1
00:00:11,219 --> 00:00:12,429
ΔΗΜΟΤΙΚΟ ΣΧΟΛΕΙΟ
2
00:00:15,181 --> 00:00:18,268
ΔΕΝ ΘΑ ΠΡΟΣΠΟΙΟΥΜΑΙ ΟΤΙ ΕΧΩ ΛΥΣΣΑ
3
00:00:25,066 --> 00:00:26,860
ΠΡΟΣΟΧΗ
4
00:00:26,943 --> 00:00:28,820
ΜΗΝΙΑΙΑ ΜΑΜΑ
ΓΛΑΣΑΡΙΣΜΕΝΕΣ ΝΙΦΑΔΕΣ ΚΡΑΣΤΙ
5
00:00:49,549 --> 00:00:50,467
ΒΙΒΛΙΑ
6
00:01:21,331 --> 00:01:22,332
ΑΠΙΣΤΕΥΤΗ ΕΦΕΥΡΕΣΗ!
7
00:01:22,457 --> 00:01:24,042
Προϊόντα που είχατε μόνο φανταστεί.
8
00:01:24,125 --> 00:01:26,002
Ο Θόλος του Αφρού.
9
00:01:27,087 --> 00:01:28,254
Ο Αεριωθούμενος Περπατητής.
10
00:01:29,547 --> 00:01:31,299
Ο κύριος Παγάκια Ζάχαρης.
11
00:01:35,470 --> 00:01:37,180
Αυτό το μωρό άλλαξε τις ζωές μας.
12
00:01:39,057 --> 00:01:41,810
Είμαι ο ηθοποιός Τρόι ΜακΚλουρ.
Ίσως με θυμάστε από σειρές της TV
13
00:01:42,018 --> 00:01:45,230
όπως το Μπακ Χέντερσον,
ο Εξολοθρευτής του Σωματείου,
14
00:01:45,480 --> 00:01:48,274
και το Εργοστάσιο Θερινού Χαμόγελου
του Τρόι και της Παρέας.
15
00:01:48,608 --> 00:01:53,029
Αλλά σήμερα θα σας μιλήσω για το Spiffy,
το καθαριστικό λεκέδων του 21ου αιώνα.
16
00:01:53,196 --> 00:01:55,573
Ας γνωρίσουμε τον εφευρέτη του,
τον Δρ Νικ Ριβιέρα.
17
00:01:55,782 --> 00:01:58,034
Σ' ευχαριστώ, Τρόι. Γεια σε όλους.
18
00:01:58,159 --> 00:01:59,786
Γεια σας, Δρ Νικ.
19
00:01:59,869 --> 00:02:00,954
ΠΟΕ
20
00:02:01,079 --> 00:02:02,622
Τρόι, έφερα την ταφόπλακα του συγγραφέα
21
00:02:02,747 --> 00:02:05,291
με την προβληματισμένη ψυχή,
Έντγκαρ Άλαν Πόε.
22
00:02:05,458 --> 00:02:06,835
Από τους καλύτερους συγγραφείς μας.
23
00:02:07,001 --> 00:02:09,838
Ναι, αλλά ο ένας αιώνας αμέλειας
24
00:02:09,921 --> 00:02:13,633
έχει κάνει την ταφόπλακά του
πολύ καταθλιπτικό θέαμα.
25
00:02:13,883 --> 00:02:15,552
Άρα θα πρέπει να την πετάξουμε.
26
00:02:15,760 --> 00:02:17,303
Βιάζεσαι, Τρόι.
27
00:02:17,512 --> 00:02:19,639
Με μια εφαρμογή Spiffy,
28
00:02:19,848 --> 00:02:22,225
θα νομίζετε ότι το πτώμα
είναι ακόμα ζεστό.
29
00:02:26,729 --> 00:02:29,357
"Και είπε το κοράκι... 'Τι γυαλάδα!'"
30
00:02:30,608 --> 00:02:32,485
Την καθάρισε καλά την ταφόπλακα!
31
00:02:32,694 --> 00:02:33,862
Έχουμε ηλεκτρικό τρυπάνι;
32
00:02:33,987 --> 00:02:35,196
-Στο γκαράζ.
-Έγινε.
33
00:02:35,405 --> 00:02:36,489
Προσφέρω τρία μπουκάλια,
34
00:02:36,656 --> 00:02:39,742
που φτάνουν για να καθαρίσετε
1.000 ταφόπλακες,
35
00:02:39,909 --> 00:02:42,537
μόνο για $39,95.
36
00:02:45,540 --> 00:02:48,084
Φοβάμαι πως θα πρέπει
να κάνετε κάτι καλύτερο, γιατρέ.
37
00:02:48,251 --> 00:02:49,919
Κόψε κάνα φράγκο, γιατρέ!
38
00:02:50,128 --> 00:02:55,717
Μα Τρόι! Πώς θα το κάνω φτηνότερο
από $39.95;
39
00:02:55,884 --> 00:02:56,885
Βρες τρόπο.
40
00:02:57,051 --> 00:02:59,262
Χόμερ, δεν βρίσκω τα γυαλιά προστασίας
για το πριόνι.
41
00:02:59,470 --> 00:03:01,514
Γύρνα το κεφάλι αν αρχίσουν
να πετάνε πράγματα.
42
00:03:01,806 --> 00:03:04,851
-Εντάξει.
-Καλά, θα δώσω και τέταρτο μπουκάλι,
43
00:03:04,976 --> 00:03:06,519
το γάντι εφαρμογής
44
00:03:06,686 --> 00:03:11,649
κι ένα καλούπι για ζελεδάκια,
μόνο για $29,95.
45
00:03:15,486 --> 00:03:17,447
Εντάξει, ηρέμησε.
46
00:03:18,364 --> 00:03:21,326
Χόμερ, μπορείς να ανοίξεις;
Οι αδελφές μου είναι.
47
00:03:23,203 --> 00:03:24,454
Χόμερ, να είσαι ευγενικός.
48
00:03:24,787 --> 00:03:26,206
Εντάξει, θα είμαι.
49
00:03:26,539 --> 00:03:28,374
Πάνε κι έρχονται εδώ...
50
00:03:28,458 --> 00:03:31,294
Πάτι, Θέλμα, τι ευχάριστη έκπληξη!
51
00:03:31,836 --> 00:03:34,047
Βρε, για δες! Φοράει παντελόνι.
52
00:03:34,172 --> 00:03:35,298
Σου χρωστάω τραπέζι.
53
00:03:35,590 --> 00:03:36,799
ΝΕΑ ΧΤΕΝΙΣΜΑΤΑ
54
00:03:36,883 --> 00:03:37,884
Άσχημο.
55
00:03:38,843 --> 00:03:40,803
Άσχημο. Λεσβιακό.
56
00:03:40,929 --> 00:03:44,015
Τι συμβαίνει; Δεν βρίσκεις χτένισμα
που να σου αρέσει;
57
00:03:44,599 --> 00:03:45,600
Κρατήσου.
58
00:03:46,059 --> 00:03:48,603
-Αυτό είναι για μένα.
-Του Εντ Άσνερ;
59
00:03:48,811 --> 00:03:50,063
Όχι, δίπλα του.
60
00:03:50,813 --> 00:03:53,441
Η Μαίρη Τάιλερ Μουρ.
61
00:03:54,692 --> 00:03:57,695
Ημερομηνία λήξης, Ιούνιος του 1989...
62
00:03:59,072 --> 00:04:00,907
...του 2012, ναι.
63
00:04:01,032 --> 00:04:03,368
Χόμερ, πάλι παραγγέλνεις σκουπίδια
από την τηλεόραση;
64
00:04:03,868 --> 00:04:04,911
Θα σε ακούσουν!
65
00:04:06,120 --> 00:04:07,872
Ποιος χρησιμοποιεί τα ηλεκτρικά εργαλεία;
66
00:04:08,081 --> 00:04:09,624
Δεν ξέρω. Κάποιος τύπος, υποθέτω.
67
00:04:10,625 --> 00:04:12,252
Εμείς πάμε στο κέντρο αισθητικής.
68
00:04:12,418 --> 00:04:14,462
Κάνε κάτι μαζί με τα παιδιά όσο λείπω.
69
00:04:14,754 --> 00:04:18,883
Αμέ! Ωραία ιδέα. Θα το ήθελα πολύ.
70
00:04:19,092 --> 00:04:21,427
-Το άκουσες αυτό; Πόσα;
-Τα πάντα.
71
00:04:21,678 --> 00:04:24,347
Ποιος είναι ο πιο γρήγορος, φτηνός
κι εύκολος τρόπος να κάνουμε κάτι;
72
00:04:25,223 --> 00:04:26,432
Να μας πας στο βιντεοκλάμπ;
73
00:04:26,641 --> 00:04:28,518
Ό,τι θέλει το κοριτσάκι μου.
74
00:04:31,813 --> 00:04:32,814
Μπαρτ!
75
00:04:33,064 --> 00:04:35,400
Δεν γίνεται συγκόλληση
με τόσο μικρή φλόγα.
76
00:04:35,775 --> 00:04:36,776
Ηλίθιο παιδί.
77
00:04:39,696 --> 00:04:41,906
ΧΩΡΙΟ VHS
ΠΡΩΗΝ ΑΠΟΘΗΚΗ BETAMAX
78
00:04:41,990 --> 00:04:43,533
ΤΑΜΕΙΟ
ΝΕΕΣ ΚΥΚΛΟΦΟΡΙΕΣ
79
00:04:45,535 --> 00:04:46,619
Ο ΜακΜπέιν.
80
00:04:49,330 --> 00:04:51,791
ΜακΜπέιν, αν συνεχίσεις να τρως λουκάνικα,
δεν θα προλάβεις
81
00:04:51,916 --> 00:04:53,209
να βγεις στη σύνταξη.
82
00:04:53,418 --> 00:04:55,336
Ζήσε λίγο, Σκόουι.
83
00:04:55,503 --> 00:04:57,630
Όχι, ευχαριστώ. Εγώ έχω μέλλον, συνάδελφε.
84
00:04:57,839 --> 00:05:01,050
Συνταξιοδοτούμαι σε δυο μέρες
κι η κόρη μου τελειώνει το κολέγιο.
85
00:05:01,342 --> 00:05:03,094
Η μικρή Σούζι μεγαλώνει.
86
00:05:03,219 --> 00:05:04,721
Και μόλις πιάσουμε τον Μεντόζα,
87
00:05:04,929 --> 00:05:08,391
η κυρά μου κι εγώ θα σαλπάρουμε
και θα γυρίσουμε τον κόσμο.
88
00:05:08,558 --> 00:05:09,851
Μόλις βαφτίσαμε ένα ιστιοφόρο.
89
00:05:09,934 --> 00:05:10,935
ΖΗΣΕ ΓΙΑ ΠΑΝΤΑ
90
00:05:11,144 --> 00:05:13,688
Όλα θα πάνε τέλε...
91
00:05:23,948 --> 00:05:26,993
ΣΛΟΠΙ ΤΖΟ
92
00:05:27,076 --> 00:05:28,661
Να πάρει η ευχή.
93
00:05:29,579 --> 00:05:30,747
-ΜακΜπέιν...
-Ναι;
94
00:05:32,040 --> 00:05:34,709
-Δεν θα τα καταφέρω.
-Σταμάτα να λες τρέλες.
95
00:05:34,917 --> 00:05:36,544
Μόνο κάνε ένα πράγμα για μένα.
96
00:05:37,337 --> 00:05:39,964
Τσάκισε τον Μεντόζα.
97
00:05:45,136 --> 00:05:49,557
Μεντόζα!
98
00:05:50,183 --> 00:05:51,309
Θέλετε να τη νοικιάσετε;
99
00:05:51,434 --> 00:05:53,519
Γιατί; Μόλις είδα το καλύτερο κομμάτι.
100
00:05:57,774 --> 00:05:59,817
Θάνατος από Νοκάουτ, Αίμα στον Πάγο...
101
00:06:01,819 --> 00:06:04,155
Οι καλύτεροι τραυματισμοί του Ποδοσφαίρου.
102
00:06:04,655 --> 00:06:07,116
-Λίσα, φεύγουμε.
-Μα μπαμπά, δεν μπορώ να βρω
103
00:06:07,241 --> 00:06:09,285
τα Μικρά Χαρούμενα Ξωτικά
στο Τίνκλι Γουίνκλι.
104
00:06:09,494 --> 00:06:11,996
Πιάσε ό,τι να 'ναι!
Όλες αυτές οι ταινίες είναι φοβερές.
105
00:06:13,956 --> 00:06:15,124
Δείτε εδώ.
106
00:06:15,249 --> 00:06:18,002
"Εξετάστε τον Σ.Π."
Τον Συντελεστή Πατρότητας".
107
00:06:18,628 --> 00:06:21,964
Δοκίμασέ το στον Χόμερ. Θα αποτύχει.
108
00:06:22,799 --> 00:06:23,800
Με το καλημέρα.
109
00:06:23,883 --> 00:06:25,343
Δεν είμαι σίγουρη.
110
00:06:25,551 --> 00:06:28,721
Ο Χένρι Γουίνκλερ. Αυτός είναι ο πατέρας.
111
00:06:29,013 --> 00:06:30,723
Ακούστε τι είπε σε στενό του φίλο.
112
00:06:31,349 --> 00:06:33,768
"Δεν μένω πάντα ψύχραιμος όπως ο Φόνζι,
113
00:06:34,060 --> 00:06:38,439
αλλά η αγάπη μου για τα παιδιά μου
μου έχει δώσει πολλές ευτυχισμένες μέρες".
114
00:06:40,441 --> 00:06:42,735
Τον αποκαλούσαν "Καλπάζουσα Γαζέλα".
115
00:06:42,944 --> 00:06:45,571
Ο οικότοπός του ήταν η παγωμένη τούνδρα
του γηπέδου.
116
00:06:45,738 --> 00:06:47,615
Για έξι σεζόν και δύο Προ Μπόουλ,
117
00:06:47,782 --> 00:06:50,243
βοσκούσε στο νόστιμο πράσινο χορτάρι
του τέρματος.
118
00:06:50,618 --> 00:06:55,248
Μέχρι εκείνη τη μοιραία Κυριακή
του Νοέμβρη, που η Γαζέλα ακινητοποιήθηκε
119
00:06:55,331 --> 00:06:57,792
από τη μεγάλη γάτα
με το όνομα Γουέιν Σουσέφσκι.
120
00:06:58,626 --> 00:07:00,711
Χόμι, γυρίσαμε.
121
00:07:03,798 --> 00:07:05,425
Μη δίνεις σημασία στο ζώο, Πάτι.
122
00:07:05,508 --> 00:07:07,468
Το χαμόγελό σου μπορεί ν' ανάψει
όλο τον κόσμο.
123
00:07:08,261 --> 00:07:12,098
Χόμερ, μπορείς να κλείσεις την τηλεόραση;
Θέλω να κάνεις ένα τεστ.
124
00:07:13,724 --> 00:07:15,977
Τέλεια! Μ' έκανες να χάσω τον Τζο Θάισμαν.
125
00:07:16,185 --> 00:07:19,188
Είναι από το Εθνικό Ινστιτούτο Πατρότητας.
126
00:07:19,439 --> 00:07:22,483
Αξιολογεί τι ξέρεις για τον γιο σου
και σε βαθμολογεί ως πατέρα.
127
00:07:22,733 --> 00:07:23,776
Αμάν, ρε Μαρτζ.
128
00:07:24,026 --> 00:07:27,113
Πρώτη ερώτηση. "Ονόμασε έναν
από τους φίλους του παιδιού σου".
129
00:07:27,697 --> 00:07:29,824
Για να δούμε. Οι φίλοι του Μπαρτ...
130
00:07:30,032 --> 00:07:32,076
Εκείνο το χοντρό παιδί με το πράγμα.
131
00:07:32,827 --> 00:07:34,871
Ο μικρός που έχει συνέχεια τα χέρια του
στις τσέπες.
132
00:07:35,079 --> 00:07:37,290
Θέλουν όνομα, Χόμερ,
όχι μια αόριστη περιγραφή.
133
00:07:37,623 --> 00:07:39,125
Εντάξει. Χανκ;
134
00:07:39,375 --> 00:07:40,460
Χανκ; Ποιος Χανκ;
135
00:07:40,710 --> 00:07:41,878
Χανκ Τζόουνς.
136
00:07:42,086 --> 00:07:43,463
Από το μυαλό σου το έβγαλες.
137
00:07:43,713 --> 00:07:46,799
Δεύτερη ερώτηση.
"Ποιος είναι ο ήρωας του γιου σου;"
138
00:07:47,091 --> 00:07:49,135
-Ο Στιβ ΜακΚουίν.
-Αυτός είναι δικός σου ήρωας.
139
00:07:49,552 --> 00:07:51,804
"Ονόμασε άλλον πατέρα
με τον οποίο μιλάς για την πατρότητα".
140
00:07:52,013 --> 00:07:54,140
-Επόμενη.
-"Τι χόμπι έχει ο γιος σου;"
141
00:07:54,432 --> 00:07:55,975
Μασουλάει το καλώδιο του τηλεφώνου.
142
00:07:56,142 --> 00:07:57,810
Έχει να το κάνει απ' όταν ήταν δύο ετών.
143
00:07:58,060 --> 00:07:59,854
-Τότε δεν έχει χόμπι.
-Αλήθεια;
144
00:08:00,271 --> 00:08:02,523
Τράβα στο γκαράζ να τον δεις.
145
00:08:02,607 --> 00:08:05,151
ΑΓΩΝΕΣ ΓΙΑ ΑΜΑΞΙΑ ΑΠΟ ΚΙΒΩΤΙΑ ΣΑΠΟΥΝΙΟΥ
146
00:08:05,276 --> 00:08:07,528
-Μπαρτ. Μπαρτ!
-Τι;
147
00:08:07,778 --> 00:08:08,946
Δεν έχεις χόμπι, έτσι μικρέ;
148
00:08:09,155 --> 00:08:11,032
-Μπα, τίποτα.
-Αυτό τους είπα...
149
00:08:11,741 --> 00:08:14,535
-Για μισό λεπτό. Τι κάνεις;
-Φτιάχνω αμάξι για τον αγώνα.
150
00:08:15,786 --> 00:08:16,787
Αυτό είναι χόμπι!
151
00:08:17,121 --> 00:08:19,499
-Όντως.
-Θεέ μου.
152
00:08:19,707 --> 00:08:21,584
Δεν ξέρω τίποτα για τον γιο μου!
153
00:08:23,044 --> 00:08:24,629
Είμαι κακός πατέρας.
154
00:08:25,546 --> 00:08:26,797
Είσαι και χοντρός.
155
00:08:27,089 --> 00:08:28,466
Κι είμαι και χοντρός!
156
00:08:36,057 --> 00:08:37,892
Εθνικό Ινστιτούτο Πατρότητας, περιμένετε.
157
00:08:48,361 --> 00:08:50,571
Εθνικό Ινστιτούτο Πατρότητας,
μιλάτε με τον Ντέιβ.
158
00:08:50,696 --> 00:08:51,697
Είμαι ο Χόμερ Σίμπσον
159
00:08:51,781 --> 00:08:53,032
και μόλις έκανα το τεστ σας.
160
00:08:53,282 --> 00:08:55,535
-Πήρα μηδέν.
-Θεέ μου! Μηδέν;
161
00:08:55,826 --> 00:08:58,329
Λάνα, ακύρωσε το ραντεβού στη μία.
Κύριε Σίμπσον, σας στέλνουμε
162
00:08:58,496 --> 00:09:00,414
ένα στέισον βάγκον με ξύλινα πάνελ.
163
00:09:01,290 --> 00:09:03,167
Μπαρτ, πού βρήκες τόσα ξύλα;
164
00:09:03,376 --> 00:09:05,962
Όπως λέει ο Ρόνι Μπεκ,
ο τριπλός πρωταθλητής του αγώνα,
165
00:09:06,254 --> 00:09:09,006
"Τα κακά φρουρούμενα εργοτάξια
είναι χρυσωρυχείο".
166
00:09:09,257 --> 00:09:10,633
Συμβατικό σχέδιο.
167
00:09:10,925 --> 00:09:13,010
Σοβαρά;
Φτιάχνεις κι εσύ αγωνιστικό, Μάρτιν;
168
00:09:13,177 --> 00:09:14,679
Ανάμεσα σε άλλα πρότζεκτ.
169
00:09:14,804 --> 00:09:18,307
Με συγχωρείτε, κύριοι.
Έχω ραντεβού στην αεροδυναμική σήραγγα.
170
00:09:23,854 --> 00:09:24,897
Αντίο, γιε μου.
171
00:09:25,106 --> 00:09:28,067
Μπαρτ, νομίζω ότι επιτέλους
απομακρύνουν τον πατέρα σου.
172
00:09:28,276 --> 00:09:29,527
Ίσως να είναι για καλό.
173
00:09:29,694 --> 00:09:32,405
ΕΘΝΙΚΟ ΙΝΣΤΙΤΟΥΤΟ ΠΑΤΡΟΤΗΤΑΣ
174
00:09:39,245 --> 00:09:41,122
Για αρχή, κύριε Σίμπσον, πάρτε αυτό
175
00:09:41,205 --> 00:09:43,874
το αντίγραφο του Πατρότητα
από τον Μπιλ Κόσμπι.
176
00:09:44,542 --> 00:09:47,086
Ελπίζω να είναι το ίδιο έξυπνος
όσο είναι κι αστείος.
177
00:09:47,378 --> 00:09:49,422
Κύριε Σίμπσον, για να γίνετε καλός πατέρας
178
00:09:49,589 --> 00:09:51,507
πρέπει να περάσετε χρόνο με τον γιο σας.
179
00:09:51,716 --> 00:09:56,137
Εύκολα το λες εσύ αυτό,
ηθικολόγε κουλτουριάρη του ινστιτούτου.
180
00:09:56,262 --> 00:09:59,265
-Πόσο συχνά βλέπεις τον γιο σου;
-Γιατί δεν τον ρωτάτε;
181
00:09:59,473 --> 00:10:01,058
Χόμερ, από εδώ ο Ντέιβ Τζούνιορ.
182
00:10:01,851 --> 00:10:04,478
-Πώς πάει η έρευνά σου;
-Είμαστε κοντά σε κάτι σημαντικό.
183
00:10:04,562 --> 00:10:05,605
ΥΠΟΒΡΥΧΙΑ ΠΑΤΡΟΤΗΤΑ
184
00:10:05,813 --> 00:10:06,939
-Μπράβο.
-Ευχαριστώ, μπαμπά.
185
00:10:07,231 --> 00:10:08,357
Πόσο σε ζηλεύω.
186
00:10:08,566 --> 00:10:10,610
Χόμερ, αυτή η χαλαρή κουβεντούλα που είδες
187
00:10:10,693 --> 00:10:13,279
δεν έγινε μέσα σε μια νύχτα.
Πήρε χρόνια προσπάθειας.
188
00:10:13,487 --> 00:10:15,573
Ποτέ δεν φοβήθηκα τη σκληρή δουλειά.
189
00:10:15,823 --> 00:10:17,283
Έτσι σας θέλω, κύριε Σίμπσον.
190
00:10:17,366 --> 00:10:20,286
Το πρώτο βήμα είναι να βρείτε
μια κοινή δραστηριότητα.
191
00:10:20,411 --> 00:10:21,454
Έχει ενδιαφέροντα ο μικρός;
192
00:10:21,704 --> 00:10:22,955
-Ποιος μικρός;
-Ο γιος σας.
193
00:10:23,289 --> 00:10:25,541
Βρείτε κάτι που του αρέσει
και κάντε το παρέα.
194
00:10:25,791 --> 00:10:28,669
Κατασκευάζει αγωνιστικό αμάξι
από κιβώτια σαπουνιού.
195
00:10:28,919 --> 00:10:30,421
Αυτό θα ήταν τέλειο!
196
00:10:31,922 --> 00:10:34,592
Θεέ μου! Όχι πάλι!
197
00:10:35,426 --> 00:10:37,762
Μπαρτ, θα σε βοηθήσω να φτιάξεις
το αγωνιστικό σου.
198
00:10:37,928 --> 00:10:39,347
Σ' ευχαριστώ, αλλά σχεδόν τελείωσα.
199
00:10:39,555 --> 00:10:41,474
Γύρνα στον καναπέ και δες τηλεόραση.
200
00:10:41,599 --> 00:10:44,310
Εντάξει. Όχι! Θα το κάνω.
201
00:10:44,602 --> 00:10:47,730
Συγγνώμη, μπαμπά, αλλά ο Ρόνι Μπεκ,
ο τριπλός πρωταθλητής,
202
00:10:47,813 --> 00:10:49,148
δεν χρειάστηκε βοήθεια.
203
00:10:49,482 --> 00:10:52,693
Μπορείς να με χρησιμοποιήσεις!
Έφτιαξα πολλά πράγματα στο σπίτι.
204
00:10:52,985 --> 00:10:54,070
Το ράφι για μπαχαρικά.
205
00:10:56,656 --> 00:10:57,615
Την ταΐστρα πουλιών.
206
00:10:59,450 --> 00:11:00,451
Το βρεφικό γυμναστήριο.
207
00:11:04,288 --> 00:11:07,249
Τι ήταν αυτό; Ποιος νοιάζεται.
Γιε μου, άσε με να σε βοηθήσω.
208
00:11:07,333 --> 00:11:09,126
Έλα, ρε μπαμπά. Θα είναι περίεργο.
209
00:11:09,335 --> 00:11:13,464
Δεν γίνεται τίποτα. Καμία ελπίδα.
Για μισό λεπτό.
210
00:11:17,468 --> 00:11:20,596
"Ο Πρώτος Νόμος του Κόσμπι
για τη Διαγενεακή Διαστροφή.
211
00:11:20,721 --> 00:11:25,601
Ό,τι και να πείτε στο παιδί σας να κάνει,
αυτό θα κάνει πάντα το αντίθετο".
212
00:11:26,519 --> 00:11:29,105
Δεν καταλαβαίνεις;
Χρησιμοποίησε αντίστροφη ψυχολογία.
213
00:11:29,313 --> 00:11:30,731
Ακούγεται πολύ περίπλοκο.
214
00:11:30,898 --> 00:11:32,650
Εντάξει, μην τη χρησιμοποιήσεις.
215
00:11:32,775 --> 00:11:34,193
Εντάξει, θα το κάνω!
216
00:11:34,652 --> 00:11:37,154
Γιε μου, νομίζω ότι δεν πρέπει
να με αφήσεις να βοηθήσω.
217
00:11:37,363 --> 00:11:40,241
Έλα, μπαμπά. Αν θες αλήθεια να βοηθήσεις,
καθάρισε τα πινέλα.
218
00:11:40,449 --> 00:11:43,452
Σ' ευχαριστώ, Μπιλ Κόσμπι.
Έσωσες τους Σίμπσον.
219
00:11:50,000 --> 00:11:53,087
ΑΠΟΧΡΩΣΤΙΚΟ - ΜΠΑΖ ΚΟΛΑ
220
00:12:02,972 --> 00:12:04,557
ΒΕΝΖΙΝΗ
221
00:12:04,640 --> 00:12:06,600
ΟΜΑΔΑ ΣΙΜΠΣΟΝ
222
00:12:06,684 --> 00:12:08,477
ΜΙΚΡΟΣ ΚΕΡΑΥΝΟΣ
223
00:12:11,981 --> 00:12:14,984
Ξέρεις, Μαρτζ,
ο Μπαρτ μας είναι ένα μικρό θαύμα.
224
00:12:15,151 --> 00:12:18,738
Το ζεστό χαμόγελό του, η μυτούλα του,
το χοντρό, μικρό στομάχι του.
225
00:12:18,946 --> 00:12:21,198
Η φάτσα του φωτίζεται με πονηριά.
226
00:12:21,866 --> 00:12:23,159
Μου θυμίζει εμένα,
227
00:12:23,242 --> 00:12:25,578
πριν το βάρος του κόσμου
τσακίσει το πνεύμα μου.
228
00:12:25,661 --> 00:12:26,746
Ναι.
229
00:12:27,538 --> 00:12:28,456
ΧΡΟΝΟΜΕΤΡΗΜΕΝΟΙ ΑΓΩΝΕΣ
230
00:12:29,707 --> 00:12:30,750
ΕΚΚΙΝΗΣΗ
231
00:12:35,045 --> 00:12:36,839
Έχουμε καλές πιθανότητες, γιε μου.
232
00:12:37,798 --> 00:12:39,759
Οι πατεράδες δεν πρέπει να βοηθάνε
στην κατασκευή,
233
00:12:39,884 --> 00:12:41,469
αλλά μπορούσες να του ζητήσεις συμβουλή.
234
00:12:42,094 --> 00:12:43,220
Είσαι στον 4ο προκριματικό.
235
00:12:43,429 --> 00:12:45,931
-Πού είναι το κράνος σου;
-Τα κράνη είναι για κότες, κύριε.
236
00:12:46,140 --> 00:12:48,601
Δεν μπορώ να σε αφήσω
να τρέξεις χωρίς κράνος.
237
00:12:48,768 --> 00:12:51,312
Είναι ο γιος μου
κι αν δεν θέλει να φορέσει κράνος,
238
00:12:51,395 --> 00:12:52,563
δεν μπορείς να τον αναγκάσεις.
239
00:12:52,688 --> 00:12:55,566
Έγινε. Θέλω να φύγω από εδώ
κάποια στιγμή σήμερα.
240
00:12:55,733 --> 00:12:56,942
Προσοχή παρακαλώ.
241
00:12:57,109 --> 00:13:00,279
Σε όσους αμφισβητούν την αξία
του διαστημικού προγράμματος λέω...
242
00:13:01,113 --> 00:13:02,198
θαυμάστε!
243
00:13:02,323 --> 00:13:05,242
ΤΟ ΡΟΛΕΡ ΤΗΣ ΤΙΜΗΣ
244
00:13:05,367 --> 00:13:06,410
Άι, καράμπα!
245
00:13:07,536 --> 00:13:09,955
Απαγορεύεται να καπνίζεις στα πιτ.
246
00:13:10,289 --> 00:13:11,290
Καλά.
247
00:13:13,042 --> 00:13:15,503
Σίμπσον! Πού είναι το χασουρόχημά σου;
248
00:13:15,753 --> 00:13:18,506
Χασουρόχημα. Για περίμενε!
249
00:13:18,756 --> 00:13:20,549
Εκεί πέρα είναι, Νέλσον.
250
00:13:21,926 --> 00:13:24,178
Μιλάμε για μεγάλη σακαράκα.
251
00:13:24,345 --> 00:13:28,015
Μπαρτ, δεν με νοιάζει ποιος θα κερδίσει,
φτάνει να νικήσουμε αυτόν τον τύπο.
252
00:13:28,140 --> 00:13:29,141
Συμφωνώ.
253
00:13:29,225 --> 00:13:31,393
Προσέξτε. Μου πήρε μήνες
να κλέψω τον προφυλακτήρα.
254
00:13:31,560 --> 00:13:32,812
ΠΑΤΑΩ ΖΩΑ 2000
255
00:13:32,937 --> 00:13:34,188
Βοήθεια!
256
00:13:34,271 --> 00:13:35,689
-Τι ήταν αυτό;
-Δεν ακούσατε τίποτα!
257
00:13:37,399 --> 00:13:39,109
-Έχεις άγχος;
-Μην ανησυχείς, μπαμπά.
258
00:13:39,318 --> 00:13:41,821
Όπως λέει ο Ρόνι Μπεκ,
ο τριπλός πρωταθλητής,
259
00:13:41,946 --> 00:13:43,531
"Η βαρύτητα είναι συγκυβερνήτης μου".
260
00:13:44,281 --> 00:13:46,784
Αφεντικό! Πάρε, μπας και το χρειαστείς.
261
00:13:47,660 --> 00:13:49,036
Ευχαριστώ, παιδιά.
262
00:13:50,955 --> 00:13:51,997
Φύγετε από εδώ!
263
00:13:52,832 --> 00:13:55,751
Δεν είχα καταλάβει πόσο ψηλά ήταν ο λόφος.
264
00:13:56,085 --> 00:13:57,920
Μπορώ να έχω άλλο...
265
00:14:21,360 --> 00:14:22,528
ΑΛΕΞΙΠΤΩΤΟ
266
00:14:22,611 --> 00:14:24,154
Βγες, ρημάδι! Βγες!
267
00:14:32,580 --> 00:14:34,582
Πονάει!
268
00:14:37,668 --> 00:14:39,503
Νεαρέ, φοβάμαι πως αυτό το κάταγμα
269
00:14:39,712 --> 00:14:42,590
θα χρειαστεί γύψο για έξι βδομάδες.
270
00:14:42,840 --> 00:14:44,884
Μα αυτό σημαίνει ότι δεν μπορώ να τρέξω.
271
00:14:45,050 --> 00:14:46,260
Είσαι τυχερός που ζεις.
272
00:14:46,552 --> 00:14:49,972
Κράτα τα παρηγορητικά κλισέ
για τον επόμενο βλάκα, γιατρέ.
273
00:14:50,264 --> 00:14:51,432
Μπορώ να τον επισκεφτώ;
274
00:14:52,224 --> 00:14:53,309
Φυσικά.
275
00:14:53,684 --> 00:14:55,269
Φοβερή στούκα, φίλε.
276
00:14:55,477 --> 00:14:57,563
-Γλύτωσες εντυπωσιακά από τον χάρο.
-Σ' ευχαριστώ.
277
00:14:57,771 --> 00:15:01,567
Είχες το καλύτερο όχημα απ' όλους. Μακάρι
να μπορούσα να το φτιάξω κι εγώ έτσι.
278
00:15:01,775 --> 00:15:04,904
Εκείνο το αγωνιστικό με μεταμόρφωσε
στο παραμορφωμένο πλάσμα
279
00:15:05,070 --> 00:15:06,572
που βλέπεις μπροστά σου.
280
00:15:06,989 --> 00:15:08,657
Δεν θα ξανατρέξω ποτέ.
281
00:15:08,866 --> 00:15:10,743
Αν δεν τρέξεις, θα κερδίσει ο Νέλσον.
282
00:15:10,951 --> 00:15:13,787
Ακόμα και να ήθελα,
δεν είμαι σε κατάσταση να το κάνω.
283
00:15:14,079 --> 00:15:15,164
Εκτός...
284
00:15:15,497 --> 00:15:18,000
Μπαρτ, θα οδηγήσεις το αμάξι μου;
285
00:15:18,083 --> 00:15:20,169
Δεν ξέρω αν θα έπρεπε να το κάνω.
286
00:15:20,377 --> 00:15:21,921
Το αμάξι μου το έφτιαξα
287
00:15:22,046 --> 00:15:25,007
μαζί με τον πατέρα μου.
Θα πέθαινε αν οδηγούσα αλλουνού.
288
00:15:25,507 --> 00:15:27,092
Από την άλλη, όμως... θα το κάνω.
289
00:15:27,843 --> 00:15:30,179
Εντάξει, Μπαρτ.
Το αμάξι θέλει πολλή δουλειά.
290
00:15:30,346 --> 00:15:32,640
Θα σε βγάλω από το σχολείο
για τις επόμενες δυο βδομάδες.
291
00:15:32,806 --> 00:15:36,560
Μπαμπά, δεν ξέρω πώς να σ' το πω,
αλλά δεν θέλω να οδηγήσω το αμάξι σου.
292
00:15:36,852 --> 00:15:40,189
Είναι αργό, είναι άσχημο
και πάει σαν καροτσάκι σούπερ μάρκετ.
293
00:15:40,272 --> 00:15:42,858
Μπαρτ, παραδέχομαι ότι το αμάξι
έχει μερικά προβληματάκια,
294
00:15:42,942 --> 00:15:44,401
αλλά είμαστε η Ομάδα Σίμπσον.
295
00:15:44,610 --> 00:15:47,905
Μπαμπά, σ' αγαπώ,
αλλά μου έμαθες να κερδίζω.
296
00:15:48,113 --> 00:15:50,449
-Πότε το έκανα αυτό;
-Κάπου το έμαθα πάντως.
297
00:15:50,616 --> 00:15:52,618
Θα κερδίσω αν οδηγήσω
το αμάξι του Μάρτιν.
298
00:15:53,285 --> 00:15:55,996
-Λυπάμαι, αλλά...
-Όχι, προχώρα. Παράτησέ με.
299
00:15:56,246 --> 00:15:57,706
-Μπαμπά.
-Άντε να κερδίσεις.
300
00:15:57,873 --> 00:15:59,750
Άντε να κερδίσεις χωρίς τον πατέρα σου.
301
00:16:00,042 --> 00:16:03,921
Θα κάτσω εδώ με τον Μικρό Κεραυνό,
που τον έφτιαξαν οι Σίμπσον,
302
00:16:04,129 --> 00:16:08,342
και θα θυμάμαι ότι για μια λαμπρή,
σύντομη στιγμή... είχα γιο.
303
00:16:22,022 --> 00:16:24,149
Μπαμπά, με πας στο γραφείο του Δρ Χίμπερτ;
304
00:16:24,441 --> 00:16:26,193
-Γιατί; Τι έπαθες;
-Τίποτα.
305
00:16:26,276 --> 00:16:28,153
Απλώς κανόνισα να κάνω αντιτετανικό.
306
00:16:28,320 --> 00:16:31,156
Ίσως είμαι υπερβολική, αλλά έρχεται
η σεζόν που θα είμαστε ξυπόλητοι
307
00:16:31,281 --> 00:16:33,158
κι υπάρχουν πολλά σκουριασμένα καρφιά.
308
00:16:33,325 --> 00:16:35,911
Αμέ. Θα σε πάρω, θα περιμένω
μαζί σου, θα ανησυχώ για σένα
309
00:16:36,036 --> 00:16:38,664
κι εσύ θα γυρίσεις σπίτι με κάποιον
που έχει ταχύτερο αμάξι.
310
00:16:39,039 --> 00:16:41,208
Έτσι δεν τη βρίσκεις, Λίσα;
311
00:16:48,340 --> 00:16:50,175
Μάρτιν, το κόκαλό σου δένει καλά.
312
00:16:50,342 --> 00:16:51,969
Πες μου κάτι που δεν ξέρω.
313
00:16:53,595 --> 00:16:57,725
Δρ Χίμπερτ, η Λίσα χρειάζεται ένα... Εσύ!
Έκλεισες κι άλλα σπίτια;
314
00:16:58,017 --> 00:17:01,353
Κύριε Σίμπσον, έχετε κάθε δικαίωμα
να είστε θυμωμένος,
315
00:17:01,603 --> 00:17:03,939
αλλά να είστε σίγουρος
πως ο γιος σας σάς αγαπά.
316
00:17:07,317 --> 00:17:09,611
Τον κατατρόμαξες τον πιτσιρικά.
317
00:17:11,780 --> 00:17:13,365
ΕΠΙΣΗΜΑ ΜΠΛΟΥΖΑΚΙΑ ΑΓΩΝΑ
318
00:17:13,449 --> 00:17:15,367
ΤΕΡΜΑΤΙΣΜΟΣ ΑΓΩΝΑ
ΟΧΗΜΑΤΩΝ ΑΠΟ ΚΙΒΩΤΙΑ
319
00:17:16,827 --> 00:17:18,328
-Μπαμπά, δεν θα έρθεις;
-Όχι!
320
00:17:18,412 --> 00:17:21,457
-Μη στραβομουτσουνιάζεις.
-Εσύ στραβομουτσουνιάζεις.
321
00:17:21,665 --> 00:17:23,125
Μπαμπά, πρέπει να έρθεις.
322
00:17:23,208 --> 00:17:25,586
-Έβγαλα το καπέλο σου από το ψυγείο.
-Λυπάμαι.
323
00:17:25,794 --> 00:17:27,921
Δεν έχεις τουλάχιστον
να πεις κάτι στον Μπαρτ;
324
00:17:28,255 --> 00:17:30,466
Όχι. Δεν μπορώ να σκεφτώ κάτι.
325
00:17:30,966 --> 00:17:33,802
Χόμερ, πάντα έλεγα
ότι είσαι καλός πατέρας.
326
00:17:34,011 --> 00:17:36,555
Πάντα σε υπερασπιζόμουν
όταν οι άλλοι σε κακολογούσαν.
327
00:17:36,764 --> 00:17:38,891
-Και λίγα λέει.
-Δεν λέει ψέματα.
328
00:17:39,099 --> 00:17:42,561
Αλλά μάλλον είχα άδικο.
Είσαι όντως κακός πατέρας.
329
00:17:42,770 --> 00:17:43,854
Άσε με ήσυχο.
330
00:17:50,569 --> 00:17:51,987
Καλημέρα σε όλους
331
00:17:52,071 --> 00:17:54,114
και καλώς ήρθατε σ' ένα γεγονός
που μας πάει πίσω
332
00:17:54,364 --> 00:17:56,408
στις ξέγνοιαστες μέρες της Μεγάλης Ύφεσης.
333
00:17:56,658 --> 00:17:57,951
Στο Ράλι Οχημάτων από Κιβώτια.
334
00:17:58,243 --> 00:18:01,205
Σε λίγα λεπτά, οι νεαροί Αλ Άνσερ Τζούνιορ
θα συγκρουστούν.
335
00:18:01,330 --> 00:18:02,498
ΘΟΛΟΣ ΑΦΡΟΥ
336
00:18:05,751 --> 00:18:07,628
"Ονόμασε τα χόμπι του γιου σου".
337
00:18:08,170 --> 00:18:09,880
Η κατασκευή αμαξιού από κιβώτια σαπουνιού.
338
00:18:10,589 --> 00:18:12,966
"Ονόμασε έναν φίλο του παιδιού σου".
Μάρτιν!
339
00:18:13,342 --> 00:18:16,762
Μάρτιν! Θα καταριέμαι αυτό το όνομα
μέχρι τη μέρα που θα πεθάνω!
340
00:18:18,806 --> 00:18:20,849
"Ποιος είναι ο ήρωας του γιου σου;"
341
00:18:21,683 --> 00:18:24,019
Ο τριπλός πρωταθλητής, Ρόνι Μπεκ!
342
00:18:24,311 --> 00:18:27,397
Είμαι μια ερώτηση μακριά
από το να γίνω τέλειος πατέρας.
343
00:18:27,940 --> 00:18:30,692
"Ονόμασε άλλον πατέρα
με τον οποίο μιλάς για πατρότητα".
344
00:18:31,610 --> 00:18:34,571
-Γεια σου, Σίμπσον.
-Σκάσε, Φλάντερς. Φλάντερς!
345
00:18:35,072 --> 00:18:36,573
Φλάντερς!
346
00:18:38,492 --> 00:18:40,661
Πότε μπορεί ένα αγόρι
να αρχίσει τα ραντεβού;
347
00:18:40,786 --> 00:18:42,204
Υπάρχουν δύο σχολές σκέψης...
348
00:18:42,371 --> 00:18:43,413
Τέλεια! Σ' ευχαριστώ!
349
00:18:43,539 --> 00:18:45,457
Μίλησα με τον Φλάντερς για την πατρότητα!
350
00:18:45,707 --> 00:18:47,584
Είμαι ένας τέλειος πατέρας!
351
00:18:47,835 --> 00:18:49,962
Κρατήσου, γιε μου. Έρχομαι!
352
00:18:50,170 --> 00:18:52,131
ΕΚΚΙΝΗΣΗ ΡΑΛΙ
ΜΕ ΟΧΗΜΑΤΑ ΑΠΟ ΚΙΒΩΤΙΑ
353
00:18:52,214 --> 00:18:53,590
ΜΠΙΡΑ
ΚΟΡΝ ΝΤΟΓΚ
354
00:18:53,715 --> 00:18:55,175
Ο φίλος μου κι εγώ βάλαμε στοίχημα.
355
00:18:55,509 --> 00:18:57,886
Είσαι η Μαίρη Τάιλερ Μουρ;
356
00:19:02,516 --> 00:19:04,268
Αλήθεια είσαι εσύ!
357
00:19:04,351 --> 00:19:05,394
ΠΙΤ
358
00:19:05,519 --> 00:19:07,646
Μπαρτ, άμα σπάσει,
οδήγησέ το μακριά από τις εξέδρες,
359
00:19:07,729 --> 00:19:10,065
αλλιώς θα σκοτώσεις εκατοντάδες
αθώους θεατές.
360
00:19:10,899 --> 00:19:13,944
-Μπαρτ, τι σου είπα μόλις τώρα;
-Να σκοτώσω θεατές.
361
00:19:14,570 --> 00:19:16,071
Μα τι σου συμβαίνει;
362
00:19:16,363 --> 00:19:18,699
Ο μπαμπάς μου. Είχε ξαπλώσει στον καναπέ,
363
00:19:18,907 --> 00:19:22,786
έπινε μπίρα και κοιτούσε την τηλεόραση.
Πρώτη φορά τον είδα έτσι.
364
00:19:22,953 --> 00:19:26,081
Ξέχνα τον πατέρα σου!
Οδηγείς για μένα πια!
365
00:19:32,087 --> 00:19:34,256
Κάν' το για τον γέρο σου, μικρέ.
366
00:19:35,716 --> 00:19:38,552
-Σίμπσον, ετοιμάσου να πεθάνεις.
-Ώρα για δράση.
367
00:19:39,094 --> 00:19:43,140
Κυρίες και κύριοι, την πράσινη σημαία
θα ρίξει ο αγαπημένος μας δήμαρχος,
368
00:19:43,432 --> 00:19:45,267
ο Διαμαντένιος Τζο Κουίμπι.
369
00:19:45,392 --> 00:19:46,393
ΔΗΜΑΡΧΟΣ
370
00:19:46,476 --> 00:19:49,396
Χαιρετώ το σθένος όλων των διαγωνιζομένων.
371
00:19:49,521 --> 00:19:51,773
Τσέκαρε τα βυζιά της ξανθιάς
στην τέταρτη σειρά.
372
00:19:57,154 --> 00:19:59,907
Τρέξε!
373
00:20:03,243 --> 00:20:05,370
Όπως κι ο Ρωμαίος στην ταινία Μπεν Χουρ,
374
00:20:05,662 --> 00:20:06,997
οι σύγχρονοι αρματηλάτες μάχονται
375
00:20:07,247 --> 00:20:09,291
χωρίς να δείξουν κανένα έλεος.
376
00:20:30,979 --> 00:20:34,816
Ο κόσμος έχει να δει κάτι τέτοιο από τότε
που οι Γάλλοι κουβάλησαν στους ώμους τους
377
00:20:34,900 --> 00:20:36,944
τον Λάκι Λίντι στο Λε Μπουρζέ.
378
00:20:37,194 --> 00:20:38,612
Το τρόπαιο θα παραδώσει
379
00:20:38,862 --> 00:20:40,906
ο τριπλός πρωταθλητής, Ρόνι Μπεκ.
380
00:20:41,031 --> 00:20:41,990
ΠΛΑΤΦΟΡΜΑ ΝΙΚΗΤΗ
381
00:20:45,118 --> 00:20:46,787
Συγχαρητήρια, Μπαρτ.
382
00:20:47,204 --> 00:20:49,831
Όπως σε έβλεπα, μου ήρθαν στο μυαλό
πολλές αναμνήσεις.
383
00:20:50,082 --> 00:20:51,208
Ευχαριστώ, κύριε Μπεκ.
384
00:20:51,333 --> 00:20:55,170
Ήμουν μόνος μου εκεί πέρα,
αλλά με συνόδευε κάποιος πνευματικά.
385
00:20:55,671 --> 00:20:59,049
-Αυτό είναι για σένα, μπαμπά.
-Όχι, γιε μου. Το κέρδισες.
386
00:20:59,299 --> 00:21:02,636
Οφείλω να σας θυμίσω
ότι εγώ σχεδίασα το αμάξι.
387
00:21:02,719 --> 00:21:04,513
Ο οδηγός είναι έρμα στην ουσία.
388
00:21:06,682 --> 00:21:10,227
Κέρδισε ο καλύτερος, Σίμπσον.
Είσαι καλός οδηγός.
389
00:21:10,435 --> 00:21:12,145
Σ' ευχαριστώ, Νέλσον. Κόλλα το.
390
00:21:13,981 --> 00:21:15,232
Χαμένε!
391
00:21:16,483 --> 00:21:19,403
Μπαρτ, μη γίνεσαι κακός νικητής.
392
00:21:19,653 --> 00:21:22,406
Μαμά, δεν έχω ξανακερδίσει
κι ίσως να μην ξανανικήσω ποτέ.
393
00:21:24,074 --> 00:21:25,242
Μπράβο το αγόρι μου!
394
00:22:43,695 --> 00:22:45,697
Υποτιτλισμός: Δημήτρης Τρίττης