1
00:00:03,253 --> 00:00:06,715
OS SIMPSONS
2
00:00:06,840 --> 00:00:11,177
EU NÃO SOU A REENCARNAÇÃO
DE SAMMY DAVIS JR.
3
00:00:33,366 --> 00:00:36,036
O Show do Comichão e Coçadinha
4
00:00:36,119 --> 00:00:38,038
"O ÚLTIMO HERÓI DA CONTRAÇÃO"
5
00:01:13,031 --> 00:01:13,948
Valeu, crianças.
6
00:01:14,074 --> 00:01:16,534
Agora, queremos falar um pouco
a sério com vocês.
7
00:01:16,618 --> 00:01:19,871
Essa semana, inauguraremos
a Terra do Comichão e Coçadinha,
8
00:01:20,205 --> 00:01:22,624
o lugar mais violento da Terra.
9
00:01:22,916 --> 00:01:27,504
E para comemorar, apenas essa semana,
cortaremos os preços pela metade.
10
00:01:27,712 --> 00:01:29,589
PREÇOS DOS INGRESSOS
11
00:01:33,051 --> 00:01:34,761
Crianças, ouviram os ratos.
12
00:01:35,053 --> 00:01:38,139
Se ainda não imploraram aos seus pais
para ir, corram agora.
13
00:01:38,431 --> 00:01:39,974
Não vão perder nada engraçado.
14
00:01:40,058 --> 00:01:42,852
Vou ficar aqui sentado
lendo esse jornal de adultos.
15
00:01:44,646 --> 00:01:45,313
CORRIDAS
16
00:01:45,396 --> 00:01:46,189
Vão agora!
17
00:01:47,315 --> 00:01:48,274
Pai!
18
00:01:48,525 --> 00:01:50,693
Sabe quando disse que ir ao parque novo
19
00:01:50,777 --> 00:01:52,278
seria caro demais?
20
00:01:52,737 --> 00:01:55,031
Tudo é caro demais hoje em dia.
21
00:01:55,240 --> 00:01:57,408
Vejam essa bíblia que comprei.
Quinze dólares.
22
00:01:57,492 --> 00:01:58,409
BÍBLIA
23
00:01:58,576 --> 00:02:03,581
E que livro moralista.
Todo mundo é um pecador, exceto um cara.
24
00:02:03,665 --> 00:02:07,168
Mas a Terra do Comichão e Coçadinha
está com os preços pela metade.
25
00:02:07,293 --> 00:02:09,462
Podemos ir, pai? Podemos, podemos?
26
00:02:09,546 --> 00:02:10,463
-Lis.
-Podemos?
27
00:02:10,588 --> 00:02:14,676
-Não, não, não. Peça para sua mãe.
-Viva!
28
00:02:15,593 --> 00:02:19,139
-Mãe, adivinhe?
-Vamos à Terra do Comichão e Coçadinha.
29
00:02:19,305 --> 00:02:22,267
Não. Já planejei nossas férias.
30
00:02:22,517 --> 00:02:25,687
Vamos ao Santuário das Aves
da Rodovia 9.
31
00:02:25,854 --> 00:02:28,523
Ouvi que instalaram um comedouro
novo este ano.
32
00:02:30,483 --> 00:02:35,280
Tem o formato de um bar
e fica num poste bem alto.
33
00:02:40,118 --> 00:02:42,495
Mãe, pai, o Bart está morto!
34
00:02:44,122 --> 00:02:47,625
Isso mesmo, morto de vontade de ir
à Terra do Comichão e Coçadinha.
35
00:02:48,668 --> 00:02:51,754
A Terra do Comichão e Coçadinha
não é só para crianças.
36
00:02:51,880 --> 00:02:54,132
Tem um lugar chamado Ilha dos Pais lá.
37
00:02:55,175 --> 00:02:57,594
É, "Danças, boliche, lojas luxuosas,
38
00:02:57,677 --> 00:02:59,679
mais de 100 bares e salões
39
00:02:59,762 --> 00:03:02,724
e um excelente centro
para dependentes químicos."
40
00:03:02,974 --> 00:03:05,059
Cidade da TV! Terra das Redes!
41
00:03:06,060 --> 00:03:08,354
Carrinhos de bate-bate
com temas de receitas.
42
00:03:11,399 --> 00:03:13,193
Viva!
43
00:03:13,318 --> 00:03:15,570
Espere um pouco. Não tenho certeza ainda.
44
00:03:15,945 --> 00:03:19,324
Toda vez que saímos de férias,
eu acabo sendo envergonhada.
45
00:03:19,532 --> 00:03:20,700
Nós brigamos muito,
46
00:03:20,783 --> 00:03:22,744
e voltamos mais triste do que fomos.
47
00:03:23,203 --> 00:03:25,997
Vocês têm que prometer
que isso não acontecerá dessa vez.
48
00:03:26,206 --> 00:03:27,874
Envergonhada? Como assim?
49
00:03:27,999 --> 00:03:30,877
Teve nossa viagem ao Amish Country.
50
00:03:31,002 --> 00:03:32,712
Ah, sim.
51
00:03:34,255 --> 00:03:37,091
Veja, Marge,
eles ainda não estão revidando.
52
00:03:38,551 --> 00:03:41,179
Posso ser um babaca
sem ninguém me impedir.
53
00:03:42,764 --> 00:03:45,767
Pior ainda foi nossa viagem
para Sandy Beach.
54
00:03:51,606 --> 00:03:52,482
Otários.
55
00:03:54,984 --> 00:03:56,236
Garoto Tubarão!
56
00:03:58,404 --> 00:04:01,491
Este ano, quero que façamos coisas
juntos como uma família
57
00:04:01,574 --> 00:04:03,660
e exercícios ao ar livre,
58
00:04:03,743 --> 00:04:06,663
para que tenhamos lindas lembranças
das nossas férias.
59
00:04:06,955 --> 00:04:09,457
Não se preocupe, mãe.
Você vai se orgulhar de nós.
60
00:04:09,582 --> 00:04:15,880
Chapéu de lagosta, sunguinha apertada,
tênis de rodinhas, cachorro invisível.
61
00:04:17,298 --> 00:04:18,424
Bem, malas prontas.
62
00:04:18,591 --> 00:04:19,717
Lembre-se de todo dia
63
00:04:19,801 --> 00:04:22,428
de dar a ração
para o Ajudante de Papai Noel.
64
00:04:22,679 --> 00:04:24,180
Quer que eu escreva isso?
65
00:04:24,389 --> 00:04:27,225
Não. Eu não estou gagá!
66
00:04:27,308 --> 00:04:28,851
-Certo, tchau.
-Tchau.
67
00:04:28,935 --> 00:04:30,144
Tchau, Vovô!
68
00:04:30,228 --> 00:04:32,981
Espere, o que disse por último?
69
00:04:33,231 --> 00:04:36,859
Ajudante do vovô? O que é isso?
70
00:04:37,568 --> 00:04:39,654
Qual de vocês é o carteiro?
71
00:04:42,282 --> 00:04:45,743
Certo, vamos fazer um pacto.
Essa será a melhor viagem de todas
72
00:04:45,994 --> 00:04:48,913
ou iremos nos separar
e cada um achará outra família.
73
00:04:49,080 --> 00:04:50,081
Concordo.
74
00:04:50,164 --> 00:04:51,416
ALGUM OUTRO ESTADO
75
00:04:51,499 --> 00:04:52,542
A interestadual.
76
00:04:52,875 --> 00:04:57,505
Apertem os cintos, crianças.
Partimos à Terra do Comichão e Coçadinha!
77
00:04:59,632 --> 00:05:03,386
Não se preocupem. Tenho um às na manga.
78
00:05:09,309 --> 00:05:11,352
PRÓXIMO FLICKEY'S
1.095 KM
79
00:05:12,312 --> 00:05:14,147
PRÓXIMO FLICKEY'S
670 KM
80
00:05:15,189 --> 00:05:17,150
PRÓXIMO FLICKEY'S
445 KM
81
00:05:18,109 --> 00:05:19,485
PRÓXIMO FLICKEY'S
68 KM
82
00:05:19,694 --> 00:05:21,571
-Podemos parar no Flickey's?
-Não.
83
00:05:23,740 --> 00:05:25,992
PRÓXIMO FLICKEY'S
40.000 KM
84
00:05:26,075 --> 00:05:28,286
POSTO DE INSPEÇÃO
DE FRUTAS E VEGETAIS
85
00:05:28,411 --> 00:05:30,705
Meu Deus, o que vou fazer?
86
00:05:30,830 --> 00:05:31,956
O que foi, Homer?
87
00:05:32,081 --> 00:05:34,417
Não temos frutas ou vegetais no carro.
88
00:05:35,835 --> 00:05:37,962
Tem um monte no porta-malas, Marge.
89
00:05:38,087 --> 00:05:40,173
CONTRABANDO DE VEGETAIS
SUCESSO RÁPIDO?
90
00:05:40,381 --> 00:05:42,342
Vocês têm frutas ou vegetais?
91
00:05:45,845 --> 00:05:49,182
Sr. Wimbley, aconteceu de novo.
92
00:05:49,557 --> 00:05:53,686
Vamos absorver a cultura local
através da magia da rádio A.M.
93
00:05:54,270 --> 00:05:59,233
O Livro do Apocalipse nos manda
encontrar os sete sinais do mal...
94
00:05:59,984 --> 00:06:01,694
...sinal do mal número quatro.
95
00:06:01,778 --> 00:06:06,324
Continuando nossa contagem dos sinais
do mal, aqui está a Vanessa Williams.
96
00:06:06,449 --> 00:06:09,452
CINCO CANTOS
97
00:06:10,286 --> 00:06:13,414
Não ficamos o bastante
em cinco estados diferentes?
98
00:06:13,581 --> 00:06:14,624
Não.
99
00:06:24,550 --> 00:06:27,011
Melhor acharmos um hotel
para passar a noite.
100
00:06:27,095 --> 00:06:31,432
Não precisamos, Marge.
Não estou nenhum pouco cansado.
101
00:06:36,020 --> 00:06:37,980
Que bom que não era nós.
102
00:06:40,191 --> 00:06:42,402
Norte...Sul...
103
00:06:42,693 --> 00:06:45,238
Que isso se dane. Vou pegar um atalho.
104
00:06:45,363 --> 00:06:48,783
-Homer, não. Você vai se perder.
-Confie em mim, Marge.
105
00:06:48,866 --> 00:06:51,536
Com os carros modernos de hoje,
não dá para se perder.
106
00:06:51,828 --> 00:06:54,163
Com todos os chips de silicone
e essas coisas.
107
00:06:57,583 --> 00:06:59,710
EXÉRCITO AMERICANO
108
00:06:59,836 --> 00:07:01,087
BEM-VINDOS
109
00:07:01,212 --> 00:07:03,089
TERRA DO COMICHÃO E COÇADINHA
110
00:07:04,424 --> 00:07:07,927
Certo, chegamos.
Nunca mais falaremos do atalho.
111
00:07:08,219 --> 00:07:11,180
Lembrem-se que estamos na área Comichão.
112
00:07:11,597 --> 00:07:13,975
ÁREA COMICHÃO
113
00:07:14,267 --> 00:07:15,643
ÁREA COÇADINHA
114
00:07:16,060 --> 00:07:18,104
Nos aproximamos do nosso destino final,
115
00:07:18,187 --> 00:07:20,606
Terra do Comichão e Coçadinha,
o parque do futuro
116
00:07:20,731 --> 00:07:22,358
onde quase nada pode dar errado.
117
00:07:24,485 --> 00:07:25,862
Nada pode dar errado.
118
00:07:27,071 --> 00:07:28,906
Esse é o primeiro erro de todos.
119
00:07:38,583 --> 00:07:41,961
TERRA DO COMICHÃO E COÇADINHA
INAUGURAÇÃO!
120
00:07:44,213 --> 00:07:46,549
NÃO FUNCIONANDO:
BATEDOR, MUTILADOR, ENFERMARIA
121
00:07:46,674 --> 00:07:48,593
Um adulto e quatro crianças.
122
00:07:48,801 --> 00:07:50,928
Quer comprar
Dinheiro Comichão e Coçadinha?
123
00:07:51,095 --> 00:07:53,514
-O que é isso?
-É dinheiro criado para o parque.
124
00:07:53,639 --> 00:07:56,517
Funciona como dinheiro normal,
mas é divertido.
125
00:07:56,684 --> 00:07:59,395
-Compre, pai.
-Certo, se é divertido.
126
00:07:59,729 --> 00:08:02,815
Vejamos, quero trocar 1.100 dólares.
127
00:08:05,610 --> 00:08:09,071
NÃO ACEITAMOS
DINHEIRO COMICHÃO E COÇADINHA
128
00:08:09,155 --> 00:08:12,408
TABERNA DO GRITO
129
00:08:14,118 --> 00:08:15,411
-Legal!
-Nossa!
130
00:08:15,620 --> 00:08:18,581
-Irado!
-Que tema violento.
131
00:08:18,873 --> 00:08:22,376
Mas é só violência de brincadeira,
o que é bom para crianças.
132
00:08:27,006 --> 00:08:30,510
Não precisa resmungar, senhora.
Aqui na Terra do Comichão e Coçadinha,
133
00:08:30,676 --> 00:08:33,221
nos preocupamos tanto quanto você
com a violência.
134
00:08:33,429 --> 00:08:36,474
Por isso, sempre temos o cuidado
mostrando as consequências
135
00:08:36,599 --> 00:08:39,602
do caos mortal, para poder
educar e, junto, horrorizar.
136
00:08:39,769 --> 00:08:41,854
Quando mostram as consequências?
137
00:08:42,104 --> 00:08:44,357
Na TV, o rato arrancou os pulmões do gato,
138
00:08:44,440 --> 00:08:45,733
fazendo de gaita de fole.
139
00:08:45,900 --> 00:08:48,152
Mas na próxima cena,
o gato respirava normal.
140
00:08:48,361 --> 00:08:49,529
Como na vida real.
141
00:08:50,363 --> 00:08:52,156
Ei, olhem ali!
142
00:08:52,365 --> 00:08:53,783
AwCARDÁPIO
143
00:08:55,785 --> 00:08:57,828
Quero um Burger Cerebral com pus extra.
144
00:08:57,912 --> 00:08:59,497
-Bart!
-Ensopado de olhos.
145
00:08:59,580 --> 00:09:01,832
Homer, acabamos de chegar
e já estou chocada
146
00:09:01,916 --> 00:09:04,001
demais com seu comportamento vergonhoso.
147
00:09:04,126 --> 00:09:05,920
Eu só pedi um X-Burger, mãe.
148
00:09:06,045 --> 00:09:08,506
Todos os nomes são violentos aqui.
149
00:09:09,465 --> 00:09:11,717
Entendi. Certo.
150
00:09:13,302 --> 00:09:16,847
-Quero as Entranhas de Bebê.
-Senhora, você me dá nojo.
151
00:09:18,015 --> 00:09:19,809
Mãe, isso é vitela.
152
00:09:21,143 --> 00:09:22,687
CRECHE DO PARQUE
153
00:09:22,853 --> 00:09:27,441
-Tem certeza que ela vai se divertir aqui?
-Claro. Os bebês adoram a sala de bolas.
154
00:09:36,492 --> 00:09:37,702
MAPA DO PARQUE
155
00:09:37,827 --> 00:09:38,911
"Terra da Tortura."
156
00:09:39,120 --> 00:09:41,289
"Terra da Explosão."
157
00:09:41,747 --> 00:09:44,417
"Terra da Dor por Gás Ardente."
158
00:09:44,709 --> 00:09:47,587
"Terra da Cirurgia Desnecessária."
159
00:09:48,963 --> 00:09:51,465
Vejam! É o desfile de robôs do meio-dia.
160
00:09:51,591 --> 00:09:54,051
Corram, ou temos que esperar
o desfile das 12h05.
161
00:10:14,905 --> 00:10:18,826
Nossa, isso é tão parecido com meus sonhos
que chega a dar medo.
162
00:10:23,748 --> 00:10:25,666
Vejam esse bebê machado fofo.
163
00:10:28,586 --> 00:10:31,505
É fofo, mas tenho certeza que é afiado
e talvez, sujo.
164
00:10:33,215 --> 00:10:35,593
Sujo, talvez. Perigoso, dificilmente.
165
00:10:35,801 --> 00:10:38,638
Estes são os robôs animados
mais avançados.
166
00:10:38,721 --> 00:10:41,557
Eles têm sensores que garantem
que só atacam um ao outro.
167
00:10:41,766 --> 00:10:43,184
Nunca os visitantes.
168
00:10:45,353 --> 00:10:49,231
IDENTIFICAR...COÇADINHA
MATAR
169
00:10:51,400 --> 00:10:54,320
IDENTIFICAR...HUMANOS
NÃO MACHUCAR
170
00:10:58,324 --> 00:11:02,244
Está vendo tudo isso aí dentro, Homer?
Por isso que seu robô nunca funcionou.
171
00:11:02,662 --> 00:11:03,871
PASSEIO NO TRONCO
172
00:11:11,671 --> 00:11:16,050
Era exatamente isso que eu queria.
Passar o dia juntos em família.
173
00:11:32,233 --> 00:11:34,276
Viva!
174
00:11:34,527 --> 00:11:38,280
Sabe, parte de passar o tempo
juntos em família
175
00:11:38,406 --> 00:11:40,533
é passar o tempo
separados individualmente.
176
00:11:40,700 --> 00:11:42,201
-Ilha dos Pais?
-Sim.
177
00:11:42,410 --> 00:11:44,370
Tenho certeza que aproveitaremos melhor
178
00:11:44,453 --> 00:11:47,289
quando jantarmos juntos.
Vocês vão ficar bem, crianças?
179
00:11:47,832 --> 00:11:48,708
Crianças?
180
00:11:50,000 --> 00:11:51,836
BEM-VINDOS À ILHA DOS PAIS
181
00:11:53,421 --> 00:11:55,673
BOATE DOS ANOS 70 DO COMICHÃO
DESDE 1980
182
00:11:57,091 --> 00:12:00,761
São os anos 70
com todos os pequenos detalhes.
183
00:12:00,928 --> 00:12:03,764
O barman até parece o John Travolta.
184
00:12:03,931 --> 00:12:05,641
Sim. Parece.
185
00:12:05,808 --> 00:12:07,059
PRESENTES
186
00:12:07,226 --> 00:12:11,397
Veja quantas coisas legais, Lis.
Placas personalizadas.
187
00:12:11,731 --> 00:12:15,693
"Barclay," "Barry," "Bert," "Bort"?
188
00:12:16,235 --> 00:12:19,780
-Como assim, Bort?
-Mamãe, mamãe! Quero uma placa!
189
00:12:19,947 --> 00:12:22,533
-Não. Vamos, Bort.
-Está falando comigo?
190
00:12:22,616 --> 00:12:24,744
Não. Meu filho também se chama Bort.
191
00:12:25,077 --> 00:12:26,662
Quem são esses personagens?
192
00:12:26,912 --> 00:12:28,581
Você é jovem demais para lembrar
193
00:12:28,664 --> 00:12:30,666
do curto
"Comichão e Coçadinha e Amigos."
194
00:12:30,750 --> 00:12:32,251
Tiveram que criar uns amigos.
195
00:12:32,334 --> 00:12:36,422
Tem o Bode Enfadado, o Tio Formiga,
o Molusco Racista.
196
00:12:36,589 --> 00:12:37,465
Ah, sim.
197
00:12:38,048 --> 00:12:39,300
Não tinham muita graça.
198
00:12:39,425 --> 00:12:41,218
O Bode Enfadado teve seus momentos.
199
00:12:51,687 --> 00:12:54,106
BEBIDAS, COMIDAS E DIVERSÃO
DO COÇADINHA
200
00:12:57,735 --> 00:13:03,199
Bem-vindos ao Clube do Coçadinha,
onde é sempre Réveillon.
201
00:13:03,699 --> 00:13:05,326
Lá vamos nós de novo!
202
00:13:05,451 --> 00:13:09,163
Três, dois, um.
203
00:13:09,497 --> 00:13:11,832
Feliz Ano Novo!
204
00:13:17,213 --> 00:13:21,509
Deve ser maravilhoso celebrar o Ano Novo
diversas vezes sem parar.
205
00:13:21,675 --> 00:13:23,052
Por favor, me mate.
206
00:13:23,427 --> 00:13:26,722
CIGARROS LARAMIE APRESENTAM
O CAMPO MINADO DO COMICHÃO
207
00:13:32,436 --> 00:13:36,982
SAÍDA
208
00:13:41,070 --> 00:13:44,073
-Os bebês parecem tristes.
-Coloque mais bolas.
209
00:13:46,575 --> 00:13:48,494
A HISTÓRIA DE ROGER MEYERS
210
00:13:48,744 --> 00:13:53,207
O Sr. Roger Meyers, o gênio gentil
por trás de Comichão e Coçadinha
211
00:13:53,374 --> 00:13:56,502
amava e se importava com quase
todas as pessoas do mundo,
212
00:13:56,710 --> 00:13:59,505
e, por isso, era amado pelo mundo,
213
00:13:59,672 --> 00:14:04,468
exceto em 1938, quando foi criticado
pelo seu controverso desenho,
214
00:14:04,635 --> 00:14:07,471
Os Super-Homens Nazistas
São Nossos Superiores.
215
00:14:07,596 --> 00:14:10,641
Entre suas maiores conquistas,
estava o longa metragem musical
216
00:14:10,808 --> 00:14:12,142
"Coçadasia."
217
00:15:05,487 --> 00:15:09,241
Mãe, vou tirar uma foto
dessa criatura maluca.
218
00:15:12,786 --> 00:15:14,788
Sem fotos com flash, por favor.
219
00:15:19,126 --> 00:15:23,881
O longa metragem seguinte de Roger Meyer
foi o grande sucesso "Pinócomichão."
220
00:15:24,173 --> 00:15:29,219
Seja bom, Pinócomichão, e não minta.
221
00:15:29,345 --> 00:15:31,513
Eu prometo que jamais vou te machucar.
222
00:15:33,140 --> 00:15:36,518
Será que esse tipo de violência
realmente nos dessensibiliza?
223
00:15:41,899 --> 00:15:43,567
-Quer uma raspadinha?
-Pode ser.
224
00:15:48,739 --> 00:15:53,410
Então, Sr. Comichão, você se acha
um garanhão, não é?
225
00:15:53,494 --> 00:15:54,703
Não faça isso, Bart.
226
00:15:55,955 --> 00:15:57,539
KIT PARA VIAGENS
BOMBA DE FEDOR
227
00:15:57,998 --> 00:15:59,291
ABERTO
228
00:16:02,962 --> 00:16:05,089
Eu só queria entreter.
229
00:16:06,256 --> 00:16:09,385
Acredita que sempre me safo disso?
230
00:16:10,177 --> 00:16:11,178
Policial?
231
00:16:18,519 --> 00:16:20,980
Homem do balde à saída do Nauseador.
232
00:16:21,230 --> 00:16:23,524
Temos um suicida no telhado do clube.
233
00:16:23,649 --> 00:16:26,485
Precisamos de mais placas para Bort
na loja de presentes.
234
00:16:26,568 --> 00:16:29,863
Repito, as placas do Bort se esgotaram.
235
00:16:30,072 --> 00:16:32,658
CONSERTO DE ROBÔS
236
00:16:32,783 --> 00:16:34,243
Adoraria se não gritassem.
237
00:16:34,326 --> 00:16:36,245
ÁREA DE DETENÇÃO
238
00:16:37,871 --> 00:16:38,789
Pai?
239
00:16:38,998 --> 00:16:42,167
Eu chutei um desses Comichões
idiotas na bunda.
240
00:16:42,418 --> 00:16:45,129
É, não dá para resistir, não é?
241
00:16:47,006 --> 00:16:50,759
Quero as cincos camisetas escritas:
"Melhores férias de todas."
242
00:16:50,926 --> 00:16:54,179
Atenção, Marge Simpson,
seu filho foi preso.
243
00:16:55,264 --> 00:16:57,891
Eu teria muita vergonha
se fosse a mãe desse garoto.
244
00:16:59,601 --> 00:17:00,936
Atenção, Marge Simpson.
245
00:17:01,270 --> 00:17:04,565
Também, prendemos seu filho
mais gordo, velho e careca.
246
00:17:08,861 --> 00:17:10,112
Estou tão envergonhada.
247
00:17:10,237 --> 00:17:12,656
Queria me enfiar num buraco e morrer.
248
00:17:12,740 --> 00:17:14,033
Certo, joguem-na no buraco.
249
00:17:14,116 --> 00:17:16,577
Parem! Era só uma figura de linguagem.
250
00:17:20,247 --> 00:17:21,373
Precisam me ouvir.
251
00:17:21,540 --> 00:17:24,543
A teoria do caos básica
nos diz que todos os robôs,
252
00:17:24,626 --> 00:17:28,464
eventualmente, se virarão contra
seus mestres e enlouquecerão numa orgia
253
00:17:28,589 --> 00:17:31,383
de sangue, chutes e mordidas
com seus dentes de metal,
254
00:17:31,467 --> 00:17:32,718
com feridas e empurrões.
255
00:17:32,926 --> 00:17:34,845
Quanto tempo temos, Professor?
256
00:17:35,012 --> 00:17:38,348
De acordo com meus cálculos,
os robôs não se revoltarão
257
00:17:38,432 --> 00:17:40,309
por pelo menos 24 horas.
258
00:17:45,189 --> 00:17:47,107
Me enganei nos cálculos.
259
00:17:47,733 --> 00:17:51,236
-Não tenho nada a dizer para você.
-Marge, eu era um preso político.
260
00:17:51,361 --> 00:17:52,946
Como era um preso político?
261
00:17:53,155 --> 00:17:56,909
Eu chutei a bunda de um rato gigante!
Quer que eu desenhe?
262
00:17:58,911 --> 00:18:00,913
Pelo amor de Deus, o que foi agora?
263
00:18:10,005 --> 00:18:13,175
Veja, esse está vindo na minha direção.
264
00:18:13,675 --> 00:18:15,010
COÇADINHA
MATAR
265
00:18:15,135 --> 00:18:17,096
Sr. Robô.
266
00:18:23,727 --> 00:18:26,438
Pai, acho que este robô
não quer ser seu amigo.
267
00:18:26,647 --> 00:18:29,608
Lisa, não contradiga os mais velhos.
268
00:18:31,110 --> 00:18:33,821
Meu cabelo! Você cortou meu cabelo.
269
00:18:34,071 --> 00:18:35,656
Meu Deus, estou feio.
270
00:18:35,823 --> 00:18:38,283
Sabia que deveríamos ter ido
ao santuário de aves.
271
00:18:38,367 --> 00:18:40,160
SANTUÁRIO DE AVES
272
00:18:43,080 --> 00:18:43,872
TELEFONE
273
00:18:44,289 --> 00:18:47,376
Preciso do maior sino de sementes
que você tiver.
274
00:18:48,043 --> 00:18:50,129
Não, esse é grande demais.
275
00:18:52,297 --> 00:18:53,757
Helicóptero! Estamos salvos.
276
00:18:54,716 --> 00:18:57,302
Ei, vocês que não gostaram da nossa dança.
277
00:18:57,511 --> 00:19:00,055
Mandem lembranças do Comichão no inferno.
278
00:19:04,434 --> 00:19:06,979
Nossa. Parece que estamos ferrados.
279
00:19:08,272 --> 00:19:09,356
Para trás, robôs!
280
00:19:09,523 --> 00:19:14,486
Ninguém estraga as férias da família
sem ser eu e talvez, o garoto.
281
00:19:33,589 --> 00:19:36,216
Pai! O flash deve ter afetado
o circuito deles.
282
00:19:36,383 --> 00:19:37,634
Quem é você, a narradora?
283
00:19:38,385 --> 00:19:40,304
Continue tirando fotos.
284
00:19:41,638 --> 00:19:42,973
Vou pegar mais câmeras.
285
00:19:43,056 --> 00:19:43,974
LOJA DE CÂMERAS
286
00:19:46,518 --> 00:19:47,519
Hora de quebrar.
287
00:19:48,437 --> 00:19:50,063
Eu não aprovo isso.
288
00:19:57,237 --> 00:19:59,781
Ei, rato, diga X.
289
00:20:01,450 --> 00:20:03,744
Com esse talento, eu poderia ser um herói.
290
00:20:14,171 --> 00:20:16,840
Morram, robôs maus, morram!
291
00:20:17,966 --> 00:20:19,468
Com esse talento, eu poder...
292
00:20:19,551 --> 00:20:21,553
No fim, a Terra do Comichão e Coçadinha
293
00:20:21,720 --> 00:20:24,139
acabou sendo nossa melhor viagem de todas.
294
00:20:24,223 --> 00:20:25,766
É, melhor de todas.
295
00:20:25,974 --> 00:20:29,228
Vocês estão malucos? Quase morremos.
296
00:20:29,353 --> 00:20:31,521
Sem contar, toda a vergonha que eu passei.
297
00:20:31,605 --> 00:20:34,191
Mãe, é exatamente
o que você queria nas férias.
298
00:20:34,274 --> 00:20:36,109
Nos uniu como família.
299
00:20:36,401 --> 00:20:40,530
Fizemos muitos exercícios ao ar livre,
e temos tantas lembranças.
300
00:20:41,198 --> 00:20:44,368
Sabe que estão certos.
Essa foi mesmo a melhor viagem de todas.
301
00:20:44,618 --> 00:20:46,161
Nunca mais falaremos dela.
302
00:20:47,537 --> 00:20:49,998
Sou o Roger Meyers Jr., dono do parque.
303
00:20:50,165 --> 00:20:52,834
Quero agradecer vocês por pararem
os robôs assassinos,
304
00:20:53,001 --> 00:20:55,754
e para agradecer,
aqui tem dois ingressos grátis.
305
00:20:55,963 --> 00:20:56,922
Mas somos cinco...
306
00:20:57,005 --> 00:20:59,174
-Dois ingressos grátis.
-Assim é melhor.
307
00:20:59,967 --> 00:21:03,595
Cara, se isso está acontecendo aqui,
não quero nem pensar no que acontece
308
00:21:03,679 --> 00:21:05,806
na Terra do Comichão e Coçadinha Europeia.
309
00:21:06,098 --> 00:21:07,933
ESTACIONAMENTO COMICHÃO
310
00:21:08,016 --> 00:21:09,601
EUROPA DO COMICHÃO
E COÇADINHA
311
00:21:09,851 --> 00:21:10,811
Olá!
312
00:21:11,019 --> 00:21:13,605
Terra do Comichão e Coçadinha funcionando.
313
00:21:14,273 --> 00:21:16,275
Quem vai resistir?
314
00:21:17,192 --> 00:21:19,903
Vamos. Não tive meu último pagamento.
315
00:21:20,362 --> 00:21:22,114
Meus filhos precisam de vinho.
316
00:21:25,367 --> 00:21:28,495
Brigam, brigam
O Show de Comichão e Coçadinha
317
00:21:31,123 --> 00:21:34,209
Espero que tenham aprendido
que a violência tem graça na TV,
318
00:21:34,293 --> 00:21:37,087
mas não tem tanta graça
quando ela acontece com você.
319
00:21:37,170 --> 00:21:39,506
Mas seria engraçado para alguém
nos assistindo.
320
00:21:40,465 --> 00:21:43,385
Não, mãe, ele está certo. Observe.
321
00:21:47,597 --> 00:21:50,726
Minha nossa. Lisa, vá para o seu quarto.
322
00:22:48,784 --> 00:22:50,786
Legendas: Gabriel Ferreira