1
00:00:01,751 --> 00:00:03,837
Hallo. Daar ben ik weer.
2
00:00:03,920 --> 00:00:09,342
Ik waarschuw u dat deze
Halloweenaflevering ijzingwekkend is.
3
00:00:09,426 --> 00:00:13,680
Als u kleine kinderen heeft,
kunt u ze maar beter naar bed...
4
00:00:13,763 --> 00:00:19,477
Deze aflevering is zo angstaanjagend
dat het Congres hem verboden heeft.
5
00:00:19,561 --> 00:00:24,983
Daarom laten we nu Glenn Fords
200 Miles to Oregon uit 1947 zien.
6
00:00:31,156 --> 00:00:36,327
Uw televisietoestel is niet kapot.
Stel het beeld niet bij.
7
00:00:36,411 --> 00:00:40,498
Wij controleren de uitzending.
-Hebben wij de controle?
8
00:00:40,582 --> 00:00:44,294
Kijk nou. Dat is mijn stem.
9
00:00:48,631 --> 00:00:53,928
Dit is mijn stem op de televisie.
10
00:00:54,012 --> 00:00:56,681
Je verpest de sfeer, pap.
11
00:00:56,765 --> 00:01:00,935
Het komende halfuur
bepalen wij wat u ziet en hoort.
12
00:01:01,019 --> 00:01:07,734
Hou je vast voor de gruwel en ellende
van de Simpsons Halloween Special.
13
00:01:55,323 --> 00:01:57,200
DINSDAG
14
00:02:02,038 --> 00:02:06,084
Het was een lange reis,
maar we zijn er bijna.
15
00:02:06,167 --> 00:02:09,504
Heb je de voordeur
nog op slot gedaan?
16
00:02:09,879 --> 00:02:11,381
WOENSDAG
17
00:02:11,464 --> 00:02:15,510
Het waren twee lange reizen,
maar we zijn er bijna weer.
18
00:02:15,885 --> 00:02:19,389
Heb je ook de achterdeur
op slot gedaan?
19
00:02:19,472 --> 00:02:21,015
DONDERDAG
20
00:02:22,892 --> 00:02:28,398
We hebben opa
op het tankstation achtergelaten.
21
00:02:28,773 --> 00:02:31,067
En opa dan?
22
00:02:37,824 --> 00:02:43,246
Daar zijn mijn Sea Monkeys.
Moet je ze zien spelen.
23
00:02:43,329 --> 00:02:46,624
Dit zijn de mensen
die op 't hotel gaan passen.
24
00:02:46,708 --> 00:02:49,919
Natuurlijk. Ze werken en ze spelen.
25
00:02:50,003 --> 00:02:52,755
Dit huis
heeft een lange geschiedenis.
26
00:02:52,839 --> 00:02:56,050
Het is op
een indianenbegraafplaats gebouwd.
27
00:02:56,134 --> 00:03:00,221
Er zijn hier duivelse rituelen
uitgevoerd...
28
00:03:00,305 --> 00:03:05,518
en vijf John Denver kerstshows
opgenomen.
29
00:03:11,482 --> 00:03:15,570
Wat gek. Het bloed stroomt er
meestal op de tweede etage uit.
30
00:03:21,826 --> 00:03:26,164
Ik heb een kortere route gevonden.
-Kleine, rot...
31
00:03:26,247 --> 00:03:31,794
Rustig. Zijn vader wordt toch straks
gek en maakt dan haggis van ze.
32
00:03:31,878 --> 00:03:32,879
Wat is haggis?
33
00:03:33,338 --> 00:03:36,674
Je kunt gedachtelezen.
Je hebt de Shinning.
34
00:03:37,091 --> 00:03:40,178
Het is toch Shining?
-Straks klagen ze je aan.
35
00:03:40,261 --> 00:03:43,514
Als je vader helemaal doordraait...
36
00:03:43,598 --> 00:03:49,229
roep je me dan met je Shin
en ik kom eraan.
37
00:03:49,312 --> 00:03:53,983
Van vier tot vijf is mijn privétijd.
Dan mag je m'n gedachten niet lezen.
38
00:03:57,362 --> 00:04:04,327
Als er geen kabel en bier is,
weet ik zeker dat ze zullen werken.
39
00:04:04,744 --> 00:04:10,875
Hebben de vorige conciërges daardoor
hun gezin uit waanzin vermoord?
40
00:04:10,959 --> 00:04:16,381
Misschien. Als dat nu weer gebeurt,
krijg je een cola van me.
41
00:04:23,513 --> 00:04:25,348
De kabel ligt eruit.
42
00:04:25,431 --> 00:04:27,016
Ik neem een biertje.
43
00:04:27,976 --> 00:04:30,645
Er is geen bier. Wat vreemd.
44
00:04:30,728 --> 00:04:33,606
Wat vat je dat goed op, zeg.
45
00:04:33,690 --> 00:04:37,652
Ik maak je af.
Ik maak jullie allemaal af.
46
00:04:37,735 --> 00:04:41,572
Maak je geen zorgen.
Ik heb genoeg te doen.
47
00:04:41,656 --> 00:04:44,117
Ik ga de bijlenverzameling bekijken.
48
00:04:44,200 --> 00:04:45,994
Tot zo.
49
00:04:46,077 --> 00:04:50,081
Gaat pa ons vermoorden?
-Dat is 'n kwestie van afwachten.
50
00:04:54,377 --> 00:04:56,796
Wat wil je drinken?
-Een biertje.
51
00:04:56,879 --> 00:05:01,134
Je moet eerst je gezin afmaken.
-Waarom zou ik dat doen?
52
00:05:01,217 --> 00:05:03,970
Dan zijn ze gelukkiger.
-Jij ziet er niet blij uit.
53
00:05:04,053 --> 00:05:08,224
Dat ben ik wel. Ik ben dolgelukkig.
Slacht je gezin nou af.
54
00:05:13,896 --> 00:05:18,109
Zijn schrijven
geeft ons een blik in zijn waanzin.
55
00:05:21,404 --> 00:05:24,699
'Ik voel me goed.'
Wat een opluchting.
56
00:05:28,870 --> 00:05:31,289
ZONDER TV EN BIER
GAAT HOMER DOOR 'T LINT
57
00:05:37,003 --> 00:05:39,839
Dat is niet zo mooi.
58
00:05:42,508 --> 00:05:47,555
Wat vind je ervan?
Ik heb alleen nog een titel nodig.
59
00:05:47,638 --> 00:05:54,145
Ik dacht aan:
Zonder tv en bier gaat Homer...
60
00:05:54,228 --> 00:05:57,774
Door 't lint?
-Nou, graag.
61
00:06:05,239 --> 00:06:07,367
BREEK GLAS BIJ ECHTELIJKE WAANZIN
62
00:06:07,450 --> 00:06:09,118
Ga weg, Homer.
63
00:06:09,202 --> 00:06:11,746
Geef me die knuppel.
64
00:06:11,829 --> 00:06:16,667
Kom op. Geef me die knuppel.
65
00:06:17,585 --> 00:06:19,504
Schijterd.
66
00:06:25,385 --> 00:06:28,596
Blijf hier tot je weer normaal doet.
67
00:06:28,679 --> 00:06:30,640
Laten we chili con carne eten.
68
00:06:33,893 --> 00:06:35,937
Homer, ik ben het. Moe.
69
00:06:36,020 --> 00:06:40,566
De geesten en ik maken ons zorgen
dat 't project niet vlot.
70
00:06:40,650 --> 00:06:43,611
Kan niet doden, ben aan het eten.
71
00:06:51,119 --> 00:06:53,413
Hier is Johnny.
72
00:06:54,914 --> 00:06:58,251
David Letterman.
73
00:06:58,334 --> 00:07:01,295
Dag, David. Ik ben opa.
74
00:07:01,838 --> 00:07:07,176
Wij zijn Mike Wallace, Morley Safer
en Ed Bradley. En dit is 60 Minutes.
75
00:07:11,973 --> 00:07:16,686
Met de politie? Ik ben Marge.
Mijn man wil ons vermoorden. Over.
76
00:07:16,769 --> 00:07:20,565
Gelukkig is 't al weer over.
Ik werd even bang.
77
00:07:20,648 --> 00:07:25,862
Hij antwoordt niet.
-Ik roep Willie wel met m'n Shinning.
78
00:07:28,990 --> 00:07:31,576
En ze had nog nooit eerder gevlogen.
79
00:07:31,659 --> 00:07:35,204
De kleine dikzak en zijn familie
hebben hulp nodig.
80
00:07:35,538 --> 00:07:38,082
Ik kom jullie redden.
81
00:07:39,000 --> 00:07:42,044
Kom maar op, halvegare.
82
00:07:42,837 --> 00:07:45,256
Is dat alles?
83
00:07:45,965 --> 00:07:49,093
Hopelijk is dat kleed vuilafstotend.
84
00:07:50,136 --> 00:07:53,097
Moet gezin vermoorden.
85
00:08:10,615 --> 00:08:12,533
Kijk, pa.
86
00:08:12,617 --> 00:08:16,204
Televisie. M'n leraar, moeder
en geheime minnares.
87
00:08:16,287 --> 00:08:21,584
Drang om te doden neemt af,
neemt af, neemt af...
88
00:08:21,667 --> 00:08:27,131
Neemt toe.
Neemt af, neemt af. Verdwijnt.
89
00:08:30,218 --> 00:08:33,513
Kom naast papa in de sneeuw zitten.
90
00:08:33,596 --> 00:08:40,061
Dan kunnen we met zijn allen genieten
van de warme gloed van de tv.
91
00:08:40,937 --> 00:08:42,438
Live vanaf Broadway:
92
00:08:42,855 --> 00:08:47,860
De Tony Awards. Gepresenteerd door
Tyne Daley en Hal Linden.
93
00:08:47,944 --> 00:08:51,280
Zappen, Homer.
-Kan niet. Bevroren.
94
00:08:54,825 --> 00:08:58,162
Drang om te doden neemt toe.
95
00:09:03,209 --> 00:09:05,419
Weet je,
ik heb zo m'n problemen gehad.
96
00:09:06,003 --> 00:09:11,133
Maar als ik hier zo zit met ons
mooie gezin in dit prachtige land...
97
00:09:11,217 --> 00:09:15,346
besef ik hoe gelukkig ik ben.
98
00:09:15,429 --> 00:09:18,516
Je hand zit vast in de broodrooster.
99
00:09:22,979 --> 00:09:25,273
Haal 'm weg. Haal 'm weg.
100
00:09:25,356 --> 00:09:27,191
Haal dat ding weg.
101
00:09:31,070 --> 00:09:33,447
Hij zit er weer in.
102
00:09:34,699 --> 00:09:37,785
Hij zit vast.
103
00:09:39,662 --> 00:09:44,083
Dit is zo gemaakt. Als je maar
het juiste gereedschap hebt.
104
00:09:49,589 --> 00:09:53,009
Zo. Ik heb hem zelfs verbeterd.
105
00:09:53,092 --> 00:09:57,013
En dan nu een test-toastje.
106
00:10:06,022 --> 00:10:11,736
Kijk nou. Ik ben de eerste niet-
Braziliaan die naar 't verleden gaat.
107
00:10:11,819 --> 00:10:13,779
Nee, je bent de tweede.
108
00:10:13,863 --> 00:10:16,240
Klopt, Mr Peabody.
-Hou je mond.
109
00:10:22,038 --> 00:10:28,461
Dit is de tijd toen dinosaurussen
nog niet in de dierentuin zaten.
110
00:10:28,794 --> 00:10:33,841
Rustig. Denk aan het advies
dat je vader je op je trouwdag gaf.
111
00:10:33,924 --> 00:10:38,304
Mocht je naar 't verleden reizen,
ga dan nergens op staan.
112
00:10:38,387 --> 00:10:43,684
Zelfs de kleinste verandering heeft
grote gevolgen voor de toekomst.
113
00:10:44,018 --> 00:10:50,858
Als ik stilsta en niks verniel,
blijft de toekomst zoals ie is.
114
00:10:51,233 --> 00:10:54,236
Stomme vlieg. Jij gaat nu dood.
115
00:10:55,279 --> 00:11:02,078
Dat was maar 'n kleine mug.
Dat maakt toch niks uit? Toch?
116
00:11:08,542 --> 00:11:10,795
Ik ben weer thuis.
117
00:11:14,340 --> 00:11:18,469
Mijn gezin.
Alles is nog hetzelfde.
118
00:11:22,390 --> 00:11:26,477
Dag, slaafjes van me.
119
00:11:26,560 --> 00:11:30,314
Waarom is die malloot Flanders op tv?
120
00:11:31,524 --> 00:11:35,861
Ik zie dat er een negatieveling
in zone 2 zit.
121
00:11:35,945 --> 00:11:39,782
Blijf stilstaan en maak u klaar
voor re-Neducatie.
122
00:11:41,951 --> 00:11:46,539
Ben je vergeten dat Ned de onbetwiste
heerser over de aarde is?
123
00:11:53,796 --> 00:11:57,591
RE-NEDUCATIE CENTRUM
WAAR DE ELITE GEBROKEN WORDT
124
00:11:57,675 --> 00:12:01,303
Ik wil een grote glimlach zien.
125
00:12:04,682 --> 00:12:07,810
Ontspan. Laat de haken het werk doen.
126
00:12:07,893 --> 00:12:09,812
Waar zit jij naar te lachen?
127
00:12:11,272 --> 00:12:15,985
Als je nog niet vrolijk bent van het
lachen, heb ik nog een middeltje.
128
00:12:16,068 --> 00:12:20,364
Warme melk, een dutje
en een frontale lobotomie.
129
00:12:20,448 --> 00:12:22,658
Het valt wel mee.
130
00:12:22,742 --> 00:12:28,205
Ze gaan via je neus naar binnen
en je mag het stukje hersens houden.
131
00:12:28,289 --> 00:12:34,837
Kijk maar. Hallo.
Wie is die grote man die daar staat?
132
00:12:35,212 --> 00:12:37,590
Kom erbij, vader.
133
00:12:37,673 --> 00:12:42,178
Het is zalig.
134
00:12:49,602 --> 00:12:53,105
Ze halen me in.
Wacht, ik heb een idee.
135
00:12:53,189 --> 00:12:56,442
Deze worsten geven me
de energie om te ontsnappen.
136
00:13:00,362 --> 00:13:03,365
Ik moet terug
om de toekomst te maken.
137
00:13:07,203 --> 00:13:09,789
Nu raak ik echt niks aan.
138
00:13:13,000 --> 00:13:16,212
Mag niks verpletteren.
Niks doden. Gelukt.
139
00:13:17,505 --> 00:13:21,425
Had ik die vis nou maar gemist.
140
00:13:27,973 --> 00:13:30,976
Waar zijn ze?
141
00:13:33,062 --> 00:13:37,900
Dat insect lijkt op pa.
Kom, we vermorzelen het.
142
00:13:57,419 --> 00:13:59,630
Dat komt me duur te staan.
143
00:14:07,513 --> 00:14:09,849
Goedemorgen, lieve papa.
144
00:14:10,224 --> 00:14:13,561
Gaan we met de Lexus naar
de begrafenis van Patty en Selma?
145
00:14:14,019 --> 00:14:18,983
Prachtig huis, lieve kinderen, dode
schoonzussen, luxueuze wagen.
146
00:14:19,066 --> 00:14:20,985
Het kan niet beter.
147
00:14:21,068 --> 00:14:26,407
Wil je me een donut aangeven?
-Wat is een donut?
148
00:14:31,829 --> 00:14:33,789
Het regent weer.
149
00:14:36,792 --> 00:14:39,587
Dit is niet jouw wereld.
150
00:14:39,670 --> 00:14:43,966
Ik kan je helpen,
maar je moet precies doen wat ik...
151
00:14:45,175 --> 00:14:48,637
Dit universum is echt verontrustend.
152
00:14:49,638 --> 00:14:54,184
Dus ik mag niks aanraken, hè?
Nou, dat bepaal ik zelf wel.
153
00:15:05,905 --> 00:15:10,451
Stomme aardbewoner. Hij kent
de gevolgen van tijdreizen niet.
154
00:15:22,129 --> 00:15:24,924
Wat is er gebeurd, Kodos?
-Hou je mond.
155
00:15:34,600 --> 00:15:41,023
Hoe heet ik? Wat voor kleur is de
lucht? Wat zijn donuts? Zeg het me.
156
00:15:41,106 --> 00:15:43,609
De lucht is blauw.
Er zijn zat donuts.
157
00:15:43,692 --> 00:15:47,363
Er is vrijdag 'n speciale uitzending
op ABC. Wat is er?
158
00:15:47,446 --> 00:15:50,866
Niks. Helemaal niks.
Laten we maar gaan eten.
159
00:15:57,414 --> 00:16:00,000
Het is wel goed zo.
160
00:16:08,550 --> 00:16:13,347
Laten we onze tafel omdraaien
voor Mrs Krabappel terug is.
161
00:16:19,311 --> 00:16:22,773
Oké, achterwaarts jongetje.
Jij blijft over.
162
00:16:25,317 --> 00:16:30,197
Het overblijflokaal is te vol.
Jij gaat naar de kantine.
163
00:16:30,280 --> 00:16:31,699
Zuurstof raakt op.
164
00:16:31,782 --> 00:16:34,910
Had je maar geen
vliegtuigje moeten vouwen.
165
00:16:36,704 --> 00:16:42,418
Er zijn er te veel. Deze explosieve
situatie leidt nog tot wangedrag.
166
00:16:42,501 --> 00:16:47,589
Door al die bezuinigingen kan ik
alleen nog F-kwaliteit vlees kopen.
167
00:16:47,673 --> 00:16:49,466
INGREDIENTEN:
CIRCUSBEESTEN EN VULSEL
168
00:16:49,550 --> 00:16:54,054
Was er maar een manier om onze
problemen in één keer op te lossen.
169
00:16:54,138 --> 00:16:56,265
Moet je opletten.
170
00:16:58,142 --> 00:17:01,020
Mijn lievelingskleren.
171
00:17:01,103 --> 00:17:04,356
Jimbo, zoiets ergs heb je...
172
00:17:08,861 --> 00:17:12,114
Ga jij Doris maar
in de keuken helpen.
173
00:17:12,197 --> 00:17:14,742
Lik m'n reet.
-Graag.
174
00:17:14,825 --> 00:17:20,748
Ik kan die grote pan niet wassen als u
dat malsmakende middel op me morst.
175
00:17:20,831 --> 00:17:24,918
Moet ik nou ook nog
in het donker werken?
176
00:17:30,174 --> 00:17:33,469
Wat smaakt dit broodje
jong en lichtzinnig.
177
00:17:33,552 --> 00:17:35,596
Wat een lekker eten ineens.
178
00:17:35,679 --> 00:17:38,557
Ik zal je een geheim vertellen.
179
00:17:38,640 --> 00:17:43,312
Ik had toch tegen Jimbo gezegd
dat ik iets van hem zou maken?
180
00:17:43,395 --> 00:17:48,859
Heb je hem gedood, zijn karkas
verwerkt en hem als lunch opgediend?
181
00:17:55,699 --> 00:18:00,162
Waar is Jimbo? Hij moet ons nog
in elkaar slaan en ons geld stelen.
182
00:18:00,245 --> 00:18:04,792
Mevrouw de lunchdame, mag ik nog
een broodje Jimbo. Lekker, hè?
183
00:18:04,875 --> 00:18:11,840
Dat is al je derde broodje.
Je wordt er dik, zacht... en mals van.
184
00:18:13,092 --> 00:18:16,386
Je bent voorgedrongen, hè?
Je moet overblijven, Uter.
185
00:18:16,470 --> 00:18:20,182
Hoe lang?
-Zo'n zeven minuten per pond.
186
00:18:23,936 --> 00:18:27,189
Hier is jullie Duitse hap.
187
00:18:29,274 --> 00:18:32,152
Vind je het niet gek
dat Uter is verdwenen...
188
00:18:32,236 --> 00:18:35,697
en we ineens
Uterbraten te eten krijgen?
189
00:18:35,781 --> 00:18:41,870
Ik heb zo'n onderbuikgevoel
dat Uter hier in de buurt is.
190
00:18:41,954 --> 00:18:46,667
Er zit een beetje Uter
in ons allemaal.
191
00:18:48,669 --> 00:18:50,337
Met andere woorden:
192
00:18:50,420 --> 00:18:56,844
We hebben Uter net opgegeten
en hij zit nu in onze buik.
193
00:18:57,845 --> 00:18:59,596
Nee, dat heb ik niet gezegd.
194
00:18:59,680 --> 00:19:04,268
Je moet ons helpen.
Ze koken in de kantine kinderen.
195
00:19:04,351 --> 00:19:08,856
Jullie zijn nu acht en tien.
Ik kan jullie niet steeds helpen.
196
00:19:08,939 --> 00:19:10,941
Maar...
-Geen gemaar.
197
00:19:11,024 --> 00:19:16,321
Ga terug naar school, kijk ze recht
in de ogen en zeg: Eet me niet op.
198
00:19:17,865 --> 00:19:21,910
HUISWERK: EET EEN KLONT BOTER
199
00:19:21,994 --> 00:19:26,665
Omdat er zo veel leerlingen
permanent na moeten blijven...
200
00:19:26,748 --> 00:19:29,877
zit iedereen nu
in hetzelfde lokaal.
201
00:19:29,960 --> 00:19:33,755
Dat vinden we niet erg, hè?
202
00:19:39,052 --> 00:19:41,054
Nablijven.
203
00:19:48,896 --> 00:19:50,647
MILHOUSE-RECEPTEN
204
00:19:52,232 --> 00:19:57,738
Hé, jongens.
Wij zijn misschien de volgende.
205
00:19:57,821 --> 00:20:00,449
Zullen we 'm smeren?
206
00:20:05,454 --> 00:20:06,914
OVERBLIJFLOKAAL
207
00:20:11,752 --> 00:20:18,759
Hou op. Daar word je moe en taai van.
Hoe gaat 't met de scharrelkinderen?
208
00:20:23,805 --> 00:20:28,310
Hou vol. Ik kom jullie redden.
209
00:20:29,478 --> 00:20:31,271
Wat ben ik hier slecht in.
210
00:20:35,525 --> 00:20:40,572
Ik heb toch zo'n zin
om jou op te peuzelen. Ja.
211
00:20:40,656 --> 00:20:46,870
Ik denk dat ik jouw raad maar opvolg
en je broek opeet.
212
00:21:00,092 --> 00:21:03,720
Geen zorgen. Op zo'n moment
worden we altijd gered.
213
00:21:06,014 --> 00:21:11,395
Toch geloof ik nog steeds dat de
Simpson-kinderen gered zullen worden.
214
00:21:17,526 --> 00:21:21,196
Rustig maar.
Het was maar een nachtmerrie.
215
00:21:21,280 --> 00:21:24,908
Je bent gewoon thuis
en je hebt niks te vrezen.
216
00:21:24,992 --> 00:21:28,704
Behalve dan die mist
die mensen binnenstebuiten keert.
217
00:21:28,787 --> 00:21:31,290
De mist is binnen.
218
00:21:31,373 --> 00:21:34,918
Stomme, goedkope tochtstrips.
219
00:21:44,553 --> 00:21:51,435
één rij dansende mensen
die doorgaan tot iemand zegt: stop
220
00:21:51,768 --> 00:21:53,395
twee
221
00:21:54,021 --> 00:21:59,151
keer drie mensen
bedekt met bloed, troep en poep
222
00:21:59,234 --> 00:22:05,866
een beetje mist
en je bent binnenstebuiten gekeerd
223
00:22:06,908 --> 00:22:13,790
het is nog veel erger
dan dat vleesetende virus
224
00:22:13,874 --> 00:22:17,461
we zijn gekleed
in belangrijke organen
225
00:22:17,544 --> 00:22:20,922
onze hond aast op Barts darmen
226
00:22:21,381 --> 00:22:28,305
fijne Halloween
227
00:22:52,371 --> 00:22:53,372
Ondertiteling:
Suzanne Vosshard