1 00:00:06,715 --> 00:00:09,968 “トイレ許可証を 偽造しません” 2 00:00:34,159 --> 00:00:37,037 全部マシュマロなら いいのに 3 00:00:37,871 --> 00:00:42,167 箱に戻さないで シリアルは捨ててよ 4 00:00:42,251 --> 00:00:44,586 二人とも甘党か 5 00:00:44,962 --> 00:00:47,673 甘党の天国を知ってるか 6 00:00:47,756 --> 00:00:51,301 そこの菓子に比べりゃ ドーナツなど- 7 00:00:51,385 --> 00:00:52,844 酸っぱい毒だ 8 00:00:54,471 --> 00:00:58,850 驚くな 菓子見本市の 入場券を手に入れた 9 00:00:59,601 --> 00:01:00,894 どうやって? 10 00:01:01,019 --> 00:01:04,773 100万に1の確率で チョコに入ってた 11 00:01:09,611 --> 00:01:11,572 おい 何してるんです 12 00:01:11,697 --> 00:01:14,616 売り物を壊すのは やめてくれないか 13 00:01:14,700 --> 00:01:17,202 繰り返してお願いしたい 14 00:01:18,537 --> 00:01:19,413 行きたい 15 00:01:19,496 --> 00:01:21,665 私を連れてって 16 00:01:21,748 --> 00:01:26,628 二人には悪いが 最愛の妻と行きたい 17 00:01:26,753 --> 00:01:29,590 うれしいけど私はいいわ 18 00:01:29,715 --> 00:01:34,011 子供の細い腕じゃ 菓子を大量に持てない 19 00:01:34,094 --> 00:01:36,013 こう太くなきゃ 20 00:01:37,139 --> 00:01:39,891 戦利品に期待してる 21 00:01:39,975 --> 00:01:41,560 お願い 行って 22 00:01:42,811 --> 00:01:45,063 袋が多すぎるわ 23 00:01:45,188 --> 00:01:48,108 なら空洞の車イスに座るか? 24 00:01:48,942 --> 00:01:50,152 子守よ 25 00:01:50,235 --> 00:01:56,366 みんなに断られて 選択肢は 大学院生と浮浪者の2人だった 26 00:01:56,742 --> 00:01:58,493 浮浪者がいい 27 00:01:59,703 --> 00:02:01,455 どうも アシュレーよ 28 00:02:02,873 --> 00:02:08,545 女性の地位向上について 小学校で講演した人だわ 29 00:02:08,629 --> 00:02:11,298 そんな異常者 嫌だ 30 00:02:11,381 --> 00:02:15,469 急げば三銃士の残党と 写真が撮れる 31 00:02:15,552 --> 00:02:17,804 赤ん坊は2階よ 32 00:02:19,806 --> 00:02:24,353 女だからって 見下されたくないタイプか 33 00:02:24,519 --> 00:02:29,816 無知な兄のせいで 数時間 地獄を見ると思うわ 34 00:02:29,900 --> 00:02:33,153 これがあるから大丈夫 35 00:02:33,320 --> 00:02:34,446 “はらわた残酷ゲーム4” 36 00:02:34,571 --> 00:02:39,868 “死刑囚たちが さびた鉤で 腹をほじくり合うゲーム”? 37 00:02:39,951 --> 00:02:43,288 家事をしたら5分貸すわ 38 00:02:43,413 --> 00:02:44,748 冗談言うな 39 00:02:47,250 --> 00:02:48,001 します 40 00:02:48,126 --> 00:02:53,131 ビデオソフトさえあれば 男を操るのは簡単 41 00:02:54,341 --> 00:02:57,969 “菓子見本市 当公民館 第1室にて” 42 00:03:02,391 --> 00:03:07,354 ミスター・グッドバー いらっしゃいましたら 受付へ 43 00:03:08,313 --> 00:03:11,692 “ご自由に ご試食ください” 禁断の店に入った子供の気分だ 44 00:03:14,945 --> 00:03:15,779 いける 45 00:03:17,698 --> 00:03:18,615 絶品 46 00:03:18,907 --> 00:03:20,117 最高 47 00:03:20,909 --> 00:03:21,702 くれ 48 00:03:21,785 --> 00:03:25,414 このレモンアメは 強度の酸味のため 49 00:03:25,497 --> 00:03:28,750 磁場での保管が不可欠です 50 00:03:28,875 --> 00:03:31,712 これぞ新開発の77X42 51 00:03:32,963 --> 00:03:34,339 アメは? 52 00:03:34,548 --> 00:03:35,590 さあね 53 00:03:36,591 --> 00:03:41,138 唇形のグミをどうぞ 用途は豊富ですよ 54 00:03:41,221 --> 00:03:41,888 例えば? 55 00:03:41,972 --> 00:03:44,975 まず口につけて遊べます 56 00:03:45,100 --> 00:03:46,268 それから? 57 00:03:46,351 --> 00:03:47,644 第2に… 58 00:03:48,770 --> 00:03:50,564 ちょっと地下室へ 59 00:04:04,870 --> 00:04:07,622 甘い物以外は禁止です 60 00:04:08,457 --> 00:04:11,418 “腸で冬眠 愉快なグミベア” 61 00:04:13,044 --> 00:04:16,590 グミ天国だ クマ形に子牛の頭形 62 00:04:23,680 --> 00:04:24,848 これは? 63 00:04:24,931 --> 00:04:29,186 最もレアなグミ ミロのビーナスグミです 64 00:04:29,352 --> 00:04:33,899 グミ専門の職人たちが グミで彫りました 65 00:04:33,982 --> 00:04:36,234 グミグミ言わないで 66 00:04:39,154 --> 00:04:41,531 欲しい 騒ぎを起こせ 67 00:04:41,615 --> 00:04:44,284 これ以上 目立つのは嫌よ 68 00:04:49,164 --> 00:04:50,749 誰の お菓子? 69 00:04:55,545 --> 00:04:58,507 さてと ひそかに盗み出すぞ 70 00:05:01,343 --> 00:05:02,260 待て 71 00:05:02,385 --> 00:05:04,554 走れ ブツはもらった 72 00:05:04,679 --> 00:05:06,473 男のほうを追え 73 00:05:20,654 --> 00:05:22,989 地獄で会おうぜ 74 00:05:36,378 --> 00:05:38,922 腰がキャラメル倉庫だ 75 00:05:39,005 --> 00:05:40,215 今 行く 76 00:05:46,972 --> 00:05:49,140 俺のビーナスがない 77 00:05:49,432 --> 00:05:53,228 落ち着け 腕なしじゃ 遠くへは行けまい 78 00:05:53,353 --> 00:05:57,941 それより子守を送って 20分も待たせてるわ 79 00:05:58,024 --> 00:06:00,777 車の中なら飽きないさ 80 00:06:02,404 --> 00:06:04,781 ほら 大はしゃぎだ 81 00:06:06,575 --> 00:06:11,705 君ら大学院の秀才にも 俺の靴は消臭できないのか 82 00:06:11,872 --> 00:06:12,664 あいにく 83 00:06:12,789 --> 00:06:14,040 まあ いいさ 84 00:06:14,124 --> 00:06:17,794 両手で体をかくから ハンドルを頼む 85 00:06:17,961 --> 00:06:19,629 ここで降ろして 86 00:06:25,010 --> 00:06:26,761 我がビーナスだ 87 00:06:32,058 --> 00:06:33,059 ありがとよ 88 00:06:43,570 --> 00:06:46,406 朝メシの分もたっぷりある 89 00:06:49,075 --> 00:06:51,161 どこかに寄付する? 90 00:06:57,876 --> 00:07:00,128 見本市の追っ手だ 91 00:07:02,255 --> 00:07:05,008 あれがセクハラ男よ 92 00:07:05,133 --> 00:07:06,426 なんだ 93 00:07:06,509 --> 00:07:09,012 一大事かと思ったらデモか 94 00:07:11,973 --> 00:07:15,727 ホーマーは大きな過ちを 犯した 95 00:07:16,311 --> 00:07:20,148 我々は侮蔑を込めて 重罪と呼ぶ 96 00:07:20,523 --> 00:07:24,027 奥手な俺が セクハラすると思うか 97 00:07:24,110 --> 00:07:27,447 ノドチンコと言うだけでも 照れちゃうのに 98 00:07:29,950 --> 00:07:34,079 スローガンを繰り返されちゃ 目立つわ 99 00:07:34,204 --> 00:07:37,040 外に出て誤解を解きましょう 100 00:07:39,084 --> 00:07:40,710 お尻を触ったわ 101 00:07:40,835 --> 00:07:45,632 グミが張り付いてたから 取っただけだ 102 00:07:45,757 --> 00:07:48,718 使い古された言い訳ね 103 00:07:50,428 --> 00:07:52,305 俺は変態じゃない 104 00:07:58,853 --> 00:08:02,899 尻なんてバッチイところ 誰が触るか 105 00:08:02,983 --> 00:08:05,694 彼女の言い分は何なの 106 00:08:05,819 --> 00:08:11,199 ワニが女性の尻をかんでる 絵ハガキを覚えてるか 107 00:08:11,282 --> 00:08:14,202 おじいちゃんからのだね 108 00:08:14,285 --> 00:08:18,665 家族全員で大笑いしたのは 間違いだった 109 00:08:18,832 --> 00:08:21,668 ワニはセクハラしてたのさ 110 00:08:21,793 --> 00:08:23,962 ならコパトーンの犬も? 111 00:08:24,087 --> 00:08:25,839 あれは微妙だな 112 00:08:25,964 --> 00:08:27,424 パパを信じてる 113 00:08:27,632 --> 00:08:28,717 うれしいよ 114 00:08:28,842 --> 00:08:32,178 庭に泊まり込む気らしいわ 115 00:08:39,227 --> 00:08:42,188 生活をジャマされてたまるか 116 00:08:43,523 --> 00:08:45,400 女性に敬意を払え 117 00:08:45,483 --> 00:08:46,985 恥を知れ 118 00:08:47,068 --> 00:08:49,446 原子力発電 反対 119 00:08:49,904 --> 00:08:51,656 部外者は入室禁止 120 00:08:51,990 --> 00:08:53,742 俺の連れです 121 00:09:01,541 --> 00:09:03,960 人生がメチャクチャだ 122 00:09:04,169 --> 00:09:09,883 優しい言葉か しぐさで 俺の心を癒してくれないか 123 00:09:10,050 --> 00:09:11,885 始めていいぞ 124 00:09:12,427 --> 00:09:13,219 ホーマー 125 00:09:13,845 --> 00:09:19,768 調停委員会に相談したけど 取り合ってもらえなかった 126 00:09:19,851 --> 00:09:23,146 これ以上は何もできないわ 127 00:09:23,271 --> 00:09:25,190 俺は独りってことか 128 00:09:25,398 --> 00:09:28,985 独りで闘ったことなんかない 129 00:09:29,235 --> 00:09:31,946 助けがなきゃムリだ 130 00:09:32,113 --> 00:09:33,573 神様(ゴッド) 助けて 131 00:09:38,912 --> 00:09:40,371 どなた? 132 00:09:40,538 --> 00:09:43,166 私はゴッドフレイ・ ジョーンズ 133 00:09:43,583 --> 00:09:46,294 TV番組の司会者です 134 00:09:46,961 --> 00:09:50,715 お抱えの問題について 協力したい 135 00:09:51,674 --> 00:09:56,262 あんたの雪男特集は 客観的で公平だった 136 00:09:56,429 --> 00:09:57,555 受けよう 137 00:09:57,722 --> 00:10:04,104 尻のグミに気が付いたから 手を伸ばして取っただけだ 138 00:10:04,437 --> 00:10:08,858 あの甘いグミを思うと よだれが出る 139 00:10:10,985 --> 00:10:13,863 もう一度 味わいたい 140 00:10:14,906 --> 00:10:16,074 ともかくだ 141 00:10:16,157 --> 00:10:19,119 もう結構 実に良かった 142 00:10:19,786 --> 00:10:23,706 雪男に紹介してくれ ファンなんだ 143 00:10:25,834 --> 00:10:27,377 “どん底” 144 00:10:27,585 --> 00:10:28,336 始まった 145 00:10:28,461 --> 00:10:31,172 これで無実が晴れる 146 00:10:31,297 --> 00:10:36,553 今夜の潜入取材は 農園の顔に隠された売春宿 147 00:10:36,719 --> 00:10:39,973 ただのモロコシ農園だよ 148 00:10:40,056 --> 00:10:41,724 売春婦たちは? 149 00:10:41,808 --> 00:10:43,393 裏にいる 150 00:10:43,476 --> 00:10:44,310 しまった 151 00:10:44,435 --> 00:10:49,107 その前に ご覧いただくのは 優秀な大学院生を- 152 00:10:49,190 --> 00:10:54,988 汚した醜い肥満の変質者 ホーマー・シンプソンの物語 153 00:10:55,113 --> 00:10:56,948 “子守と野獣” 154 00:10:57,198 --> 00:10:58,658 でたらめだ 155 00:10:58,741 --> 00:11:02,787 彼女の甘い尻に 気が付いたから 156 00:11:02,954 --> 00:11:05,748 手を伸ばしただけだ 157 00:11:05,832 --> 00:11:08,168 もう一度 味わいたい 158 00:11:08,293 --> 00:11:09,252 甘い尻 159 00:11:09,335 --> 00:11:11,504 よだれが出る 160 00:11:11,671 --> 00:11:14,841 触ったと認めるんですね 161 00:11:15,341 --> 00:11:16,801 何か弁解は? 162 00:11:18,511 --> 00:11:21,431 沈黙は立場を悪化させますよ 163 00:11:22,348 --> 00:11:25,476 暴力はやめてください 164 00:11:25,685 --> 00:11:27,687 何をするんです 165 00:11:27,812 --> 00:11:29,147 脚色あり 166 00:11:31,274 --> 00:11:35,361 みんな 何も心配しなくていい 167 00:11:35,528 --> 00:11:39,741 2階で荷造りしろ 新生活を始めるぞ 168 00:11:40,033 --> 00:11:41,659 海の底でな 169 00:11:54,339 --> 00:11:56,049 アンダー・ザ・シー 170 00:11:56,716 --> 00:11:58,551 広い海の底 171 00:11:59,469 --> 00:12:03,848 誰にも非難されず 甲殻類と暮らそう 172 00:12:03,932 --> 00:12:07,018 アンダー・ザ・シー 173 00:12:17,987 --> 00:12:21,950 海の底でなんて暮らせないわ 174 00:12:22,533 --> 00:12:24,202 非協力的だな 175 00:12:24,535 --> 00:12:26,454 じきに収まるかも 176 00:12:31,960 --> 00:12:35,713 ダメだ 騒ぎは 吹き飛びそうにない 177 00:12:51,020 --> 00:12:56,651 性的能力を高めようと 全裸で 酸素テントで寝ています 178 00:12:56,818 --> 00:12:59,028 この時は偶然だ 179 00:13:00,613 --> 00:13:03,783 ホーマーなんて知らないわ 180 00:13:03,866 --> 00:13:06,411 会ったこともない 本当よ 181 00:13:08,997 --> 00:13:10,790 もう話せない 182 00:13:11,291 --> 00:13:15,253 その涙が証拠よりも 多くを語るわ 183 00:13:15,795 --> 00:13:19,257 今日はホーマーへの 怒りを機に- 184 00:13:19,507 --> 00:13:22,176 仲直りした母娘が登場 185 00:13:22,510 --> 00:13:25,388 司会はクマのベンです 186 00:13:32,312 --> 00:13:37,108 世界中のホーマーを撲滅し 公立校の予算アップを 187 00:13:39,527 --> 00:13:41,154 質問があるの 188 00:13:43,573 --> 00:13:45,033 ベン やめろ 189 00:13:56,210 --> 00:13:58,671 今夜の映画劇場では- 190 00:13:58,755 --> 00:14:02,175 “尻フェチ ホーマーの肖像”を お送りします 191 00:14:02,508 --> 00:14:05,970 肖像か 上流っぽい響きで悪くない 192 00:14:06,888 --> 00:14:07,847 だろ? 193 00:14:19,484 --> 00:14:22,236 ネコも立派な生き物よ 194 00:14:22,320 --> 00:14:23,613 だから何だ 195 00:14:28,034 --> 00:14:30,787 さてと 一触りするか 196 00:14:31,245 --> 00:14:36,876 セクハラを続けるのなら 国中に聞こえるよう訴えるわ 197 00:14:38,044 --> 00:14:42,215 大統領が男の間は 耳も貸さんさ 198 00:14:46,969 --> 00:14:51,808 シンプソン邸より 57時間目の実況です 199 00:14:52,058 --> 00:14:55,436 ハイライトは今夜8時から 200 00:14:55,520 --> 00:14:59,565 妻がネコを庭に出す様子を 放送します 201 00:15:00,066 --> 00:15:02,693 ネコも被害者でしょうか 202 00:15:02,860 --> 00:15:05,905 現在 内部の様子は不明 203 00:15:05,988 --> 00:15:09,617 赤外線カメラに 切り替えます 204 00:15:10,827 --> 00:15:14,414 ホーマーは オーブンの中にいる模様 205 00:15:14,497 --> 00:15:17,250 ゆっくりと回っています 206 00:15:17,417 --> 00:15:22,505 体温は200度以上に上昇 焦りが感じられます 207 00:15:22,839 --> 00:15:28,719 視聴者による電話投票の結果 95%がホーマーを有罪と判定 208 00:15:28,803 --> 00:15:32,390 ですが提案304号の 可決なしには- 209 00:15:32,473 --> 00:15:36,102 法的な効力がないのが 残念です 210 00:15:37,353 --> 00:15:39,897 味方が1人もいない 211 00:15:40,356 --> 00:15:41,315 どけ 212 00:15:42,733 --> 00:15:44,444 そうかしら 213 00:15:44,694 --> 00:15:46,487 ハゲタカどもが 214 00:15:46,779 --> 00:15:49,615 奇跡みたいだ うれしいよ 215 00:15:49,740 --> 00:15:54,162 よく知りもしないで ホーマーを判断するな 216 00:15:54,454 --> 00:15:57,957 詳しいゴシップは1万ドルから 217 00:15:58,040 --> 00:15:58,749 1万! 218 00:15:58,833 --> 00:15:59,876 1万5千 219 00:16:03,713 --> 00:16:04,964 ハグしてくれ 220 00:16:10,261 --> 00:16:11,846 なぜ ためらった 221 00:16:11,971 --> 00:16:14,557 報道に感化されちゃって 222 00:16:14,640 --> 00:16:18,978 テレビはオレたちの 育ての親なんだ 223 00:16:20,062 --> 00:16:23,941 テレビの言うとおり 俺は悪人かもな 224 00:16:32,658 --> 00:16:34,035 ハグしてるな 225 00:16:42,335 --> 00:16:46,797 最近ジョークで よく使う名前の第1位 226 00:16:46,881 --> 00:16:48,674 ホーマー・シンプソン! 227 00:16:55,932 --> 00:16:58,059 ホーマーにやられた 228 00:17:02,688 --> 00:17:06,400 俺以外の人間を コケにしてくれ 229 00:17:07,068 --> 00:17:11,364 80年代以降の話題が 出ない番組があった 230 00:17:11,822 --> 00:17:16,285 もしE.T.とミスターTに 子供ができたら? 231 00:17:16,702 --> 00:17:18,788 ミスターE.T.になる 232 00:17:18,955 --> 00:17:22,458 きっと こんな調子で 話すだろう 233 00:17:22,625 --> 00:17:25,586 “みんな故郷に電話しやがれ” 234 00:17:27,880 --> 00:17:30,132 ミスターTか 愉快だ 235 00:17:30,216 --> 00:17:33,928 子供たちが 汚名返上の策があるって 236 00:17:34,011 --> 00:17:38,891 テレビがウソを流すのは 娯楽を提供するためよ 237 00:17:38,975 --> 00:17:44,605 だから娯楽とは無関係の 公共放送で無実を訴えたら? 238 00:17:44,689 --> 00:17:47,066 公共放送なんてシケてる 239 00:17:47,149 --> 00:17:51,988 シダやイスを持っていって 飾ればいいじゃない 240 00:17:52,071 --> 00:17:54,991 真実さえあれば華やかよ 241 00:17:58,411 --> 00:18:00,913 “公共自主制作放送” 242 00:18:03,249 --> 00:18:05,835 旗の星が49個しかない 243 00:18:05,960 --> 00:18:10,089 死んでもミズーリなど 州として認めん 244 00:18:13,217 --> 00:18:17,430 ホーマー・シンプソンによる 無実の主張です 245 00:18:18,931 --> 00:18:21,183 どうも ホーマーだ 246 00:18:21,267 --> 00:18:24,770 陰では“尻フェチ オヤジ”と 呼ばれてる 247 00:18:25,896 --> 00:18:31,485 誰もがテレビを信じて 俺を悪人だと思ってるが 248 00:18:31,777 --> 00:18:33,112 全部ウソだ 249 00:18:33,195 --> 00:18:39,118 そりゃ悪いこともしてきた でもセクハラはしてない 250 00:18:39,660 --> 00:18:44,832 旧式自転車のレースじゃ こんなイタズラをした 251 00:18:44,957 --> 00:18:50,880 でかい前輪がバカげてたから セメントブロックを置いて… 252 00:18:52,089 --> 00:18:52,923 終わり 253 00:18:53,799 --> 00:18:54,550 無実だ 254 00:18:55,009 --> 00:18:57,678 パパを誇りに思うわ 255 00:18:57,762 --> 00:18:59,472 電話が入ってる 256 00:19:01,182 --> 00:19:03,309 過去最多の2本だ 257 00:19:03,726 --> 00:19:06,062 いいえ 番号違いです 258 00:19:07,146 --> 00:19:11,817 長距離電話が割引に? 詳細を聞きましょう 259 00:19:15,488 --> 00:19:20,743 この自家製抗うつ剤だけが 気晴らしだなんて 260 00:19:22,453 --> 00:19:24,163 アイスを足そう 261 00:19:27,625 --> 00:19:30,294 旧式自転車が嫌いか 262 00:19:36,634 --> 00:19:42,765 素人くさいところが 俺好みの いい番組だった 263 00:19:42,890 --> 00:19:46,894 実は趣味で 車の男女を密かに撮影してる 264 00:19:47,144 --> 00:19:52,191 黙ってたのはアメリカじゃ 変態扱いされるからだ 265 00:19:52,441 --> 00:19:55,820 スコットランドじゃ 誰でもやってる 266 00:19:57,655 --> 00:19:59,407 ベイビー いいぞ 267 00:20:00,658 --> 00:20:02,660 これはクインビーか 268 00:20:03,369 --> 00:20:04,870 あったぞ 269 00:20:06,372 --> 00:20:08,207 我がビーナスだ 270 00:20:11,460 --> 00:20:12,545 ありがとよ 271 00:20:16,215 --> 00:20:18,384 えん罪が晴れるわ 272 00:20:18,467 --> 00:20:23,639 法廷が機能してなくても 正しい裁きは下るのよ 273 00:20:23,723 --> 00:20:25,766 盗撮しあえばね 274 00:20:25,891 --> 00:20:27,518 “スプリングフィールド大学 女子寮” 275 00:20:28,227 --> 00:20:29,186 納得した? 276 00:20:29,395 --> 00:20:30,146 本当ね 277 00:20:30,271 --> 00:20:35,484 リサの言うとおり あなたは悪い人じゃないのね 278 00:20:35,568 --> 00:20:37,653 分かればいいさ 279 00:20:39,613 --> 00:20:44,785 特ダネを追う我々にとって 誤報はつきものです 280 00:20:45,494 --> 00:20:47,496 ここに訂正します 281 00:20:50,499 --> 00:20:53,502 V8ジュースは ガソリンじゃない 282 00:20:53,586 --> 00:20:56,213 テッド・コッペルはロボットか 283 00:20:56,297 --> 00:20:57,631 パパの名よ 284 00:20:59,300 --> 00:21:01,177 なお 明日の放送は- 285 00:21:01,427 --> 00:21:03,846 みだらな隠し撮り男 286 00:21:03,929 --> 00:21:08,100 “スコットランドから来た のぞき魔”です 287 00:21:09,977 --> 00:21:11,854 やつはビョーキだ 288 00:21:11,937 --> 00:21:13,939 恩人じゃないの 289 00:21:14,023 --> 00:21:16,358 でも悪人に見える 290 00:21:16,442 --> 00:21:19,945 あなたもウソを 放送されたでしょ 291 00:21:20,029 --> 00:21:24,158 今回の経験は 身にならなかったよ 292 00:21:32,124 --> 00:21:34,585 もうケンカは よそうな 293 00:22:30,850 --> 00:22:33,853 日本語字幕 駒澤 佐知子