1
00:00:14,889 --> 00:00:17,809
IK ZAL GEEN GODEN UITHOUWEN
2
00:01:24,375 --> 00:01:26,795
Wat schattig.
3
00:01:28,880 --> 00:01:33,343
Waar heb je zo leren dansen?
4
00:01:40,016 --> 00:01:42,727
Mag ik geld voor een cadeautje
voor Bart?
5
00:01:42,811 --> 00:01:45,105
Geld.
6
00:01:45,188 --> 00:01:48,608
Dit is 110 dollar.
-Sorry.
7
00:01:48,691 --> 00:01:55,240
Dat was cool. Funky C Funky Do
playbackt straks nog een hit.
8
00:01:55,323 --> 00:02:01,204
Waarom zou je voor de tv zitten
als je op de radio kunt zijn?
9
00:02:08,711 --> 00:02:10,255
Dat zou Bart kunnen zijn.
10
00:02:10,338 --> 00:02:13,216
Doe uw zenders
en zendtorens weg.
11
00:02:13,299 --> 00:02:17,971
Met de Superstar-microfoon hoor je
je stem op elke AM-radio.
12
00:02:18,054 --> 00:02:23,685
Hé, lekkertje. We komen je zo halen.
-Die zit gebakken.
13
00:02:23,768 --> 00:02:28,439
Het perfecte cadeau voor iedereen.
-Je bent ontslagen.
14
00:02:28,523 --> 00:02:30,150
Bart is bijna jarig.
15
00:02:30,233 --> 00:02:34,487
Bestel nu, de oplage is beperkt.
-Beperkte oplage?
16
00:02:34,571 --> 00:02:38,491
Hebt u nog microfoons?
-Nog een paar.
17
00:02:38,575 --> 00:02:41,953
Ik heb dit jaar
een te gek cadeau voor Bart.
18
00:02:42,036 --> 00:02:47,375
Geen schoenspanners, zoals vorig
jaar, en ook geen kastpapier.
19
00:02:47,458 --> 00:02:50,336
Ik zal z'n liefde kopen.
20
00:02:50,420 --> 00:02:52,255
kus me, ik ben jarig
21
00:02:58,553 --> 00:03:02,724
Oké, kom maar op
met die verjaardagstaart.
22
00:03:11,065 --> 00:03:16,863
Hij gaat het opruimen. Hier komen
de feestvarkens van vandaag.
23
00:03:16,946 --> 00:03:19,657
Nu komt m'n naam.
24
00:03:21,075 --> 00:03:23,786
Dat was die acht dollar
meer dan waard.
25
00:03:23,870 --> 00:03:29,584
Opa wil je feliciteren.
-Wat aardig.
26
00:03:29,667 --> 00:03:35,256
Neem maar een boodschap aan.
Ik ga m'n bonnen innen.
27
00:03:36,299 --> 00:03:40,803
Ik kom voor m'n gratis ijsje.
-Eten en wegwezen.
28
00:03:40,887 --> 00:03:43,056
gratis scheerbeurt
29
00:03:43,139 --> 00:03:49,771
In mijn tijd hadden we
de compact disc, en dat werkte prima.
30
00:03:49,854 --> 00:03:51,356
gratis tangoles
31
00:03:57,570 --> 00:04:01,658
Sorry, ik moet naar m'n feestje.
-Vaarwel, señor Bart.
32
00:04:01,741 --> 00:04:05,912
we duwen je de pret door je strot
33
00:04:06,955 --> 00:04:11,960
Leuk dat jullie er zijn.
Afgevallen, Toby?
34
00:04:12,043 --> 00:04:15,338
Hier komen problemen van.
35
00:04:16,547 --> 00:04:20,176
Daar heb je Wally.
36
00:04:20,260 --> 00:04:23,429
Doe iets grappigs.
-Straks.
37
00:04:23,513 --> 00:04:26,224
Ga je ouders lastigvallen.
38
00:04:26,307 --> 00:04:28,601
Tof, Larry de plunderaar.
39
00:04:34,190 --> 00:04:36,359
Kom maar op.
40
00:04:48,246 --> 00:04:52,834
Ik hoor dat je jarig bent.
Hoe oud ben je?
41
00:04:52,917 --> 00:04:57,505
Mooi, zullen we een liedje zingen?
-Echt niet.
42
00:04:57,588 --> 00:05:04,595
Goed dan. Klaar, señor Beverotti?
-Absoluut. Eén, twee...
43
00:05:23,281 --> 00:05:26,200
Wat is dit?
-Het is een lettertang.
44
00:05:26,284 --> 00:05:32,206
Wij hebben hem ook. Nu zit er nooit
meer baardhaar in m'n ladyshave.
45
00:05:34,751 --> 00:05:36,377
stom ding
46
00:05:38,087 --> 00:05:39,839
etiquetteboek
47
00:05:41,674 --> 00:05:46,888
Die cactus is moeilijk te toppen.
Maar hier is mijn cadeau.
48
00:05:49,557 --> 00:05:52,226
Volgende.
-Denk aan je manieren.
49
00:05:52,310 --> 00:05:54,020
Volgende, graag.
50
00:05:54,103 --> 00:06:00,735
De oogst was karig dit jaar.
Ik hoop dat dit het goedmaakt.
51
00:06:03,196 --> 00:06:06,824
Beeldig.
-Nu zijn we een tweeling.
52
00:06:08,534 --> 00:06:12,246
eigendom van Bart Simpson
53
00:06:21,881 --> 00:06:24,467
Het laatste biertje is van Bart.
54
00:06:24,550 --> 00:06:28,763
Hoe doet de microfoon het?
-Prima.
55
00:06:28,846 --> 00:06:32,058
Bart, ik zou een moord doen
voor zo'n cadeau.
56
00:06:32,141 --> 00:06:34,310
Alsjeblieft. Veel plezier.
57
00:06:34,394 --> 00:06:37,939
Dit is een geweldige uitvinding.
Kijk maar.
58
00:06:47,615 --> 00:06:49,158
Stil nou.
59
00:06:49,242 --> 00:06:52,829
Hé lekker ding,
we komen straks bij je eten.
60
00:06:52,912 --> 00:06:56,290
Ik hoor niets met die ruis.
61
00:06:58,501 --> 00:07:03,506
Wat een waardeloze verjaardag.
-Het is best een leuk cadeau.
62
00:07:03,589 --> 00:07:07,677
Misschien moet je gewoon
niet zo hard praten als je vader.
63
00:07:07,760 --> 00:07:13,349
Test, één, twee, drie.
Klink ik echt zo?
64
00:07:13,433 --> 00:07:14,976
Het werkt echt.
65
00:07:15,059 --> 00:07:19,939
Je kunt hier veel lol aan beleven.
Laat het je vader maar zien.
66
00:07:22,191 --> 00:07:24,026
Chocolade.
67
00:07:27,029 --> 00:07:29,740
Chocolade.
68
00:07:29,824 --> 00:07:33,953
Marge, we hebben
meer cassataijs nodig.
69
00:07:34,036 --> 00:07:36,289
Ik haal het morgen in de winkel.
70
00:07:39,125 --> 00:07:44,172
Aardbewoners, dit is Bartron,
commandant van de marsmannetjes.
71
00:07:44,255 --> 00:07:49,635
We nemen uw planeet over.
Verzet heeft geen zin.
72
00:07:50,720 --> 00:07:54,140
We hebben uw president.
Hij smaakte heerlijk.
73
00:07:54,223 --> 00:07:57,059
Jij kleine...
74
00:07:57,143 --> 00:08:00,521
Vind je m'n cadeau dan toch leuk?
75
00:08:03,232 --> 00:08:07,028
Beloof je
dat je geen geintjes meer uithaalt?
76
00:08:07,570 --> 00:08:09,822
eigendom van Bart Simpson
77
00:08:17,205 --> 00:08:22,084
Maggie, je praat.
Kun je nog een keer mama zeggen?
78
00:08:22,168 --> 00:08:24,504
Sorry, de show zit erop.
79
00:08:27,548 --> 00:08:32,053
Ik droomde dat ik getrouwd was
en op een ponyboerderij woonde.
80
00:08:32,136 --> 00:08:35,556
En Corey liep altijd
in z'n blote bast rond.
81
00:08:37,475 --> 00:08:39,310
Kom op, zeg.
82
00:08:43,731 --> 00:08:46,484
Juffrouw Krabappel. Dat is ongepast.
83
00:08:47,652 --> 00:08:50,905
Bravo.
-Goed gedaan, kerel.
84
00:08:54,534 --> 00:08:59,830
Rod, Todd. Hier spreekt God.
-Hoe komt U op de radio?
85
00:08:59,914 --> 00:09:04,752
Hoezo? Ik heb het universum
geschapen, idioten.
86
00:09:04,835 --> 00:09:06,587
Sorry. We geloven U.
87
00:09:06,671 --> 00:09:11,509
Dat is makkelijk gezegd. Bewijs
je geloof en loop door de muur.
88
00:09:11,592 --> 00:09:13,177
Ik zal hem weghalen.
89
00:09:14,011 --> 00:09:16,055
Straks.
90
00:09:16,138 --> 00:09:18,766
Wat wilt U van ons?
- Ik heb een klus.
91
00:09:18,849 --> 00:09:23,104
Verzamel al jullie koekjes
en leg ze bij de Simpsons neer.
92
00:09:23,187 --> 00:09:25,439
Maar ze zijn van onze ouders.
93
00:09:25,523 --> 00:09:30,069
Willen jullie 'n blije of boze God?
-Een blije.
94
00:09:30,152 --> 00:09:33,489
Schiet dan op met die koekjes.
-Ja, meneer.
95
00:09:39,954 --> 00:09:41,414
Oeps.
96
00:09:45,626 --> 00:09:49,130
Problemen bij de oude put.
97
00:09:49,213 --> 00:09:54,468
Help. Ik ben in de put gevallen.
-Ik ga hulp halen, kereltje.
98
00:09:54,552 --> 00:09:56,762
Ik drink me nog even wat moed in.
99
00:10:04,395 --> 00:10:07,481
Uit de weg.
Kijk uit je doppen, idioot.
100
00:10:08,858 --> 00:10:10,318
Sukkel.
101
00:10:12,528 --> 00:10:15,781
Wat is er?
-Er is een kind in de put gevallen.
102
00:10:19,994 --> 00:10:23,831
Ik heet Timmy O'Toole.
Ik ben net 10 geworden.
103
00:10:23,914 --> 00:10:27,752
Waar zijn je ouders, Timmy?
- Ik heb geen familie.
104
00:10:27,835 --> 00:10:31,964
Ik wilde naar school,
maar Mr Skinner stuurde me weg...
105
00:10:32,048 --> 00:10:35,384
vanwege m'n oude kleren.
-Hij liegt.
106
00:10:37,345 --> 00:10:40,181
De omtrek van de put is 86 cm.
107
00:10:40,264 --> 00:10:45,561
Helaas is geen van de agenten
slank genoeg om de jongen te redden.
108
00:10:45,645 --> 00:10:48,481
Stelletje vetzakken.
109
00:10:48,564 --> 00:10:52,526
Waarom gaat u zelf niet?
-Ik ben te belangrijk.
110
00:10:52,610 --> 00:10:57,448
Timmy zegt dat z'n voet
klem zit onder een steen.
111
00:10:57,531 --> 00:11:01,327
Als ze hem omhoogtrekken,
breekt hij in tweeën.
112
00:11:01,410 --> 00:11:05,122
De stad overweegt onorthodoxe
oplossingen.
113
00:11:05,206 --> 00:11:10,461
Met het kind in z'n klauwen
brengt Socrates hem in veiligheid.
114
00:11:10,544 --> 00:11:12,088
Kijk zelf maar.
115
00:11:17,218 --> 00:11:19,679
Die zien we niet meer terug.
116
00:11:19,762 --> 00:11:26,143
Met deze haak en wat chocola vang ik
dat joch en ik maak 'm gratis schoon.
117
00:11:26,227 --> 00:11:32,400
We kunnen hem invriezen met stikstof
voor latere generaties.
118
00:11:33,734 --> 00:11:37,613
Goed, voor we de folie
van uw overvloed af pellen...
119
00:11:37,697 --> 00:11:42,743
vragen we u te waken over
Timmy O'Toole die vastzit in de put.
120
00:11:45,204 --> 00:11:48,999
Bart, ben je niet wijs?
-Timmy is een held.
121
00:11:49,083 --> 00:11:50,835
Hoezo dan, papa?
122
00:11:50,918 --> 00:11:54,130
Hij zit in de put
en kan er niet uit.
123
00:11:54,213 --> 00:11:57,007
Is hij dan een held?
-Jij kunt het niet.
124
00:11:57,091 --> 00:12:01,971
Krusty de Clown
heeft alle sterren ingeschakeld.
125
00:12:02,054 --> 00:12:04,932
Meestal mijden die
alle goede doelen.
126
00:12:05,015 --> 00:12:09,770
Ze nemen een videoclip op:
Breng wat liefde in de put.
127
00:12:09,854 --> 00:12:14,233
Ik wilde per se iets doen.
Toen heb ik Sting gebeld.
128
00:12:14,316 --> 00:12:17,945
Hij zegt: Wanneer moet ik komen?
Ik zeg: Donderdag.
129
00:12:18,028 --> 00:12:21,240
Zegt hij: Dan ben ik bezig.
Ik zeg: Vrijdag dan?
130
00:12:21,323 --> 00:12:25,911
Hij zegt: Dat komt nog slechter uit.
Wat dacht je van zaterdag?
131
00:12:25,995 --> 00:12:28,664
En dat was dat. Echt gebeurd, hoor.
132
00:12:28,748 --> 00:12:33,878
Ik zat in het voorprogramma
van Krusty in '69. Hij ontsloeg me.
133
00:12:37,339 --> 00:12:43,262
Dit gaat niet over showbusiness,
maar over een jochie in een put.
134
00:12:44,930 --> 00:12:51,562
ik heb 'n gat in m'n hart als een put
want voor dat joch is het zwaar prut
135
00:12:51,645 --> 00:12:54,982
samen dragen wij
een steentje bij op tv
136
00:12:55,065 --> 00:13:00,738
en dus zingen we een liedje mee
137
00:13:00,821 --> 00:13:07,661
breng wat liefde in de put
-helemaal op de bodem
138
00:13:15,753 --> 00:13:22,676
Wat doe je met de opbrengsten?
-Na aftrek van alle kosten...
139
00:13:22,760 --> 00:13:27,681
Die limousines zijn ook niet gratis,
maar de rest gooien we in de put.
140
00:13:27,765 --> 00:13:30,935
ik heb Timmy in de put overleefd
141
00:13:31,018 --> 00:13:35,773
Timmy's melktanden
voor zes dollar per zak.
142
00:13:35,856 --> 00:13:38,400
Doorlopen. Achterin is nog ruimte.
143
00:13:48,077 --> 00:13:49,703
kattenpletkoorts
144
00:13:51,330 --> 00:13:52,915
vaarwel, wrede wereld
145
00:14:13,894 --> 00:14:15,938
opgedragen aan Timmy O'Toole
146
00:14:18,899 --> 00:14:22,403
Laat die microfoon vallen.
147
00:14:22,486 --> 00:14:25,698
Hier volgt een extra nieuwsbulletin.
148
00:14:25,781 --> 00:14:32,037
Verontrustend nieuws uit de put:
Timmy gaat hard achteruit.
149
00:14:32,121 --> 00:14:34,456
live bij de put
150
00:14:34,540 --> 00:14:41,046
Het is heel simpel, Kent:
Hij verandert langzaam in een wolf.
151
00:14:41,130 --> 00:14:43,549
Zo ziet onze kunstenaar het.
152
00:14:48,596 --> 00:14:53,976
Ik probeerde m'n voet eraf te knagen,
maar ik kwam niet door m'n sok heen.
153
00:14:54,059 --> 00:14:57,271
Welterusten, allemaal.
154
00:14:57,354 --> 00:15:01,817
Die jongen in de put
bracht het beste in de mensen boven.
155
00:15:01,901 --> 00:15:07,031
Als ze erachter komen, snijden ze je
aan gort met roestige scheermesjes.
156
00:15:07,114 --> 00:15:11,452
Hoe komen ze er dan achter?
-De politie vat je in de kraag.
157
00:15:11,535 --> 00:15:15,122
Die vatten nog niet eens een koutje.
158
00:15:15,205 --> 00:15:19,960
Er hangt vast nog een sticker met
'eigendom van Bart' aan de radio.
159
00:15:24,506 --> 00:15:26,258
eigendom van Bart Simpson
160
00:15:27,593 --> 00:15:34,266
Assepoester had een prachtige jurk
aan met acht satijnen onderjurken...
161
00:15:34,350 --> 00:15:39,271
elk nog mooier dan de vorige.
Volgens mij slaapt hij.
162
00:15:39,355 --> 00:15:42,650
Kop koffie halen?
-Oké. Dapper joch.
163
00:15:58,624 --> 00:16:00,626
Ik struikelde bijna.
164
00:16:11,762 --> 00:16:17,893
Waar heb ik dit aan verdiend?
Help, ik zit in de put.
165
00:16:17,977 --> 00:16:24,274
Dat is niets nieuws.
-Nee, ik ben Bart Simpson.
166
00:16:24,358 --> 00:16:28,445
Wat doe jij daar?
-Ik zal open kaart spelen.
167
00:16:28,529 --> 00:16:33,909
Timmy O'Toole bestaat niet.
Dat was een grap van me.
168
00:16:35,077 --> 00:16:40,833
Je hebt ons in de maling genomen.
-Weet je wat leuk is? We gaan weg.
169
00:16:43,043 --> 00:16:45,004
Dat is een goeie, Eddie.
170
00:16:46,088 --> 00:16:48,090
Leuke grap, jongens.
171
00:16:53,512 --> 00:16:56,640
Uw zoon zit helaas vast in de put.
172
00:16:56,724 --> 00:17:03,105
U vindt ons vast heel slechte ouders.
-Dat is wel de heersende mening.
173
00:17:06,191 --> 00:17:11,363
Geen zorgen, zelfs in een put
kun je een mooi leven leiden.
174
00:17:11,447 --> 00:17:14,700
Ik heb je Krusty-pop meegebracht.
175
00:17:14,783 --> 00:17:18,078
Kijk uit, kale neet.
-Pas op of ik kom je halen.
176
00:17:18,162 --> 00:17:20,414
Je past er toch niet in.
177
00:17:20,497 --> 00:17:22,207
Hou hem tegen.
178
00:17:23,375 --> 00:17:26,420
Die andere jongen was zo beleefd.
179
00:17:26,503 --> 00:17:28,964
Wat doen jullie om hem te redden?
180
00:17:29,048 --> 00:17:35,721
We hebben een machine in Louisiana
gevonden die hem eruit kan pompen.
181
00:17:35,804 --> 00:17:39,475
Haal die dan.
-We zitten momenteel wat krap.
182
00:17:39,558 --> 00:17:44,855
Aan het begin van het fiscale jaar
was het geen punt geweest.
183
00:17:44,938 --> 00:17:48,317
Betalen ze niet om hem
uit de put te halen?
184
00:17:48,400 --> 00:17:55,115
Voor Timmy wel, maar uw zoon
heeft ons lelijk voor schut gezet.
185
00:17:56,700 --> 00:18:02,372
We zijn het slachtoffer van een
grap van een tienjarige vandaal.
186
00:18:02,456 --> 00:18:07,127
Tijd om met het vingertje te wijzen,
met name naar de ouders.
187
00:18:07,211 --> 00:18:11,632
Het is niet onze schuld.
Dat joch was een ongelukje.
188
00:18:11,715 --> 00:18:17,304
Kunt u dat eruit knippen?
-Dit is een live-uitzending.
189
00:18:17,387 --> 00:18:22,351
één plus één plus negen is elf
kleine Bart die sterft vanzelf
190
00:18:22,434 --> 00:18:26,772
hij is zo lief en hij is zo stoer
nu is Bartje rattenvoer
191
00:18:26,855 --> 00:18:30,192
Hou daarmee op.
-Sorry, Lisa.
192
00:18:31,735 --> 00:18:35,906
over hoeveel dagen gaat Bart dood?
één, twee, drie, vier...
193
00:18:35,989 --> 00:18:41,954
De hit Zijn we naakt of niet
van Funky C Funky Do...
194
00:18:42,037 --> 00:18:48,293
verdringt Breng wat liefde
in de put naar plaats 97.
195
00:18:48,377 --> 00:18:52,923
Ik heb het zwaar te verduren
vanwege de reddingsoperatie.
196
00:18:53,006 --> 00:18:58,095
Ik ben van mening veranderd.
Laat hem maar lekker zitten.
197
00:19:00,013 --> 00:19:02,432
stad zegt: geen gratis eten meer
198
00:19:03,892 --> 00:19:07,604
Met Shutton. Dat is pas een verhaal.
199
00:19:10,858 --> 00:19:14,820
op Lincoln lijkende eekhoorn gevonden
200
00:19:16,363 --> 00:19:22,161
Ik heb een warme trui voor je gebreid
voor in de put.
201
00:19:22,244 --> 00:19:26,248
Hij is te groot.
-Je groeit er vanzelf in.
202
00:19:26,331 --> 00:19:31,628
Ik heb veel rottigs uitgehaald.
Nu moet ik daar voor boeten.
203
00:19:31,712 --> 00:19:34,882
Er is zoveel dat ik nooit
zal kunnen doen.
204
00:19:34,965 --> 00:19:41,054
Roken, een valse legitimatie,
een vloek in m'n haar scheren.
205
00:19:45,559 --> 00:19:51,023
Ik kan er niet meer tegen.
Ik haal je er zelf wel uit.
206
00:20:00,616 --> 00:20:02,910
Waarom denk ik daar nou niet aan?
207
00:20:04,453 --> 00:20:07,122
Agnes, werk aan de winkel.
208
00:20:16,715 --> 00:20:22,763
Ik ben Kent Brockman.
De Lincoln-eekhoorn is vermoord.
209
00:20:22,846 --> 00:20:25,182
We houden u op de hoogte.
210
00:20:28,352 --> 00:20:34,233
Wat is er aan de hand?
-We graven een ouderwets gat.
211
00:20:46,828 --> 00:20:50,999
De kanarie.
-Gas. Snel weg uit de tunnel.
212
00:20:52,918 --> 00:20:57,965
Hij is 'n natuurlijke dood gestorven.
-Naar beneden.
213
00:21:02,261 --> 00:21:08,308
Sting, je moet echt even uitrusten.
-Niet zolang deze fan me nodig heeft.
214
00:21:08,392 --> 00:21:14,648
Bart draait je cd's nooit.
-Marge, hij graaft zo goed.
215
00:21:19,444 --> 00:21:24,700
Sting, mama, papa.
-Bart, ik heb je zo gemist.
216
00:21:26,827 --> 00:21:31,081
Wat was ik bang, zeg.
-Geen zorgen, zoon.
217
00:21:31,164 --> 00:21:35,168
Er valt nooit meer iemand in die put.
218
00:21:35,252 --> 00:21:38,046
opgepast: put
219
00:21:39,256 --> 00:21:41,508
Dat moet genoeg zijn.
220
00:22:57,459 --> 00:22:58,460
Ondertiteling:
Hilly Franciscus