1 00:00:01,751 --> 00:00:03,837 Hallo. Daar ben ik weer. 2 00:00:03,920 --> 00:00:09,342 Ik waarschuw u dat deze Halloweenaflevering ijzingwekkend is. 3 00:00:09,426 --> 00:00:13,680 Als u kleine kinderen heeft, kunt u ze maar beter naar bed... 4 00:00:13,763 --> 00:00:19,477 Deze aflevering is zo angstaanjagend dat het Congres hem verboden heeft. 5 00:00:19,561 --> 00:00:24,983 Daarom laten we nu Glenn Fords 200 Miles to Oregon uit 1947 zien. 6 00:00:31,156 --> 00:00:36,327 Uw televisietoestel is niet kapot. Stel het beeld niet bij. 7 00:00:36,411 --> 00:00:40,498 Wij controleren de uitzending. -Hebben wij de controle? 8 00:00:40,582 --> 00:00:44,294 Kijk nou. Dat is mijn stem. 9 00:00:48,631 --> 00:00:53,928 Dit is mijn stem op de televisie. 10 00:00:54,012 --> 00:00:56,681 Je verpest de sfeer, pap. 11 00:00:56,765 --> 00:01:00,935 Het komende halfuur bepalen wij wat u ziet en hoort. 12 00:01:01,019 --> 00:01:07,734 Hou je vast voor de gruwel en ellende van de Simpsons Halloween Special. 13 00:01:55,323 --> 00:01:57,200 DINSDAG 14 00:02:02,038 --> 00:02:06,084 Het was een lange reis, maar we zijn er bijna. 15 00:02:06,167 --> 00:02:09,504 Heb je de voordeur nog op slot gedaan? 16 00:02:09,879 --> 00:02:11,381 WOENSDAG 17 00:02:11,464 --> 00:02:15,510 Het waren twee lange reizen, maar we zijn er bijna weer. 18 00:02:15,885 --> 00:02:19,389 Heb je ook de achterdeur op slot gedaan? 19 00:02:19,472 --> 00:02:21,015 DONDERDAG 20 00:02:22,892 --> 00:02:28,398 We hebben opa op het tankstation achtergelaten. 21 00:02:28,773 --> 00:02:31,067 En opa dan? 22 00:02:37,824 --> 00:02:43,246 Daar zijn mijn Sea Monkeys. Moet je ze zien spelen. 23 00:02:43,329 --> 00:02:46,624 Dit zijn de mensen die op 't hotel gaan passen. 24 00:02:46,708 --> 00:02:49,919 Natuurlijk. Ze werken en ze spelen. 25 00:02:50,003 --> 00:02:52,755 Dit huis heeft een lange geschiedenis. 26 00:02:52,839 --> 00:02:56,050 Het is op een indianenbegraafplaats gebouwd. 27 00:02:56,134 --> 00:03:00,221 Er zijn hier duivelse rituelen uitgevoerd... 28 00:03:00,305 --> 00:03:05,518 en vijf John Denver kerstshows opgenomen. 29 00:03:11,482 --> 00:03:15,570 Wat gek. Het bloed stroomt er meestal op de tweede etage uit. 30 00:03:21,826 --> 00:03:26,164 Ik heb een kortere route gevonden. -Kleine, rot... 31 00:03:26,247 --> 00:03:31,794 Rustig. Zijn vader wordt toch straks gek en maakt dan haggis van ze. 32 00:03:31,878 --> 00:03:32,879 Wat is haggis? 33 00:03:33,338 --> 00:03:36,674 Je kunt gedachtelezen. Je hebt de Shinning. 34 00:03:37,091 --> 00:03:40,178 Het is toch Shining? -Straks klagen ze je aan. 35 00:03:40,261 --> 00:03:43,514 Als je vader helemaal doordraait... 36 00:03:43,598 --> 00:03:49,229 roep je me dan met je Shin en ik kom eraan. 37 00:03:49,312 --> 00:03:53,983 Van vier tot vijf is mijn privétijd. Dan mag je m'n gedachten niet lezen. 38 00:03:57,362 --> 00:04:04,327 Als er geen kabel en bier is, weet ik zeker dat ze zullen werken. 39 00:04:04,744 --> 00:04:10,875 Hebben de vorige conciërges daardoor hun gezin uit waanzin vermoord? 40 00:04:10,959 --> 00:04:16,381 Misschien. Als dat nu weer gebeurt, krijg je een cola van me. 41 00:04:23,513 --> 00:04:25,348 De kabel ligt eruit. 42 00:04:25,431 --> 00:04:27,016 Ik neem een biertje. 43 00:04:27,976 --> 00:04:30,645 Er is geen bier. Wat vreemd. 44 00:04:30,728 --> 00:04:33,606 Wat vat je dat goed op, zeg. 45 00:04:33,690 --> 00:04:37,652 Ik maak je af. Ik maak jullie allemaal af. 46 00:04:37,735 --> 00:04:41,572 Maak je geen zorgen. Ik heb genoeg te doen. 47 00:04:41,656 --> 00:04:44,117 Ik ga de bijlenverzameling bekijken. 48 00:04:44,200 --> 00:04:45,994 Tot zo. 49 00:04:46,077 --> 00:04:50,081 Gaat pa ons vermoorden? -Dat is 'n kwestie van afwachten. 50 00:04:54,377 --> 00:04:56,796 Wat wil je drinken? -Een biertje. 51 00:04:56,879 --> 00:05:01,134 Je moet eerst je gezin afmaken. -Waarom zou ik dat doen? 52 00:05:01,217 --> 00:05:03,970 Dan zijn ze gelukkiger. -Jij ziet er niet blij uit. 53 00:05:04,053 --> 00:05:08,224 Dat ben ik wel. Ik ben dolgelukkig. Slacht je gezin nou af. 54 00:05:13,896 --> 00:05:18,109 Zijn schrijven geeft ons een blik in zijn waanzin. 55 00:05:21,404 --> 00:05:24,699 'Ik voel me goed.' Wat een opluchting. 56 00:05:28,870 --> 00:05:31,289 ZONDER TV EN BIER GAAT HOMER DOOR 'T LINT 57 00:05:37,003 --> 00:05:39,839 Dat is niet zo mooi. 58 00:05:42,508 --> 00:05:47,555 Wat vind je ervan? Ik heb alleen nog een titel nodig. 59 00:05:47,638 --> 00:05:54,145 Ik dacht aan: Zonder tv en bier gaat Homer... 60 00:05:54,228 --> 00:05:57,774 Door 't lint? -Nou, graag. 61 00:06:05,239 --> 00:06:07,367 BREEK GLAS BIJ ECHTELIJKE WAANZIN 62 00:06:07,450 --> 00:06:09,118 Ga weg, Homer. 63 00:06:09,202 --> 00:06:11,746 Geef me die knuppel. 64 00:06:11,829 --> 00:06:16,667 Kom op. Geef me die knuppel. 65 00:06:17,585 --> 00:06:19,504 Schijterd. 66 00:06:25,385 --> 00:06:28,596 Blijf hier tot je weer normaal doet. 67 00:06:28,679 --> 00:06:30,640 Laten we chili con carne eten. 68 00:06:33,893 --> 00:06:35,937 Homer, ik ben het. Moe. 69 00:06:36,020 --> 00:06:40,566 De geesten en ik maken ons zorgen dat 't project niet vlot. 70 00:06:40,650 --> 00:06:43,611 Kan niet doden, ben aan het eten. 71 00:06:51,119 --> 00:06:53,413 Hier is Johnny. 72 00:06:54,914 --> 00:06:58,251 David Letterman. 73 00:06:58,334 --> 00:07:01,295 Dag, David. Ik ben opa. 74 00:07:01,838 --> 00:07:07,176 Wij zijn Mike Wallace, Morley Safer en Ed Bradley. En dit is 60 Minutes. 75 00:07:11,973 --> 00:07:16,686 Met de politie? Ik ben Marge. Mijn man wil ons vermoorden. Over. 76 00:07:16,769 --> 00:07:20,565 Gelukkig is 't al weer over. Ik werd even bang. 77 00:07:20,648 --> 00:07:25,862 Hij antwoordt niet. -Ik roep Willie wel met m'n Shinning. 78 00:07:28,990 --> 00:07:31,576 En ze had nog nooit eerder gevlogen. 79 00:07:31,659 --> 00:07:35,204 De kleine dikzak en zijn familie hebben hulp nodig. 80 00:07:35,538 --> 00:07:38,082 Ik kom jullie redden. 81 00:07:39,000 --> 00:07:42,044 Kom maar op, halvegare. 82 00:07:42,837 --> 00:07:45,256 Is dat alles? 83 00:07:45,965 --> 00:07:49,093 Hopelijk is dat kleed vuilafstotend. 84 00:07:50,136 --> 00:07:53,097 Moet gezin vermoorden. 85 00:08:10,615 --> 00:08:12,533 Kijk, pa. 86 00:08:12,617 --> 00:08:16,204 Televisie. M'n leraar, moeder en geheime minnares. 87 00:08:16,287 --> 00:08:21,584 Drang om te doden neemt af, neemt af, neemt af... 88 00:08:21,667 --> 00:08:27,131 Neemt toe. Neemt af, neemt af. Verdwijnt. 89 00:08:30,218 --> 00:08:33,513 Kom naast papa in de sneeuw zitten. 90 00:08:33,596 --> 00:08:40,061 Dan kunnen we met zijn allen genieten van de warme gloed van de tv. 91 00:08:40,937 --> 00:08:42,438 Live vanaf Broadway: 92 00:08:42,855 --> 00:08:47,860 De Tony Awards. Gepresenteerd door Tyne Daley en Hal Linden. 93 00:08:47,944 --> 00:08:51,280 Zappen, Homer. -Kan niet. Bevroren. 94 00:08:54,825 --> 00:08:58,162 Drang om te doden neemt toe. 95 00:09:03,209 --> 00:09:05,419 Weet je, ik heb zo m'n problemen gehad. 96 00:09:06,003 --> 00:09:11,133 Maar als ik hier zo zit met ons mooie gezin in dit prachtige land... 97 00:09:11,217 --> 00:09:15,346 besef ik hoe gelukkig ik ben. 98 00:09:15,429 --> 00:09:18,516 Je hand zit vast in de broodrooster. 99 00:09:22,979 --> 00:09:25,273 Haal 'm weg. Haal 'm weg. 100 00:09:25,356 --> 00:09:27,191 Haal dat ding weg. 101 00:09:31,070 --> 00:09:33,447 Hij zit er weer in. 102 00:09:34,699 --> 00:09:37,785 Hij zit vast. 103 00:09:39,662 --> 00:09:44,083 Dit is zo gemaakt. Als je maar het juiste gereedschap hebt. 104 00:09:49,589 --> 00:09:53,009 Zo. Ik heb hem zelfs verbeterd. 105 00:09:53,092 --> 00:09:57,013 En dan nu een test-toastje. 106 00:10:06,022 --> 00:10:11,736 Kijk nou. Ik ben de eerste niet- Braziliaan die naar 't verleden gaat. 107 00:10:11,819 --> 00:10:13,779 Nee, je bent de tweede. 108 00:10:13,863 --> 00:10:16,240 Klopt, Mr Peabody. -Hou je mond. 109 00:10:22,038 --> 00:10:28,461 Dit is de tijd toen dinosaurussen nog niet in de dierentuin zaten. 110 00:10:28,794 --> 00:10:33,841 Rustig. Denk aan het advies dat je vader je op je trouwdag gaf. 111 00:10:33,924 --> 00:10:38,304 Mocht je naar 't verleden reizen, ga dan nergens op staan. 112 00:10:38,387 --> 00:10:43,684 Zelfs de kleinste verandering heeft grote gevolgen voor de toekomst. 113 00:10:44,018 --> 00:10:50,858 Als ik stilsta en niks verniel, blijft de toekomst zoals ie is. 114 00:10:51,233 --> 00:10:54,236 Stomme vlieg. Jij gaat nu dood. 115 00:10:55,279 --> 00:11:02,078 Dat was maar 'n kleine mug. Dat maakt toch niks uit? Toch? 116 00:11:08,542 --> 00:11:10,795 Ik ben weer thuis. 117 00:11:14,340 --> 00:11:18,469 Mijn gezin. Alles is nog hetzelfde. 118 00:11:22,390 --> 00:11:26,477 Dag, slaafjes van me. 119 00:11:26,560 --> 00:11:30,314 Waarom is die malloot Flanders op tv? 120 00:11:31,524 --> 00:11:35,861 Ik zie dat er een negatieveling in zone 2 zit. 121 00:11:35,945 --> 00:11:39,782 Blijf stilstaan en maak u klaar voor re-Neducatie. 122 00:11:41,951 --> 00:11:46,539 Ben je vergeten dat Ned de onbetwiste heerser over de aarde is? 123 00:11:53,796 --> 00:11:57,591 RE-NEDUCATIE CENTRUM WAAR DE ELITE GEBROKEN WORDT 124 00:11:57,675 --> 00:12:01,303 Ik wil een grote glimlach zien. 125 00:12:04,682 --> 00:12:07,810 Ontspan. Laat de haken het werk doen. 126 00:12:07,893 --> 00:12:09,812 Waar zit jij naar te lachen? 127 00:12:11,272 --> 00:12:15,985 Als je nog niet vrolijk bent van het lachen, heb ik nog een middeltje. 128 00:12:16,068 --> 00:12:20,364 Warme melk, een dutje en een frontale lobotomie. 129 00:12:20,448 --> 00:12:22,658 Het valt wel mee. 130 00:12:22,742 --> 00:12:28,205 Ze gaan via je neus naar binnen en je mag het stukje hersens houden. 131 00:12:28,289 --> 00:12:34,837 Kijk maar. Hallo. Wie is die grote man die daar staat? 132 00:12:35,212 --> 00:12:37,590 Kom erbij, vader. 133 00:12:37,673 --> 00:12:42,178 Het is zalig. 134 00:12:49,602 --> 00:12:53,105 Ze halen me in. Wacht, ik heb een idee. 135 00:12:53,189 --> 00:12:56,442 Deze worsten geven me de energie om te ontsnappen. 136 00:13:00,362 --> 00:13:03,365 Ik moet terug om de toekomst te maken. 137 00:13:07,203 --> 00:13:09,789 Nu raak ik echt niks aan. 138 00:13:13,000 --> 00:13:16,212 Mag niks verpletteren. Niks doden. Gelukt. 139 00:13:17,505 --> 00:13:21,425 Had ik die vis nou maar gemist. 140 00:13:27,973 --> 00:13:30,976 Waar zijn ze? 141 00:13:33,062 --> 00:13:37,900 Dat insect lijkt op pa. Kom, we vermorzelen het. 142 00:13:57,419 --> 00:13:59,630 Dat komt me duur te staan. 143 00:14:07,513 --> 00:14:09,849 Goedemorgen, lieve papa. 144 00:14:10,224 --> 00:14:13,561 Gaan we met de Lexus naar de begrafenis van Patty en Selma? 145 00:14:14,019 --> 00:14:18,983 Prachtig huis, lieve kinderen, dode schoonzussen, luxueuze wagen. 146 00:14:19,066 --> 00:14:20,985 Het kan niet beter. 147 00:14:21,068 --> 00:14:26,407 Wil je me een donut aangeven? -Wat is een donut? 148 00:14:31,829 --> 00:14:33,789 Het regent weer. 149 00:14:36,792 --> 00:14:39,587 Dit is niet jouw wereld. 150 00:14:39,670 --> 00:14:43,966 Ik kan je helpen, maar je moet precies doen wat ik... 151 00:14:45,175 --> 00:14:48,637 Dit universum is echt verontrustend. 152 00:14:49,638 --> 00:14:54,184 Dus ik mag niks aanraken, hè? Nou, dat bepaal ik zelf wel. 153 00:15:05,905 --> 00:15:10,451 Stomme aardbewoner. Hij kent de gevolgen van tijdreizen niet. 154 00:15:22,129 --> 00:15:24,924 Wat is er gebeurd, Kodos? -Hou je mond. 155 00:15:34,600 --> 00:15:41,023 Hoe heet ik? Wat voor kleur is de lucht? Wat zijn donuts? Zeg het me. 156 00:15:41,106 --> 00:15:43,609 De lucht is blauw. Er zijn zat donuts. 157 00:15:43,692 --> 00:15:47,363 Er is vrijdag 'n speciale uitzending op ABC. Wat is er? 158 00:15:47,446 --> 00:15:50,866 Niks. Helemaal niks. Laten we maar gaan eten. 159 00:15:57,414 --> 00:16:00,000 Het is wel goed zo. 160 00:16:08,550 --> 00:16:13,347 Laten we onze tafel omdraaien voor Mrs Krabappel terug is. 161 00:16:19,311 --> 00:16:22,773 Oké, achterwaarts jongetje. Jij blijft over. 162 00:16:25,317 --> 00:16:30,197 Het overblijflokaal is te vol. Jij gaat naar de kantine. 163 00:16:30,280 --> 00:16:31,699 Zuurstof raakt op. 164 00:16:31,782 --> 00:16:34,910 Had je maar geen vliegtuigje moeten vouwen. 165 00:16:36,704 --> 00:16:42,418 Er zijn er te veel. Deze explosieve situatie leidt nog tot wangedrag. 166 00:16:42,501 --> 00:16:47,589 Door al die bezuinigingen kan ik alleen nog F-kwaliteit vlees kopen. 167 00:16:47,673 --> 00:16:49,466 INGREDIENTEN: CIRCUSBEESTEN EN VULSEL 168 00:16:49,550 --> 00:16:54,054 Was er maar een manier om onze problemen in één keer op te lossen. 169 00:16:54,138 --> 00:16:56,265 Moet je opletten. 170 00:16:58,142 --> 00:17:01,020 Mijn lievelingskleren. 171 00:17:01,103 --> 00:17:04,356 Jimbo, zoiets ergs heb je... 172 00:17:08,861 --> 00:17:12,114 Ga jij Doris maar in de keuken helpen. 173 00:17:12,197 --> 00:17:14,742 Lik m'n reet. -Graag. 174 00:17:14,825 --> 00:17:20,748 Ik kan die grote pan niet wassen als u dat malsmakende middel op me morst. 175 00:17:20,831 --> 00:17:24,918 Moet ik nou ook nog in het donker werken? 176 00:17:30,174 --> 00:17:33,469 Wat smaakt dit broodje jong en lichtzinnig. 177 00:17:33,552 --> 00:17:35,596 Wat een lekker eten ineens. 178 00:17:35,679 --> 00:17:38,557 Ik zal je een geheim vertellen. 179 00:17:38,640 --> 00:17:43,312 Ik had toch tegen Jimbo gezegd dat ik iets van hem zou maken? 180 00:17:43,395 --> 00:17:48,859 Heb je hem gedood, zijn karkas verwerkt en hem als lunch opgediend? 181 00:17:55,699 --> 00:18:00,162 Waar is Jimbo? Hij moet ons nog in elkaar slaan en ons geld stelen. 182 00:18:00,245 --> 00:18:04,792 Mevrouw de lunchdame, mag ik nog een broodje Jimbo. Lekker, hè? 183 00:18:04,875 --> 00:18:11,840 Dat is al je derde broodje. Je wordt er dik, zacht... en mals van. 184 00:18:13,092 --> 00:18:16,386 Je bent voorgedrongen, hè? Je moet overblijven, Uter. 185 00:18:16,470 --> 00:18:20,182 Hoe lang? -Zo'n zeven minuten per pond. 186 00:18:23,936 --> 00:18:27,189 Hier is jullie Duitse hap. 187 00:18:29,274 --> 00:18:32,152 Vind je het niet gek dat Uter is verdwenen... 188 00:18:32,236 --> 00:18:35,697 en we ineens Uterbraten te eten krijgen? 189 00:18:35,781 --> 00:18:41,870 Ik heb zo'n onderbuikgevoel dat Uter hier in de buurt is. 190 00:18:41,954 --> 00:18:46,667 Er zit een beetje Uter in ons allemaal. 191 00:18:48,669 --> 00:18:50,337 Met andere woorden: 192 00:18:50,420 --> 00:18:56,844 We hebben Uter net opgegeten en hij zit nu in onze buik. 193 00:18:57,845 --> 00:18:59,596 Nee, dat heb ik niet gezegd. 194 00:18:59,680 --> 00:19:04,268 Je moet ons helpen. Ze koken in de kantine kinderen. 195 00:19:04,351 --> 00:19:08,856 Jullie zijn nu acht en tien. Ik kan jullie niet steeds helpen. 196 00:19:08,939 --> 00:19:10,941 Maar... -Geen gemaar. 197 00:19:11,024 --> 00:19:16,321 Ga terug naar school, kijk ze recht in de ogen en zeg: Eet me niet op. 198 00:19:17,865 --> 00:19:21,910 HUISWERK: EET EEN KLONT BOTER 199 00:19:21,994 --> 00:19:26,665 Omdat er zo veel leerlingen permanent na moeten blijven... 200 00:19:26,748 --> 00:19:29,877 zit iedereen nu in hetzelfde lokaal. 201 00:19:29,960 --> 00:19:33,755 Dat vinden we niet erg, hè? 202 00:19:39,052 --> 00:19:41,054 Nablijven. 203 00:19:48,896 --> 00:19:50,647 MILHOUSE-RECEPTEN 204 00:19:52,232 --> 00:19:57,738 Hé, jongens. Wij zijn misschien de volgende. 205 00:19:57,821 --> 00:20:00,449 Zullen we 'm smeren? 206 00:20:05,454 --> 00:20:06,914 OVERBLIJFLOKAAL 207 00:20:11,752 --> 00:20:18,759 Hou op. Daar word je moe en taai van. Hoe gaat 't met de scharrelkinderen? 208 00:20:23,805 --> 00:20:28,310 Hou vol. Ik kom jullie redden. 209 00:20:29,478 --> 00:20:31,271 Wat ben ik hier slecht in. 210 00:20:35,525 --> 00:20:40,572 Ik heb toch zo'n zin om jou op te peuzelen. Ja. 211 00:20:40,656 --> 00:20:46,870 Ik denk dat ik jouw raad maar opvolg en je broek opeet. 212 00:21:00,092 --> 00:21:03,720 Geen zorgen. Op zo'n moment worden we altijd gered. 213 00:21:06,014 --> 00:21:11,395 Toch geloof ik nog steeds dat de Simpson-kinderen gered zullen worden. 214 00:21:17,526 --> 00:21:21,196 Rustig maar. Het was maar een nachtmerrie. 215 00:21:21,280 --> 00:21:24,908 Je bent gewoon thuis en je hebt niks te vrezen. 216 00:21:24,992 --> 00:21:28,704 Behalve dan die mist die mensen binnenstebuiten keert. 217 00:21:28,787 --> 00:21:31,290 De mist is binnen. 218 00:21:31,373 --> 00:21:34,918 Stomme, goedkope tochtstrips. 219 00:21:44,553 --> 00:21:51,435 één rij dansende mensen die doorgaan tot iemand zegt: stop 220 00:21:51,768 --> 00:21:53,395 twee 221 00:21:54,021 --> 00:21:59,151 keer drie mensen bedekt met bloed, troep en poep 222 00:21:59,234 --> 00:22:05,866 een beetje mist en je bent binnenstebuiten gekeerd 223 00:22:06,908 --> 00:22:13,790 het is nog veel erger dan dat vleesetende virus 224 00:22:13,874 --> 00:22:17,461 we zijn gekleed in belangrijke organen 225 00:22:17,544 --> 00:22:20,922 onze hond aast op Barts darmen 226 00:22:21,381 --> 00:22:28,305 fijne Halloween 227 00:22:52,371 --> 00:22:53,372 Ondertiteling: Suzanne Vosshard