1 00:00:03,253 --> 00:00:06,715 OS SIMPSONS 2 00:00:06,840 --> 00:00:11,177 EU NÃO SOU A REENCARNAÇÃO DE SAMMY DAVIS JR. 3 00:00:33,366 --> 00:00:36,036 O Show do Comichão e Coçadinha 4 00:00:36,119 --> 00:00:38,038 "O ÚLTIMO HERÓI DA CONTRAÇÃO" 5 00:01:13,031 --> 00:01:13,948 Valeu, crianças. 6 00:01:14,074 --> 00:01:16,534 Agora, queremos falar um pouco a sério com vocês. 7 00:01:16,618 --> 00:01:19,871 Essa semana, inauguraremos a Terra do Comichão e Coçadinha, 8 00:01:20,205 --> 00:01:22,624 o lugar mais violento da Terra. 9 00:01:22,916 --> 00:01:27,504 E para comemorar, apenas essa semana, cortaremos os preços pela metade. 10 00:01:27,712 --> 00:01:29,589 PREÇOS DOS INGRESSOS 11 00:01:33,051 --> 00:01:34,761 Crianças, ouviram os ratos. 12 00:01:35,053 --> 00:01:38,139 Se ainda não imploraram aos seus pais para ir, corram agora. 13 00:01:38,431 --> 00:01:39,974 Não vão perder nada engraçado. 14 00:01:40,058 --> 00:01:42,852 Vou ficar aqui sentado lendo esse jornal de adultos. 15 00:01:44,646 --> 00:01:45,313 CORRIDAS 16 00:01:45,396 --> 00:01:46,189 Vão agora! 17 00:01:47,315 --> 00:01:48,274 Pai! 18 00:01:48,525 --> 00:01:50,693 Sabe quando disse que ir ao parque novo 19 00:01:50,777 --> 00:01:52,278 seria caro demais? 20 00:01:52,737 --> 00:01:55,031 Tudo é caro demais hoje em dia. 21 00:01:55,240 --> 00:01:57,408 Vejam essa bíblia que comprei. Quinze dólares. 22 00:01:57,492 --> 00:01:58,409 BÍBLIA 23 00:01:58,576 --> 00:02:03,581 E que livro moralista. Todo mundo é um pecador, exceto um cara. 24 00:02:03,665 --> 00:02:07,168 Mas a Terra do Comichão e Coçadinha está com os preços pela metade. 25 00:02:07,293 --> 00:02:09,462 Podemos ir, pai? Podemos, podemos? 26 00:02:09,546 --> 00:02:10,463 -Lis. -Podemos? 27 00:02:10,588 --> 00:02:14,676 -Não, não, não. Peça para sua mãe. -Viva! 28 00:02:15,593 --> 00:02:19,139 -Mãe, adivinhe? -Vamos à Terra do Comichão e Coçadinha. 29 00:02:19,305 --> 00:02:22,267 Não. Já planejei nossas férias. 30 00:02:22,517 --> 00:02:25,687 Vamos ao Santuário das Aves da Rodovia 9. 31 00:02:25,854 --> 00:02:28,523 Ouvi que instalaram um comedouro novo este ano. 32 00:02:30,483 --> 00:02:35,280 Tem o formato de um bar e fica num poste bem alto. 33 00:02:40,118 --> 00:02:42,495 Mãe, pai, o Bart está morto! 34 00:02:44,122 --> 00:02:47,625 Isso mesmo, morto de vontade de ir à Terra do Comichão e Coçadinha. 35 00:02:48,668 --> 00:02:51,754 A Terra do Comichão e Coçadinha não é só para crianças. 36 00:02:51,880 --> 00:02:54,132 Tem um lugar chamado Ilha dos Pais lá. 37 00:02:55,175 --> 00:02:57,594 É, "Danças, boliche, lojas luxuosas, 38 00:02:57,677 --> 00:02:59,679 mais de 100 bares e salões 39 00:02:59,762 --> 00:03:02,724 e um excelente centro para dependentes químicos." 40 00:03:02,974 --> 00:03:05,059 Cidade da TV! Terra das Redes! 41 00:03:06,060 --> 00:03:08,354 Carrinhos de bate-bate com temas de receitas. 42 00:03:11,399 --> 00:03:13,193 Viva! 43 00:03:13,318 --> 00:03:15,570 Espere um pouco. Não tenho certeza ainda. 44 00:03:15,945 --> 00:03:19,324 Toda vez que saímos de férias, eu acabo sendo envergonhada. 45 00:03:19,532 --> 00:03:20,700 Nós brigamos muito, 46 00:03:20,783 --> 00:03:22,744 e voltamos mais triste do que fomos. 47 00:03:23,203 --> 00:03:25,997 Vocês têm que prometer que isso não acontecerá dessa vez. 48 00:03:26,206 --> 00:03:27,874 Envergonhada? Como assim? 49 00:03:27,999 --> 00:03:30,877 Teve nossa viagem ao Amish Country. 50 00:03:31,002 --> 00:03:32,712 Ah, sim. 51 00:03:34,255 --> 00:03:37,091 Veja, Marge, eles ainda não estão revidando. 52 00:03:38,551 --> 00:03:41,179 Posso ser um babaca sem ninguém me impedir. 53 00:03:42,764 --> 00:03:45,767 Pior ainda foi nossa viagem para Sandy Beach. 54 00:03:51,606 --> 00:03:52,482 Otários. 55 00:03:54,984 --> 00:03:56,236 Garoto Tubarão! 56 00:03:58,404 --> 00:04:01,491 Este ano, quero que façamos coisas juntos como uma família 57 00:04:01,574 --> 00:04:03,660 e exercícios ao ar livre, 58 00:04:03,743 --> 00:04:06,663 para que tenhamos lindas lembranças das nossas férias. 59 00:04:06,955 --> 00:04:09,457 Não se preocupe, mãe. Você vai se orgulhar de nós. 60 00:04:09,582 --> 00:04:15,880 Chapéu de lagosta, sunguinha apertada, tênis de rodinhas, cachorro invisível. 61 00:04:17,298 --> 00:04:18,424 Bem, malas prontas. 62 00:04:18,591 --> 00:04:19,717 Lembre-se de todo dia 63 00:04:19,801 --> 00:04:22,428 de dar a ração para o Ajudante de Papai Noel. 64 00:04:22,679 --> 00:04:24,180 Quer que eu escreva isso? 65 00:04:24,389 --> 00:04:27,225 Não. Eu não estou gagá! 66 00:04:27,308 --> 00:04:28,851 -Certo, tchau. -Tchau. 67 00:04:28,935 --> 00:04:30,144 Tchau, Vovô! 68 00:04:30,228 --> 00:04:32,981 Espere, o que disse por último? 69 00:04:33,231 --> 00:04:36,859 Ajudante do vovô? O que é isso? 70 00:04:37,568 --> 00:04:39,654 Qual de vocês é o carteiro? 71 00:04:42,282 --> 00:04:45,743 Certo, vamos fazer um pacto. Essa será a melhor viagem de todas 72 00:04:45,994 --> 00:04:48,913 ou iremos nos separar e cada um achará outra família. 73 00:04:49,080 --> 00:04:50,081 Concordo. 74 00:04:50,164 --> 00:04:51,416 ALGUM OUTRO ESTADO 75 00:04:51,499 --> 00:04:52,542 A interestadual. 76 00:04:52,875 --> 00:04:57,505 Apertem os cintos, crianças. Partimos à Terra do Comichão e Coçadinha! 77 00:04:59,632 --> 00:05:03,386 Não se preocupem. Tenho um às na manga. 78 00:05:09,309 --> 00:05:11,352 PRÓXIMO FLICKEY'S 1.095 KM 79 00:05:12,312 --> 00:05:14,147 PRÓXIMO FLICKEY'S 670 KM 80 00:05:15,189 --> 00:05:17,150 PRÓXIMO FLICKEY'S 445 KM 81 00:05:18,109 --> 00:05:19,485 PRÓXIMO FLICKEY'S 68 KM 82 00:05:19,694 --> 00:05:21,571 -Podemos parar no Flickey's? -Não. 83 00:05:23,740 --> 00:05:25,992 PRÓXIMO FLICKEY'S 40.000 KM 84 00:05:26,075 --> 00:05:28,286 POSTO DE INSPEÇÃO DE FRUTAS E VEGETAIS 85 00:05:28,411 --> 00:05:30,705 Meu Deus, o que vou fazer? 86 00:05:30,830 --> 00:05:31,956 O que foi, Homer? 87 00:05:32,081 --> 00:05:34,417 Não temos frutas ou vegetais no carro. 88 00:05:35,835 --> 00:05:37,962 Tem um monte no porta-malas, Marge. 89 00:05:38,087 --> 00:05:40,173 CONTRABANDO DE VEGETAIS SUCESSO RÁPIDO? 90 00:05:40,381 --> 00:05:42,342 Vocês têm frutas ou vegetais? 91 00:05:45,845 --> 00:05:49,182 Sr. Wimbley, aconteceu de novo. 92 00:05:49,557 --> 00:05:53,686 Vamos absorver a cultura local através da magia da rádio A.M. 93 00:05:54,270 --> 00:05:59,233 O Livro do Apocalipse nos manda encontrar os sete sinais do mal... 94 00:05:59,984 --> 00:06:01,694 ...sinal do mal número quatro. 95 00:06:01,778 --> 00:06:06,324 Continuando nossa contagem dos sinais do mal, aqui está a Vanessa Williams. 96 00:06:06,449 --> 00:06:09,452 CINCO CANTOS 97 00:06:10,286 --> 00:06:13,414 Não ficamos o bastante em cinco estados diferentes? 98 00:06:13,581 --> 00:06:14,624 Não. 99 00:06:24,550 --> 00:06:27,011 Melhor acharmos um hotel para passar a noite. 100 00:06:27,095 --> 00:06:31,432 Não precisamos, Marge. Não estou nenhum pouco cansado. 101 00:06:36,020 --> 00:06:37,980 Que bom que não era nós. 102 00:06:40,191 --> 00:06:42,402 Norte...Sul... 103 00:06:42,693 --> 00:06:45,238 Que isso se dane. Vou pegar um atalho. 104 00:06:45,363 --> 00:06:48,783 -Homer, não. Você vai se perder. -Confie em mim, Marge. 105 00:06:48,866 --> 00:06:51,536 Com os carros modernos de hoje, não dá para se perder. 106 00:06:51,828 --> 00:06:54,163 Com todos os chips de silicone e essas coisas. 107 00:06:57,583 --> 00:06:59,710 EXÉRCITO AMERICANO 108 00:06:59,836 --> 00:07:01,087 BEM-VINDOS 109 00:07:01,212 --> 00:07:03,089 TERRA DO COMICHÃO E COÇADINHA 110 00:07:04,424 --> 00:07:07,927 Certo, chegamos. Nunca mais falaremos do atalho. 111 00:07:08,219 --> 00:07:11,180 Lembrem-se que estamos na área Comichão. 112 00:07:11,597 --> 00:07:13,975 ÁREA COMICHÃO 113 00:07:14,267 --> 00:07:15,643 ÁREA COÇADINHA 114 00:07:16,060 --> 00:07:18,104 Nos aproximamos do nosso destino final, 115 00:07:18,187 --> 00:07:20,606 Terra do Comichão e Coçadinha, o parque do futuro 116 00:07:20,731 --> 00:07:22,358 onde quase nada pode dar errado. 117 00:07:24,485 --> 00:07:25,862 Nada pode dar errado. 118 00:07:27,071 --> 00:07:28,906 Esse é o primeiro erro de todos. 119 00:07:38,583 --> 00:07:41,961 TERRA DO COMICHÃO E COÇADINHA INAUGURAÇÃO! 120 00:07:44,213 --> 00:07:46,549 NÃO FUNCIONANDO: BATEDOR, MUTILADOR, ENFERMARIA 121 00:07:46,674 --> 00:07:48,593 Um adulto e quatro crianças. 122 00:07:48,801 --> 00:07:50,928 Quer comprar Dinheiro Comichão e Coçadinha? 123 00:07:51,095 --> 00:07:53,514 -O que é isso? -É dinheiro criado para o parque. 124 00:07:53,639 --> 00:07:56,517 Funciona como dinheiro normal, mas é divertido. 125 00:07:56,684 --> 00:07:59,395 -Compre, pai. -Certo, se é divertido. 126 00:07:59,729 --> 00:08:02,815 Vejamos, quero trocar 1.100 dólares. 127 00:08:05,610 --> 00:08:09,071 NÃO ACEITAMOS DINHEIRO COMICHÃO E COÇADINHA 128 00:08:09,155 --> 00:08:12,408 TABERNA DO GRITO 129 00:08:14,118 --> 00:08:15,411 -Legal! -Nossa! 130 00:08:15,620 --> 00:08:18,581 -Irado! -Que tema violento. 131 00:08:18,873 --> 00:08:22,376 Mas é só violência de brincadeira, o que é bom para crianças. 132 00:08:27,006 --> 00:08:30,510 Não precisa resmungar, senhora. Aqui na Terra do Comichão e Coçadinha, 133 00:08:30,676 --> 00:08:33,221 nos preocupamos tanto quanto você com a violência. 134 00:08:33,429 --> 00:08:36,474 Por isso, sempre temos o cuidado mostrando as consequências 135 00:08:36,599 --> 00:08:39,602 do caos mortal, para poder educar e, junto, horrorizar. 136 00:08:39,769 --> 00:08:41,854 Quando mostram as consequências? 137 00:08:42,104 --> 00:08:44,357 Na TV, o rato arrancou os pulmões do gato, 138 00:08:44,440 --> 00:08:45,733 fazendo de gaita de fole. 139 00:08:45,900 --> 00:08:48,152 Mas na próxima cena, o gato respirava normal. 140 00:08:48,361 --> 00:08:49,529 Como na vida real. 141 00:08:50,363 --> 00:08:52,156 Ei, olhem ali! 142 00:08:52,365 --> 00:08:53,783 AwCARDÁPIO 143 00:08:55,785 --> 00:08:57,828 Quero um Burger Cerebral com pus extra. 144 00:08:57,912 --> 00:08:59,497 -Bart! -Ensopado de olhos. 145 00:08:59,580 --> 00:09:01,832 Homer, acabamos de chegar e já estou chocada 146 00:09:01,916 --> 00:09:04,001 demais com seu comportamento vergonhoso. 147 00:09:04,126 --> 00:09:05,920 Eu só pedi um X-Burger, mãe. 148 00:09:06,045 --> 00:09:08,506 Todos os nomes são violentos aqui. 149 00:09:09,465 --> 00:09:11,717 Entendi. Certo. 150 00:09:13,302 --> 00:09:16,847 -Quero as Entranhas de Bebê. -Senhora, você me dá nojo. 151 00:09:18,015 --> 00:09:19,809 Mãe, isso é vitela. 152 00:09:21,143 --> 00:09:22,687 CRECHE DO PARQUE 153 00:09:22,853 --> 00:09:27,441 -Tem certeza que ela vai se divertir aqui? -Claro. Os bebês adoram a sala de bolas. 154 00:09:36,492 --> 00:09:37,702 MAPA DO PARQUE 155 00:09:37,827 --> 00:09:38,911 "Terra da Tortura." 156 00:09:39,120 --> 00:09:41,289 "Terra da Explosão." 157 00:09:41,747 --> 00:09:44,417 "Terra da Dor por Gás Ardente." 158 00:09:44,709 --> 00:09:47,587 "Terra da Cirurgia Desnecessária." 159 00:09:48,963 --> 00:09:51,465 Vejam! É o desfile de robôs do meio-dia. 160 00:09:51,591 --> 00:09:54,051 Corram, ou temos que esperar o desfile das 12h05. 161 00:10:14,905 --> 00:10:18,826 Nossa, isso é tão parecido com meus sonhos que chega a dar medo. 162 00:10:23,748 --> 00:10:25,666 Vejam esse bebê machado fofo. 163 00:10:28,586 --> 00:10:31,505 É fofo, mas tenho certeza que é afiado e talvez, sujo. 164 00:10:33,215 --> 00:10:35,593 Sujo, talvez. Perigoso, dificilmente. 165 00:10:35,801 --> 00:10:38,638 Estes são os robôs animados mais avançados. 166 00:10:38,721 --> 00:10:41,557 Eles têm sensores que garantem que só atacam um ao outro. 167 00:10:41,766 --> 00:10:43,184 Nunca os visitantes. 168 00:10:45,353 --> 00:10:49,231 IDENTIFICAR...COÇADINHA MATAR 169 00:10:51,400 --> 00:10:54,320 IDENTIFICAR...HUMANOS NÃO MACHUCAR 170 00:10:58,324 --> 00:11:02,244 Está vendo tudo isso aí dentro, Homer? Por isso que seu robô nunca funcionou. 171 00:11:02,662 --> 00:11:03,871 PASSEIO NO TRONCO 172 00:11:11,671 --> 00:11:16,050 Era exatamente isso que eu queria. Passar o dia juntos em família. 173 00:11:32,233 --> 00:11:34,276 Viva! 174 00:11:34,527 --> 00:11:38,280 Sabe, parte de passar o tempo juntos em família 175 00:11:38,406 --> 00:11:40,533 é passar o tempo separados individualmente. 176 00:11:40,700 --> 00:11:42,201 -Ilha dos Pais? -Sim. 177 00:11:42,410 --> 00:11:44,370 Tenho certeza que aproveitaremos melhor 178 00:11:44,453 --> 00:11:47,289 quando jantarmos juntos. Vocês vão ficar bem, crianças? 179 00:11:47,832 --> 00:11:48,708 Crianças? 180 00:11:50,000 --> 00:11:51,836 BEM-VINDOS À ILHA DOS PAIS 181 00:11:53,421 --> 00:11:55,673 BOATE DOS ANOS 70 DO COMICHÃO DESDE 1980 182 00:11:57,091 --> 00:12:00,761 São os anos 70 com todos os pequenos detalhes. 183 00:12:00,928 --> 00:12:03,764 O barman até parece o John Travolta. 184 00:12:03,931 --> 00:12:05,641 Sim. Parece. 185 00:12:05,808 --> 00:12:07,059 PRESENTES 186 00:12:07,226 --> 00:12:11,397 Veja quantas coisas legais, Lis. Placas personalizadas. 187 00:12:11,731 --> 00:12:15,693 "Barclay," "Barry," "Bert," "Bort"? 188 00:12:16,235 --> 00:12:19,780 -Como assim, Bort? -Mamãe, mamãe! Quero uma placa! 189 00:12:19,947 --> 00:12:22,533 -Não. Vamos, Bort. -Está falando comigo? 190 00:12:22,616 --> 00:12:24,744 Não. Meu filho também se chama Bort. 191 00:12:25,077 --> 00:12:26,662 Quem são esses personagens? 192 00:12:26,912 --> 00:12:28,581 Você é jovem demais para lembrar 193 00:12:28,664 --> 00:12:30,666 do curto "Comichão e Coçadinha e Amigos." 194 00:12:30,750 --> 00:12:32,251 Tiveram que criar uns amigos. 195 00:12:32,334 --> 00:12:36,422 Tem o Bode Enfadado, o Tio Formiga, o Molusco Racista. 196 00:12:36,589 --> 00:12:37,465 Ah, sim. 197 00:12:38,048 --> 00:12:39,300 Não tinham muita graça. 198 00:12:39,425 --> 00:12:41,218 O Bode Enfadado teve seus momentos. 199 00:12:51,687 --> 00:12:54,106 BEBIDAS, COMIDAS E DIVERSÃO DO COÇADINHA 200 00:12:57,735 --> 00:13:03,199 Bem-vindos ao Clube do Coçadinha, onde é sempre Réveillon. 201 00:13:03,699 --> 00:13:05,326 Lá vamos nós de novo! 202 00:13:05,451 --> 00:13:09,163 Três, dois, um. 203 00:13:09,497 --> 00:13:11,832 Feliz Ano Novo! 204 00:13:17,213 --> 00:13:21,509 Deve ser maravilhoso celebrar o Ano Novo diversas vezes sem parar. 205 00:13:21,675 --> 00:13:23,052 Por favor, me mate. 206 00:13:23,427 --> 00:13:26,722 CIGARROS LARAMIE APRESENTAM O CAMPO MINADO DO COMICHÃO 207 00:13:32,436 --> 00:13:36,982 SAÍDA 208 00:13:41,070 --> 00:13:44,073 -Os bebês parecem tristes. -Coloque mais bolas. 209 00:13:46,575 --> 00:13:48,494 A HISTÓRIA DE ROGER MEYERS 210 00:13:48,744 --> 00:13:53,207 O Sr. Roger Meyers, o gênio gentil por trás de Comichão e Coçadinha 211 00:13:53,374 --> 00:13:56,502 amava e se importava com quase todas as pessoas do mundo, 212 00:13:56,710 --> 00:13:59,505 e, por isso, era amado pelo mundo, 213 00:13:59,672 --> 00:14:04,468 exceto em 1938, quando foi criticado pelo seu controverso desenho, 214 00:14:04,635 --> 00:14:07,471 Os Super-Homens Nazistas São Nossos Superiores. 215 00:14:07,596 --> 00:14:10,641 Entre suas maiores conquistas, estava o longa metragem musical 216 00:14:10,808 --> 00:14:12,142 "Coçadasia." 217 00:15:05,487 --> 00:15:09,241 Mãe, vou tirar uma foto dessa criatura maluca. 218 00:15:12,786 --> 00:15:14,788 Sem fotos com flash, por favor. 219 00:15:19,126 --> 00:15:23,881 O longa metragem seguinte de Roger Meyer foi o grande sucesso "Pinócomichão." 220 00:15:24,173 --> 00:15:29,219 Seja bom, Pinócomichão, e não minta. 221 00:15:29,345 --> 00:15:31,513 Eu prometo que jamais vou te machucar. 222 00:15:33,140 --> 00:15:36,518 Será que esse tipo de violência realmente nos dessensibiliza? 223 00:15:41,899 --> 00:15:43,567 -Quer uma raspadinha? -Pode ser. 224 00:15:48,739 --> 00:15:53,410 Então, Sr. Comichão, você se acha um garanhão, não é? 225 00:15:53,494 --> 00:15:54,703 Não faça isso, Bart. 226 00:15:55,955 --> 00:15:57,539 KIT PARA VIAGENS BOMBA DE FEDOR 227 00:15:57,998 --> 00:15:59,291 ABERTO 228 00:16:02,962 --> 00:16:05,089 Eu só queria entreter. 229 00:16:06,256 --> 00:16:09,385 Acredita que sempre me safo disso? 230 00:16:10,177 --> 00:16:11,178 Policial? 231 00:16:18,519 --> 00:16:20,980 Homem do balde à saída do Nauseador. 232 00:16:21,230 --> 00:16:23,524 Temos um suicida no telhado do clube. 233 00:16:23,649 --> 00:16:26,485 Precisamos de mais placas para Bort na loja de presentes. 234 00:16:26,568 --> 00:16:29,863 Repito, as placas do Bort se esgotaram. 235 00:16:30,072 --> 00:16:32,658 CONSERTO DE ROBÔS 236 00:16:32,783 --> 00:16:34,243 Adoraria se não gritassem. 237 00:16:34,326 --> 00:16:36,245 ÁREA DE DETENÇÃO 238 00:16:37,871 --> 00:16:38,789 Pai? 239 00:16:38,998 --> 00:16:42,167 Eu chutei um desses Comichões idiotas na bunda. 240 00:16:42,418 --> 00:16:45,129 É, não dá para resistir, não é? 241 00:16:47,006 --> 00:16:50,759 Quero as cincos camisetas escritas: "Melhores férias de todas." 242 00:16:50,926 --> 00:16:54,179 Atenção, Marge Simpson, seu filho foi preso. 243 00:16:55,264 --> 00:16:57,891 Eu teria muita vergonha se fosse a mãe desse garoto. 244 00:16:59,601 --> 00:17:00,936 Atenção, Marge Simpson. 245 00:17:01,270 --> 00:17:04,565 Também, prendemos seu filho mais gordo, velho e careca. 246 00:17:08,861 --> 00:17:10,112 Estou tão envergonhada. 247 00:17:10,237 --> 00:17:12,656 Queria me enfiar num buraco e morrer. 248 00:17:12,740 --> 00:17:14,033 Certo, joguem-na no buraco. 249 00:17:14,116 --> 00:17:16,577 Parem! Era só uma figura de linguagem. 250 00:17:20,247 --> 00:17:21,373 Precisam me ouvir. 251 00:17:21,540 --> 00:17:24,543 A teoria do caos básica nos diz que todos os robôs, 252 00:17:24,626 --> 00:17:28,464 eventualmente, se virarão contra seus mestres e enlouquecerão numa orgia 253 00:17:28,589 --> 00:17:31,383 de sangue, chutes e mordidas com seus dentes de metal, 254 00:17:31,467 --> 00:17:32,718 com feridas e empurrões. 255 00:17:32,926 --> 00:17:34,845 Quanto tempo temos, Professor? 256 00:17:35,012 --> 00:17:38,348 De acordo com meus cálculos, os robôs não se revoltarão 257 00:17:38,432 --> 00:17:40,309 por pelo menos 24 horas. 258 00:17:45,189 --> 00:17:47,107 Me enganei nos cálculos. 259 00:17:47,733 --> 00:17:51,236 -Não tenho nada a dizer para você. -Marge, eu era um preso político. 260 00:17:51,361 --> 00:17:52,946 Como era um preso político? 261 00:17:53,155 --> 00:17:56,909 Eu chutei a bunda de um rato gigante! Quer que eu desenhe? 262 00:17:58,911 --> 00:18:00,913 Pelo amor de Deus, o que foi agora? 263 00:18:10,005 --> 00:18:13,175 Veja, esse está vindo na minha direção. 264 00:18:13,675 --> 00:18:15,010 COÇADINHA MATAR 265 00:18:15,135 --> 00:18:17,096 Sr. Robô. 266 00:18:23,727 --> 00:18:26,438 Pai, acho que este robô não quer ser seu amigo. 267 00:18:26,647 --> 00:18:29,608 Lisa, não contradiga os mais velhos. 268 00:18:31,110 --> 00:18:33,821 Meu cabelo! Você cortou meu cabelo. 269 00:18:34,071 --> 00:18:35,656 Meu Deus, estou feio. 270 00:18:35,823 --> 00:18:38,283 Sabia que deveríamos ter ido ao santuário de aves. 271 00:18:38,367 --> 00:18:40,160 SANTUÁRIO DE AVES 272 00:18:43,080 --> 00:18:43,872 TELEFONE 273 00:18:44,289 --> 00:18:47,376 Preciso do maior sino de sementes que você tiver. 274 00:18:48,043 --> 00:18:50,129 Não, esse é grande demais. 275 00:18:52,297 --> 00:18:53,757 Helicóptero! Estamos salvos. 276 00:18:54,716 --> 00:18:57,302 Ei, vocês que não gostaram da nossa dança. 277 00:18:57,511 --> 00:19:00,055 Mandem lembranças do Comichão no inferno. 278 00:19:04,434 --> 00:19:06,979 Nossa. Parece que estamos ferrados. 279 00:19:08,272 --> 00:19:09,356 Para trás, robôs! 280 00:19:09,523 --> 00:19:14,486 Ninguém estraga as férias da família sem ser eu e talvez, o garoto. 281 00:19:33,589 --> 00:19:36,216 Pai! O flash deve ter afetado o circuito deles. 282 00:19:36,383 --> 00:19:37,634 Quem é você, a narradora? 283 00:19:38,385 --> 00:19:40,304 Continue tirando fotos. 284 00:19:41,638 --> 00:19:42,973 Vou pegar mais câmeras. 285 00:19:43,056 --> 00:19:43,974 LOJA DE CÂMERAS 286 00:19:46,518 --> 00:19:47,519 Hora de quebrar. 287 00:19:48,437 --> 00:19:50,063 Eu não aprovo isso. 288 00:19:57,237 --> 00:19:59,781 Ei, rato, diga X. 289 00:20:01,450 --> 00:20:03,744 Com esse talento, eu poderia ser um herói. 290 00:20:14,171 --> 00:20:16,840 Morram, robôs maus, morram! 291 00:20:17,966 --> 00:20:19,468 Com esse talento, eu poder... 292 00:20:19,551 --> 00:20:21,553 No fim, a Terra do Comichão e Coçadinha 293 00:20:21,720 --> 00:20:24,139 acabou sendo nossa melhor viagem de todas. 294 00:20:24,223 --> 00:20:25,766 É, melhor de todas. 295 00:20:25,974 --> 00:20:29,228 Vocês estão malucos? Quase morremos. 296 00:20:29,353 --> 00:20:31,521 Sem contar, toda a vergonha que eu passei. 297 00:20:31,605 --> 00:20:34,191 Mãe, é exatamente o que você queria nas férias. 298 00:20:34,274 --> 00:20:36,109 Nos uniu como família. 299 00:20:36,401 --> 00:20:40,530 Fizemos muitos exercícios ao ar livre, e temos tantas lembranças. 300 00:20:41,198 --> 00:20:44,368 Sabe que estão certos. Essa foi mesmo a melhor viagem de todas. 301 00:20:44,618 --> 00:20:46,161 Nunca mais falaremos dela. 302 00:20:47,537 --> 00:20:49,998 Sou o Roger Meyers Jr., dono do parque. 303 00:20:50,165 --> 00:20:52,834 Quero agradecer vocês por pararem os robôs assassinos, 304 00:20:53,001 --> 00:20:55,754 e para agradecer, aqui tem dois ingressos grátis. 305 00:20:55,963 --> 00:20:56,922 Mas somos cinco... 306 00:20:57,005 --> 00:20:59,174 -Dois ingressos grátis. -Assim é melhor. 307 00:20:59,967 --> 00:21:03,595 Cara, se isso está acontecendo aqui, não quero nem pensar no que acontece 308 00:21:03,679 --> 00:21:05,806 na Terra do Comichão e Coçadinha Europeia. 309 00:21:06,098 --> 00:21:07,933 ESTACIONAMENTO COMICHÃO 310 00:21:08,016 --> 00:21:09,601 EUROPA DO COMICHÃO E COÇADINHA 311 00:21:09,851 --> 00:21:10,811 Olá! 312 00:21:11,019 --> 00:21:13,605 Terra do Comichão e Coçadinha funcionando. 313 00:21:14,273 --> 00:21:16,275 Quem vai resistir? 314 00:21:17,192 --> 00:21:19,903 Vamos. Não tive meu último pagamento. 315 00:21:20,362 --> 00:21:22,114 Meus filhos precisam de vinho. 316 00:21:25,367 --> 00:21:28,495 Brigam, brigam O Show de Comichão e Coçadinha 317 00:21:31,123 --> 00:21:34,209 Espero que tenham aprendido que a violência tem graça na TV, 318 00:21:34,293 --> 00:21:37,087 mas não tem tanta graça quando ela acontece com você. 319 00:21:37,170 --> 00:21:39,506 Mas seria engraçado para alguém nos assistindo. 320 00:21:40,465 --> 00:21:43,385 Não, mãe, ele está certo. Observe. 321 00:21:47,597 --> 00:21:50,726 Minha nossa. Lisa, vá para o seu quarto. 322 00:22:48,784 --> 00:22:50,786 Legendas: Gabriel Ferreira