 44 00:03:52,107 --> 00:03:55,026 このピエロは家宝になります 45 00:03:55,277 --> 00:03:58,655 ケーブルは 期待してたより スゴい 46 00:03:59,614 --> 00:04:02,492 イヤなのはトイレに行って 47 00:04:02,909 --> 00:04:03,952 紙がないこと 48 00:04:06,788 --> 00:04:08,248 面白い そうだよな 49 00:04:10,917 --> 00:04:13,044 家族よ 集まれ 50 00:04:13,378 --> 00:04:15,213 発表がある 51 00:04:15,630 --> 00:04:17,758 うちにケーブルが来た! 52 00:04:17,924 --> 00:04:20,010 ケーブル? スゲェや 53 00:04:20,177 --> 00:04:25,015 68チャンネルもあるぞ 子どもから大人向け 54 00:04:25,223 --> 00:04:29,102 1日1600時間も番組がある 毎日だ 55 00:04:29,269 --> 00:04:33,690 前に話し合ったでしょ 払えるの? 56 00:04:34,024 --> 00:04:36,693 毎月タダだ 払えるはずさ 57 00:04:37,652 --> 00:04:39,112 捕まらないの? 58 00:04:39,279 --> 00:04:41,072 これを読みな 59 00:04:41,448 --> 00:04:45,702 “神話:封切り映画は お金を払って見る” 60 00:04:45,869 --> 00:04:51,416 “実話:ケーブルの映画は 二流で 何度も再放送” 61 00:04:52,626 --> 00:04:53,710 そうかしら 62 00:04:54,002 --> 00:04:55,337 マージ 63 00:04:55,504 --> 00:04:58,340 “女性のネットワーク”です 64 00:04:58,548 --> 00:05:02,636 救急医療費を節約する 裏技を紹介 65 00:05:02,803 --> 00:05:04,513 “自家製バンドエイド” 66 00:05:04,721 --> 00:05:06,973 まあ 頭いいわね 67 00:05:07,349 --> 00:05:11,019 まず4m50の 殺菌済み木綿を… 68 00:05:11,311 --> 00:05:16,191 ミイラ男のクビ絞めで失神 医者はどこだ? 69 00:05:16,358 --> 00:05:20,904 本場メキシコのプロレスだ スゴいぞ 70 00:05:21,196 --> 00:05:23,782 ジョーズが船を食った 71 00:05:24,324 --> 00:05:26,785 ダイハードが飛んだ 72 00:05:27,202 --> 00:05:30,372 ウォール街が捕まった 73 00:05:31,081 --> 00:05:33,250 議長 ぜひ これを 74 00:05:33,416 --> 00:05:37,587 逆上り助成割当 無効予算案です 75 00:05:37,754 --> 00:05:41,132 4500ページを開いて… 76 00:05:41,299 --> 00:05:43,385 視聴者をなめんなよ 77 00:05:43,552 --> 00:05:48,265 ニューオーリンズより 闘鶏世界大会を生中継 78 00:05:48,431 --> 00:05:52,227 今夜はバイユーでも 目が離せない! 79 00:05:52,394 --> 00:05:54,688 パパの車を使おう 80 00:05:54,896 --> 00:05:56,565 歩いた方が早い 81 00:05:56,731 --> 00:05:58,942 教会に行くわよ 82 00:06:00,527 --> 00:06:01,653 分かった 83 00:06:06,867 --> 00:06:10,203 神不要の信者が増えてる 84 00:06:10,370 --> 00:06:13,748 神もハイファイも 作ったのは人間 85 00:06:13,915 --> 00:06:17,752 バカなテレビも インスタント・ピザも 86 00:06:17,919 --> 00:06:19,254 ピザか 87 00:06:19,880 --> 00:06:23,633 子供たち 怖がらせたくないけど 88 00:06:23,800 --> 00:06:26,052 教えるのが お仕事なの 89 00:06:26,303 --> 00:06:28,680 テーマは“地獄”よ 90 00:06:29,264 --> 00:06:34,519 よっしゃ 慈悲で 待ったかいがあるってもんよ 91 00:06:34,686 --> 00:06:36,563 地獄はひどい所よ 92 00:06:36,771 --> 00:06:39,357 ウジのシート ミミズの毛布 93 00:06:39,524 --> 00:06:41,985 硫黄くさい火の池で 94 00:06:42,152 --> 00:06:44,404 昼夜なく お仕置き 95 00:06:44,613 --> 00:06:47,324 地獄を見たら それだけで 96 00:06:47,490 --> 00:06:49,284 死んでしまうわ 97 00:06:49,993 --> 00:06:50,994 オルブライト先生 98 00:06:51,161 --> 00:06:51,828 バート 99 00:06:52,078 --> 00:06:54,664 風呂みたいに慣れない? 100 00:06:54,831 --> 00:06:55,540 いいえ 101 00:06:56,082 --> 00:06:56,833 バート 102 00:06:57,208 --> 00:06:58,418 海賊はいる? 103 00:06:58,585 --> 00:07:00,253 ええ 何千人も 104 00:07:00,420 --> 00:07:01,379 イカすぜ 105 00:07:01,546 --> 00:07:05,508 それは 来世の落とし穴ですね 106 00:07:05,675 --> 00:07:08,053 そこに落ちずに 済む方法は? 107 00:07:08,219 --> 00:07:10,972 十戒に従うこと 108 00:07:11,264 --> 00:07:14,684 10の約束くらい守れるでしょ 109 00:07:14,935 --> 00:07:16,937 “汝 盗んではならぬ” 110 00:07:20,231 --> 00:07:22,943 日曜学校はどうだった? 111 00:07:23,109 --> 00:07:23,693 地獄 112 00:07:24,027 --> 00:07:25,070 本当だもん 113 00:07:25,236 --> 00:07:29,032 地獄って言わないで どう地獄を説明すんの? 114 00:07:29,199 --> 00:07:30,200 そりゃそうだ 115 00:07:30,325 --> 00:07:30,909 だろ? 116 00:07:31,034 --> 00:07:31,576 バート 117 00:07:31,701 --> 00:07:33,787 地獄 地獄 地獄… 118 00:07:35,455 --> 00:07:39,209 バート ここは 日曜学校じゃないのよ 119 00:07:43,964 --> 00:07:47,133 じゃ ペイTVでも見よっか 120 00:07:49,302 --> 00:07:51,137 パパ これ泥棒でしょ? 121 00:07:51,304 --> 00:07:52,931 説明書を読め 122 00:07:53,431 --> 00:07:55,809 トロイ・マクルアーです 123 00:07:55,976 --> 00:08:00,855 出演映画は“泣け ユマ”や “沿岸警備隊が来た” 124 00:08:01,022 --> 00:08:05,902 今日は歯を白くし歯並びを 矯正するアメを紹介する 125 00:08:06,069 --> 00:08:08,488 やっと長尺広告番組だ 126 00:08:08,655 --> 00:08:10,073 待って トロイ 127 00:08:10,240 --> 00:08:14,411 “歯を白くし 歯並びを矯正するアメ”? 128 00:08:14,577 --> 00:08:17,747 驚かないで 科学だよ 129 00:08:18,164 --> 00:08:22,210 では発明家の リヴィエラ博士を紹介します 130 00:08:22,377 --> 00:08:24,754 ありがとう こんにちは 131 00:08:24,921 --> 00:08:26,089 リヴィエラ博士 132 00:08:26,256 --> 00:08:31,094 誰か黄ばんだガタガタの 歯の方いませんか? 133 00:08:43,815 --> 00:08:47,444 よお リサ 一緒に見ようぜ 134 00:08:48,194 --> 00:08:50,238 タダだぞ 135 00:08:51,364 --> 00:08:53,116 魂は くれよ! 136 00:08:55,326 --> 00:08:56,578 どうしたの? 137 00:08:56,745 --> 00:08:58,038 地獄に落ちたか 138 00:08:58,204 --> 00:08:58,955 バート! 139 00:09:10,592 --> 00:09:11,801 何してんの? 140 00:09:11,968 --> 00:09:13,344 何が? 141 00:09:13,636 --> 00:09:15,472 十戒の8番は? 142 00:09:15,638 --> 00:09:19,142 知ってるわ “汝…” 143 00:09:19,309 --> 00:09:20,560 ええと… 144 00:09:20,727 --> 00:09:23,480 “偶像みたいなものを ほしがるな” 145 00:09:23,646 --> 00:09:26,274 “汝 盗んではならぬ”よ! 146 00:09:28,318 --> 00:09:28,985 以上で? 147 00:09:31,738 --> 00:09:35,533 ぶどうを2粒よ ちゃんと計算して 148 00:09:35,700 --> 00:09:38,036 2粒なら いいですよ 149 00:09:38,203 --> 00:09:40,205 払わせて下さい 150 00:09:40,371 --> 00:09:41,247 分かりました 151 00:09:41,414 --> 00:09:43,958 ぶどう2粒の値段を! 152 00:09:44,125 --> 00:09:47,962 フィル ぶどう たった2粒だぞ 153 00:09:48,588 --> 00:09:52,717 劇場で見逃し ビデオ屋にもなかったら… 154 00:09:52,884 --> 00:09:56,054 大丈夫! “ブロックバスター”がある 155 00:09:56,221 --> 00:09:59,265 パパ なぜ不正が はびこってるの 156 00:09:59,432 --> 00:10:00,600 またかよ 157 00:10:00,767 --> 00:10:02,769 なぜ そんなこと聞く? 158 00:10:02,936 --> 00:10:05,271 泥棒は罪だと習ったの 159 00:10:05,438 --> 00:10:06,272 だわな 160 00:10:06,439 --> 00:10:09,609 でも みんなやってる パパだって ほら 161 00:10:10,944 --> 00:10:14,739 じゃリサは? 朝メシで お金払ったか? 162 00:10:14,906 --> 00:10:15,448 ううん 163 00:10:15,573 --> 00:10:17,283 服は自分で買った? 164 00:10:17,450 --> 00:10:18,451 買ってない 165 00:10:18,618 --> 00:10:22,372 早く逃げろ パパが警察を呼ぶぞ! 166 00:10:22,539 --> 00:10:24,874 論理のすり替えよ 167 00:10:25,041 --> 00:10:26,417 ありがとう 168 00:10:26,626 --> 00:10:30,004 金曜の夜 ベガスから スペシャルマッチ 169 00:10:30,255 --> 00:10:33,049 “やるか やられるか” 170 00:10:33,216 --> 00:10:36,678 ワトソン対テイタム2 金のための勝負 171 00:10:37,303 --> 00:10:38,221 スゴい! 172 00:10:38,388 --> 00:10:40,640 “ブロックバスター”だけよ 173 00:10:44,269 --> 00:10:47,689 1本の線で俺は幸せ 174 00:10:53,278 --> 00:10:54,821 いい試合があるな 175 00:10:54,988 --> 00:10:58,324 うちに来て ラジオで聞かねえか 176 00:10:58,491 --> 00:10:59,576 いいねえ 177 00:10:59,742 --> 00:11:03,663 11時のTVニュースで スチール写真を見よう 178 00:11:03,830 --> 00:11:06,166 いいねえ ホーマーは? 179 00:11:06,499 --> 00:11:09,752 それもいいけど 180 00:11:09,919 --> 00:11:14,674 うちのケーブルで 生中継を見るのは? 181 00:11:14,841 --> 00:11:17,844 ヤッホー そりゃスゲェや! 182 00:11:18,678 --> 00:11:19,762 軽石貸して 183 00:11:19,929 --> 00:11:22,932 7Gのホーマー・ シンプソンです 184 00:11:23,141 --> 00:11:27,437 そうか 私も その試合なら見たい 185 00:11:27,604 --> 00:11:30,190 従業員の家でも行くぞ 186 00:11:30,398 --> 00:11:32,400 目に浮かぶなあ 187 00:11:32,567 --> 00:11:35,862 網戸が外れてギーギーいう 188 00:11:36,029 --> 00:11:40,241 汚い犬が死に場所を 探してよたよた歩く 189 00:11:40,408 --> 00:11:41,409 お言葉ですが… 190 00:11:41,576 --> 00:11:42,619 何だ 191 00:11:42,785 --> 00:11:44,120 お金持ちです 192 00:11:44,287 --> 00:11:47,457 ありがとう 実に率直な意見だ 193 00:11:47,790 --> 00:11:50,460 自宅にケーブルをつけては? 194 00:11:50,627 --> 00:11:51,836 スミサーズ 195 00:11:52,003 --> 00:11:56,466 ビッグ・マッチこそ 庶民を楽しめる時だ 196 00:11:56,674 --> 00:12:00,803 大勢でワイワイ騒ぐ 臭いもたまらん 197 00:12:00,970 --> 00:12:03,056 庶民の感性です 198 00:12:03,598 --> 00:12:06,559 ホーマー 試合が見られるって? 199 00:12:06,726 --> 00:12:10,396 そうだ 8時にうちに来いよ 200 00:12:10,855 --> 00:12:11,773 よっしゃ! 201 00:12:13,066 --> 00:12:15,944 モー なんで店に ケーブル引かない? 202 00:12:16,277 --> 00:12:19,781 どっち買うか迷ったんだ 203 00:12:19,989 --> 00:12:22,659 ロデオマシンにした 204 00:12:25,119 --> 00:12:27,330 パーティーですか? 205 00:12:27,497 --> 00:12:29,332 ああ あんたも来る? 206 00:12:29,499 --> 00:12:33,878 うちは24時間営業だから ムリなんです 207 00:12:34,128 --> 00:12:36,631 いい試合があるのに 208 00:12:36,923 --> 00:12:39,342 そうと早く言って下さい 209 00:12:39,509 --> 00:12:43,972 弟に店番やらせます ヤツは非暴力主義です 210 00:12:45,098 --> 00:12:49,435 飢えた家族のために パンを盗むのは泥棒? 211 00:12:49,602 --> 00:12:53,940 違うよ でもジャムとか ぬったらダメだ 212 00:12:54,315 --> 00:12:55,441 はい 213 00:12:55,608 --> 00:12:58,027 ワケありのようだね 214 00:12:58,236 --> 00:12:59,904 お父さんがパンを? 215 00:13:00,321 --> 00:13:02,824 多分… 分かりません 216 00:13:02,991 --> 00:13:05,660 ケーブルなら タダで見てます 217 00:13:05,827 --> 00:13:07,745 それは泥棒だ 218 00:13:08,454 --> 00:13:10,999 手を打たないとね 219 00:13:11,165 --> 00:13:12,375 サツに売るの? 220 00:13:12,625 --> 00:13:15,712 それが最善かも知れないが 221 00:13:15,878 --> 00:13:21,050 十戒の5番がある “汝 父と母を敬え” 222 00:13:22,218 --> 00:13:26,431 リサ ケーブルを 見ない抗議行動をして- 223 00:13:26,597 --> 00:13:28,891 様子を見るのはどうだ 224 00:13:29,058 --> 00:13:30,226 ありがとう 225 00:13:31,352 --> 00:13:33,438 “トップ・ハット”よ 226 00:13:33,604 --> 00:13:38,735 フロリダとユタを除いて ずっとAVたれ流し 227 00:13:39,110 --> 00:13:42,405 次は “スターダスト・ポロリー” 228 00:13:44,741 --> 00:13:45,992 アイ・カランバ! 229 00:13:46,159 --> 00:13:46,784 バート! 230 00:13:46,993 --> 00:13:49,579 オヤジ! こっちだった 231 00:13:49,746 --> 00:13:51,914 優良株は3.75ポイント 232 00:13:52,081 --> 00:13:54,584 石油関係は下落して… 233 00:13:54,751 --> 00:13:57,670 さっきのはダメだ 234 00:13:57,920 --> 00:14:01,341 愛しあってるパパとママは 見ていい 235 00:14:01,507 --> 00:14:04,594 もう二度と見ないと 約束しなさい 236 00:14:04,761 --> 00:14:05,261 いいよ 237 00:14:05,428 --> 00:14:06,012 約束だぞ 238 00:14:06,179 --> 00:14:08,222 約束する 二度と見ない 239 00:14:08,389 --> 00:14:09,349 いい子だ 240 00:14:09,515 --> 00:14:11,934 パパ タダ見は違法よ 241 00:14:12,143 --> 00:14:15,605 全員 見なくなるまで 私は見ない 242 00:14:15,980 --> 00:14:18,608 もう この話はしませんから 243 00:14:18,775 --> 00:14:22,570 リサ ベルモントで 競馬やってるぞ 244 00:14:22,737 --> 00:14:24,614 天国に行きたいもん 245 00:14:25,782 --> 00:14:29,619 あの子は変だよ カタすぎる 246 00:14:29,994 --> 00:14:31,871 丸くならないかな 247 00:14:32,080 --> 00:14:35,792 バートみたいなのは 極端だけど 248 00:14:36,918 --> 00:14:40,797 バートは ポルノを見てたんでしょ 249 00:14:41,172 --> 00:14:44,300 リサは父親を 尊敬しなくなった 250 00:14:45,426 --> 00:14:48,471 ケーブルを 外すべきじゃない? 251 00:14:48,638 --> 00:14:50,807 外すだって? 大好きなのに 252 00:14:51,015 --> 00:14:53,059 それなら契約して 253 00:14:53,559 --> 00:14:56,062 俺は受け入れないぞ 254 00:14:56,229 --> 00:14:59,899 払えたらいいけど 払えないもん! 255 00:15:00,858 --> 00:15:04,487 でも あのケーブルは 災いの元よ 256 00:15:04,654 --> 00:15:08,658 俺がジダンダ 踏んだことあるか 257 00:15:09,158 --> 00:15:12,078 でも もう我慢できない 258 00:15:12,245 --> 00:15:12,995 ホーマー 259 00:15:13,162 --> 00:15:15,373 マージ もう本気だぞ 260 00:15:15,832 --> 00:15:18,876 とうとう ジダンダが来る 261 00:15:19,085 --> 00:15:21,629 聞け わが足の声を! 262 00:15:25,550 --> 00:15:27,093 レモネードだよ 263 00:15:27,468 --> 00:15:28,428 見たよ 264 00:15:29,011 --> 00:15:29,971 見たよ 265 00:15:30,972 --> 00:15:31,556 見たよ 266 00:15:33,266 --> 00:15:34,851 サッカー 267 00:15:35,560 --> 00:15:36,227 見たよ 268 00:15:36,394 --> 00:15:37,228 シンプソン 269 00:15:37,395 --> 00:15:38,563 どうやって入った? 270 00:15:38,729 --> 00:15:41,524 お宅は楽なカギばっか 271 00:15:41,732 --> 00:15:44,193 このカーステどう? 272 00:15:44,360 --> 00:15:47,864 500ドルすっけど 40でいいよ 273 00:15:48,030 --> 00:15:50,491 出ていけ どうせ盗んだんだろ 274 00:15:50,658 --> 00:15:51,492 じゃ隣に 275 00:15:51,659 --> 00:15:52,869 留守だよ 276 00:15:53,035 --> 00:15:54,036 そりゃいい 277 00:15:59,876 --> 00:16:03,129 本気でつけてるの? イヤな感じよ 278 00:16:03,296 --> 00:16:06,591 用心が肝心だ 泥棒が多い 279 00:16:06,757 --> 00:16:09,552 ケーブルのことじゃないよ 280 00:16:10,595 --> 00:16:14,390 いらっしゃい “トップ・ハット劇場”だよ 281 00:16:14,557 --> 00:16:20,021 とびきりの美女が50セント! ホストはバート君 282 00:16:20,188 --> 00:16:22,064 8歳未満はお断り 283 00:16:25,026 --> 00:16:30,698 “トップ・ハット”がお送りする “ブロードキャスト・ニュード” 284 00:16:32,116 --> 00:16:33,034 エロい 285 00:16:33,201 --> 00:16:35,369 ハマっちゃうよ 286 00:16:35,620 --> 00:16:36,704 手入れだ! 287 00:16:40,208 --> 00:16:42,084 戻ってこい! 288 00:16:44,420 --> 00:16:48,883 バート 約束だぞ 部屋に行きなさい 289 00:16:49,050 --> 00:16:52,136 大人に生まれりゃよかった 290 00:16:52,303 --> 00:16:53,429 まったく 291 00:16:57,266 --> 00:16:59,810 偽ブランド・ビールだよ 292 00:16:59,977 --> 00:17:01,270 ありがとう 293 00:17:01,562 --> 00:17:02,939 何人来るの? 294 00:17:03,105 --> 00:17:05,483 厳選した友達ばかり 295 00:17:05,650 --> 00:17:08,569 こんばんは ビーフ・ジャーキーです 296 00:17:08,736 --> 00:17:10,112 万引きかい? 297 00:17:10,279 --> 00:17:13,783 冗談じゃない 変なこと言うね 298 00:17:13,950 --> 00:17:17,537 2人の間には 愛などありません 299 00:17:17,703 --> 00:17:21,290 計量の時に もう一悶着ありました 300 00:17:21,457 --> 00:17:25,086 この試合には特別な思いが? 301 00:17:25,253 --> 00:17:28,756 この試合を マネジャーに捧げる 302 00:17:29,006 --> 00:17:31,133 俺を育ててくれて… 303 00:17:32,843 --> 00:17:34,804 2週間前に亡くなった 304 00:17:34,971 --> 00:17:36,138 挑戦者は? 305 00:17:36,305 --> 00:17:40,685 俺もそのマネジャーの ために闘おうっと 306 00:17:40,851 --> 00:17:41,519 ふざけんな! 307 00:17:41,686 --> 00:17:42,603 俺の勝手だ! 308 00:17:42,770 --> 00:17:44,772 自分のにしろよ! 309 00:17:46,065 --> 00:17:49,610 私は今日の試合を見ません 310 00:17:49,777 --> 00:17:52,113 非暴力の抗議です 311 00:17:55,741 --> 00:17:56,826 やあ ホーマー… 312 00:17:57,868 --> 00:18:00,913 モーだ ジョッキを隠せ! 313 00:18:05,710 --> 00:18:09,922 リサか 抗議なら 外でやってくれないか! 314 00:18:12,383 --> 00:18:14,302 ジョッキを持ってきた 315 00:18:14,719 --> 00:18:17,638 ありがとう 1個ほしかったんだ 316 00:18:19,974 --> 00:18:21,267 社長だ! 317 00:18:23,144 --> 00:18:25,938 会社に借りてた物を隠せ! 318 00:18:26,105 --> 00:18:26,731 借りてた? 319 00:18:26,897 --> 00:18:28,399 盗んだ物だ! 320 00:18:28,566 --> 00:18:29,859 いいよ 321 00:18:34,822 --> 00:18:38,075 さあ 急げ! 全部 クローゼットだ 322 00:18:38,743 --> 00:18:40,786 そんな目で見るな! 323 00:18:42,204 --> 00:18:43,456 こんばんは 324 00:18:43,748 --> 00:18:47,126 近くを通ったんで寄ったよ 325 00:18:47,835 --> 00:18:51,464 それは どうも ボクシングでも見ます? 326 00:18:51,631 --> 00:18:54,091 ボクシング? いいねえ 327 00:18:54,258 --> 00:18:58,179 シンプソン みやげを持ってきたぞ 328 00:18:58,346 --> 00:19:00,389 スミサーズ チートスを 329 00:19:04,101 --> 00:19:08,147 まもなくゴングです 会場は熱気ムンムン 330 00:19:09,982 --> 00:19:11,108 シンプソンか 331 00:19:11,275 --> 00:19:13,527 違法ケーブルを つけたって? 332 00:19:13,694 --> 00:19:15,363 俺じゃない 333 00:19:15,529 --> 00:19:17,615 家内の仕業です 334 00:19:20,826 --> 00:19:22,328 まあ 落ち着け 335 00:19:22,495 --> 00:19:25,539 我々は 見せてもらいにきた 336 00:19:25,706 --> 00:19:27,375 大歓迎です 337 00:19:32,713 --> 00:19:35,591 リサ レモネードの差し入れよ 338 00:19:35,758 --> 00:19:38,761 ありがとう 効果ないみたいね 339 00:19:38,928 --> 00:19:40,221 あきらめないで 340 00:19:40,388 --> 00:19:44,767 愛してるなら よくなるって信じなきゃ 341 00:19:46,727 --> 00:19:49,855 挑戦者はスラム街で ケンカを覚え 342 00:19:50,022 --> 00:19:54,985 加重暴行と殺人で 服役中に腕を磨きました 343 00:19:55,152 --> 00:19:57,363 スプリングフィールド 刑務所です 344 00:19:57,530 --> 00:20:00,074 やった 地元じゃん! 345 00:20:00,241 --> 00:20:05,830 5年間 ぶち込まれて 家族や女たちと離ればなれ 346 00:20:05,996 --> 00:20:07,581 ムショは最低だぜ 347 00:20:07,748 --> 00:20:11,961 加重暴行 殺人 ケーブル泥棒… 348 00:20:16,173 --> 00:20:18,592 マージ! リサ! マギー! 349 00:20:23,764 --> 00:20:24,598 握手を 350 00:20:25,558 --> 00:20:26,600 クリーンに 351 00:20:27,184 --> 00:20:28,269 来るんだ! 352 00:20:30,396 --> 00:20:34,316 失礼 抗議のジャマは したくないけど 353 00:20:34,525 --> 00:20:38,070 2つの重要な決意を 発表する 354 00:20:38,237 --> 00:20:42,116 試合が終わったら ケーブルを切る 355 00:20:42,283 --> 00:20:43,367 その2 356 00:20:43,701 --> 00:20:45,536 お前らなんか嫌い 357 00:20:45,745 --> 00:20:46,871 じゃ戻るよ 358 00:20:47,037 --> 00:20:47,997 座ってろ 359 00:20:48,330 --> 00:20:50,249 パパの魂が救えた 360 00:20:50,416 --> 00:20:52,793 テイタム よろめいた! 361 00:20:53,002 --> 00:20:55,296 いいとこだったのに 362 00:20:57,047 --> 00:21:00,468 8 9 10! 363 00:21:02,011 --> 00:21:04,847 歴史に残る名勝負でした! 364 00:21:05,014 --> 00:21:08,851 12Rのゴング間近に ラッキーパンチが出て 365 00:21:09,018 --> 00:21:12,188 新チャンピオン誕生です! 366 00:21:12,354 --> 00:21:15,733 うちでレトルトものを ごちそうするよ 367 00:21:17,568 --> 00:21:20,988 最高の試合を見損なった 368 00:21:21,238 --> 00:21:23,491 パパを誇りに思うわ 369 00:21:23,657 --> 00:21:24,784 ケンカですね 370 00:21:24,950 --> 00:21:25,951 話にならん 371 00:21:26,118 --> 00:21:32,124 ジェントルマン・コーベットの 113Rの方がスゴかった 372 00:21:32,333 --> 00:21:36,587 昔は50Rまで行かなきゃ “金返せ”と騒いだぜ 373 00:21:37,588 --> 00:21:38,964 ハサミを 374 00:21:39,173 --> 00:21:40,216 どうぞ 375 00:21:40,424 --> 00:21:41,926 頑張ってね 376 00:21:42,176 --> 00:21:43,594 考え直して 377 00:21:43,761 --> 00:21:47,973 トラクターの力比べとか 見られないよ 378 00:22:05,115 --> 00:22:06,700 三度目の正直 379 00:23:04,592 --> 00:23:07,595 日本語字幕 税田 春介