1 00:00:14,889 --> 00:00:17,809 IK ZAL GEEN GODEN UITHOUWEN 2 00:01:24,375 --> 00:01:26,795 Wat schattig. 3 00:01:28,880 --> 00:01:33,343 Waar heb je zo leren dansen? 4 00:01:40,016 --> 00:01:42,727 Mag ik geld voor een cadeautje voor Bart? 5 00:01:42,811 --> 00:01:45,105 Geld. 6 00:01:45,188 --> 00:01:48,608 Dit is 110 dollar. -Sorry. 7 00:01:48,691 --> 00:01:55,240 Dat was cool. Funky C Funky Do playbackt straks nog een hit. 8 00:01:55,323 --> 00:02:01,204 Waarom zou je voor de tv zitten als je op de radio kunt zijn? 9 00:02:08,711 --> 00:02:10,255 Dat zou Bart kunnen zijn. 10 00:02:10,338 --> 00:02:13,216 Doe uw zenders en zendtorens weg. 11 00:02:13,299 --> 00:02:17,971 Met de Superstar-microfoon hoor je je stem op elke AM-radio. 12 00:02:18,054 --> 00:02:23,685 Hé, lekkertje. We komen je zo halen. -Die zit gebakken. 13 00:02:23,768 --> 00:02:28,439 Het perfecte cadeau voor iedereen. -Je bent ontslagen. 14 00:02:28,523 --> 00:02:30,150 Bart is bijna jarig. 15 00:02:30,233 --> 00:02:34,487 Bestel nu, de oplage is beperkt. -Beperkte oplage? 16 00:02:34,571 --> 00:02:38,491 Hebt u nog microfoons? -Nog een paar. 17 00:02:38,575 --> 00:02:41,953 Ik heb dit jaar een te gek cadeau voor Bart. 18 00:02:42,036 --> 00:02:47,375 Geen schoenspanners, zoals vorig jaar, en ook geen kastpapier. 19 00:02:47,458 --> 00:02:50,336 Ik zal z'n liefde kopen. 20 00:02:50,420 --> 00:02:52,255 kus me, ik ben jarig 21 00:02:58,553 --> 00:03:02,724 Oké, kom maar op met die verjaardagstaart. 22 00:03:11,065 --> 00:03:16,863 Hij gaat het opruimen. Hier komen de feestvarkens van vandaag. 23 00:03:16,946 --> 00:03:19,657 Nu komt m'n naam. 24 00:03:21,075 --> 00:03:23,786 Dat was die acht dollar meer dan waard. 25 00:03:23,870 --> 00:03:29,584 Opa wil je feliciteren. -Wat aardig. 26 00:03:29,667 --> 00:03:35,256 Neem maar een boodschap aan. Ik ga m'n bonnen innen. 27 00:03:36,299 --> 00:03:40,803 Ik kom voor m'n gratis ijsje. -Eten en wegwezen. 28 00:03:40,887 --> 00:03:43,056 gratis scheerbeurt 29 00:03:43,139 --> 00:03:49,771 In mijn tijd hadden we de compact disc, en dat werkte prima. 30 00:03:49,854 --> 00:03:51,356 gratis tangoles 31 00:03:57,570 --> 00:04:01,658 Sorry, ik moet naar m'n feestje. -Vaarwel, señor Bart. 32 00:04:01,741 --> 00:04:05,912 we duwen je de pret door je strot 33 00:04:06,955 --> 00:04:11,960 Leuk dat jullie er zijn. Afgevallen, Toby? 34 00:04:12,043 --> 00:04:15,338 Hier komen problemen van. 35 00:04:16,547 --> 00:04:20,176 Daar heb je Wally. 36 00:04:20,260 --> 00:04:23,429 Doe iets grappigs. -Straks. 37 00:04:23,513 --> 00:04:26,224 Ga je ouders lastigvallen. 38 00:04:26,307 --> 00:04:28,601 Tof, Larry de plunderaar. 39 00:04:34,190 --> 00:04:36,359 Kom maar op. 40 00:04:48,246 --> 00:04:52,834 Ik hoor dat je jarig bent. Hoe oud ben je? 41 00:04:52,917 --> 00:04:57,505 Mooi, zullen we een liedje zingen? -Echt niet. 42 00:04:57,588 --> 00:05:04,595 Goed dan. Klaar, señor Beverotti? -Absoluut. Eén, twee... 43 00:05:23,281 --> 00:05:26,200 Wat is dit? -Het is een lettertang. 44 00:05:26,284 --> 00:05:32,206 Wij hebben hem ook. Nu zit er nooit meer baardhaar in m'n ladyshave. 45 00:05:34,751 --> 00:05:36,377 stom ding 46 00:05:38,087 --> 00:05:39,839 etiquetteboek 47 00:05:41,674 --> 00:05:46,888 Die cactus is moeilijk te toppen. Maar hier is mijn cadeau. 48 00:05:49,557 --> 00:05:52,226 Volgende. -Denk aan je manieren. 49 00:05:52,310 --> 00:05:54,020 Volgende, graag. 50 00:05:54,103 --> 00:06:00,735 De oogst was karig dit jaar. Ik hoop dat dit het goedmaakt. 51 00:06:03,196 --> 00:06:06,824 Beeldig. -Nu zijn we een tweeling. 52 00:06:08,534 --> 00:06:12,246 eigendom van Bart Simpson 53 00:06:21,881 --> 00:06:24,467 Het laatste biertje is van Bart. 54 00:06:24,550 --> 00:06:28,763 Hoe doet de microfoon het? -Prima. 55 00:06:28,846 --> 00:06:32,058 Bart, ik zou een moord doen voor zo'n cadeau. 56 00:06:32,141 --> 00:06:34,310 Alsjeblieft. Veel plezier. 57 00:06:34,394 --> 00:06:37,939 Dit is een geweldige uitvinding. Kijk maar. 58 00:06:47,615 --> 00:06:49,158 Stil nou. 59 00:06:49,242 --> 00:06:52,829 Hé lekker ding, we komen straks bij je eten. 60 00:06:52,912 --> 00:06:56,290 Ik hoor niets met die ruis. 61 00:06:58,501 --> 00:07:03,506 Wat een waardeloze verjaardag. -Het is best een leuk cadeau. 62 00:07:03,589 --> 00:07:07,677 Misschien moet je gewoon niet zo hard praten als je vader. 63 00:07:07,760 --> 00:07:13,349 Test, één, twee, drie. Klink ik echt zo? 64 00:07:13,433 --> 00:07:14,976 Het werkt echt. 65 00:07:15,059 --> 00:07:19,939 Je kunt hier veel lol aan beleven. Laat het je vader maar zien. 66 00:07:22,191 --> 00:07:24,026 Chocolade. 67 00:07:27,029 --> 00:07:29,740 Chocolade. 68 00:07:29,824 --> 00:07:33,953 Marge, we hebben meer cassataijs nodig. 69 00:07:34,036 --> 00:07:36,289 Ik haal het morgen in de winkel. 70 00:07:39,125 --> 00:07:44,172 Aardbewoners, dit is Bartron, commandant van de marsmannetjes. 71 00:07:44,255 --> 00:07:49,635 We nemen uw planeet over. Verzet heeft geen zin. 72 00:07:50,720 --> 00:07:54,140 We hebben uw president. Hij smaakte heerlijk. 73 00:07:54,223 --> 00:07:57,059 Jij kleine... 74 00:07:57,143 --> 00:08:00,521 Vind je m'n cadeau dan toch leuk? 75 00:08:03,232 --> 00:08:07,028 Beloof je dat je geen geintjes meer uithaalt? 76 00:08:07,570 --> 00:08:09,822 eigendom van Bart Simpson 77 00:08:17,205 --> 00:08:22,084 Maggie, je praat. Kun je nog een keer mama zeggen? 78 00:08:22,168 --> 00:08:24,504 Sorry, de show zit erop. 79 00:08:27,548 --> 00:08:32,053 Ik droomde dat ik getrouwd was en op een ponyboerderij woonde. 80 00:08:32,136 --> 00:08:35,556 En Corey liep altijd in z'n blote bast rond. 81 00:08:37,475 --> 00:08:39,310 Kom op, zeg. 82 00:08:43,731 --> 00:08:46,484 Juffrouw Krabappel. Dat is ongepast. 83 00:08:47,652 --> 00:08:50,905 Bravo. -Goed gedaan, kerel. 84 00:08:54,534 --> 00:08:59,830 Rod, Todd. Hier spreekt God. -Hoe komt U op de radio? 85 00:08:59,914 --> 00:09:04,752 Hoezo? Ik heb het universum geschapen, idioten. 86 00:09:04,835 --> 00:09:06,587 Sorry. We geloven U. 87 00:09:06,671 --> 00:09:11,509 Dat is makkelijk gezegd. Bewijs je geloof en loop door de muur. 88 00:09:11,592 --> 00:09:13,177 Ik zal hem weghalen. 89 00:09:14,011 --> 00:09:16,055 Straks. 90 00:09:16,138 --> 00:09:18,766 Wat wilt U van ons? - Ik heb een klus. 91 00:09:18,849 --> 00:09:23,104 Verzamel al jullie koekjes en leg ze bij de Simpsons neer. 92 00:09:23,187 --> 00:09:25,439 Maar ze zijn van onze ouders. 93 00:09:25,523 --> 00:09:30,069 Willen jullie 'n blije of boze God? -Een blije. 94 00:09:30,152 --> 00:09:33,489 Schiet dan op met die koekjes. -Ja, meneer. 95 00:09:39,954 --> 00:09:41,414 Oeps. 96 00:09:45,626 --> 00:09:49,130 Problemen bij de oude put. 97 00:09:49,213 --> 00:09:54,468 Help. Ik ben in de put gevallen. -Ik ga hulp halen, kereltje. 98 00:09:54,552 --> 00:09:56,762 Ik drink me nog even wat moed in. 99 00:10:04,395 --> 00:10:07,481 Uit de weg. Kijk uit je doppen, idioot. 100 00:10:08,858 --> 00:10:10,318 Sukkel. 101 00:10:12,528 --> 00:10:15,781 Wat is er? -Er is een kind in de put gevallen. 102 00:10:19,994 --> 00:10:23,831 Ik heet Timmy O'Toole. Ik ben net 10 geworden. 103 00:10:23,914 --> 00:10:27,752 Waar zijn je ouders, Timmy? - Ik heb geen familie. 104 00:10:27,835 --> 00:10:31,964 Ik wilde naar school, maar Mr Skinner stuurde me weg... 105 00:10:32,048 --> 00:10:35,384 vanwege m'n oude kleren. -Hij liegt. 106 00:10:37,345 --> 00:10:40,181 De omtrek van de put is 86 cm. 107 00:10:40,264 --> 00:10:45,561 Helaas is geen van de agenten slank genoeg om de jongen te redden. 108 00:10:45,645 --> 00:10:48,481 Stelletje vetzakken. 109 00:10:48,564 --> 00:10:52,526 Waarom gaat u zelf niet? -Ik ben te belangrijk. 110 00:10:52,610 --> 00:10:57,448 Timmy zegt dat z'n voet klem zit onder een steen. 111 00:10:57,531 --> 00:11:01,327 Als ze hem omhoogtrekken, breekt hij in tweeën. 112 00:11:01,410 --> 00:11:05,122 De stad overweegt onorthodoxe oplossingen. 113 00:11:05,206 --> 00:11:10,461 Met het kind in z'n klauwen brengt Socrates hem in veiligheid. 114 00:11:10,544 --> 00:11:12,088 Kijk zelf maar. 115 00:11:17,218 --> 00:11:19,679 Die zien we niet meer terug. 116 00:11:19,762 --> 00:11:26,143 Met deze haak en wat chocola vang ik dat joch en ik maak 'm gratis schoon. 117 00:11:26,227 --> 00:11:32,400 We kunnen hem invriezen met stikstof voor latere generaties. 118 00:11:33,734 --> 00:11:37,613 Goed, voor we de folie van uw overvloed af pellen... 119 00:11:37,697 --> 00:11:42,743 vragen we u te waken over Timmy O'Toole die vastzit in de put. 120 00:11:45,204 --> 00:11:48,999 Bart, ben je niet wijs? -Timmy is een held. 121 00:11:49,083 --> 00:11:50,835 Hoezo dan, papa? 122 00:11:50,918 --> 00:11:54,130 Hij zit in de put en kan er niet uit. 123 00:11:54,213 --> 00:11:57,007 Is hij dan een held? -Jij kunt het niet. 124 00:11:57,091 --> 00:12:01,971 Krusty de Clown heeft alle sterren ingeschakeld. 125 00:12:02,054 --> 00:12:04,932 Meestal mijden die alle goede doelen. 126 00:12:05,015 --> 00:12:09,770 Ze nemen een videoclip op: Breng wat liefde in de put. 127 00:12:09,854 --> 00:12:14,233 Ik wilde per se iets doen. Toen heb ik Sting gebeld. 128 00:12:14,316 --> 00:12:17,945 Hij zegt: Wanneer moet ik komen? Ik zeg: Donderdag. 129 00:12:18,028 --> 00:12:21,240 Zegt hij: Dan ben ik bezig. Ik zeg: Vrijdag dan? 130 00:12:21,323 --> 00:12:25,911 Hij zegt: Dat komt nog slechter uit. Wat dacht je van zaterdag? 131 00:12:25,995 --> 00:12:28,664 En dat was dat. Echt gebeurd, hoor. 132 00:12:28,748 --> 00:12:33,878 Ik zat in het voorprogramma van Krusty in '69. Hij ontsloeg me. 133 00:12:37,339 --> 00:12:43,262 Dit gaat niet over showbusiness, maar over een jochie in een put. 134 00:12:44,930 --> 00:12:51,562 ik heb 'n gat in m'n hart als een put want voor dat joch is het zwaar prut 135 00:12:51,645 --> 00:12:54,982 samen dragen wij een steentje bij op tv 136 00:12:55,065 --> 00:13:00,738 en dus zingen we een liedje mee 137 00:13:00,821 --> 00:13:07,661 breng wat liefde in de put -helemaal op de bodem 138 00:13:15,753 --> 00:13:22,676 Wat doe je met de opbrengsten? -Na aftrek van alle kosten... 139 00:13:22,760 --> 00:13:27,681 Die limousines zijn ook niet gratis, maar de rest gooien we in de put. 140 00:13:27,765 --> 00:13:30,935 ik heb Timmy in de put overleefd 141 00:13:31,018 --> 00:13:35,773 Timmy's melktanden voor zes dollar per zak. 142 00:13:35,856 --> 00:13:38,400 Doorlopen. Achterin is nog ruimte. 143 00:13:48,077 --> 00:13:49,703 kattenpletkoorts 144 00:13:51,330 --> 00:13:52,915 vaarwel, wrede wereld 145 00:14:13,894 --> 00:14:15,938 opgedragen aan Timmy O'Toole 146 00:14:18,899 --> 00:14:22,403 Laat die microfoon vallen. 147 00:14:22,486 --> 00:14:25,698 Hier volgt een extra nieuwsbulletin. 148 00:14:25,781 --> 00:14:32,037 Verontrustend nieuws uit de put: Timmy gaat hard achteruit. 149 00:14:32,121 --> 00:14:34,456 live bij de put 150 00:14:34,540 --> 00:14:41,046 Het is heel simpel, Kent: Hij verandert langzaam in een wolf. 151 00:14:41,130 --> 00:14:43,549 Zo ziet onze kunstenaar het. 152 00:14:48,596 --> 00:14:53,976 Ik probeerde m'n voet eraf te knagen, maar ik kwam niet door m'n sok heen. 153 00:14:54,059 --> 00:14:57,271 Welterusten, allemaal. 154 00:14:57,354 --> 00:15:01,817 Die jongen in de put bracht het beste in de mensen boven. 155 00:15:01,901 --> 00:15:07,031 Als ze erachter komen, snijden ze je aan gort met roestige scheermesjes. 156 00:15:07,114 --> 00:15:11,452 Hoe komen ze er dan achter? -De politie vat je in de kraag. 157 00:15:11,535 --> 00:15:15,122 Die vatten nog niet eens een koutje. 158 00:15:15,205 --> 00:15:19,960 Er hangt vast nog een sticker met 'eigendom van Bart' aan de radio. 159 00:15:24,506 --> 00:15:26,258 eigendom van Bart Simpson 160 00:15:27,593 --> 00:15:34,266 Assepoester had een prachtige jurk aan met acht satijnen onderjurken... 161 00:15:34,350 --> 00:15:39,271 elk nog mooier dan de vorige. Volgens mij slaapt hij. 162 00:15:39,355 --> 00:15:42,650 Kop koffie halen? -Oké. Dapper joch. 163 00:15:58,624 --> 00:16:00,626 Ik struikelde bijna. 164 00:16:11,762 --> 00:16:17,893 Waar heb ik dit aan verdiend? Help, ik zit in de put. 165 00:16:17,977 --> 00:16:24,274 Dat is niets nieuws. -Nee, ik ben Bart Simpson. 166 00:16:24,358 --> 00:16:28,445 Wat doe jij daar? -Ik zal open kaart spelen. 167 00:16:28,529 --> 00:16:33,909 Timmy O'Toole bestaat niet. Dat was een grap van me. 168 00:16:35,077 --> 00:16:40,833 Je hebt ons in de maling genomen. -Weet je wat leuk is? We gaan weg. 169 00:16:43,043 --> 00:16:45,004 Dat is een goeie, Eddie. 170 00:16:46,088 --> 00:16:48,090 Leuke grap, jongens. 171 00:16:53,512 --> 00:16:56,640 Uw zoon zit helaas vast in de put. 172 00:16:56,724 --> 00:17:03,105 U vindt ons vast heel slechte ouders. -Dat is wel de heersende mening. 173 00:17:06,191 --> 00:17:11,363 Geen zorgen, zelfs in een put kun je een mooi leven leiden. 174 00:17:11,447 --> 00:17:14,700 Ik heb je Krusty-pop meegebracht. 175 00:17:14,783 --> 00:17:18,078 Kijk uit, kale neet. -Pas op of ik kom je halen. 176 00:17:18,162 --> 00:17:20,414 Je past er toch niet in. 177 00:17:20,497 --> 00:17:22,207 Hou hem tegen. 178 00:17:23,375 --> 00:17:26,420 Die andere jongen was zo beleefd. 179 00:17:26,503 --> 00:17:28,964 Wat doen jullie om hem te redden? 180 00:17:29,048 --> 00:17:35,721 We hebben een machine in Louisiana gevonden die hem eruit kan pompen. 181 00:17:35,804 --> 00:17:39,475 Haal die dan. -We zitten momenteel wat krap. 182 00:17:39,558 --> 00:17:44,855 Aan het begin van het fiscale jaar was het geen punt geweest. 183 00:17:44,938 --> 00:17:48,317 Betalen ze niet om hem uit de put te halen? 184 00:17:48,400 --> 00:17:55,115 Voor Timmy wel, maar uw zoon heeft ons lelijk voor schut gezet. 185 00:17:56,700 --> 00:18:02,372 We zijn het slachtoffer van een grap van een tienjarige vandaal. 186 00:18:02,456 --> 00:18:07,127 Tijd om met het vingertje te wijzen, met name naar de ouders. 187 00:18:07,211 --> 00:18:11,632 Het is niet onze schuld. Dat joch was een ongelukje. 188 00:18:11,715 --> 00:18:17,304 Kunt u dat eruit knippen? -Dit is een live-uitzending. 189 00:18:17,387 --> 00:18:22,351 één plus één plus negen is elf kleine Bart die sterft vanzelf 190 00:18:22,434 --> 00:18:26,772 hij is zo lief en hij is zo stoer nu is Bartje rattenvoer 191 00:18:26,855 --> 00:18:30,192 Hou daarmee op. -Sorry, Lisa. 192 00:18:31,735 --> 00:18:35,906 over hoeveel dagen gaat Bart dood? één, twee, drie, vier... 193 00:18:35,989 --> 00:18:41,954 De hit Zijn we naakt of niet van Funky C Funky Do... 194 00:18:42,037 --> 00:18:48,293 verdringt Breng wat liefde in de put naar plaats 97. 195 00:18:48,377 --> 00:18:52,923 Ik heb het zwaar te verduren vanwege de reddingsoperatie. 196 00:18:53,006 --> 00:18:58,095 Ik ben van mening veranderd. Laat hem maar lekker zitten. 197 00:19:00,013 --> 00:19:02,432 stad zegt: geen gratis eten meer 198 00:19:03,892 --> 00:19:07,604 Met Shutton. Dat is pas een verhaal. 199 00:19:10,858 --> 00:19:14,820 op Lincoln lijkende eekhoorn gevonden 200 00:19:16,363 --> 00:19:22,161 Ik heb een warme trui voor je gebreid voor in de put. 201 00:19:22,244 --> 00:19:26,248 Hij is te groot. -Je groeit er vanzelf in. 202 00:19:26,331 --> 00:19:31,628 Ik heb veel rottigs uitgehaald. Nu moet ik daar voor boeten. 203 00:19:31,712 --> 00:19:34,882 Er is zoveel dat ik nooit zal kunnen doen. 204 00:19:34,965 --> 00:19:41,054 Roken, een valse legitimatie, een vloek in m'n haar scheren. 205 00:19:45,559 --> 00:19:51,023 Ik kan er niet meer tegen. Ik haal je er zelf wel uit. 206 00:20:00,616 --> 00:20:02,910 Waarom denk ik daar nou niet aan? 207 00:20:04,453 --> 00:20:07,122 Agnes, werk aan de winkel. 208 00:20:16,715 --> 00:20:22,763 Ik ben Kent Brockman. De Lincoln-eekhoorn is vermoord. 209 00:20:22,846 --> 00:20:25,182 We houden u op de hoogte. 210 00:20:28,352 --> 00:20:34,233 Wat is er aan de hand? -We graven een ouderwets gat. 211 00:20:46,828 --> 00:20:50,999 De kanarie. -Gas. Snel weg uit de tunnel. 212 00:20:52,918 --> 00:20:57,965 Hij is 'n natuurlijke dood gestorven. -Naar beneden. 213 00:21:02,261 --> 00:21:08,308 Sting, je moet echt even uitrusten. -Niet zolang deze fan me nodig heeft. 214 00:21:08,392 --> 00:21:14,648 Bart draait je cd's nooit. -Marge, hij graaft zo goed. 215 00:21:19,444 --> 00:21:24,700 Sting, mama, papa. -Bart, ik heb je zo gemist. 216 00:21:26,827 --> 00:21:31,081 Wat was ik bang, zeg. -Geen zorgen, zoon. 217 00:21:31,164 --> 00:21:35,168 Er valt nooit meer iemand in die put. 218 00:21:35,252 --> 00:21:38,046 opgepast: put 219 00:21:39,256 --> 00:21:41,508 Dat moet genoeg zijn. 220 00:22:57,459 --> 00:22:58,460 Ondertiteling: Hilly Franciscus