1
00:00:06,715 --> 00:00:09,300
IK BRAAK ALLEEN ALS IK MISSELIJK BEN
2
00:00:54,679 --> 00:00:58,308
Jullie zouden vandaag
een verrassing krijgen.
3
00:00:58,391 --> 00:01:00,060
Te gek.
4
00:01:04,022 --> 00:01:05,815
Ik wist het wel.
5
00:01:05,899 --> 00:01:08,777
Hier komt het. We gaan een test doen.
6
00:01:11,321 --> 00:01:15,116
We gaan een test doen.
-Leuk, een test.
7
00:01:15,200 --> 00:01:20,163
De test heet: Nieuw Inzicht
in je Eigen Toekomst, of NIET.
8
00:01:20,246 --> 00:01:23,875
Wie weet ontdekken jullie
een nieuwe roeping.
9
00:01:23,958 --> 00:01:26,086
Of dat het leven rot is.
10
00:01:26,169 --> 00:01:30,340
Ondanks je diploma word je
uiteindelijk oppas...
11
00:01:30,423 --> 00:01:32,217
van een stel kinderen...
12
00:01:32,300 --> 00:01:36,304
terwijl je man rotzooit
met de relatietherapeut.
13
00:01:39,641 --> 00:01:43,019
Eerste vraag. Welk dier
zou je willen zijn?
14
00:01:43,103 --> 00:01:49,109
A: een timmermier B: een verpleegster-
haai of C: een secretarisvogel.
15
00:01:50,401 --> 00:01:53,321
Vraag 60. Wat ruikt het lekkerst?
16
00:01:53,404 --> 00:01:59,786
A: benzine, B: patat, of
C: klanten van een bank.
17
00:02:02,038 --> 00:02:06,042
Dat was pure tijdverspilling.
-Dat is school nooit.
18
00:02:06,126 --> 00:02:08,586
We hebben nog een kwartier.
19
00:02:08,670 --> 00:02:12,423
Leg je potlood dus maar
neer en staar voor je uit.
20
00:02:13,842 --> 00:02:15,260
Inleveren.
21
00:02:18,555 --> 00:02:20,348
niet-internationaal vliegveld
22
00:02:22,559 --> 00:02:24,060
standaard onderzoeken
voorzichtig
23
00:02:27,272 --> 00:02:29,858
welkom in Proctorville, Iowa
24
00:02:29,941 --> 00:02:31,526
onderzoekscentrum
25
00:02:31,609 --> 00:02:33,403
beheerst uw lot sinds 1925
26
00:02:36,865 --> 00:02:38,658
Wesley Smith-test
27
00:02:38,741 --> 00:02:41,661
Lisa Simpson
Bart Simpson
28
00:02:45,373 --> 00:02:48,793
Kom, Emma.
29
00:02:52,755 --> 00:02:55,383
Dit wordt je carrière.
30
00:02:55,466 --> 00:02:57,719
Architect.
31
00:02:57,802 --> 00:03:00,555
Verzekeringsagent.
32
00:03:00,638 --> 00:03:02,390
Zalmschoonmaker?
33
00:03:02,473 --> 00:03:04,309
Militair leider.
34
00:03:04,392 --> 00:03:07,187
Systeemanalist.
35
00:03:07,270 --> 00:03:09,939
Systeemanalist.
-Te gek.
36
00:03:10,023 --> 00:03:13,318
Huisvrouw?
-Net zoiets als een moeder.
37
00:03:13,401 --> 00:03:17,197
Politieagent?
-Wel verdraaid.
38
00:03:17,280 --> 00:03:21,201
Wil je een keertje mee
in een politiewagen?
39
00:03:21,284 --> 00:03:24,412
Dat lukt me zonder jou ook wel.
40
00:03:24,495 --> 00:03:29,584
Ik dacht eerst altijd dat jij wel
een zwerver zou worden.
41
00:03:29,667 --> 00:03:32,086
Te gek, een zwerver.
42
00:03:32,170 --> 00:03:35,590
Die stomme sheriff heeft
me de stad uit gezet.
43
00:03:35,673 --> 00:03:39,302
Mijn stem is hij kwijt.
44
00:03:39,385 --> 00:03:41,679
Gaaf.
45
00:03:41,763 --> 00:03:44,557
Huisvrouw. Wat verschrikkelijk.
46
00:03:44,641 --> 00:03:46,684
Zo erg is dat niet, Lisa.
47
00:03:46,768 --> 00:03:48,895
Wat ga jij worden?
-Agent.
48
00:03:51,481 --> 00:03:55,276
Dat is leuk, dat wilde
je vader ook worden.
49
00:03:55,360 --> 00:03:59,030
Ze zeiden dat hij te zwaar was.
-Dat zei het leger.
50
00:03:59,113 --> 00:04:03,076
Voor de politie was ik te dom.
-Ik word muzikant.
51
00:04:03,159 --> 00:04:06,496
In eigen land word ik
niet gewaardeerd...
52
00:04:06,579 --> 00:04:09,540
maar m'n blues verwarmt de Fransen.
53
00:04:09,624 --> 00:04:13,503
Ik gebruik geen drugs,
maar heb wel veel relaties.
54
00:04:13,586 --> 00:04:16,422
En misschien sterf ik wel jong.
55
00:04:16,506 --> 00:04:19,467
Als je dat echt wilt,
zullen we je helpen.
56
00:04:19,550 --> 00:04:24,430
Wacht eens even. Treedt
niemand dan in mijn voetsporen?
57
00:04:33,147 --> 00:04:36,567
Heb ik genoeg in huis
om muzikant te worden?
58
00:04:36,651 --> 00:04:39,028
Laat maar eens wat horen.
59
00:04:43,157 --> 00:04:45,034
Oké.
60
00:04:47,537 --> 00:04:49,414
Ja.
61
00:04:56,879 --> 00:05:00,258
U vindt dus dat ze wel aanleg heeft.
-Ja, hoor.
62
00:05:00,341 --> 00:05:03,052
Kan ze beroepsmuzikant worden?
63
00:05:03,136 --> 00:05:06,055
Welnee.
-Ik zal elke dag oefenen.
64
00:05:06,139 --> 00:05:09,892
Ik zal eerlijk zijn. Daarmee
bedoel ik vernietigend.
65
00:05:09,976 --> 00:05:13,521
Je hebt een vingerkwaal:
ze zijn kort en dik.
66
00:05:13,604 --> 00:05:16,065
Dat komt van vaderskant.
67
00:05:17,442 --> 00:05:19,027
Stomme vingers.
68
00:05:19,110 --> 00:05:22,989
Je hebt geen lange vingers
nodig voor de blues.
69
00:05:23,072 --> 00:05:26,284
De blues komt hier vandaan.
70
00:05:26,367 --> 00:05:28,661
Ze zijn echt kort en dik.
71
00:05:31,706 --> 00:05:36,919
Ik heb dat koperdraad niet
gestolen. Ze deden het weg.
72
00:05:37,003 --> 00:05:40,506
Uw zoon mag een ritje met ons maken.
73
00:05:40,590 --> 00:05:44,260
Mooi, misschien
leert hij het dan eens.
74
00:05:44,344 --> 00:05:48,348
Mag ik uw knuppel zien?
-Dat heet een wapenstok, knul.
75
00:05:48,431 --> 00:05:51,893
Waar dient hij voor?
-Om te knuppelen.
76
00:05:51,976 --> 00:05:54,228
Dat zal eens tijd worden.
77
00:05:56,022 --> 00:05:58,858
Is het leuk om agent te zijn?
-Geweldig.
78
00:05:58,941 --> 00:06:03,279
Je mag door rood rijden, overal
parkeren. En de meiden, hè.
79
00:06:03,363 --> 00:06:06,783
Als je naar huis gaat,
heb je iets goeds gedaan.
80
00:06:06,866 --> 00:06:08,951
Zie je die Cadillac?
81
00:06:09,035 --> 00:06:14,457
Die is van de burgemeester.
Hij stimuleert z'n electoraat.
82
00:06:14,540 --> 00:06:17,752
Wil je dat er een straat
naar je wordt genoemd?
83
00:06:25,510 --> 00:06:28,554
Die zie je alleen 's avonds.
84
00:06:28,638 --> 00:06:31,933
Lief dagboek. Ik schrijf
nu voor het laatst.
85
00:06:32,433 --> 00:06:38,773
Ik schreef m'n wensen en dromen in
je op, maar die heb ik nu niet meer.
86
00:06:46,697 --> 00:06:49,659
Moet je tienen halen
om agent te worden?
87
00:06:51,869 --> 00:06:56,624
Laten we boeven gaan neerschieten.
-Zo gaat het niet helemaal.
88
00:06:56,707 --> 00:07:02,422
Mensen denken dat het net zo gaat
als in de film: knal, schieten maar.
89
00:07:03,589 --> 00:07:05,675
Actie.
90
00:07:05,758 --> 00:07:10,555
We achtervolgen een
snelheidsovertreder in een rode auto.
91
00:07:10,638 --> 00:07:14,100
Kenteken: Boterbloem,
Overbeet, Ei, Fluit.
92
00:07:14,809 --> 00:07:17,603
O, jee. Politie.
93
00:07:21,441 --> 00:07:26,279
Dit keer is het nylon touw.
Dat voelt zo zacht tegen m'n huid.
94
00:07:26,362 --> 00:07:28,197
Bijna sensueel.
95
00:07:39,041 --> 00:07:41,002
Jezus.
96
00:07:42,545 --> 00:07:44,589
melk
97
00:07:49,677 --> 00:07:51,137
Stomme dozen.
98
00:07:54,599 --> 00:07:55,975
Hij zit in de val.
99
00:08:03,357 --> 00:08:05,568
Waar blijft onze versterking?
100
00:08:05,651 --> 00:08:08,779
Het mag wel niet,
maar wil jij ons dekken?
101
00:08:08,863 --> 00:08:10,239
Te gek.
102
00:08:26,881 --> 00:08:29,050
Ik rijd je kapot, eikel.
103
00:08:30,092 --> 00:08:32,845
wordt vervolgd
104
00:08:36,516 --> 00:08:40,186
Tweede acte: De dood in de wagen.
105
00:08:40,269 --> 00:08:42,897
Ik rijd je kapot, eikel.
106
00:08:49,904 --> 00:08:53,950
Dat scheelde weinig.
-Gelukkig is die steeg smal.
107
00:08:56,827 --> 00:08:58,579
Goed gedaan, jongens.
108
00:08:59,705 --> 00:09:03,960
Je hebt een plaatsje
in de gevangenis verdiend.
109
00:09:04,043 --> 00:09:07,004
Hij is bewusteloos.
-Hij hoort nog wel.
110
00:09:07,088 --> 00:09:10,716
Ik wil later ook agent worden, meneer.
111
00:09:10,800 --> 00:09:15,972
Dan benoem ik je voorlopig
tot erepolitieagent, knul.
112
00:09:16,055 --> 00:09:18,933
Geef hem je penning, Eddie.
113
00:09:21,686 --> 00:09:22,937
Goedemorgen.
114
00:09:23,020 --> 00:09:25,940
Goed? Achter een fornuis staan?
115
00:09:26,023 --> 00:09:30,570
Als huisvrouw kun je
toch wel heel creatief zijn.
116
00:09:30,653 --> 00:09:36,534
Ik heb van spek en eieren een
gezicht gemaakt voor Bart en Homer.
117
00:09:36,617 --> 00:09:41,789
Nou en? Dat zien ze toch niet.
-Dat zal je nog verbazen.
118
00:09:52,925 --> 00:09:55,428
Ontspan je hand nou maar.
119
00:09:55,511 --> 00:09:59,390
Dank u wel. U bent heel
behulpzaam geweest.
120
00:10:03,686 --> 00:10:07,023
Stoute hond. Je bent heel stout.
121
00:10:07,106 --> 00:10:11,444
Kijk eerst eens naar deze foto's
voor je de hond beschuldigt.
122
00:10:16,866 --> 00:10:20,578
Bart, toch.
-Hoe komt die daar nou?
123
00:10:21,203 --> 00:10:24,915
Waarom ga je niet naar je band, Lisa?
-Ik stop ermee.
124
00:10:25,374 --> 00:10:30,463
Je bent een beetje teleurgesteld,
maar je bent dol op die sax.
125
00:10:30,546 --> 00:10:35,593
Ik vind dat je erin moet blijven.
-Ga er dan zelf in spelen.
126
00:10:35,676 --> 00:10:40,431
Veel mensen zeggen graag
tegen je wat je niet moet doen.
127
00:10:40,514 --> 00:10:43,684
Maar ze weten niet
waar ze het over hebben.
128
00:10:44,977 --> 00:10:50,900
Weet je wat ik wil worden?
-Het meisje op het pak havermout?
129
00:10:51,567 --> 00:10:55,988
Nee, ik wil astronaut worden.
-Dat kunnen meisjes niet.
130
00:10:56,072 --> 00:10:59,659
Waarom niet?
-Dan leiden ze de mannen af.
131
00:10:59,742 --> 00:11:03,996
Er komen echt wel
vrouwelijke astronauten.
132
00:11:04,080 --> 00:11:08,167
Echt. En dan wonen we
allemaal in steden op de maan.
133
00:11:08,250 --> 00:11:13,923
M'n zussen hadden het dus mis,
behalve over die steden op de maan.
134
00:11:14,006 --> 00:11:15,925
Dat had ik mis.
135
00:11:16,008 --> 00:11:19,804
Je ziet dus dat iedereen
ernaast kan zitten.
136
00:11:21,764 --> 00:11:27,520
Gestroomlijnde, waakzame
poema. Heerser van de bergen.
137
00:11:29,021 --> 00:11:31,357
Wil je m'n klinkers overhoren?
138
00:11:31,440 --> 00:11:35,152
Janey, ik ga zo dat hele
alfabet eruit gooien.
139
00:11:35,986 --> 00:11:38,447
meisjes-wc
wegwezen
140
00:11:39,573 --> 00:11:44,995
Wat doe je nou, Lisa? Dat is
de wc voor stoute meisjes.
141
00:11:47,415 --> 00:11:51,001
Zullen we Skinners auto aanpakken?
-Oké.
142
00:11:51,085 --> 00:11:53,337
Wat sta je te kijken?
143
00:11:53,421 --> 00:11:55,589
We zijn iets aan het bedenken.
144
00:11:56,090 --> 00:11:59,051
Als je hem echt
te grazen wilt nemen...
145
00:11:59,135 --> 00:12:05,182
moet je iets aanpakken waar
hij echt waarde aan hecht.
146
00:12:05,266 --> 00:12:07,685
In Vietnam was het vreselijk...
147
00:12:07,768 --> 00:12:13,899
maar wat voor een mentaliteit moet je
hebben om een poema te schenden?
148
00:12:13,983 --> 00:12:18,279
De slechteriken hebben
op deze school de overhand.
149
00:12:18,362 --> 00:12:22,450
Blijf van me af.
-Ik kan wel een halve dag gebruiken.
150
00:12:22,533 --> 00:12:26,245
Jullie vinden jezelf
heel wat met die boeien.
151
00:12:26,328 --> 00:12:27,747
Neem hem mee.
152
00:12:27,830 --> 00:12:31,333
Ik zal je nog wel krijgen, Bart.
153
00:12:31,417 --> 00:12:34,503
Wat is er?
-Het is heel eenvoudig.
154
00:12:34,587 --> 00:12:37,381
Tuinman Willie verbrandt bladeren...
155
00:12:37,465 --> 00:12:40,509
en overtreedt daarmee de milieuwet.
156
00:12:40,593 --> 00:12:45,347
Bart aan de kant van het gezag?
Dat lijkt wel de omgekeerde wereld.
157
00:12:45,431 --> 00:12:50,311
Ja, ik heb voor het eerst autoriteit
ervaren, en het beviel me wel.
158
00:12:52,229 --> 00:12:55,232
Er zijn herrieschoppers op school...
159
00:12:55,316 --> 00:12:58,068
en ik kan niet overal tegelijk zijn.
160
00:12:58,152 --> 00:13:00,946
Ga door.
-Ik zeg het maar gewoon.
161
00:13:01,030 --> 00:13:03,866
Wil je gangcontroleur worden?
162
00:13:03,949 --> 00:13:07,369
Moet ik dan kinderen verklikken?
-Ja.
163
00:13:10,372 --> 00:13:13,626
Vertel de rechtbank
maar wat u hebt gezien.
164
00:13:13,709 --> 00:13:15,169
stem verdraaid
165
00:13:15,252 --> 00:13:16,712
Graag.
166
00:13:16,796 --> 00:13:21,091
Ik zag dat Mr Montone wijlen
Mr Palachio in een olievat sloot.
167
00:13:21,175 --> 00:13:23,469
Ik maak je af.
168
00:13:24,470 --> 00:13:25,971
Ai, carumba.
169
00:13:26,847 --> 00:13:29,892
Ik weet het niet.
-Dan mag je een sjerp om.
170
00:13:31,310 --> 00:13:33,604
U hebt uw verklikker gevonden.
171
00:13:34,021 --> 00:13:37,024
Jimbo, haal je
geen rotzooi uit? Braaf.
172
00:13:37,107 --> 00:13:38,651
Dag, schatje.
173
00:13:41,487 --> 00:13:43,280
Niet in mijn gang, jong.
174
00:13:45,366 --> 00:13:49,370
Dat is wel genoeg, dame.
Schuif eens door.
175
00:13:49,453 --> 00:13:51,914
Roze buik, roze buik, roze buik.
176
00:13:51,997 --> 00:13:55,251
Jongens, die buik
wordt echt niet rozer.
177
00:13:55,334 --> 00:13:56,794
Oké.
178
00:13:56,877 --> 00:13:58,254
Z'n hemd.
179
00:14:00,881 --> 00:14:02,967
Bedankt, Bart.
180
00:14:05,761 --> 00:14:10,891
Bart haalt nu wat betere cijfers,
maar Lisa doet het veel slechter.
181
00:14:10,975 --> 00:14:14,395
We hebben altijd één goed
en één slecht kind.
182
00:14:14,478 --> 00:14:18,732
Ik wil twee goede kinderen.
-We hebben er drie, Homer.
183
00:14:18,816 --> 00:14:22,486
De hond telt niet mee als kind, Marge.
184
00:14:22,570 --> 00:14:25,364
Nee, Maggie.
-O ja.
185
00:14:26,740 --> 00:14:30,411
Nu smeren jullie wat
plaksel op het papier.
186
00:14:30,494 --> 00:14:34,331
Ralph, eet je je plaksel op?
-Nee, Miss Hoover.
187
00:14:34,415 --> 00:14:37,585
Strooi de glimmers op je plaksel.
188
00:14:37,668 --> 00:14:41,589
Lisa, je bent niet aan het strooien.
-Krijg maar wat.
189
00:14:42,715 --> 00:14:46,635
Ik heb nog nooit een leerling
zo zien afglijden.
190
00:14:46,719 --> 00:14:50,598
Waar zet je je tegen af?
-Wat moet je?
191
00:14:56,979 --> 00:15:02,943
Zegt ze van: Lisa zei tegen Hoover
van 'Krijg maar wat'. Zeg ik: Ja, dag.
192
00:15:03,027 --> 00:15:06,155
Ik vind het ergens
best wel goed, Lisa.
193
00:15:06,238 --> 00:15:11,076
In groep vier was ik altijd
zo braaf en zo. Wil je een peuk?
194
00:15:11,160 --> 00:15:12,995
Laramie jr.
sigaretten
195
00:15:14,330 --> 00:15:17,708
Ik steek hem in de klas wel aan.
-Gaaf.
196
00:15:17,791 --> 00:15:19,960
Je doet het geweldig, Bart.
197
00:15:20,044 --> 00:15:23,464
Vroeger waren sommige
gangen gevaarlijk.
198
00:15:23,547 --> 00:15:27,384
Nu voel ik me veilig.
-Het is elke dag een strijd.
199
00:15:27,468 --> 00:15:31,597
De school is een politiestaat.
De leerlingen zijn bang.
200
00:15:31,680 --> 00:15:33,724
Dat is aan jou te danken.
201
00:15:33,807 --> 00:15:35,184
in beslag genomen goederen
202
00:15:35,851 --> 00:15:40,147
Madre de Dios. Het was
dus waar wat ik gehoord heb.
203
00:15:40,230 --> 00:15:43,859
Alles wat een docent afpakt,
komt hier terecht.
204
00:15:44,234 --> 00:15:47,738
Sexy topjes,
verzamelingen Mad, Cracked...
205
00:15:47,821 --> 00:15:53,410
en hier en daar een Crazy,
en dit achterwerk van plastic.
206
00:15:55,704 --> 00:16:01,335
Om m'n dankbaarheid te tonen, wil ik
dat je een van deze dingen uitkiest.
207
00:16:01,418 --> 00:16:03,212
Tof.
208
00:16:03,671 --> 00:16:08,342
Wees voorzichtig met die kruisboog.
-Dat zal ik doen.
209
00:16:09,051 --> 00:16:10,469
maandag
210
00:16:12,805 --> 00:16:14,640
voedselgevecht verijdeld
211
00:16:16,892 --> 00:16:20,437
Dit is een briefje
van de moeder van Nelson...
212
00:16:20,521 --> 00:16:22,731
en dit is Nelsons huiswerk.
213
00:16:22,815 --> 00:16:26,819
Ziet u dat de D's identiek zijn?
-Een vervalsing.
214
00:16:26,902 --> 00:16:30,823
Hij had dus helemaal geen lepra.
215
00:16:30,906 --> 00:16:32,282
dinsdag
216
00:16:34,493 --> 00:16:38,580
Ik kon bijna geen les meer geven.
-Dat is nu veranderd.
217
00:16:38,664 --> 00:16:43,210
U zult niet meer gepest worden
met uw naam, Mr Glaspik.
218
00:16:44,253 --> 00:16:45,587
woensdag
219
00:16:51,510 --> 00:16:54,179
Moet je kijken, Lewis.
220
00:16:54,263 --> 00:16:57,850
Bart, doe iets.
-Schiet op, Milhouse.
221
00:16:57,933 --> 00:17:01,645
Er is nu wel orde,
maar tot welke prijs?
222
00:17:03,772 --> 00:17:06,775
We gaan ons huiswerk nakijken.
223
00:17:06,859 --> 00:17:11,196
Welk 19e-eeuws persoon had
de bijnaam 'Ouwe taaie', Lisa?
224
00:17:11,280 --> 00:17:14,616
Ik weet het niet. U soms?
225
00:17:14,700 --> 00:17:20,164
Als je je huiswerk had gemaakt,
had je geweten dat het antwoord is:
226
00:17:20,247 --> 00:17:25,127
De slag om New Orleans.
Ik bedoel, Andrew Jackson.
227
00:17:25,210 --> 00:17:28,088
U verdient die 18.000
dollar per jaar echt.
228
00:17:32,468 --> 00:17:36,346
Die stomme Hoover
denkt dat ze slim is.
229
00:17:36,430 --> 00:17:41,852
Zonder dat docentenboek
zou ze lang niet zo slim zijn.
230
00:17:42,811 --> 00:17:44,897
docentenboek
met antwoorden
231
00:18:04,541 --> 00:18:08,087
Er is iets onvoorstelbaars gebeurd.
232
00:18:08,170 --> 00:18:13,258
Een of andere gestoorde gek heeft
alle docentenboeken gestolen.
233
00:18:13,342 --> 00:18:15,135
Wat nu?
-Sneeuwvrij.
234
00:18:15,219 --> 00:18:19,765
Kan iemand soms vermenigvuldigen?
-Geen paniek.
235
00:18:19,848 --> 00:18:21,642
Angst kunnen ze ruiken.
236
00:18:21,725 --> 00:18:23,936
Dit is zeer ongebruikelijk...
237
00:18:24,019 --> 00:18:26,897
maar Martin gaat hier nu lesgeven.
238
00:18:26,980 --> 00:18:30,776
Waar moet ik beginnen?
-Schiet nou maar op.
239
00:18:30,859 --> 00:18:33,695
Zal ik over de jaren '60 vertellen?
240
00:18:37,324 --> 00:18:41,537
Ik moet hier weg.
241
00:18:42,204 --> 00:18:46,542
Een kalme, blauwe zee...
242
00:18:47,042 --> 00:18:50,546
Ik stop ermee.
-Kan ik u nog overhalen, Mr Glaspik?
243
00:18:56,593 --> 00:19:00,013
De politie heeft nog niks, Bart.
244
00:19:00,097 --> 00:19:02,724
De honden ruiken de geur van boeken.
245
00:19:02,808 --> 00:19:03,976
bibliotheek
246
00:19:04,059 --> 00:19:08,814
Kom maar op met de stormram.
-Daar gaat ie.
247
00:19:08,897 --> 00:19:11,150
We moeten alles opnieuw bestellen.
248
00:19:11,233 --> 00:19:15,237
Ik durf te wedden
dat die boeken nog hier zijn.
249
00:19:15,320 --> 00:19:17,156
We kijken in alle kastjes.
250
00:19:17,239 --> 00:19:20,409
Ik weet niet of dat mag
van de Hoge Raad.
251
00:19:20,492 --> 00:19:23,412
Wat hebben die ooit voor ons gedaan?
252
00:19:23,495 --> 00:19:25,497
Kom op.
253
00:20:11,210 --> 00:20:14,922
Lisa.
-Inderdaad. Ik was het.
254
00:20:15,005 --> 00:20:17,466
Waarom heb je dat nou gedaan?
255
00:20:17,549 --> 00:20:22,679
Voor je fascist werd, wist je hoe
spannend lichte rebellie kon zijn.
256
00:20:22,763 --> 00:20:26,767
Ik kende m'n grenzen,
maar jij riskeert uitzetting.
257
00:20:26,850 --> 00:20:30,812
Ik weet het.
258
00:20:34,483 --> 00:20:36,526
De boeken.
259
00:20:37,653 --> 00:20:40,322
Antwoorden.
260
00:20:40,405 --> 00:20:44,284
Je hebt de school 120 dollar
bespaard, Simpson.
261
00:20:45,118 --> 00:20:48,121
Wie zit er achter
dit vreselijke misdrijf?
262
00:20:48,205 --> 00:20:49,706
Ik.
263
00:20:51,250 --> 00:20:52,834
Wat ben ik blind geweest.
264
00:20:52,918 --> 00:20:56,380
Het moest wel een valse
gangcontroleur zijn.
265
00:20:56,463 --> 00:20:59,216
Sorry dat ik u gekwetst hebt, sul.
266
00:20:59,800 --> 00:21:04,179
Gezien de diensten die je ons
bewezen hebt, zal ik mild zijn.
267
00:21:04,263 --> 00:21:06,056
400 dagen nablijven.
268
00:21:06,139 --> 00:21:10,769
Dat is een fluitje van een cent.
-Oké, 500 dagen.
269
00:21:11,520 --> 00:21:14,106
Durft u wel?
-600 dagen.
270
00:21:14,189 --> 00:21:18,860
Zal ik m'n grote mond maar houden?
-Meekomen, Simpson.
271
00:21:18,944 --> 00:21:24,241
Waarom nam jij de schuld op je?
-Jij mag je leven niet verknallen.
272
00:21:24,324 --> 00:21:27,202
Jij bent slim en getalenteerd.
273
00:21:27,286 --> 00:21:30,998
En als je geslaagd bent,
kom ik geld bij je lenen.
274
00:21:31,081 --> 00:21:32,457
Oh, Bart.
275
00:21:34,793 --> 00:21:37,337
Ik zal de onkunde niet onthullen.
276
00:21:41,216 --> 00:21:43,010
Dat klinkt goed, Lis.
277
00:23:01,505 --> 00:23:02,547
Ondertiteling:
Tomi-Janita Dijkema