1 00:00:11,219 --> 00:00:12,429 ΔΗΜΟΤΙΚΟ ΣΧΟΛΕΙΟ 2 00:00:15,181 --> 00:00:18,268 ΔΕΝ ΘΑ ΠΡΟΣΠΟΙΟΥΜΑΙ ΟΤΙ ΕΧΩ ΛΥΣΣΑ 3 00:00:25,066 --> 00:00:26,860 ΠΡΟΣΟΧΗ 4 00:00:26,943 --> 00:00:28,820 ΜΗΝΙΑΙΑ ΜΑΜΑ ΓΛΑΣΑΡΙΣΜΕΝΕΣ ΝΙΦΑΔΕΣ ΚΡΑΣΤΙ 5 00:00:49,549 --> 00:00:50,467 ΒΙΒΛΙΑ 6 00:01:21,331 --> 00:01:22,332 ΑΠΙΣΤΕΥΤΗ ΕΦΕΥΡΕΣΗ! 7 00:01:22,457 --> 00:01:24,042 Προϊόντα που είχατε μόνο φανταστεί. 8 00:01:24,125 --> 00:01:26,002 Ο Θόλος του Αφρού. 9 00:01:27,087 --> 00:01:28,254 Ο Αεριωθούμενος Περπατητής. 10 00:01:29,547 --> 00:01:31,299 Ο κύριος Παγάκια Ζάχαρης. 11 00:01:35,470 --> 00:01:37,180 Αυτό το μωρό άλλαξε τις ζωές μας. 12 00:01:39,057 --> 00:01:41,810 Είμαι ο ηθοποιός Τρόι ΜακΚλουρ. Ίσως με θυμάστε από σειρές της TV 13 00:01:42,018 --> 00:01:45,230 όπως το Μπακ Χέντερσον, ο Εξολοθρευτής του Σωματείου, 14 00:01:45,480 --> 00:01:48,274 και το Εργοστάσιο Θερινού Χαμόγελου του Τρόι και της Παρέας. 15 00:01:48,608 --> 00:01:53,029 Αλλά σήμερα θα σας μιλήσω για το Spiffy, το καθαριστικό λεκέδων του 21ου αιώνα. 16 00:01:53,196 --> 00:01:55,573 Ας γνωρίσουμε τον εφευρέτη του, τον Δρ Νικ Ριβιέρα. 17 00:01:55,782 --> 00:01:58,034 Σ' ευχαριστώ, Τρόι. Γεια σε όλους. 18 00:01:58,159 --> 00:01:59,786 Γεια σας, Δρ Νικ. 19 00:01:59,869 --> 00:02:00,954 ΠΟΕ 20 00:02:01,079 --> 00:02:02,622 Τρόι, έφερα την ταφόπλακα του συγγραφέα 21 00:02:02,747 --> 00:02:05,291 με την προβληματισμένη ψυχή, Έντγκαρ Άλαν Πόε. 22 00:02:05,458 --> 00:02:06,835 Από τους καλύτερους συγγραφείς μας. 23 00:02:07,001 --> 00:02:09,838 Ναι, αλλά ο ένας αιώνας αμέλειας 24 00:02:09,921 --> 00:02:13,633 έχει κάνει την ταφόπλακά του πολύ καταθλιπτικό θέαμα. 25 00:02:13,883 --> 00:02:15,552 Άρα θα πρέπει να την πετάξουμε. 26 00:02:15,760 --> 00:02:17,303 Βιάζεσαι, Τρόι. 27 00:02:17,512 --> 00:02:19,639 Με μια εφαρμογή Spiffy, 28 00:02:19,848 --> 00:02:22,225 θα νομίζετε ότι το πτώμα είναι ακόμα ζεστό. 29 00:02:26,729 --> 00:02:29,357 "Και είπε το κοράκι... 'Τι γυαλάδα!'" 30 00:02:30,608 --> 00:02:32,485 Την καθάρισε καλά την ταφόπλακα! 31 00:02:32,694 --> 00:02:33,862 Έχουμε ηλεκτρικό τρυπάνι; 32 00:02:33,987 --> 00:02:35,196 -Στο γκαράζ. -Έγινε. 33 00:02:35,405 --> 00:02:36,489 Προσφέρω τρία μπουκάλια, 34 00:02:36,656 --> 00:02:39,742 που φτάνουν για να καθαρίσετε 1.000 ταφόπλακες, 35 00:02:39,909 --> 00:02:42,537 μόνο για $39,95. 36 00:02:45,540 --> 00:02:48,084 Φοβάμαι πως θα πρέπει να κάνετε κάτι καλύτερο, γιατρέ. 37 00:02:48,251 --> 00:02:49,919 Κόψε κάνα φράγκο, γιατρέ! 38 00:02:50,128 --> 00:02:55,717 Μα Τρόι! Πώς θα το κάνω φτηνότερο από $39.95; 39 00:02:55,884 --> 00:02:56,885 Βρες τρόπο. 40 00:02:57,051 --> 00:02:59,262 Χόμερ, δεν βρίσκω τα γυαλιά προστασίας για το πριόνι. 41 00:02:59,470 --> 00:03:01,514 Γύρνα το κεφάλι αν αρχίσουν να πετάνε πράγματα. 42 00:03:01,806 --> 00:03:04,851 -Εντάξει. -Καλά, θα δώσω και τέταρτο μπουκάλι, 43 00:03:04,976 --> 00:03:06,519 το γάντι εφαρμογής 44 00:03:06,686 --> 00:03:11,649 κι ένα καλούπι για ζελεδάκια, μόνο για $29,95. 45 00:03:15,486 --> 00:03:17,447 Εντάξει, ηρέμησε. 46 00:03:18,364 --> 00:03:21,326 Χόμερ, μπορείς να ανοίξεις; Οι αδελφές μου είναι. 47 00:03:23,203 --> 00:03:24,454 Χόμερ, να είσαι ευγενικός. 48 00:03:24,787 --> 00:03:26,206 Εντάξει, θα είμαι. 49 00:03:26,539 --> 00:03:28,374 Πάνε κι έρχονται εδώ... 50 00:03:28,458 --> 00:03:31,294 Πάτι, Θέλμα, τι ευχάριστη έκπληξη! 51 00:03:31,836 --> 00:03:34,047 Βρε, για δες! Φοράει παντελόνι. 52 00:03:34,172 --> 00:03:35,298 Σου χρωστάω τραπέζι. 53 00:03:35,590 --> 00:03:36,799 ΝΕΑ ΧΤΕΝΙΣΜΑΤΑ 54 00:03:36,883 --> 00:03:37,884 Άσχημο. 55 00:03:38,843 --> 00:03:40,803 Άσχημο. Λεσβιακό. 56 00:03:40,929 --> 00:03:44,015 Τι συμβαίνει; Δεν βρίσκεις χτένισμα που να σου αρέσει; 57 00:03:44,599 --> 00:03:45,600 Κρατήσου. 58 00:03:46,059 --> 00:03:48,603 -Αυτό είναι για μένα. -Του Εντ Άσνερ; 59 00:03:48,811 --> 00:03:50,063 Όχι, δίπλα του. 60 00:03:50,813 --> 00:03:53,441 Η Μαίρη Τάιλερ Μουρ. 61 00:03:54,692 --> 00:03:57,695 Ημερομηνία λήξης, Ιούνιος του 1989... 62 00:03:59,072 --> 00:04:00,907 ...του 2012, ναι. 63 00:04:01,032 --> 00:04:03,368 Χόμερ, πάλι παραγγέλνεις σκουπίδια από την τηλεόραση; 64 00:04:03,868 --> 00:04:04,911 Θα σε ακούσουν! 65 00:04:06,120 --> 00:04:07,872 Ποιος χρησιμοποιεί τα ηλεκτρικά εργαλεία; 66 00:04:08,081 --> 00:04:09,624 Δεν ξέρω. Κάποιος τύπος, υποθέτω. 67 00:04:10,625 --> 00:04:12,252 Εμείς πάμε στο κέντρο αισθητικής. 68 00:04:12,418 --> 00:04:14,462 Κάνε κάτι μαζί με τα παιδιά όσο λείπω. 69 00:04:14,754 --> 00:04:18,883 Αμέ! Ωραία ιδέα. Θα το ήθελα πολύ. 70 00:04:19,092 --> 00:04:21,427 -Το άκουσες αυτό; Πόσα; -Τα πάντα. 71 00:04:21,678 --> 00:04:24,347 Ποιος είναι ο πιο γρήγορος, φτηνός κι εύκολος τρόπος να κάνουμε κάτι; 72 00:04:25,223 --> 00:04:26,432 Να μας πας στο βιντεοκλάμπ; 73 00:04:26,641 --> 00:04:28,518 Ό,τι θέλει το κοριτσάκι μου. 74 00:04:31,813 --> 00:04:32,814 Μπαρτ! 75 00:04:33,064 --> 00:04:35,400 Δεν γίνεται συγκόλληση με τόσο μικρή φλόγα. 76 00:04:35,775 --> 00:04:36,776 Ηλίθιο παιδί. 77 00:04:39,696 --> 00:04:41,906 ΧΩΡΙΟ VHS ΠΡΩΗΝ ΑΠΟΘΗΚΗ BETAMAX 78 00:04:41,990 --> 00:04:43,533 ΤΑΜΕΙΟ ΝΕΕΣ ΚΥΚΛΟΦΟΡΙΕΣ 79 00:04:45,535 --> 00:04:46,619 Ο ΜακΜπέιν. 80 00:04:49,330 --> 00:04:51,791 ΜακΜπέιν, αν συνεχίσεις να τρως λουκάνικα, δεν θα προλάβεις 81 00:04:51,916 --> 00:04:53,209 να βγεις στη σύνταξη. 82 00:04:53,418 --> 00:04:55,336 Ζήσε λίγο, Σκόουι. 83 00:04:55,503 --> 00:04:57,630 Όχι, ευχαριστώ. Εγώ έχω μέλλον, συνάδελφε. 84 00:04:57,839 --> 00:05:01,050 Συνταξιοδοτούμαι σε δυο μέρες κι η κόρη μου τελειώνει το κολέγιο. 85 00:05:01,342 --> 00:05:03,094 Η μικρή Σούζι μεγαλώνει. 86 00:05:03,219 --> 00:05:04,721 Και μόλις πιάσουμε τον Μεντόζα, 87 00:05:04,929 --> 00:05:08,391 η κυρά μου κι εγώ θα σαλπάρουμε και θα γυρίσουμε τον κόσμο. 88 00:05:08,558 --> 00:05:09,851 Μόλις βαφτίσαμε ένα ιστιοφόρο. 89 00:05:09,934 --> 00:05:10,935 ΖΗΣΕ ΓΙΑ ΠΑΝΤΑ 90 00:05:11,144 --> 00:05:13,688 Όλα θα πάνε τέλε... 91 00:05:23,948 --> 00:05:26,993 ΣΛΟΠΙ ΤΖΟ 92 00:05:27,076 --> 00:05:28,661 Να πάρει η ευχή. 93 00:05:29,579 --> 00:05:30,747 -ΜακΜπέιν... -Ναι; 94 00:05:32,040 --> 00:05:34,709 -Δεν θα τα καταφέρω. -Σταμάτα να λες τρέλες. 95 00:05:34,917 --> 00:05:36,544 Μόνο κάνε ένα πράγμα για μένα. 96 00:05:37,337 --> 00:05:39,964 Τσάκισε τον Μεντόζα. 97 00:05:45,136 --> 00:05:49,557 Μεντόζα! 98 00:05:50,183 --> 00:05:51,309 Θέλετε να τη νοικιάσετε; 99 00:05:51,434 --> 00:05:53,519 Γιατί; Μόλις είδα το καλύτερο κομμάτι. 100 00:05:57,774 --> 00:05:59,817 Θάνατος από Νοκάουτ, Αίμα στον Πάγο... 101 00:06:01,819 --> 00:06:04,155 Οι καλύτεροι τραυματισμοί του Ποδοσφαίρου. 102 00:06:04,655 --> 00:06:07,116 -Λίσα, φεύγουμε. -Μα μπαμπά, δεν μπορώ να βρω 103 00:06:07,241 --> 00:06:09,285 τα Μικρά Χαρούμενα Ξωτικά στο Τίνκλι Γουίνκλι. 104 00:06:09,494 --> 00:06:11,996 Πιάσε ό,τι να 'ναι! Όλες αυτές οι ταινίες είναι φοβερές. 105 00:06:13,956 --> 00:06:15,124 Δείτε εδώ. 106 00:06:15,249 --> 00:06:18,002 "Εξετάστε τον Σ.Π." Τον Συντελεστή Πατρότητας". 107 00:06:18,628 --> 00:06:21,964 Δοκίμασέ το στον Χόμερ. Θα αποτύχει. 108 00:06:22,799 --> 00:06:23,800 Με το καλημέρα. 109 00:06:23,883 --> 00:06:25,343 Δεν είμαι σίγουρη. 110 00:06:25,551 --> 00:06:28,721 Ο Χένρι Γουίνκλερ. Αυτός είναι ο πατέρας. 111 00:06:29,013 --> 00:06:30,723 Ακούστε τι είπε σε στενό του φίλο. 112 00:06:31,349 --> 00:06:33,768 "Δεν μένω πάντα ψύχραιμος όπως ο Φόνζι, 113 00:06:34,060 --> 00:06:38,439 αλλά η αγάπη μου για τα παιδιά μου μου έχει δώσει πολλές ευτυχισμένες μέρες". 114 00:06:40,441 --> 00:06:42,735 Τον αποκαλούσαν "Καλπάζουσα Γαζέλα". 115 00:06:42,944 --> 00:06:45,571 Ο οικότοπός του ήταν η παγωμένη τούνδρα του γηπέδου. 116 00:06:45,738 --> 00:06:47,615 Για έξι σεζόν και δύο Προ Μπόουλ, 117 00:06:47,782 --> 00:06:50,243 βοσκούσε στο νόστιμο πράσινο χορτάρι του τέρματος. 118 00:06:50,618 --> 00:06:55,248 Μέχρι εκείνη τη μοιραία Κυριακή του Νοέμβρη, που η Γαζέλα ακινητοποιήθηκε 119 00:06:55,331 --> 00:06:57,792 από τη μεγάλη γάτα με το όνομα Γουέιν Σουσέφσκι. 120 00:06:58,626 --> 00:07:00,711 Χόμι, γυρίσαμε. 121 00:07:03,798 --> 00:07:05,425 Μη δίνεις σημασία στο ζώο, Πάτι. 122 00:07:05,508 --> 00:07:07,468 Το χαμόγελό σου μπορεί ν' ανάψει όλο τον κόσμο. 123 00:07:08,261 --> 00:07:12,098 Χόμερ, μπορείς να κλείσεις την τηλεόραση; Θέλω να κάνεις ένα τεστ. 124 00:07:13,724 --> 00:07:15,977 Τέλεια! Μ' έκανες να χάσω τον Τζο Θάισμαν. 125 00:07:16,185 --> 00:07:19,188 Είναι από το Εθνικό Ινστιτούτο Πατρότητας. 126 00:07:19,439 --> 00:07:22,483 Αξιολογεί τι ξέρεις για τον γιο σου και σε βαθμολογεί ως πατέρα. 127 00:07:22,733 --> 00:07:23,776 Αμάν, ρε Μαρτζ. 128 00:07:24,026 --> 00:07:27,113 Πρώτη ερώτηση. "Ονόμασε έναν από τους φίλους του παιδιού σου". 129 00:07:27,697 --> 00:07:29,824 Για να δούμε. Οι φίλοι του Μπαρτ... 130 00:07:30,032 --> 00:07:32,076 Εκείνο το χοντρό παιδί με το πράγμα. 131 00:07:32,827 --> 00:07:34,871 Ο μικρός που έχει συνέχεια τα χέρια του στις τσέπες. 132 00:07:35,079 --> 00:07:37,290 Θέλουν όνομα, Χόμερ, όχι μια αόριστη περιγραφή. 133 00:07:37,623 --> 00:07:39,125 Εντάξει. Χανκ; 134 00:07:39,375 --> 00:07:40,460 Χανκ; Ποιος Χανκ; 135 00:07:40,710 --> 00:07:41,878 Χανκ Τζόουνς. 136 00:07:42,086 --> 00:07:43,463 Από το μυαλό σου το έβγαλες. 137 00:07:43,713 --> 00:07:46,799 Δεύτερη ερώτηση. "Ποιος είναι ο ήρωας του γιου σου;" 138 00:07:47,091 --> 00:07:49,135 -Ο Στιβ ΜακΚουίν. -Αυτός είναι δικός σου ήρωας. 139 00:07:49,552 --> 00:07:51,804 "Ονόμασε άλλον πατέρα με τον οποίο μιλάς για την πατρότητα". 140 00:07:52,013 --> 00:07:54,140 -Επόμενη. -"Τι χόμπι έχει ο γιος σου;" 141 00:07:54,432 --> 00:07:55,975 Μασουλάει το καλώδιο του τηλεφώνου. 142 00:07:56,142 --> 00:07:57,810 Έχει να το κάνει απ' όταν ήταν δύο ετών. 143 00:07:58,060 --> 00:07:59,854 -Τότε δεν έχει χόμπι. -Αλήθεια; 144 00:08:00,271 --> 00:08:02,523 Τράβα στο γκαράζ να τον δεις. 145 00:08:02,607 --> 00:08:05,151 ΑΓΩΝΕΣ ΓΙΑ ΑΜΑΞΙΑ ΑΠΟ ΚΙΒΩΤΙΑ ΣΑΠΟΥΝΙΟΥ 146 00:08:05,276 --> 00:08:07,528 -Μπαρτ. Μπαρτ! -Τι; 147 00:08:07,778 --> 00:08:08,946 Δεν έχεις χόμπι, έτσι μικρέ; 148 00:08:09,155 --> 00:08:11,032 -Μπα, τίποτα. -Αυτό τους είπα... 149 00:08:11,741 --> 00:08:14,535 -Για μισό λεπτό. Τι κάνεις; -Φτιάχνω αμάξι για τον αγώνα. 150 00:08:15,786 --> 00:08:16,787 Αυτό είναι χόμπι! 151 00:08:17,121 --> 00:08:19,499 -Όντως. -Θεέ μου. 152 00:08:19,707 --> 00:08:21,584 Δεν ξέρω τίποτα για τον γιο μου! 153 00:08:23,044 --> 00:08:24,629 Είμαι κακός πατέρας. 154 00:08:25,546 --> 00:08:26,797 Είσαι και χοντρός. 155 00:08:27,089 --> 00:08:28,466 Κι είμαι και χοντρός! 156 00:08:36,057 --> 00:08:37,892 Εθνικό Ινστιτούτο Πατρότητας, περιμένετε. 157 00:08:48,361 --> 00:08:50,571 Εθνικό Ινστιτούτο Πατρότητας, μιλάτε με τον Ντέιβ. 158 00:08:50,696 --> 00:08:51,697 Είμαι ο Χόμερ Σίμπσον 159 00:08:51,781 --> 00:08:53,032 και μόλις έκανα το τεστ σας. 160 00:08:53,282 --> 00:08:55,535 -Πήρα μηδέν. -Θεέ μου! Μηδέν; 161 00:08:55,826 --> 00:08:58,329 Λάνα, ακύρωσε το ραντεβού στη μία. Κύριε Σίμπσον, σας στέλνουμε 162 00:08:58,496 --> 00:09:00,414 ένα στέισον βάγκον με ξύλινα πάνελ. 163 00:09:01,290 --> 00:09:03,167 Μπαρτ, πού βρήκες τόσα ξύλα; 164 00:09:03,376 --> 00:09:05,962 Όπως λέει ο Ρόνι Μπεκ, ο τριπλός πρωταθλητής του αγώνα, 165 00:09:06,254 --> 00:09:09,006 "Τα κακά φρουρούμενα εργοτάξια είναι χρυσωρυχείο". 166 00:09:09,257 --> 00:09:10,633 Συμβατικό σχέδιο. 167 00:09:10,925 --> 00:09:13,010 Σοβαρά; Φτιάχνεις κι εσύ αγωνιστικό, Μάρτιν; 168 00:09:13,177 --> 00:09:14,679 Ανάμεσα σε άλλα πρότζεκτ. 169 00:09:14,804 --> 00:09:18,307 Με συγχωρείτε, κύριοι. Έχω ραντεβού στην αεροδυναμική σήραγγα. 170 00:09:23,854 --> 00:09:24,897 Αντίο, γιε μου. 171 00:09:25,106 --> 00:09:28,067 Μπαρτ, νομίζω ότι επιτέλους απομακρύνουν τον πατέρα σου. 172 00:09:28,276 --> 00:09:29,527 Ίσως να είναι για καλό. 173 00:09:29,694 --> 00:09:32,405 ΕΘΝΙΚΟ ΙΝΣΤΙΤΟΥΤΟ ΠΑΤΡΟΤΗΤΑΣ 174 00:09:39,245 --> 00:09:41,122 Για αρχή, κύριε Σίμπσον, πάρτε αυτό 175 00:09:41,205 --> 00:09:43,874 το αντίγραφο του Πατρότητα από τον Μπιλ Κόσμπι. 176 00:09:44,542 --> 00:09:47,086 Ελπίζω να είναι το ίδιο έξυπνος όσο είναι κι αστείος. 177 00:09:47,378 --> 00:09:49,422 Κύριε Σίμπσον, για να γίνετε καλός πατέρας 178 00:09:49,589 --> 00:09:51,507 πρέπει να περάσετε χρόνο με τον γιο σας. 179 00:09:51,716 --> 00:09:56,137 Εύκολα το λες εσύ αυτό, ηθικολόγε κουλτουριάρη του ινστιτούτου. 180 00:09:56,262 --> 00:09:59,265 -Πόσο συχνά βλέπεις τον γιο σου; -Γιατί δεν τον ρωτάτε; 181 00:09:59,473 --> 00:10:01,058 Χόμερ, από εδώ ο Ντέιβ Τζούνιορ. 182 00:10:01,851 --> 00:10:04,478 -Πώς πάει η έρευνά σου; -Είμαστε κοντά σε κάτι σημαντικό. 183 00:10:04,562 --> 00:10:05,605 ΥΠΟΒΡΥΧΙΑ ΠΑΤΡΟΤΗΤΑ 184 00:10:05,813 --> 00:10:06,939 -Μπράβο. -Ευχαριστώ, μπαμπά. 185 00:10:07,231 --> 00:10:08,357 Πόσο σε ζηλεύω. 186 00:10:08,566 --> 00:10:10,610 Χόμερ, αυτή η χαλαρή κουβεντούλα που είδες 187 00:10:10,693 --> 00:10:13,279 δεν έγινε μέσα σε μια νύχτα. Πήρε χρόνια προσπάθειας. 188 00:10:13,487 --> 00:10:15,573 Ποτέ δεν φοβήθηκα τη σκληρή δουλειά. 189 00:10:15,823 --> 00:10:17,283 Έτσι σας θέλω, κύριε Σίμπσον. 190 00:10:17,366 --> 00:10:20,286 Το πρώτο βήμα είναι να βρείτε μια κοινή δραστηριότητα. 191 00:10:20,411 --> 00:10:21,454 Έχει ενδιαφέροντα ο μικρός; 192 00:10:21,704 --> 00:10:22,955 -Ποιος μικρός; -Ο γιος σας. 193 00:10:23,289 --> 00:10:25,541 Βρείτε κάτι που του αρέσει και κάντε το παρέα. 194 00:10:25,791 --> 00:10:28,669 Κατασκευάζει αγωνιστικό αμάξι από κιβώτια σαπουνιού. 195 00:10:28,919 --> 00:10:30,421 Αυτό θα ήταν τέλειο! 196 00:10:31,922 --> 00:10:34,592 Θεέ μου! Όχι πάλι! 197 00:10:35,426 --> 00:10:37,762 Μπαρτ, θα σε βοηθήσω να φτιάξεις το αγωνιστικό σου. 198 00:10:37,928 --> 00:10:39,347 Σ' ευχαριστώ, αλλά σχεδόν τελείωσα. 199 00:10:39,555 --> 00:10:41,474 Γύρνα στον καναπέ και δες τηλεόραση. 200 00:10:41,599 --> 00:10:44,310 Εντάξει. Όχι! Θα το κάνω. 201 00:10:44,602 --> 00:10:47,730 Συγγνώμη, μπαμπά, αλλά ο Ρόνι Μπεκ, ο τριπλός πρωταθλητής, 202 00:10:47,813 --> 00:10:49,148 δεν χρειάστηκε βοήθεια. 203 00:10:49,482 --> 00:10:52,693 Μπορείς να με χρησιμοποιήσεις! Έφτιαξα πολλά πράγματα στο σπίτι. 204 00:10:52,985 --> 00:10:54,070 Το ράφι για μπαχαρικά. 205 00:10:56,656 --> 00:10:57,615 Την ταΐστρα πουλιών. 206 00:10:59,450 --> 00:11:00,451 Το βρεφικό γυμναστήριο. 207 00:11:04,288 --> 00:11:07,249 Τι ήταν αυτό; Ποιος νοιάζεται. Γιε μου, άσε με να σε βοηθήσω. 208 00:11:07,333 --> 00:11:09,126 Έλα, ρε μπαμπά. Θα είναι περίεργο. 209 00:11:09,335 --> 00:11:13,464 Δεν γίνεται τίποτα. Καμία ελπίδα. Για μισό λεπτό. 210 00:11:17,468 --> 00:11:20,596 "Ο Πρώτος Νόμος του Κόσμπι για τη Διαγενεακή Διαστροφή. 211 00:11:20,721 --> 00:11:25,601 Ό,τι και να πείτε στο παιδί σας να κάνει, αυτό θα κάνει πάντα το αντίθετο". 212 00:11:26,519 --> 00:11:29,105 Δεν καταλαβαίνεις; Χρησιμοποίησε αντίστροφη ψυχολογία. 213 00:11:29,313 --> 00:11:30,731 Ακούγεται πολύ περίπλοκο. 214 00:11:30,898 --> 00:11:32,650 Εντάξει, μην τη χρησιμοποιήσεις. 215 00:11:32,775 --> 00:11:34,193 Εντάξει, θα το κάνω! 216 00:11:34,652 --> 00:11:37,154 Γιε μου, νομίζω ότι δεν πρέπει να με αφήσεις να βοηθήσω. 217 00:11:37,363 --> 00:11:40,241 Έλα, μπαμπά. Αν θες αλήθεια να βοηθήσεις, καθάρισε τα πινέλα. 218 00:11:40,449 --> 00:11:43,452 Σ' ευχαριστώ, Μπιλ Κόσμπι. Έσωσες τους Σίμπσον. 219 00:11:50,000 --> 00:11:53,087 ΑΠΟΧΡΩΣΤΙΚΟ - ΜΠΑΖ ΚΟΛΑ 220 00:12:02,972 --> 00:12:04,557 ΒΕΝΖΙΝΗ 221 00:12:04,640 --> 00:12:06,600 ΟΜΑΔΑ ΣΙΜΠΣΟΝ 222 00:12:06,684 --> 00:12:08,477 ΜΙΚΡΟΣ ΚΕΡΑΥΝΟΣ 223 00:12:11,981 --> 00:12:14,984 Ξέρεις, Μαρτζ, ο Μπαρτ μας είναι ένα μικρό θαύμα. 224 00:12:15,151 --> 00:12:18,738 Το ζεστό χαμόγελό του, η μυτούλα του, το χοντρό, μικρό στομάχι του. 225 00:12:18,946 --> 00:12:21,198 Η φάτσα του φωτίζεται με πονηριά. 226 00:12:21,866 --> 00:12:23,159 Μου θυμίζει εμένα, 227 00:12:23,242 --> 00:12:25,578 πριν το βάρος του κόσμου τσακίσει το πνεύμα μου. 228 00:12:25,661 --> 00:12:26,746 Ναι. 229 00:12:27,538 --> 00:12:28,456 ΧΡΟΝΟΜΕΤΡΗΜΕΝΟΙ ΑΓΩΝΕΣ 230 00:12:29,707 --> 00:12:30,750 ΕΚΚΙΝΗΣΗ 231 00:12:35,045 --> 00:12:36,839 Έχουμε καλές πιθανότητες, γιε μου. 232 00:12:37,798 --> 00:12:39,759 Οι πατεράδες δεν πρέπει να βοηθάνε στην κατασκευή, 233 00:12:39,884 --> 00:12:41,469 αλλά μπορούσες να του ζητήσεις συμβουλή. 234 00:12:42,094 --> 00:12:43,220 Είσαι στον 4ο προκριματικό. 235 00:12:43,429 --> 00:12:45,931 -Πού είναι το κράνος σου; -Τα κράνη είναι για κότες, κύριε. 236 00:12:46,140 --> 00:12:48,601 Δεν μπορώ να σε αφήσω να τρέξεις χωρίς κράνος. 237 00:12:48,768 --> 00:12:51,312 Είναι ο γιος μου κι αν δεν θέλει να φορέσει κράνος, 238 00:12:51,395 --> 00:12:52,563 δεν μπορείς να τον αναγκάσεις. 239 00:12:52,688 --> 00:12:55,566 Έγινε. Θέλω να φύγω από εδώ κάποια στιγμή σήμερα. 240 00:12:55,733 --> 00:12:56,942 Προσοχή παρακαλώ. 241 00:12:57,109 --> 00:13:00,279 Σε όσους αμφισβητούν την αξία του διαστημικού προγράμματος λέω... 242 00:13:01,113 --> 00:13:02,198 θαυμάστε! 243 00:13:02,323 --> 00:13:05,242 ΤΟ ΡΟΛΕΡ ΤΗΣ ΤΙΜΗΣ 244 00:13:05,367 --> 00:13:06,410 Άι, καράμπα! 245 00:13:07,536 --> 00:13:09,955 Απαγορεύεται να καπνίζεις στα πιτ. 246 00:13:10,289 --> 00:13:11,290 Καλά. 247 00:13:13,042 --> 00:13:15,503 Σίμπσον! Πού είναι το χασουρόχημά σου; 248 00:13:15,753 --> 00:13:18,506 Χασουρόχημα. Για περίμενε! 249 00:13:18,756 --> 00:13:20,549 Εκεί πέρα είναι, Νέλσον. 250 00:13:21,926 --> 00:13:24,178 Μιλάμε για μεγάλη σακαράκα. 251 00:13:24,345 --> 00:13:28,015 Μπαρτ, δεν με νοιάζει ποιος θα κερδίσει, φτάνει να νικήσουμε αυτόν τον τύπο. 252 00:13:28,140 --> 00:13:29,141 Συμφωνώ. 253 00:13:29,225 --> 00:13:31,393 Προσέξτε. Μου πήρε μήνες να κλέψω τον προφυλακτήρα. 254 00:13:31,560 --> 00:13:32,812 ΠΑΤΑΩ ΖΩΑ 2000 255 00:13:32,937 --> 00:13:34,188 Βοήθεια! 256 00:13:34,271 --> 00:13:35,689 -Τι ήταν αυτό; -Δεν ακούσατε τίποτα! 257 00:13:37,399 --> 00:13:39,109 -Έχεις άγχος; -Μην ανησυχείς, μπαμπά. 258 00:13:39,318 --> 00:13:41,821 Όπως λέει ο Ρόνι Μπεκ, ο τριπλός πρωταθλητής, 259 00:13:41,946 --> 00:13:43,531 "Η βαρύτητα είναι συγκυβερνήτης μου". 260 00:13:44,281 --> 00:13:46,784 Αφεντικό! Πάρε, μπας και το χρειαστείς. 261 00:13:47,660 --> 00:13:49,036 Ευχαριστώ, παιδιά. 262 00:13:50,955 --> 00:13:51,997 Φύγετε από εδώ! 263 00:13:52,832 --> 00:13:55,751 Δεν είχα καταλάβει πόσο ψηλά ήταν ο λόφος. 264 00:13:56,085 --> 00:13:57,920 Μπορώ να έχω άλλο... 265 00:14:21,360 --> 00:14:22,528 ΑΛΕΞΙΠΤΩΤΟ 266 00:14:22,611 --> 00:14:24,154 Βγες, ρημάδι! Βγες! 267 00:14:32,580 --> 00:14:34,582 Πονάει! 268 00:14:37,668 --> 00:14:39,503 Νεαρέ, φοβάμαι πως αυτό το κάταγμα 269 00:14:39,712 --> 00:14:42,590 θα χρειαστεί γύψο για έξι βδομάδες. 270 00:14:42,840 --> 00:14:44,884 Μα αυτό σημαίνει ότι δεν μπορώ να τρέξω. 271 00:14:45,050 --> 00:14:46,260 Είσαι τυχερός που ζεις. 272 00:14:46,552 --> 00:14:49,972 Κράτα τα παρηγορητικά κλισέ για τον επόμενο βλάκα, γιατρέ. 273 00:14:50,264 --> 00:14:51,432 Μπορώ να τον επισκεφτώ; 274 00:14:52,224 --> 00:14:53,309 Φυσικά. 275 00:14:53,684 --> 00:14:55,269 Φοβερή στούκα, φίλε. 276 00:14:55,477 --> 00:14:57,563 -Γλύτωσες εντυπωσιακά από τον χάρο. -Σ' ευχαριστώ. 277 00:14:57,771 --> 00:15:01,567 Είχες το καλύτερο όχημα απ' όλους. Μακάρι να μπορούσα να το φτιάξω κι εγώ έτσι. 278 00:15:01,775 --> 00:15:04,904 Εκείνο το αγωνιστικό με μεταμόρφωσε στο παραμορφωμένο πλάσμα 279 00:15:05,070 --> 00:15:06,572 που βλέπεις μπροστά σου. 280 00:15:06,989 --> 00:15:08,657 Δεν θα ξανατρέξω ποτέ. 281 00:15:08,866 --> 00:15:10,743 Αν δεν τρέξεις, θα κερδίσει ο Νέλσον. 282 00:15:10,951 --> 00:15:13,787 Ακόμα και να ήθελα, δεν είμαι σε κατάσταση να το κάνω. 283 00:15:14,079 --> 00:15:15,164 Εκτός... 284 00:15:15,497 --> 00:15:18,000 Μπαρτ, θα οδηγήσεις το αμάξι μου; 285 00:15:18,083 --> 00:15:20,169 Δεν ξέρω αν θα έπρεπε να το κάνω. 286 00:15:20,377 --> 00:15:21,921 Το αμάξι μου το έφτιαξα 287 00:15:22,046 --> 00:15:25,007 μαζί με τον πατέρα μου. Θα πέθαινε αν οδηγούσα αλλουνού. 288 00:15:25,507 --> 00:15:27,092 Από την άλλη, όμως... θα το κάνω. 289 00:15:27,843 --> 00:15:30,179 Εντάξει, Μπαρτ. Το αμάξι θέλει πολλή δουλειά. 290 00:15:30,346 --> 00:15:32,640 Θα σε βγάλω από το σχολείο για τις επόμενες δυο βδομάδες. 291 00:15:32,806 --> 00:15:36,560 Μπαμπά, δεν ξέρω πώς να σ' το πω, αλλά δεν θέλω να οδηγήσω το αμάξι σου. 292 00:15:36,852 --> 00:15:40,189 Είναι αργό, είναι άσχημο και πάει σαν καροτσάκι σούπερ μάρκετ. 293 00:15:40,272 --> 00:15:42,858 Μπαρτ, παραδέχομαι ότι το αμάξι έχει μερικά προβληματάκια, 294 00:15:42,942 --> 00:15:44,401 αλλά είμαστε η Ομάδα Σίμπσον. 295 00:15:44,610 --> 00:15:47,905 Μπαμπά, σ' αγαπώ, αλλά μου έμαθες να κερδίζω. 296 00:15:48,113 --> 00:15:50,449 -Πότε το έκανα αυτό; -Κάπου το έμαθα πάντως. 297 00:15:50,616 --> 00:15:52,618 Θα κερδίσω αν οδηγήσω το αμάξι του Μάρτιν. 298 00:15:53,285 --> 00:15:55,996 -Λυπάμαι, αλλά... -Όχι, προχώρα. Παράτησέ με. 299 00:15:56,246 --> 00:15:57,706 -Μπαμπά. -Άντε να κερδίσεις. 300 00:15:57,873 --> 00:15:59,750 Άντε να κερδίσεις χωρίς τον πατέρα σου. 301 00:16:00,042 --> 00:16:03,921 Θα κάτσω εδώ με τον Μικρό Κεραυνό, που τον έφτιαξαν οι Σίμπσον, 302 00:16:04,129 --> 00:16:08,342 και θα θυμάμαι ότι για μια λαμπρή, σύντομη στιγμή... είχα γιο. 303 00:16:22,022 --> 00:16:24,149 Μπαμπά, με πας στο γραφείο του Δρ Χίμπερτ; 304 00:16:24,441 --> 00:16:26,193 -Γιατί; Τι έπαθες; -Τίποτα. 305 00:16:26,276 --> 00:16:28,153 Απλώς κανόνισα να κάνω αντιτετανικό. 306 00:16:28,320 --> 00:16:31,156 Ίσως είμαι υπερβολική, αλλά έρχεται η σεζόν που θα είμαστε ξυπόλητοι 307 00:16:31,281 --> 00:16:33,158 κι υπάρχουν πολλά σκουριασμένα καρφιά. 308 00:16:33,325 --> 00:16:35,911 Αμέ. Θα σε πάρω, θα περιμένω μαζί σου, θα ανησυχώ για σένα 309 00:16:36,036 --> 00:16:38,664 κι εσύ θα γυρίσεις σπίτι με κάποιον που έχει ταχύτερο αμάξι. 310 00:16:39,039 --> 00:16:41,208 Έτσι δεν τη βρίσκεις, Λίσα; 311 00:16:48,340 --> 00:16:50,175 Μάρτιν, το κόκαλό σου δένει καλά. 312 00:16:50,342 --> 00:16:51,969 Πες μου κάτι που δεν ξέρω. 313 00:16:53,595 --> 00:16:57,725 Δρ Χίμπερτ, η Λίσα χρειάζεται ένα... Εσύ! Έκλεισες κι άλλα σπίτια; 314 00:16:58,017 --> 00:17:01,353 Κύριε Σίμπσον, έχετε κάθε δικαίωμα να είστε θυμωμένος, 315 00:17:01,603 --> 00:17:03,939 αλλά να είστε σίγουρος πως ο γιος σας σάς αγαπά. 316 00:17:07,317 --> 00:17:09,611 Τον κατατρόμαξες τον πιτσιρικά. 317 00:17:11,780 --> 00:17:13,365 ΕΠΙΣΗΜΑ ΜΠΛΟΥΖΑΚΙΑ ΑΓΩΝΑ 318 00:17:13,449 --> 00:17:15,367 ΤΕΡΜΑΤΙΣΜΟΣ ΑΓΩΝΑ ΟΧΗΜΑΤΩΝ ΑΠΟ ΚΙΒΩΤΙΑ 319 00:17:16,827 --> 00:17:18,328 -Μπαμπά, δεν θα έρθεις; -Όχι! 320 00:17:18,412 --> 00:17:21,457 -Μη στραβομουτσουνιάζεις. -Εσύ στραβομουτσουνιάζεις. 321 00:17:21,665 --> 00:17:23,125 Μπαμπά, πρέπει να έρθεις. 322 00:17:23,208 --> 00:17:25,586 -Έβγαλα το καπέλο σου από το ψυγείο. -Λυπάμαι. 323 00:17:25,794 --> 00:17:27,921 Δεν έχεις τουλάχιστον να πεις κάτι στον Μπαρτ; 324 00:17:28,255 --> 00:17:30,466 Όχι. Δεν μπορώ να σκεφτώ κάτι. 325 00:17:30,966 --> 00:17:33,802 Χόμερ, πάντα έλεγα ότι είσαι καλός πατέρας. 326 00:17:34,011 --> 00:17:36,555 Πάντα σε υπερασπιζόμουν όταν οι άλλοι σε κακολογούσαν. 327 00:17:36,764 --> 00:17:38,891 -Και λίγα λέει. -Δεν λέει ψέματα. 328 00:17:39,099 --> 00:17:42,561 Αλλά μάλλον είχα άδικο. Είσαι όντως κακός πατέρας. 329 00:17:42,770 --> 00:17:43,854 Άσε με ήσυχο. 330 00:17:50,569 --> 00:17:51,987 Καλημέρα σε όλους 331 00:17:52,071 --> 00:17:54,114 και καλώς ήρθατε σ' ένα γεγονός που μας πάει πίσω 332 00:17:54,364 --> 00:17:56,408 στις ξέγνοιαστες μέρες της Μεγάλης Ύφεσης. 333 00:17:56,658 --> 00:17:57,951 Στο Ράλι Οχημάτων από Κιβώτια. 334 00:17:58,243 --> 00:18:01,205 Σε λίγα λεπτά, οι νεαροί Αλ Άνσερ Τζούνιορ θα συγκρουστούν. 335 00:18:01,330 --> 00:18:02,498 ΘΟΛΟΣ ΑΦΡΟΥ 336 00:18:05,751 --> 00:18:07,628 "Ονόμασε τα χόμπι του γιου σου". 337 00:18:08,170 --> 00:18:09,880 Η κατασκευή αμαξιού από κιβώτια σαπουνιού. 338 00:18:10,589 --> 00:18:12,966 "Ονόμασε έναν φίλο του παιδιού σου". Μάρτιν! 339 00:18:13,342 --> 00:18:16,762 Μάρτιν! Θα καταριέμαι αυτό το όνομα μέχρι τη μέρα που θα πεθάνω! 340 00:18:18,806 --> 00:18:20,849 "Ποιος είναι ο ήρωας του γιου σου;" 341 00:18:21,683 --> 00:18:24,019 Ο τριπλός πρωταθλητής, Ρόνι Μπεκ! 342 00:18:24,311 --> 00:18:27,397 Είμαι μια ερώτηση μακριά από το να γίνω τέλειος πατέρας. 343 00:18:27,940 --> 00:18:30,692 "Ονόμασε άλλον πατέρα με τον οποίο μιλάς για πατρότητα". 344 00:18:31,610 --> 00:18:34,571 -Γεια σου, Σίμπσον. -Σκάσε, Φλάντερς. Φλάντερς! 345 00:18:35,072 --> 00:18:36,573 Φλάντερς! 346 00:18:38,492 --> 00:18:40,661 Πότε μπορεί ένα αγόρι να αρχίσει τα ραντεβού; 347 00:18:40,786 --> 00:18:42,204 Υπάρχουν δύο σχολές σκέψης... 348 00:18:42,371 --> 00:18:43,413 Τέλεια! Σ' ευχαριστώ! 349 00:18:43,539 --> 00:18:45,457 Μίλησα με τον Φλάντερς για την πατρότητα! 350 00:18:45,707 --> 00:18:47,584 Είμαι ένας τέλειος πατέρας! 351 00:18:47,835 --> 00:18:49,962 Κρατήσου, γιε μου. Έρχομαι! 352 00:18:50,170 --> 00:18:52,131 ΕΚΚΙΝΗΣΗ ΡΑΛΙ ΜΕ ΟΧΗΜΑΤΑ ΑΠΟ ΚΙΒΩΤΙΑ 353 00:18:52,214 --> 00:18:53,590 ΜΠΙΡΑ ΚΟΡΝ ΝΤΟΓΚ 354 00:18:53,715 --> 00:18:55,175 Ο φίλος μου κι εγώ βάλαμε στοίχημα. 355 00:18:55,509 --> 00:18:57,886 Είσαι η Μαίρη Τάιλερ Μουρ; 356 00:19:02,516 --> 00:19:04,268 Αλήθεια είσαι εσύ! 357 00:19:04,351 --> 00:19:05,394 ΠΙΤ 358 00:19:05,519 --> 00:19:07,646 Μπαρτ, άμα σπάσει, οδήγησέ το μακριά από τις εξέδρες, 359 00:19:07,729 --> 00:19:10,065 αλλιώς θα σκοτώσεις εκατοντάδες αθώους θεατές. 360 00:19:10,899 --> 00:19:13,944 -Μπαρτ, τι σου είπα μόλις τώρα; -Να σκοτώσω θεατές. 361 00:19:14,570 --> 00:19:16,071 Μα τι σου συμβαίνει; 362 00:19:16,363 --> 00:19:18,699 Ο μπαμπάς μου. Είχε ξαπλώσει στον καναπέ, 363 00:19:18,907 --> 00:19:22,786 έπινε μπίρα και κοιτούσε την τηλεόραση. Πρώτη φορά τον είδα έτσι. 364 00:19:22,953 --> 00:19:26,081 Ξέχνα τον πατέρα σου! Οδηγείς για μένα πια! 365 00:19:32,087 --> 00:19:34,256 Κάν' το για τον γέρο σου, μικρέ. 366 00:19:35,716 --> 00:19:38,552 -Σίμπσον, ετοιμάσου να πεθάνεις. -Ώρα για δράση. 367 00:19:39,094 --> 00:19:43,140 Κυρίες και κύριοι, την πράσινη σημαία θα ρίξει ο αγαπημένος μας δήμαρχος, 368 00:19:43,432 --> 00:19:45,267 ο Διαμαντένιος Τζο Κουίμπι. 369 00:19:45,392 --> 00:19:46,393 ΔΗΜΑΡΧΟΣ 370 00:19:46,476 --> 00:19:49,396 Χαιρετώ το σθένος όλων των διαγωνιζομένων. 371 00:19:49,521 --> 00:19:51,773 Τσέκαρε τα βυζιά της ξανθιάς στην τέταρτη σειρά. 372 00:19:57,154 --> 00:19:59,907 Τρέξε! 373 00:20:03,243 --> 00:20:05,370 Όπως κι ο Ρωμαίος στην ταινία Μπεν Χουρ, 374 00:20:05,662 --> 00:20:06,997 οι σύγχρονοι αρματηλάτες μάχονται 375 00:20:07,247 --> 00:20:09,291 χωρίς να δείξουν κανένα έλεος. 376 00:20:30,979 --> 00:20:34,816 Ο κόσμος έχει να δει κάτι τέτοιο από τότε που οι Γάλλοι κουβάλησαν στους ώμους τους 377 00:20:34,900 --> 00:20:36,944 τον Λάκι Λίντι στο Λε Μπουρζέ. 378 00:20:37,194 --> 00:20:38,612 Το τρόπαιο θα παραδώσει 379 00:20:38,862 --> 00:20:40,906 ο τριπλός πρωταθλητής, Ρόνι Μπεκ. 380 00:20:41,031 --> 00:20:41,990 ΠΛΑΤΦΟΡΜΑ ΝΙΚΗΤΗ 381 00:20:45,118 --> 00:20:46,787 Συγχαρητήρια, Μπαρτ. 382 00:20:47,204 --> 00:20:49,831 Όπως σε έβλεπα, μου ήρθαν στο μυαλό πολλές αναμνήσεις. 383 00:20:50,082 --> 00:20:51,208 Ευχαριστώ, κύριε Μπεκ. 384 00:20:51,333 --> 00:20:55,170 Ήμουν μόνος μου εκεί πέρα, αλλά με συνόδευε κάποιος πνευματικά. 385 00:20:55,671 --> 00:20:59,049 -Αυτό είναι για σένα, μπαμπά. -Όχι, γιε μου. Το κέρδισες. 386 00:20:59,299 --> 00:21:02,636 Οφείλω να σας θυμίσω ότι εγώ σχεδίασα το αμάξι. 387 00:21:02,719 --> 00:21:04,513 Ο οδηγός είναι έρμα στην ουσία. 388 00:21:06,682 --> 00:21:10,227 Κέρδισε ο καλύτερος, Σίμπσον. Είσαι καλός οδηγός. 389 00:21:10,435 --> 00:21:12,145 Σ' ευχαριστώ, Νέλσον. Κόλλα το. 390 00:21:13,981 --> 00:21:15,232 Χαμένε! 391 00:21:16,483 --> 00:21:19,403 Μπαρτ, μη γίνεσαι κακός νικητής. 392 00:21:19,653 --> 00:21:22,406 Μαμά, δεν έχω ξανακερδίσει κι ίσως να μην ξανανικήσω ποτέ. 393 00:21:24,074 --> 00:21:25,242 Μπράβο το αγόρι μου! 394 00:22:43,695 --> 00:22:45,697 Υποτιτλισμός: Δημήτρης Τρίττης