1 00:00:14,723 --> 00:00:18,184 MORSOMME LYDER ER IKKE MORSOMME 2 00:01:21,664 --> 00:01:26,461 -Skru av rockemusikken! -Ikke vær stegosaurus. 3 00:01:28,838 --> 00:01:34,552 Dinosaurene er mer virkelige enn de fleste familier på tv. 4 00:01:34,636 --> 00:01:41,017 -Se, Maggie. De har en baby også. -De viser våre liv på skjermen. 5 00:01:41,101 --> 00:01:46,189 Dere ser nok fram til å møte tante Selmas nye kjæreste i kveld. 6 00:01:46,272 --> 00:01:51,820 Før han kommer, bør jeg fortelle om ham. Noe foruroligende. 7 00:01:58,368 --> 00:02:02,330 Tante Selma frykter å dø alene,- 8 00:02:02,413 --> 00:02:06,417 -så hun ble brevvenn med en fange. 9 00:02:06,501 --> 00:02:11,923 -Hennes kjære er fengselsfugl. -Han kan lære oss å drepe! 10 00:02:12,006 --> 00:02:17,178 Han er eksfange og har betalt sin gjeld til samfunnet. 11 00:02:17,262 --> 00:02:22,809 -Hvorfor bruker du ikke sølvtøyet? -Jeg gjør det bare ikke. Der er de! 12 00:02:22,892 --> 00:02:28,439 Vær forståelsesfulle og tilgivende for familiesamholdets skyld. 13 00:02:28,982 --> 00:02:32,026 Jeg vil presentere dere for... 14 00:02:32,485 --> 00:02:35,029 Sideshow Bob! 15 00:02:35,113 --> 00:02:41,452 Barnas reaksjon er forståelig. Bart fikk meg nemlig i fengsel. 16 00:02:41,536 --> 00:02:47,292 Den nye kjæresten din ga klovnen Krusty skylda for væpnet ran. 17 00:02:47,876 --> 00:02:51,880 Hvis en snørrunge hadde fått meg i fengsel,- 18 00:02:51,963 --> 00:02:55,133 -ville jeg gravd ut ny navle på ham! 19 00:02:57,302 --> 00:02:59,888 Din elendige tyster! 20 00:03:02,307 --> 00:03:06,352 Mr. Simpson, du glemmer Buddhas to sannheter. 21 00:03:07,270 --> 00:03:13,943 Jo da. 1: Eksistens er lidelse. 2: Lidelse forårsakes av begjær. 22 00:03:14,027 --> 00:03:17,739 Jeg vil lage kvalitets-barneprogram. 23 00:03:19,115 --> 00:03:24,120 Da fengslet hindret den drømmen, ble jeg syk av hevn. 24 00:03:40,637 --> 00:03:45,600 Da jeg ble nominert til Emmy-prisen for beste birolle,- 25 00:03:45,683 --> 00:03:49,729 -ødela bitterheten min største kveld. 26 00:03:49,812 --> 00:03:52,607 De nominerte er: Surepadda,- 27 00:03:52,690 --> 00:03:57,195 -oberst Kujon, verdens største katt Pepito,- 28 00:03:57,278 --> 00:04:01,366 -Sideshow Bob... og Støvsugeren. 29 00:04:01,866 --> 00:04:05,787 Og Emmy-prisen går til... Ufattelig. 30 00:04:05,870 --> 00:04:08,498 Sideshow Bob. 31 00:04:11,417 --> 00:04:15,338 Du får aldri noen Emmy, ditt troll-i-eske! 32 00:04:15,421 --> 00:04:19,884 -Ikke mist den i dusjen! -Din talentløse narr! 33 00:04:20,510 --> 00:04:23,680 Hold opp! Slipp meg! 34 00:04:26,015 --> 00:04:29,560 Kveldens høydepunkt: beste film overført til video. 35 00:04:30,436 --> 00:04:34,232 Fengselslivet er hardt for en republikaner. 36 00:04:38,027 --> 00:04:41,614 I vår overfylte celle ble vi villdyr. 37 00:04:41,698 --> 00:04:46,411 Hvem brukte leppepomaden min? Jeg vil ikke ha den. 38 00:04:46,494 --> 00:04:51,082 Min eneste glede var å planlegge en grusom hevn. 39 00:04:51,165 --> 00:04:53,835 DØ BART 40 00:04:54,460 --> 00:04:56,838 JEG HATER BART 41 00:05:00,174 --> 00:05:05,305 Hadde jeg ønsket å drepe deg, ville jeg kvalt deg straks. 42 00:05:05,388 --> 00:05:08,808 Men slik oppfører ikke en gjest seg. 43 00:05:10,893 --> 00:05:14,981 Hvor langt var jeg kommet? Jo, min verste dag. 44 00:05:15,815 --> 00:05:21,321 -Dere kan ikke ta min Emmy! -Underholdningspriser er ulovlig. 45 00:05:21,404 --> 00:05:25,158 Ikke engang en Oscar eller Golden Globe. 46 00:05:25,825 --> 00:05:31,956 Men skjebnen kan være mild også. Jeg fikk svar fra en fangevenn. 47 00:05:32,040 --> 00:05:38,713 "Kjære 24601. Jeg trenger en mann, og finner ingen blant de lovlydige. 48 00:05:39,422 --> 00:05:44,302 Jeg har fast jobb, og min hobby er å saksøke folk. 49 00:05:44,385 --> 00:05:50,850 Jeg bor med min tvillingsøster. Her er vi. Har glemt hvem jeg er." 50 00:05:52,560 --> 00:05:58,649 "Kjære Selma, ditt siste brev opprørte mitt hjertes enecelle." 51 00:06:02,987 --> 00:06:09,327 Som krokus i luftegården blomstret vår kjærlighet tross alle hindre. 52 00:06:10,536 --> 00:06:14,791 -Selma, kan jeg få...? -På kinnet! 53 00:06:19,420 --> 00:06:25,093 Hennes kjærlighet inspirerte meg til å bli en mønsterfange. 54 00:06:27,929 --> 00:06:32,058 Jeg tok farvel med mine cellekamerater. 55 00:06:32,141 --> 00:06:38,523 Oppskjæreren... Ishakka... Slangen, jeg vil savne deg mest av alle. 56 00:06:42,110 --> 00:06:47,865 Du er levende bevis på at vårt slappe fengselssystem virker. 57 00:06:47,949 --> 00:06:53,913 Jeg har aldri sett deg så lykkelig. Du fniser som ei skolejente. 58 00:06:54,997 --> 00:06:58,876 Selma, en sånn mann fanger du bare én gang. 59 00:06:58,960 --> 00:07:01,754 Håper at politiet også sier det. 60 00:07:05,508 --> 00:07:09,011 Han la jo skylda på klovnen Krusty! 61 00:07:09,929 --> 00:07:13,266 Ja, og takk for at du tok meg, Bart. 62 00:07:14,267 --> 00:07:19,897 Du stanset min ferd til Helvete og førte meg inn i Selmas armer. 63 00:07:21,190 --> 00:07:26,070 Selma, kan jeg få gjøre noe modig og sjokkerende? 64 00:07:26,154 --> 00:07:28,573 Ok, men ingen tungekyss. 65 00:07:28,656 --> 00:07:33,119 Det vil være å kysse et guddommelig askebeger. 66 00:07:33,202 --> 00:07:36,122 Selma, vil du gifte deg med meg? 67 00:07:36,205 --> 00:07:42,545 -Ikke vær dum! Han er et avskum! -Da kan du kalle meg fru Avskum. 68 00:08:27,465 --> 00:08:33,304 -Kan du slipe liktærne mine? -Med glede. 69 00:08:33,387 --> 00:08:38,976 A, G, Q, 7. 70 00:08:39,435 --> 00:08:44,524 Bra nok. Måtte du kjøre trygt og finne kjærligheten. 71 00:08:44,607 --> 00:08:50,404 Tilbake til klovnen Krustys 27. tv-innsamling for reisesyke. 72 00:08:52,073 --> 00:08:57,328 Jeg elsker dere, folkens! Jeg elsker ungene mine! 73 00:08:58,621 --> 00:09:01,707 Stakkars små. Så tragisk. 74 00:09:01,791 --> 00:09:07,797 Så kvalmende. Dere skulle sett bussen de kom i til tv-studioet. 75 00:09:13,219 --> 00:09:18,933 Hva er det neste? Jo, en mann som ikke trenger noen introduksjon. 76 00:09:19,016 --> 00:09:24,480 Styreformannen! Dere vet hvem jeg mener. Kom, kamerat! 77 00:09:25,606 --> 00:09:30,111 Det er en gammel venn bak scenen som vil hilse på. 78 00:09:31,612 --> 00:09:36,200 -Ufattelig! -Han skulle sitte inne i mange år. 79 00:09:36,742 --> 00:09:42,623 -Kom hit! Jeg har savnet deg. -Denne fyren er en nasjonalskatt. 80 00:09:42,707 --> 00:09:48,963 -Din dustete erstatter er verdiløs. -Jeg kan bare være meg selv. 81 00:09:49,046 --> 00:09:52,842 Kan du tilgi meg for at jeg fikk deg i fengsel? 82 00:09:52,925 --> 00:09:56,220 Blir innsamlinga avslørt, åker jeg inn. 83 00:09:57,096 --> 00:10:00,016 Sideshow Bob er en bløff. 84 00:10:00,099 --> 00:10:05,646 Hvis Krusty kan tilgi ham, burde du også kunne gjøre det. 85 00:10:05,730 --> 00:10:08,482 Jeg har savnet dette. 86 00:10:10,818 --> 00:10:14,780 Når det gjelder bryllupskjolen din... 87 00:10:14,864 --> 00:10:18,701 -Hvit! -Hva slags aperitiffer vil du ha? 88 00:10:20,453 --> 00:10:23,748 Du er en storspiser. Hva bør vi servere? 89 00:10:23,831 --> 00:10:29,086 Du kan ikke feile med såsisser. Like gode som de ser ut. 90 00:10:29,170 --> 00:10:31,172 Deilig rød saus. 91 00:10:31,255 --> 00:10:36,636 Den ser ut og smaker som ketchup, men det er ikke ketchup! 92 00:10:36,719 --> 00:10:39,847 -Han kan ordlegge seg. -Ta hva du vil. 93 00:10:39,930 --> 00:10:44,393 -Jeg syns alt smaker isopor. -Du forvirrer meg. 94 00:10:44,477 --> 00:10:50,149 Som liten skjøt jeg opp en rakett fra ei flaske. Den gikk inn i nesa. 95 00:10:50,232 --> 00:10:53,319 Jeg mistet lukte- og smakssansen. 96 00:10:53,402 --> 00:10:57,281 Vi har såsisser og svenske kjøttboller. 97 00:10:57,365 --> 00:11:04,288 For stort bryllup. Har vi råd? Jeg har nesten brukt opp fengselslønna. 98 00:11:04,372 --> 00:11:10,920 Jeg har penger. Kjøpte aksjer i et tåregassfirma før samfunnets ruin. 99 00:11:11,003 --> 00:11:17,385 Flott! Håper ikke folk tror at jeg tar deg for pengene, istedenfor... 100 00:11:18,094 --> 00:11:21,263 ...dine mindre konkrete egenskaper. 101 00:11:21,347 --> 00:11:25,976 I morgen blir vi Mr. og Mrs. Bob Terwilliger. Herlig. 102 00:11:26,060 --> 00:11:29,522 Bob, la meg få kjenne sødmen. 103 00:11:32,525 --> 00:11:38,239 MacGyver begynner om ti minutter! Kjør meg hjem. Bruk pisken. 104 00:11:38,322 --> 00:11:40,449 Som De vil. 105 00:11:41,826 --> 00:11:46,872 -Hva har jeg gått glipp av? -MacGyver hadde singlet på seg. 106 00:11:46,956 --> 00:11:50,668 -Er ikke jeg mannen i ditt liv? -Stille! 107 00:11:50,751 --> 00:11:57,049 -Takk, MacGyver. De reddet vår by. -Takk månens gravitasjonskraft. 108 00:12:01,095 --> 00:12:03,180 Denne MacGyver... Han er et geni. 109 00:12:03,597 --> 00:12:08,769 Han er bare en dårlig skuespiller. 110 00:12:08,853 --> 00:12:11,021 Du lyver! 111 00:12:11,105 --> 00:12:17,027 Dette er løgn: Filmen var vellagd og ga meg ikke lyst til å spy. 112 00:12:23,075 --> 00:12:29,248 Han var så grusom! Det han sa, er ikke sant. 113 00:12:31,500 --> 00:12:35,755 Bryllupet er avlyst. I morgen er det en ny dag. 114 00:12:35,838 --> 00:12:39,175 Han har rett. Vi er en pakkeløsning. 115 00:12:39,258 --> 00:12:44,805 Han må elske både meg og MacGyver. Bryllupet blir avlyst. 116 00:12:45,806 --> 00:12:49,685 -Hva kan jeg si? -Si at du liker MacGyver. 117 00:12:50,394 --> 00:12:53,439 Som du vil. Jeg... 118 00:12:54,106 --> 00:12:58,861 Jeg kan ikke! Selv biljakta virket påklistret! 119 00:12:59,653 --> 00:13:06,118 Kutt ut! Jeg hater alle program som Marge liker, men det gjør ikke noe. 120 00:13:07,286 --> 00:13:12,917 Når Marge ser på ikkevoldelige programmer, går jeg meg en tur. 121 00:13:13,000 --> 00:13:17,213 Jeg drikker på bar og snubler elskovssyk hjem. 122 00:13:18,088 --> 00:13:22,593 Når du ser på MacGyver, går jeg meg en forfriskende tur- 123 00:13:22,676 --> 00:13:26,680 -og kommer hjem enda mer forelsket i deg. 124 00:13:26,764 --> 00:13:29,225 Bart ikke like. 125 00:13:32,436 --> 00:13:36,649 Jeg skulle vært brudepike. Jeg faller ikke. 126 00:13:36,732 --> 00:13:42,655 -Men de valgte jo Maggie. -De valgte søthet foran kompetanse. 127 00:13:42,738 --> 00:13:48,327 Bob, vil du ha Selma som hos deg står, i gode og onde dager- 128 00:13:48,410 --> 00:13:51,163 -til døden skiller dere ad? 129 00:13:51,914 --> 00:13:53,874 Ja. 130 00:14:01,674 --> 00:14:05,427 Såsissgutt, hvor har du tenkt deg hen? 131 00:14:11,559 --> 00:14:15,563 Jeg er den eneste ugifte jenta i familien. 132 00:14:18,858 --> 00:14:20,985 Kunne vært verre. 133 00:14:21,068 --> 00:14:23,904 Der er klovnen Krusty! 134 00:14:23,988 --> 00:14:27,616 -Si noe morsomt! -En vits... 135 00:14:29,326 --> 00:14:35,666 Morsom... En fyr går inn på en bar med et lite piano og en minipianist. 136 00:14:35,749 --> 00:14:38,419 Nei, den kan jeg ikke ta! 137 00:14:38,502 --> 00:14:41,380 For 41 år siden- 138 00:14:41,463 --> 00:14:45,801 -tok Gud 76 kilo leire og skapte en kvinne til meg. 139 00:14:46,552 --> 00:14:50,598 -For det takker jeg ham. -Jeg vil bare si... 140 00:14:50,681 --> 00:14:56,478 ...at etter råd fra min mann har jeg bestemt meg for å slutte å røyke. 141 00:14:57,062 --> 00:15:02,568 -Unntatt etter maten og MacGyver! -Du overlever oss alle. 142 00:15:03,777 --> 00:15:07,448 Du stoler vel ikke på Sideshow Bob? 143 00:15:07,531 --> 00:15:14,413 Hvis han har tenkt å begå lovbrudd, ville han ikke invitert politisjefen. 144 00:15:14,496 --> 00:15:19,084 Hvor la jeg revolveren...? Nettopp, ved kaka. 145 00:15:23,339 --> 00:15:27,801 -Hva skal jeg si? -Det jeg vil høre. 146 00:15:27,885 --> 00:15:32,473 -Jeg dør av misunnelse. -Takk. 147 00:15:35,768 --> 00:15:39,271 Sånn ja, kjære. Nyt hvilen. 148 00:15:39,355 --> 00:15:45,611 Bryllupet var hardt for deg, og bryllupsreisa blir... morderisk. 149 00:16:02,169 --> 00:16:04,838 Til bryllupsreisevideoen- 150 00:16:04,922 --> 00:16:10,552 -bruker vi kameraet Dot ga oss og videokassetten Homer ga oss. 151 00:16:10,636 --> 00:16:14,139 Vi kan spille over opptaket etterpå! 152 00:16:14,223 --> 00:16:18,435 Der er Shelbyville-fossen. Rullesteinen. 153 00:16:18,519 --> 00:16:23,732 Og her er enda et betagende syn: min splitter nye mann. 154 00:16:23,816 --> 00:16:29,488 Jeg vil ha et rom med peis, din bagasje-ape! Som det i brosjyren! 155 00:16:29,571 --> 00:16:33,617 Jeg snakket bare med min gode venn... 156 00:16:33,701 --> 00:16:36,787 Dennis. Smil til kameraet. Flink gutt. 157 00:16:40,708 --> 00:16:46,839 Ild! Prometeus' svøpe. Den rister kastanjer og utrydder tørr ved. 158 00:16:46,922 --> 00:16:52,553 Selma skatt, du og ditt lille kamera. Skal vi slå det av litt? 159 00:16:52,636 --> 00:16:57,057 -Og elske? -Jeg går ut fra det. 160 00:16:57,141 --> 00:17:03,022 -Så søtt. -Hvorfor går Bob amok for å få peis? 161 00:17:03,105 --> 00:17:08,861 -Bryllupsreisa skal være romantisk. -Romantisk med tante Selma? 162 00:17:08,944 --> 00:17:11,739 Du er for ung til å forstå. 163 00:17:18,078 --> 00:17:23,876 -En av plombene mine falt ut. -Selv mord har sine heslige sider. 164 00:17:23,959 --> 00:17:27,129 Bob, kan du massere føttene mine? 165 00:17:30,007 --> 00:17:35,262 -Du får det til å lyde som rutine. -Deilig. 166 00:17:35,345 --> 00:17:41,977 Snart skal jeg drepe deg. Foten din lukter deilig, sa jeg på fransk. 167 00:17:42,061 --> 00:17:44,772 Du blir myrdet. 168 00:17:44,855 --> 00:17:50,194 Jeg sa på sanskrit at tærne dine er som parfyme. 169 00:17:53,989 --> 00:17:57,868 Spansk for "jeg skal drepe deg". 170 00:17:57,951 --> 00:18:02,664 -Det er tid for din kjære MacGyver. -Du har rett! 171 00:18:14,384 --> 00:18:18,180 Det er tid for min spasertur. Ikke glem å dø. 172 00:18:19,098 --> 00:18:23,685 Bank, bank. Jeg følte meg ensom uten Selma. 173 00:18:23,769 --> 00:18:28,482 -Kan jeg få se på tv med dere? -Bare kom igjen, Patty. 174 00:18:28,565 --> 00:18:32,027 I kveldens episode av MacGyver... 175 00:18:34,238 --> 00:18:38,450 -Tante Selma dør om én time! -Ikke skygg! 176 00:18:41,954 --> 00:18:43,956 Farvel. 177 00:18:50,546 --> 00:18:53,632 Fryktelig ulykke på mitt rom! 178 00:18:58,262 --> 00:19:01,932 Stakkars Selma. Du hadde en deilig kveld. 179 00:19:08,730 --> 00:19:13,443 Sideshow Bob, det eneste offeret er hotellet! 180 00:19:13,527 --> 00:19:15,737 Bart! 181 00:19:15,821 --> 00:19:17,948 Selma! 182 00:19:18,031 --> 00:19:21,952 Du prøvde å drepe meg! Jeg vil separeres! 183 00:19:22,995 --> 00:19:25,622 Min beste plan slo feil. 184 00:19:25,706 --> 00:19:31,795 -Er det plass i fengslet? -Nei, men det har aldri hindret oss. 185 00:19:32,921 --> 00:19:37,676 -Bart, hvordan avslørte du meg? -Ja, fortell. 186 00:19:37,759 --> 00:19:44,099 -Jeg vil ikke belære politisjefen. -Den eneste måten jeg kan lære på. 187 00:19:44,183 --> 00:19:49,605 Sideshow Bob var så desperat etter peisen, men hvorfor? 188 00:19:49,688 --> 00:19:52,649 Så slo det meg. Gassen! 189 00:19:52,733 --> 00:19:57,487 Alle ville kjent gasslekkasjen, unntatt tante Selma. 190 00:19:57,571 --> 00:20:00,657 Jeg mistet lukte- og smakssansen. 191 00:20:00,741 --> 00:20:06,079 Hun merket ikke at rommet stille ble fylt med naturgass. 192 00:20:06,163 --> 00:20:12,044 Den eksploderer av en eneste gnist. La oss si fra en sigarett. 193 00:20:12,127 --> 00:20:16,340 Jeg skal bare røyke etter maten og MacGyver. 194 00:20:16,423 --> 00:20:20,010 Hennes eneste håp var en ung gutt og en treg far. 195 00:20:20,093 --> 00:20:25,766 Når tante Selma tenner sigaretten, blir hun sprengt i hjel! 196 00:20:28,143 --> 00:20:33,315 Etter fire forgjeves forsøk forklarte jeg det for mamma. 197 00:20:33,398 --> 00:20:35,567 Til Simpsonbilen! 198 00:20:52,084 --> 00:20:53,961 Nei! 199 00:20:57,005 --> 00:21:01,927 -Men hvorfor gikk rommet i lufta? -Det vet jeg. 200 00:21:02,010 --> 00:21:07,224 Vi feiret en vellykket jobb, og jeg kastet fyrstikka i... 201 00:21:09,476 --> 00:21:11,728 Gassen, ja. 202 00:21:11,812 --> 00:21:15,482 Demokratene tar snart makta,- 203 00:21:15,565 --> 00:21:21,071 -og da slipper jeg ut, sammen med mine kriminelle kamerater! 204 00:21:25,909 --> 00:21:30,664 -Jeg føler meg så dum. -Han lurte nesten alle. 205 00:21:30,747 --> 00:21:36,503 -Men én gutt var hele tida mistroisk. -Takk, mamma. 206 00:21:36,586 --> 00:21:41,842 La oss rømme den gassfylte gangen før vi alle blir kvalt.