1
00:00:14,723 --> 00:00:18,184
MORSOMME LYDER
ER IKKE MORSOMME
2
00:01:21,664 --> 00:01:26,461
-Skru av rockemusikken!
-Ikke vær stegosaurus.
3
00:01:28,838 --> 00:01:34,552
Dinosaurene er mer virkelige
enn de fleste familier på tv.
4
00:01:34,636 --> 00:01:41,017
-Se, Maggie. De har en baby også.
-De viser våre liv på skjermen.
5
00:01:41,101 --> 00:01:46,189
Dere ser nok fram til å møte
tante Selmas nye kjæreste i kveld.
6
00:01:46,272 --> 00:01:51,820
Før han kommer, bør jeg
fortelle om ham. Noe foruroligende.
7
00:01:58,368 --> 00:02:02,330
Tante Selma frykter å dø alene,-
8
00:02:02,413 --> 00:02:06,417
-så hun ble brevvenn med en fange.
9
00:02:06,501 --> 00:02:11,923
-Hennes kjære er fengselsfugl.
-Han kan lære oss å drepe!
10
00:02:12,006 --> 00:02:17,178
Han er eksfange og har
betalt sin gjeld til samfunnet.
11
00:02:17,262 --> 00:02:22,809
-Hvorfor bruker du ikke sølvtøyet?
-Jeg gjør det bare ikke. Der er de!
12
00:02:22,892 --> 00:02:28,439
Vær forståelsesfulle og tilgivende
for familiesamholdets skyld.
13
00:02:28,982 --> 00:02:32,026
Jeg vil presentere dere for...
14
00:02:32,485 --> 00:02:35,029
Sideshow Bob!
15
00:02:35,113 --> 00:02:41,452
Barnas reaksjon er forståelig.
Bart fikk meg nemlig i fengsel.
16
00:02:41,536 --> 00:02:47,292
Den nye kjæresten din ga klovnen
Krusty skylda for væpnet ran.
17
00:02:47,876 --> 00:02:51,880
Hvis en snørrunge
hadde fått meg i fengsel,-
18
00:02:51,963 --> 00:02:55,133
-ville jeg gravd ut ny navle på ham!
19
00:02:57,302 --> 00:02:59,888
Din elendige tyster!
20
00:03:02,307 --> 00:03:06,352
Mr. Simpson,
du glemmer Buddhas to sannheter.
21
00:03:07,270 --> 00:03:13,943
Jo da. 1: Eksistens er lidelse.
2: Lidelse forårsakes av begjær.
22
00:03:14,027 --> 00:03:17,739
Jeg vil lage kvalitets-barneprogram.
23
00:03:19,115 --> 00:03:24,120
Da fengslet hindret den drømmen,
ble jeg syk av hevn.
24
00:03:40,637 --> 00:03:45,600
Da jeg ble nominert
til Emmy-prisen for beste birolle,-
25
00:03:45,683 --> 00:03:49,729
-ødela bitterheten min største kveld.
26
00:03:49,812 --> 00:03:52,607
De nominerte er: Surepadda,-
27
00:03:52,690 --> 00:03:57,195
-oberst Kujon,
verdens største katt Pepito,-
28
00:03:57,278 --> 00:04:01,366
-Sideshow Bob... og Støvsugeren.
29
00:04:01,866 --> 00:04:05,787
Og Emmy-prisen går til... Ufattelig.
30
00:04:05,870 --> 00:04:08,498
Sideshow Bob.
31
00:04:11,417 --> 00:04:15,338
Du får aldri noen Emmy, ditt troll-i-eske!
32
00:04:15,421 --> 00:04:19,884
-Ikke mist den i dusjen!
-Din talentløse narr!
33
00:04:20,510 --> 00:04:23,680
Hold opp! Slipp meg!
34
00:04:26,015 --> 00:04:29,560
Kveldens høydepunkt:
beste film overført til video.
35
00:04:30,436 --> 00:04:34,232
Fengselslivet er hardt
for en republikaner.
36
00:04:38,027 --> 00:04:41,614
I vår overfylte celle ble vi villdyr.
37
00:04:41,698 --> 00:04:46,411
Hvem brukte leppepomaden min?
Jeg vil ikke ha den.
38
00:04:46,494 --> 00:04:51,082
Min eneste glede var
å planlegge en grusom hevn.
39
00:04:51,165 --> 00:04:53,835
DØ BART
40
00:04:54,460 --> 00:04:56,838
JEG HATER BART
41
00:05:00,174 --> 00:05:05,305
Hadde jeg ønsket å drepe deg,
ville jeg kvalt deg straks.
42
00:05:05,388 --> 00:05:08,808
Men slik oppfører ikke en gjest seg.
43
00:05:10,893 --> 00:05:14,981
Hvor langt var jeg kommet?
Jo, min verste dag.
44
00:05:15,815 --> 00:05:21,321
-Dere kan ikke ta min Emmy!
-Underholdningspriser er ulovlig.
45
00:05:21,404 --> 00:05:25,158
Ikke engang en Oscar eller Golden Globe.
46
00:05:25,825 --> 00:05:31,956
Men skjebnen kan være mild også.
Jeg fikk svar fra en fangevenn.
47
00:05:32,040 --> 00:05:38,713
"Kjære 24601. Jeg trenger en mann,
og finner ingen blant de lovlydige.
48
00:05:39,422 --> 00:05:44,302
Jeg har fast jobb,
og min hobby er å saksøke folk.
49
00:05:44,385 --> 00:05:50,850
Jeg bor med min tvillingsøster.
Her er vi. Har glemt hvem jeg er."
50
00:05:52,560 --> 00:05:58,649
"Kjære Selma, ditt siste brev
opprørte mitt hjertes enecelle."
51
00:06:02,987 --> 00:06:09,327
Som krokus i luftegården blomstret
vår kjærlighet tross alle hindre.
52
00:06:10,536 --> 00:06:14,791
-Selma, kan jeg få...?
-På kinnet!
53
00:06:19,420 --> 00:06:25,093
Hennes kjærlighet inspirerte meg
til å bli en mønsterfange.
54
00:06:27,929 --> 00:06:32,058
Jeg tok farvel med mine cellekamerater.
55
00:06:32,141 --> 00:06:38,523
Oppskjæreren... Ishakka... Slangen,
jeg vil savne deg mest av alle.
56
00:06:42,110 --> 00:06:47,865
Du er levende bevis på
at vårt slappe fengselssystem virker.
57
00:06:47,949 --> 00:06:53,913
Jeg har aldri sett deg så lykkelig.
Du fniser som ei skolejente.
58
00:06:54,997 --> 00:06:58,876
Selma, en sånn mann
fanger du bare én gang.
59
00:06:58,960 --> 00:07:01,754
Håper at politiet også sier det.
60
00:07:05,508 --> 00:07:09,011
Han la jo skylda på klovnen Krusty!
61
00:07:09,929 --> 00:07:13,266
Ja, og takk for at du tok meg, Bart.
62
00:07:14,267 --> 00:07:19,897
Du stanset min ferd til Helvete
og førte meg inn i Selmas armer.
63
00:07:21,190 --> 00:07:26,070
Selma, kan jeg
få gjøre noe modig og sjokkerende?
64
00:07:26,154 --> 00:07:28,573
Ok, men ingen tungekyss.
65
00:07:28,656 --> 00:07:33,119
Det vil være
å kysse et guddommelig askebeger.
66
00:07:33,202 --> 00:07:36,122
Selma, vil du gifte deg med meg?
67
00:07:36,205 --> 00:07:42,545
-Ikke vær dum! Han er et avskum!
-Da kan du kalle meg fru Avskum.
68
00:08:27,465 --> 00:08:33,304
-Kan du slipe liktærne mine?
-Med glede.
69
00:08:33,387 --> 00:08:38,976
A, G, Q, 7.
70
00:08:39,435 --> 00:08:44,524
Bra nok. Måtte du kjøre trygt
og finne kjærligheten.
71
00:08:44,607 --> 00:08:50,404
Tilbake til klovnen Krustys
27. tv-innsamling for reisesyke.
72
00:08:52,073 --> 00:08:57,328
Jeg elsker dere, folkens!
Jeg elsker ungene mine!
73
00:08:58,621 --> 00:09:01,707
Stakkars små. Så tragisk.
74
00:09:01,791 --> 00:09:07,797
Så kvalmende. Dere skulle sett
bussen de kom i til tv-studioet.
75
00:09:13,219 --> 00:09:18,933
Hva er det neste? Jo, en mann
som ikke trenger noen introduksjon.
76
00:09:19,016 --> 00:09:24,480
Styreformannen! Dere vet
hvem jeg mener. Kom, kamerat!
77
00:09:25,606 --> 00:09:30,111
Det er en gammel venn bak scenen
som vil hilse på.
78
00:09:31,612 --> 00:09:36,200
-Ufattelig!
-Han skulle sitte inne i mange år.
79
00:09:36,742 --> 00:09:42,623
-Kom hit! Jeg har savnet deg.
-Denne fyren er en nasjonalskatt.
80
00:09:42,707 --> 00:09:48,963
-Din dustete erstatter er verdiløs.
-Jeg kan bare være meg selv.
81
00:09:49,046 --> 00:09:52,842
Kan du tilgi meg
for at jeg fikk deg i fengsel?
82
00:09:52,925 --> 00:09:56,220
Blir innsamlinga avslørt, åker jeg inn.
83
00:09:57,096 --> 00:10:00,016
Sideshow Bob er en bløff.
84
00:10:00,099 --> 00:10:05,646
Hvis Krusty kan tilgi ham,
burde du også kunne gjøre det.
85
00:10:05,730 --> 00:10:08,482
Jeg har savnet dette.
86
00:10:10,818 --> 00:10:14,780
Når det gjelder bryllupskjolen din...
87
00:10:14,864 --> 00:10:18,701
-Hvit!
-Hva slags aperitiffer vil du ha?
88
00:10:20,453 --> 00:10:23,748
Du er en storspiser. Hva bør vi servere?
89
00:10:23,831 --> 00:10:29,086
Du kan ikke feile med såsisser.
Like gode som de ser ut.
90
00:10:29,170 --> 00:10:31,172
Deilig rød saus.
91
00:10:31,255 --> 00:10:36,636
Den ser ut og smaker som ketchup,
men det er ikke ketchup!
92
00:10:36,719 --> 00:10:39,847
-Han kan ordlegge seg.
-Ta hva du vil.
93
00:10:39,930 --> 00:10:44,393
-Jeg syns alt smaker isopor.
-Du forvirrer meg.
94
00:10:44,477 --> 00:10:50,149
Som liten skjøt jeg opp en rakett
fra ei flaske. Den gikk inn i nesa.
95
00:10:50,232 --> 00:10:53,319
Jeg mistet lukte- og smakssansen.
96
00:10:53,402 --> 00:10:57,281
Vi har såsisser og svenske kjøttboller.
97
00:10:57,365 --> 00:11:04,288
For stort bryllup. Har vi råd? Jeg
har nesten brukt opp fengselslønna.
98
00:11:04,372 --> 00:11:10,920
Jeg har penger. Kjøpte aksjer i et
tåregassfirma før samfunnets ruin.
99
00:11:11,003 --> 00:11:17,385
Flott! Håper ikke folk tror at jeg
tar deg for pengene, istedenfor...
100
00:11:18,094 --> 00:11:21,263
...dine mindre konkrete egenskaper.
101
00:11:21,347 --> 00:11:25,976
I morgen blir vi
Mr. og Mrs. Bob Terwilliger. Herlig.
102
00:11:26,060 --> 00:11:29,522
Bob, la meg få kjenne sødmen.
103
00:11:32,525 --> 00:11:38,239
MacGyver begynner om ti minutter!
Kjør meg hjem. Bruk pisken.
104
00:11:38,322 --> 00:11:40,449
Som De vil.
105
00:11:41,826 --> 00:11:46,872
-Hva har jeg gått glipp av?
-MacGyver hadde singlet på seg.
106
00:11:46,956 --> 00:11:50,668
-Er ikke jeg mannen i ditt liv?
-Stille!
107
00:11:50,751 --> 00:11:57,049
-Takk, MacGyver. De reddet vår by.
-Takk månens gravitasjonskraft.
108
00:12:01,095 --> 00:12:03,180
Denne MacGyver... Han er et geni.
109
00:12:03,597 --> 00:12:08,769
Han er bare en dårlig skuespiller.
110
00:12:08,853 --> 00:12:11,021
Du lyver!
111
00:12:11,105 --> 00:12:17,027
Dette er løgn: Filmen var vellagd
og ga meg ikke lyst til å spy.
112
00:12:23,075 --> 00:12:29,248
Han var så grusom!
Det han sa, er ikke sant.
113
00:12:31,500 --> 00:12:35,755
Bryllupet er avlyst.
I morgen er det en ny dag.
114
00:12:35,838 --> 00:12:39,175
Han har rett. Vi er en pakkeløsning.
115
00:12:39,258 --> 00:12:44,805
Han må elske både meg
og MacGyver. Bryllupet blir avlyst.
116
00:12:45,806 --> 00:12:49,685
-Hva kan jeg si?
-Si at du liker MacGyver.
117
00:12:50,394 --> 00:12:53,439
Som du vil. Jeg...
118
00:12:54,106 --> 00:12:58,861
Jeg kan ikke!
Selv biljakta virket påklistret!
119
00:12:59,653 --> 00:13:06,118
Kutt ut! Jeg hater alle program som
Marge liker, men det gjør ikke noe.
120
00:13:07,286 --> 00:13:12,917
Når Marge ser på ikkevoldelige
programmer, går jeg meg en tur.
121
00:13:13,000 --> 00:13:17,213
Jeg drikker på bar
og snubler elskovssyk hjem.
122
00:13:18,088 --> 00:13:22,593
Når du ser på MacGyver,
går jeg meg en forfriskende tur-
123
00:13:22,676 --> 00:13:26,680
-og kommer hjem enda mer forelsket i deg.
124
00:13:26,764 --> 00:13:29,225
Bart ikke like.
125
00:13:32,436 --> 00:13:36,649
Jeg skulle vært brudepike.
Jeg faller ikke.
126
00:13:36,732 --> 00:13:42,655
-Men de valgte jo Maggie.
-De valgte søthet foran kompetanse.
127
00:13:42,738 --> 00:13:48,327
Bob, vil du ha Selma som hos deg
står, i gode og onde dager-
128
00:13:48,410 --> 00:13:51,163
-til døden skiller dere ad?
129
00:13:51,914 --> 00:13:53,874
Ja.
130
00:14:01,674 --> 00:14:05,427
Såsissgutt, hvor har du tenkt deg hen?
131
00:14:11,559 --> 00:14:15,563
Jeg er den eneste ugifte jenta i familien.
132
00:14:18,858 --> 00:14:20,985
Kunne vært verre.
133
00:14:21,068 --> 00:14:23,904
Der er klovnen Krusty!
134
00:14:23,988 --> 00:14:27,616
-Si noe morsomt!
-En vits...
135
00:14:29,326 --> 00:14:35,666
Morsom... En fyr går inn på en bar
med et lite piano og en minipianist.
136
00:14:35,749 --> 00:14:38,419
Nei, den kan jeg ikke ta!
137
00:14:38,502 --> 00:14:41,380
For 41 år siden-
138
00:14:41,463 --> 00:14:45,801
-tok Gud 76 kilo
leire og skapte en kvinne til meg.
139
00:14:46,552 --> 00:14:50,598
-For det takker jeg ham.
-Jeg vil bare si...
140
00:14:50,681 --> 00:14:56,478
...at etter råd fra min mann har jeg
bestemt meg for å slutte å røyke.
141
00:14:57,062 --> 00:15:02,568
-Unntatt etter maten og MacGyver!
-Du overlever oss alle.
142
00:15:03,777 --> 00:15:07,448
Du stoler vel ikke på Sideshow Bob?
143
00:15:07,531 --> 00:15:14,413
Hvis han har tenkt å begå lovbrudd,
ville han ikke invitert politisjefen.
144
00:15:14,496 --> 00:15:19,084
Hvor la jeg revolveren...?
Nettopp, ved kaka.
145
00:15:23,339 --> 00:15:27,801
-Hva skal jeg si?
-Det jeg vil høre.
146
00:15:27,885 --> 00:15:32,473
-Jeg dør av misunnelse.
-Takk.
147
00:15:35,768 --> 00:15:39,271
Sånn ja, kjære. Nyt hvilen.
148
00:15:39,355 --> 00:15:45,611
Bryllupet var hardt for deg,
og bryllupsreisa blir... morderisk.
149
00:16:02,169 --> 00:16:04,838
Til bryllupsreisevideoen-
150
00:16:04,922 --> 00:16:10,552
-bruker vi kameraet Dot ga oss
og videokassetten Homer ga oss.
151
00:16:10,636 --> 00:16:14,139
Vi kan spille over opptaket etterpå!
152
00:16:14,223 --> 00:16:18,435
Der er Shelbyville-fossen. Rullesteinen.
153
00:16:18,519 --> 00:16:23,732
Og her er enda et betagende syn:
min splitter nye mann.
154
00:16:23,816 --> 00:16:29,488
Jeg vil ha et rom med peis, din
bagasje-ape! Som det i brosjyren!
155
00:16:29,571 --> 00:16:33,617
Jeg snakket bare med min gode venn...
156
00:16:33,701 --> 00:16:36,787
Dennis. Smil til kameraet. Flink gutt.
157
00:16:40,708 --> 00:16:46,839
Ild! Prometeus' svøpe. Den rister
kastanjer og utrydder tørr ved.
158
00:16:46,922 --> 00:16:52,553
Selma skatt, du og ditt lille kamera.
Skal vi slå det av litt?
159
00:16:52,636 --> 00:16:57,057
-Og elske?
-Jeg går ut fra det.
160
00:16:57,141 --> 00:17:03,022
-Så søtt.
-Hvorfor går Bob amok for å få peis?
161
00:17:03,105 --> 00:17:08,861
-Bryllupsreisa skal være romantisk.
-Romantisk med tante Selma?
162
00:17:08,944 --> 00:17:11,739
Du er for ung til å forstå.
163
00:17:18,078 --> 00:17:23,876
-En av plombene mine falt ut.
-Selv mord har sine heslige sider.
164
00:17:23,959 --> 00:17:27,129
Bob, kan du massere føttene mine?
165
00:17:30,007 --> 00:17:35,262
-Du får det til å lyde som rutine.
-Deilig.
166
00:17:35,345 --> 00:17:41,977
Snart skal jeg drepe deg. Foten din
lukter deilig, sa jeg på fransk.
167
00:17:42,061 --> 00:17:44,772
Du blir myrdet.
168
00:17:44,855 --> 00:17:50,194
Jeg sa på sanskrit
at tærne dine er som parfyme.
169
00:17:53,989 --> 00:17:57,868
Spansk for "jeg skal drepe deg".
170
00:17:57,951 --> 00:18:02,664
-Det er tid for din kjære MacGyver.
-Du har rett!
171
00:18:14,384 --> 00:18:18,180
Det er tid for min spasertur.
Ikke glem å dø.
172
00:18:19,098 --> 00:18:23,685
Bank, bank.
Jeg følte meg ensom uten Selma.
173
00:18:23,769 --> 00:18:28,482
-Kan jeg få se på tv med dere?
-Bare kom igjen, Patty.
174
00:18:28,565 --> 00:18:32,027
I kveldens episode av MacGyver...
175
00:18:34,238 --> 00:18:38,450
-Tante Selma dør om én time!
-Ikke skygg!
176
00:18:41,954 --> 00:18:43,956
Farvel.
177
00:18:50,546 --> 00:18:53,632
Fryktelig ulykke på mitt rom!
178
00:18:58,262 --> 00:19:01,932
Stakkars Selma. Du hadde en deilig kveld.
179
00:19:08,730 --> 00:19:13,443
Sideshow Bob,
det eneste offeret er hotellet!
180
00:19:13,527 --> 00:19:15,737
Bart!
181
00:19:15,821 --> 00:19:17,948
Selma!
182
00:19:18,031 --> 00:19:21,952
Du prøvde å drepe meg! Jeg vil separeres!
183
00:19:22,995 --> 00:19:25,622
Min beste plan slo feil.
184
00:19:25,706 --> 00:19:31,795
-Er det plass i fengslet?
-Nei, men det har aldri hindret oss.
185
00:19:32,921 --> 00:19:37,676
-Bart, hvordan avslørte du meg?
-Ja, fortell.
186
00:19:37,759 --> 00:19:44,099
-Jeg vil ikke belære politisjefen.
-Den eneste måten jeg kan lære på.
187
00:19:44,183 --> 00:19:49,605
Sideshow Bob var så desperat
etter peisen, men hvorfor?
188
00:19:49,688 --> 00:19:52,649
Så slo det meg. Gassen!
189
00:19:52,733 --> 00:19:57,487
Alle ville kjent gasslekkasjen,
unntatt tante Selma.
190
00:19:57,571 --> 00:20:00,657
Jeg mistet lukte- og smakssansen.
191
00:20:00,741 --> 00:20:06,079
Hun merket ikke at rommet
stille ble fylt med naturgass.
192
00:20:06,163 --> 00:20:12,044
Den eksploderer av en eneste gnist.
La oss si fra en sigarett.
193
00:20:12,127 --> 00:20:16,340
Jeg skal bare røyke etter maten
og MacGyver.
194
00:20:16,423 --> 00:20:20,010
Hennes eneste håp var en ung gutt
og en treg far.
195
00:20:20,093 --> 00:20:25,766
Når tante Selma tenner sigaretten,
blir hun sprengt i hjel!
196
00:20:28,143 --> 00:20:33,315
Etter fire forgjeves forsøk
forklarte jeg det for mamma.
197
00:20:33,398 --> 00:20:35,567
Til Simpsonbilen!
198
00:20:52,084 --> 00:20:53,961
Nei!
199
00:20:57,005 --> 00:21:01,927
-Men hvorfor gikk rommet i lufta?
-Det vet jeg.
200
00:21:02,010 --> 00:21:07,224
Vi feiret en vellykket jobb,
og jeg kastet fyrstikka i...
201
00:21:09,476 --> 00:21:11,728
Gassen, ja.
202
00:21:11,812 --> 00:21:15,482
Demokratene tar snart makta,-
203
00:21:15,565 --> 00:21:21,071
-og da slipper jeg ut, sammen
med mine kriminelle kamerater!
204
00:21:25,909 --> 00:21:30,664
-Jeg føler meg så dum.
-Han lurte nesten alle.
205
00:21:30,747 --> 00:21:36,503
-Men én gutt var hele tida mistroisk.
-Takk, mamma.
206
00:21:36,586 --> 00:21:41,842
La oss rømme den gassfylte gangen
før vi alle blir kvalt.