1
00:00:04,629 --> 00:00:06,715
LOS SIMPSON
2
00:00:06,798 --> 00:00:10,593
AGREGAR "ERA BROMA"
NO PERMITE INSULTAR AL DIRECTOR
3
00:00:32,949 --> 00:00:35,452
PLOMERÍA EL SERMÓN DE STERN
"TE DIJE QUE NO SOLTARAS ESO"
4
00:00:38,621 --> 00:00:41,374
-Parece que tienen una pérdida.
-¿Puede arreglarla ahora?
5
00:00:41,458 --> 00:00:46,463
Se está inundando cada vez más.
Y creo que el gato está allí abajo.
6
00:00:47,005 --> 00:00:51,801
Sí, probablemente no consiga las partes
que necesito antes de dos o tres semanas.
7
00:00:51,885 --> 00:00:53,803
Y eso es si las pido hoy mismo.
8
00:00:53,887 --> 00:00:56,890
-Lo cual no haré.
-Ah, Dios.
9
00:00:57,265 --> 00:00:59,100
BATERÍA BAJA.
10
00:00:59,184 --> 00:01:01,061
Una llamada de emergencia. Debo irme.
11
00:01:01,144 --> 00:01:05,398
-¿Qué hacemos hasta que regrese?
-Ponga una bandeja debajo de la pérdida.
12
00:01:09,986 --> 00:01:11,321
No funcionó.
13
00:01:14,657 --> 00:01:17,202
Estos embotellamientos detestables.
14
00:01:17,285 --> 00:01:20,371
El informe del tránsito me salvará
de ésta.
15
00:01:20,455 --> 00:01:22,415
Les habla Ernie Pie.
16
00:01:22,499 --> 00:01:27,545
Hubo un pequeño accidente
que bloqueó el tránsito, según veo.
17
00:01:36,805 --> 00:01:38,556
Hola, papá.
18
00:01:45,438 --> 00:01:49,275
Eh, ¿cómo consiguen
los mejores lugares para estacionar?
19
00:01:49,359 --> 00:01:52,153
-Es un secreto.
-Cállate.
20
00:01:58,743 --> 00:02:00,829
BANQUETA BARATA DE ECONO-SAVE
FÁBRICA DE SEGUNDA
21
00:02:00,912 --> 00:02:04,332
Muy bien, Econo Save,
acabas de entrar a mi lista.
22
00:02:04,415 --> 00:02:05,959
LISTA DE VENGANZA
DE HOMERO
23
00:02:08,795 --> 00:02:11,256
Hola, ¿me ayudarían a arreglar mi...?
24
00:02:13,007 --> 00:02:17,053
¿Por qué tienen
mejores sillas que yo?
25
00:02:17,137 --> 00:02:19,806
-Es un secreto.
-Cállate.
26
00:02:25,770 --> 00:02:27,772
Oigan, ¿quieren jugar
a los bolos esta noche?
27
00:02:27,856 --> 00:02:30,608
-No, estamos ocupados.
-Sí, tenemos cosas que hacer.
28
00:02:30,692 --> 00:02:32,569
¿Como qué?
29
00:02:32,652 --> 00:02:34,988
Es un secreto.
30
00:02:35,071 --> 00:02:37,115
Cállate.
31
00:02:39,033 --> 00:02:41,494
Lenny y Carl nunca están libres
los miércoles.
32
00:02:41,578 --> 00:02:44,414
Nunca me dicen adónde van.
Es como una conspiración.
33
00:02:44,497 --> 00:02:48,710
Una conspiración. ¿Crees que estén
involucrados en el asesinato de Kennedy?
34
00:02:48,793 --> 00:02:51,379
Ahora sí lo creo.
35
00:02:51,462 --> 00:02:54,215
Voy a seguirlos esta noche
y veré adónde van.
36
00:02:54,299 --> 00:02:58,720
Homero, no empieces a acechar
a la gente de nuevo. Eso es ilegal.
37
00:02:58,803 --> 00:03:02,140
Con Charles Kuralt, creíste
que arrancaba las plantas del jardín.
38
00:03:02,223 --> 00:03:05,810
-Bueno, algo las estaba arrancando.
-No quiero que persigas a nadie.
39
00:03:05,894 --> 00:03:08,521
Ah, está bien.
Lo que tú digas, Marge.
40
00:03:08,605 --> 00:03:10,440
Vuelvo en un minuto.
41
00:03:10,523 --> 00:03:13,735
Voy a salir...
42
00:03:13,818 --> 00:03:16,487
...a acechar...
43
00:03:16,571 --> 00:03:19,490
...a Lenny y a Carl...
44
00:03:27,123 --> 00:03:29,042
PINTURA AMARILLA
45
00:03:36,424 --> 00:03:39,636
Sólo debo seguir la línea amarilla.
46
00:03:46,226 --> 00:03:49,270
-Nuestro lugar de encuentro secreto.
-Sí. Entremos.
47
00:03:49,354 --> 00:03:51,314
Buena idea.
48
00:04:05,620 --> 00:04:09,165
Puedo ver todo
y no lo saben.
49
00:04:19,259 --> 00:04:21,928
-¡Un intruso!
-Pagará la pena máxima.
50
00:04:22,011 --> 00:04:24,681
Sí, la pena máxima.
51
00:04:24,764 --> 00:04:27,558
¡Fuera de aquí!
52
00:04:30,228 --> 00:04:32,814
Vi cosas muy raras
en ese lugar anoche.
53
00:04:32,897 --> 00:04:38,027
Cosas raras, siniestras, espeluznantes
morbosas, nefastas. Y quiero unirme.
54
00:04:38,111 --> 00:04:40,405
No sabemos de qué hablas, Homero.
55
00:04:40,488 --> 00:04:43,157
No puedes unirte a los Picapedreros.
Es demasiado exclusivo.
56
00:04:43,241 --> 00:04:44,826
Ah, bueno.
57
00:04:44,909 --> 00:04:47,704
Era una linda organización
secreta la que teníamos.
58
00:04:47,787 --> 00:04:49,706
Picapedreros, ¿eh?
¿Cómo me uno?
59
00:04:49,789 --> 00:04:51,708
Hay dos posibilidades
para ser miembro...
60
00:04:51,791 --> 00:04:54,002
-Si eres hijo de un Picapedrero.
-La próxima.
61
00:04:54,085 --> 00:04:56,087
O si salvas la vida de un Picapedrero.
62
00:04:56,170 --> 00:04:57,964
¡Eh!
63
00:04:58,047 --> 00:05:02,510
Te salvé la vida. Ese emparedado
de huevo pudo matarte de colesterol.
64
00:05:02,593 --> 00:05:06,264
Olvídalo. Aunque se ha establecido
que los huevos contienen colesterol...
65
00:05:06,347 --> 00:05:09,225
...todavía no se ha comprobado
que eleven el nivel...
66
00:05:09,309 --> 00:05:11,894
...de colesterol
en la corriente sanguínea.
67
00:05:11,978 --> 00:05:14,147
¿Esos idiotas del Consejo
de Huevos te agarraron?
68
00:05:14,230 --> 00:05:18,109
Ah, no entendiste nada, Homero.
No es así.
69
00:05:19,527 --> 00:05:21,487
¡Será mejor que corras, huevo!
70
00:05:21,571 --> 00:05:23,865
¿Por qué la gente
no me quiere, Marge?
71
00:05:23,948 --> 00:05:26,784
Todos te quieren.
Eres una persona maravillosa.
72
00:05:26,868 --> 00:05:30,079
¿Por qué esos estúpidos idiotas
no me admiten en su patético club?
73
00:05:30,163 --> 00:05:32,957
-Seguro que no es nada personal.
-Sí que lo es.
74
00:05:33,041 --> 00:05:35,501
Me ha pasado toda la vida.
75
00:05:37,879 --> 00:05:41,758
Oye, Billy. Joey, pasen a mi casa.
Hay mucho lugar.
76
00:05:41,841 --> 00:05:44,677
-Lo siento. Tú no, Homero.
-¿Por qué no?
77
00:05:45,678 --> 00:05:47,263
CLUB ANTI-HOMEROS
78
00:05:47,347 --> 00:05:49,557
Pero dejaste pasar a Homero Glumpet.
79
00:05:49,640 --> 00:05:52,769
Dice, "anti-Homeros".
80
00:05:52,852 --> 00:05:54,312
Podemos dejar pasar sólo a uno.
81
00:05:55,938 --> 00:05:58,608
Me sentía tan excluido.
82
00:05:58,691 --> 00:06:03,404
-Los niños a veces pueden ser crueles.
-¿Podemos? Gracias, mamá.
83
00:06:03,488 --> 00:06:06,157
¡Basta, Bart!
84
00:06:06,574 --> 00:06:08,993
Daría lo que fuera
por ser parte de los Picapedreros.
85
00:06:09,077 --> 00:06:11,371
-¿Qué hacen allí, papá?
-Yo soy un miembro.
86
00:06:11,454 --> 00:06:14,290
¿Qué hacen?
¿Qué no hacen?
87
00:06:14,374 --> 00:06:16,834
Ah, hacen tantas cosas,
nunca descansan.
88
00:06:16,918 --> 00:06:21,214
-Las cosas que hacen allí. Por Dios.
-No sabes qué es lo que hacen, ¿no?
89
00:06:21,297 --> 00:06:23,424
-No, en realidad no.
-Yo soy un Picapedrero.
90
00:06:23,508 --> 00:06:27,261
¿Recuerdas esas clases de auto-hipnosis
para ayudarnos a ignorar al abuelo?
91
00:06:27,345 --> 00:06:30,598
Cómo olvidarlas. Ya pasaron cinco años
y todavía creo que soy una gallina.
92
00:06:30,681 --> 00:06:33,017
-Soy una gallina, Marge.
-Lo sé, lo sé.
93
00:06:33,101 --> 00:06:35,103
Tal vez deberíamos
escucharlo ahora.
94
00:06:35,186 --> 00:06:37,105
¡Yo soy un miembro!
95
00:06:37,188 --> 00:06:39,023
-¿Qué?
-¿Qué?
96
00:06:39,107 --> 00:06:41,317
¿Eres miembro de los Picapedreros,
abuelo?
97
00:06:41,401 --> 00:06:43,778
Ah, claro. Veamos.
98
00:06:43,861 --> 00:06:46,989
Soy Alce, Masón, Comunista.
99
00:06:47,073 --> 00:06:51,285
No sé por qué pero soy el presidente
de la Alianza de Gays y Lesbianas.
100
00:06:51,369 --> 00:06:54,622
Aquí está. Los Picapedreros.
101
00:06:54,705 --> 00:06:56,457
Lo tengo. Es mi pase para ser miembro.
102
00:06:56,541 --> 00:06:59,127
Tienen que dejarme entrar
si soy el hijo de un miembro.
103
00:06:59,210 --> 00:07:01,671
Me llevaré la de Comunista también.
104
00:07:02,463 --> 00:07:05,591
Con permiso. No pueden echarme.
Mi padre es un miembro.
105
00:07:05,675 --> 00:07:08,261
-Entré, entré.
-De acuerdo, Homero, entraste.
106
00:07:08,344 --> 00:07:10,179
No me apuntes con eso.
107
00:07:10,263 --> 00:07:13,516
Gracias, Lenny.
¿Cuándo me iniciarán?
108
00:07:13,599 --> 00:07:17,186
-En cuanto llegue el Número Uno.
-¿El Número Uno?
109
00:07:17,270 --> 00:07:20,148
¿Qué clase de nombre estúpido
es ése?
110
00:07:20,231 --> 00:07:25,027
"Hola, mi nombre es Número Uno".
111
00:07:25,111 --> 00:07:26,821
Y así.
112
00:07:26,904 --> 00:07:28,489
Nos llamamos por número.
113
00:07:28,573 --> 00:07:31,868
Carl es el Número 14, yo, el 12.
Burnsie es el Número 29.
114
00:07:31,951 --> 00:07:34,495
-¿Eres mejor que el señor Burns aquí?
-Claro. Mira.
115
00:07:34,579 --> 00:07:37,373
¡Oye, 29, ven aquí!
116
00:07:40,626 --> 00:07:42,628
Gracias, señor. ¿Puede darme otra?
117
00:07:45,548 --> 00:07:48,593
Paciencia, Monty. Sube la escalera.
118
00:07:50,595 --> 00:07:52,930
-¿Él es el líder?
-De esta sección.
119
00:07:53,014 --> 00:07:56,267
Hay secciones en todo el mundo.
Y ya predijeron...
120
00:07:56,350 --> 00:07:58,394
...que algún día llegará El Elegido...
121
00:07:58,478 --> 00:08:00,938
Está bien, suficiente.
No te pregunté por toda tu vida.
122
00:08:04,150 --> 00:08:06,777
Que comience la iniciación.
123
00:08:06,861 --> 00:08:10,114
Todos los Picapedreros deben dar
el Salto de la Fe.
124
00:08:10,198 --> 00:08:15,161
Si sobrevives a este salto de
cinco pisos, probaremos tu carácter.
125
00:08:16,496 --> 00:08:17,830
¡Feliz aterrizaje!
126
00:08:30,301 --> 00:08:34,388
Creo que tengo que hacerlo de nuevo.
Se me salió la venda.
127
00:08:35,264 --> 00:08:38,559
Este ritual se llama
Cruzando el Desierto.
128
00:08:40,686 --> 00:08:44,565
Y éste es El Ojo Impasible.
129
00:08:47,026 --> 00:08:49,904
Oigan, ¿han notado
que Cruzando el Desierto...
130
00:08:49,987 --> 00:08:51,781
...es muy similar a El Ojo Impasible?
131
00:08:51,864 --> 00:08:54,200
Y exactamente igual
al Naufragio del Héspero.
132
00:08:54,283 --> 00:08:56,160
Y ahora la última prueba.
133
00:08:56,244 --> 00:09:00,164
El Azote del Trasero Hinchado,
con palas.
134
00:09:03,793 --> 00:09:08,005
Y por el pergamino sagrado,
juro que si revelo los secretos...
135
00:09:08,089 --> 00:09:10,883
...de los Picapedreros,
mi estómago se hinchará...
136
00:09:10,967 --> 00:09:14,554
...y mi cabeza quedará despojada
de todo, excepto por tres pelos.
137
00:09:14,637 --> 00:09:16,639
Creo que debería hacer
un juramento diferente.
138
00:09:16,722 --> 00:09:18,641
Todos hacen el mismo juramento.
139
00:09:18,724 --> 00:09:21,394
Bienvenido al club, Número 908.
140
00:09:21,477 --> 00:09:24,313
Te has unido a la Orden Sagrada
de los Picapedreros...
141
00:09:24,397 --> 00:09:27,525
...la cual, desde tiempos antiguos,
aparta las rocas de la ignorancia...
142
00:09:27,608 --> 00:09:30,403
...que opacan la luz
del conocimiento y la verdad.
143
00:09:30,486 --> 00:09:32,905
Ahora vamos a emborracharnos
y a jugar al tenis de mesa.
144
00:09:34,365 --> 00:09:36,492
Ya está bastante pesado, sabes, y...
145
00:09:39,787 --> 00:09:43,583
La verdad, nunca llegué
a pedir esa parte que necesitaba.
146
00:09:43,666 --> 00:09:46,335
Así que todavía me tardaré
un par de semanas con este arreglo.
147
00:09:46,419 --> 00:09:49,463
-¿De veras?
-Sí.
148
00:09:49,547 --> 00:09:52,383
-¿De veras?
-Sí. Sí.
149
00:09:52,466 --> 00:09:56,345
Pero, ¿qué me dice
si lo saludara de esta forma?
150
00:09:58,931 --> 00:10:00,349
PICAPEDREROS
151
00:10:00,433 --> 00:10:02,602
No me di cuenta de que era miembro.
152
00:10:10,860 --> 00:10:12,445
Adiós, idiotas.
153
00:10:24,874 --> 00:10:27,043
-El mismo espacio de siempre, ¿no?
-Sí.
154
00:10:27,126 --> 00:10:32,673
Pero me dieron estos patines
para ir hasta la puerta de entrada.
155
00:10:36,344 --> 00:10:37,678
Qué bueno.
156
00:10:40,556 --> 00:10:44,143
-¿Están celosos?
-No. Tenemos la misma silla.
157
00:10:44,226 --> 00:10:45,728
Están celosos.
158
00:10:46,395 --> 00:10:49,315
-Tu paquete de bienvenida.
-¿Qué es esto?
159
00:10:49,398 --> 00:10:51,901
Debes ponerlo en el auto
para que no te den multas.
160
00:10:51,984 --> 00:10:55,112
Este evita que los paramédicos
te roben la billetera mientras te revisan.
161
00:10:55,196 --> 00:10:58,449
Y no sigas llamando al 911.
Éste es el número verdadero.
162
00:11:02,495 --> 00:11:05,581
Me cuesta creer que todos los Padres
Fundadores eran Picapedreros.
163
00:11:05,665 --> 00:11:07,917
Eso te pasa por creerle
a tus libros escolares.
164
00:11:08,000 --> 00:11:09,085
HISTORIA MUNDIAL
SECRETA
165
00:11:09,168 --> 00:11:11,420
Esto es lo que pasó realmente
en la firma de...
166
00:11:11,504 --> 00:11:13,839
...la Declaración de la Independencia.
167
00:11:16,050 --> 00:11:18,844
Y nace una nueva nación.
168
00:11:18,928 --> 00:11:23,057
¡Festejemos como si fuera 1799!
169
00:11:24,725 --> 00:11:28,896
¡Bebe! ¡Bebe! ¡Bebe!
170
00:11:32,024 --> 00:11:34,944
Por favor, señor.
Está destruyendo mi establecimiento.
171
00:11:35,027 --> 00:11:40,700
¡Hemos creado la mayor democracia
en la tierra, plebeyo! ¡Fuera de aquí!
172
00:11:40,783 --> 00:11:44,745
¿Quieres ver cómo Davy Crockett murió
en el Álamo? Debes tener 18.
173
00:11:44,829 --> 00:11:48,082
Homero, un hombre que se llamó
a sí mismo "ya sabes quién"...
174
00:11:48,165 --> 00:11:51,794
...acaba de invitarte a
un "guiño-guiño" en "ya sabes qué".
175
00:11:51,877 --> 00:11:54,296
Eres muy popular
ahora que eres un Picapedrero.
176
00:11:54,380 --> 00:11:59,635
Ah, sí. Borracheras con cerveza,
fiestas con cerveza...
177
00:11:59,719 --> 00:12:01,762
...encuentros de AA, noches de cerveza.
178
00:12:01,846 --> 00:12:06,892
Es grandioso, Marge. Nunca me sentí
tan aceptado en mi vida.
179
00:12:06,976 --> 00:12:09,395
Esta gente mira dentro de mi alma...
180
00:12:09,478 --> 00:12:14,275
...y me asignaron un número
basándose en los miembros existentes.
181
00:12:18,863 --> 00:12:22,867
¿Quién controla la corona Británica?
¿Quién restringe el sistema métrico?
182
00:12:22,950 --> 00:12:27,163
Nosotros
Nosotros
183
00:12:27,246 --> 00:12:31,459
¿Quién deja Atlantis fuera del mapa?
¿Quién oculta a los marcianos?
184
00:12:31,542 --> 00:12:35,254
Nosotros
Nosotros
185
00:12:35,337 --> 00:12:39,717
¿Quién oculta el auto eléctrico?
186
00:12:39,800 --> 00:12:44,013
¿Quién hace de Steve Guttenberg un as?
187
00:12:44,096 --> 00:12:48,267
Nosotros
Nosotros
188
00:12:48,350 --> 00:12:52,438
¿Quién roba pescado de su vista?
¿Quién manipula la noche de los Oscar?
189
00:12:52,521 --> 00:12:55,691
Nosotros
190
00:12:55,775 --> 00:13:00,070
Nosotros
191
00:13:00,154 --> 00:13:02,698
Gracias. Esta noche estamos aquí...
192
00:13:02,782 --> 00:13:06,702
...para conmemorar el aniversario
número 1500 de nuestra gloriosa sociedad.
193
00:13:06,786 --> 00:13:09,705
Y en honor
a esta ocasión tan importante...
194
00:13:09,789 --> 00:13:13,292
-...comeremos costillitas.
-¡Sí!
195
00:13:15,503 --> 00:13:20,174
Un babero. Si se me cae en la camisa,
perdería el respeto de mis hermanos.
196
00:13:20,257 --> 00:13:22,259
Ahora disfrutemos de esta comida...
197
00:13:22,343 --> 00:13:27,598
...bajo la sombra
de este sagrado y venerado pergamino.
198
00:13:29,934 --> 00:13:34,313
-Homero.
-Ah, sí. Gracias, Lenny.
199
00:13:34,396 --> 00:13:36,941
Esto es algo horroroso y atroz.
200
00:13:37,024 --> 00:13:39,235
¿Qué? ¿Me perdí de algo?
201
00:13:41,445 --> 00:13:42,863
¡Ah, Dios!
202
00:13:42,947 --> 00:13:45,825
¡No, Homero, no! ¡Es horrible!
¡No puedes hacer eso!
203
00:13:45,908 --> 00:13:48,869
-¡No!
-Realmente eres un estúpido.
204
00:13:53,249 --> 00:13:56,293
Y también la ropa interior oficial
de los Picapedreros.
205
00:14:03,133 --> 00:14:06,095
Por favor, no me echen.
Esta sociedad significa todo para mí.
206
00:14:06,178 --> 00:14:09,139
Por favor, denme otra oportunidad.
¡Ya aprendí mi lección!
207
00:14:09,223 --> 00:14:11,642
¡Ya aprendí mi lección!
208
00:14:12,685 --> 00:14:14,478
¡Es suficiente!
209
00:14:14,562 --> 00:14:16,814
-¿Cómo podemos castigarlo más?
-Ah, disculpen.
210
00:14:16,897 --> 00:14:21,652
Homero Simpson, por tu continua
y desconcertante falta de respeto...
211
00:14:21,735 --> 00:14:24,154
...hacia nuestro apreciado pergamino...
212
00:14:24,238 --> 00:14:28,117
...te echamos de los Picapedreros
para siempre.
213
00:14:28,200 --> 00:14:32,788
Y como última humillación, deberás
caminar desnudo hasta tu casa...
214
00:14:32,872 --> 00:14:36,834
...arrastrando contigo
la Piedra de la Vergüenza.
215
00:14:45,718 --> 00:14:47,052
¡La marca!
216
00:14:48,679 --> 00:14:52,308
Es sólo una mancha de nacimiento.
Y les agradeceré si no la miran.
217
00:14:52,391 --> 00:14:55,060
Es el Elegido.
218
00:14:56,812 --> 00:14:59,273
Eres el Elegido...
219
00:14:59,356 --> 00:15:04,069
...que el pergamino predijo
que nos guiaría hasta la gloria.
220
00:15:04,153 --> 00:15:08,324
Vayamos a la cima de la Montaña
de Springfield para la coronación.
221
00:15:08,407 --> 00:15:11,744
Sáquenle la Piedra de la Vergüenza.
222
00:15:11,827 --> 00:15:15,831
¡Pónganle la Piedra del Triunfo!
223
00:15:32,890 --> 00:15:34,558
Nota mental: No exageres.
224
00:15:41,398 --> 00:15:42,441
¡Acá estoy!
225
00:15:47,446 --> 00:15:49,490
Siempre me pregunté si Dios existía.
226
00:15:49,573 --> 00:15:52,493
Y ahora lo sé. Existe, y soy yo.
227
00:15:52,576 --> 00:15:56,538
-No eres un dios, Homero.
-Recuerda, papá, toda gloria es fugaz.
228
00:15:56,622 --> 00:15:59,625
-¿Y?
-Ten cuidado con los Idus de Marzo.
229
00:15:59,708 --> 00:16:01,460
-No.
-Sé que estás contento ahora...
230
00:16:01,543 --> 00:16:04,463
-...pero no durará por siempre.
-Todo dura para siempre.
231
00:16:04,546 --> 00:16:09,009
Tenerlo todo te hará sentir vacío,
insatisfecho y aburrido.
232
00:16:09,093 --> 00:16:10,552
Llévate a la niña.
233
00:16:10,636 --> 00:16:15,182
No estás con los Picapedreros aquí.
No hay sirvientes que te lleven tu...
234
00:16:16,684 --> 00:16:18,310
EL ELEGIDO
235
00:16:22,731 --> 00:16:24,733
¡Otra chuza para el Elegido!
236
00:16:24,817 --> 00:16:26,819
¡Viva!
237
00:16:33,158 --> 00:16:34,743
Fue un tiro de apertura excelente.
238
00:16:34,827 --> 00:16:37,454
-Ah, sin duda.
-Por supuesto.
239
00:16:45,212 --> 00:16:47,172
-Quedé fuera.
-No, no, no. Homero...
240
00:16:47,256 --> 00:16:50,467
...tienes la carta real.
241
00:16:50,551 --> 00:16:53,929
Ah, gané de nuevo, ¿no?
242
00:16:54,013 --> 00:16:56,598
-Buena jugada.
-Buena partida, Elegido.
243
00:16:56,682 --> 00:16:59,059
Creo que me están dejando ganar.
244
00:16:59,143 --> 00:17:02,813
¡No! ¡No! ¡No!
245
00:17:02,896 --> 00:17:05,441
De ahora en adelante,
quiero que sean honestos conmigo.
246
00:17:05,524 --> 00:17:07,359
Digo, no soy perfecto, ¿verdad?
247
00:17:09,778 --> 00:17:12,865
-Sí.
-Bueno...
248
00:17:17,202 --> 00:17:18,871
Corran.
249
00:17:24,084 --> 00:17:26,879
El gran líder requiere
de su presencia un momento.
250
00:17:27,546 --> 00:17:29,590
El resto puede retirarse.
251
00:17:33,218 --> 00:17:36,430
Lisa, tenías razón.
Mi felicidad se está yendo.
252
00:17:36,513 --> 00:17:40,350
Sientes un gran vacío espiritual
porque tu poder te ha aislado...
253
00:17:40,434 --> 00:17:44,229
-...de otros seres humanos.
-¿Cómo que estoy aislado?
254
00:17:46,065 --> 00:17:50,486
Quizá, podrías llegar a la comunidad
y ayudar a otra gente.
255
00:17:50,569 --> 00:17:53,447
Podría ayudar a otros.
256
00:17:53,530 --> 00:17:59,078
Buscaré algunos monos, los disfrazaré
y los haré representar la Guerra Civil.
257
00:17:59,161 --> 00:18:00,913
Papá, eso no ayuda a la gente.
258
00:18:00,996 --> 00:18:04,374
Tampoco los perjudicaría. Salvo
que los monos lastimen a la gente.
259
00:18:04,458 --> 00:18:07,002
Que es lo que probablemente pasaría.
260
00:18:11,840 --> 00:18:13,342
Hermanos. ¡Hermanos!
261
00:18:15,385 --> 00:18:18,931
Hermanos, he aprendido
una lección maravillosa.
262
00:18:19,014 --> 00:18:23,769
Ayudar a otros hace de nuestra vida
algo mejor y nos hace ser mejores.
263
00:18:23,852 --> 00:18:27,064
Así que en vez de estar jugando
al billar y tomando cerveza...
264
00:18:27,147 --> 00:18:31,819
...propongo que usemos lo que tenemos
para ayudar a los menos afortunados.
265
00:18:35,531 --> 00:18:39,368
Se le fue el poder a la cabeza,
como ese tal Albert Schweitzer.
266
00:18:39,451 --> 00:18:42,454
GUARDERÍA DE LOS PICAPEDREROS
Licencia pendiente - GRAN INAUGURACIÓN
267
00:18:49,878 --> 00:18:52,005
¡Ah, por el amor de Dios!
268
00:18:52,089 --> 00:18:54,299
¡Que alguien me saque de aquí!
269
00:18:57,344 --> 00:19:00,639
¡Más alto! ¡Más alto!
270
00:19:00,722 --> 00:19:03,142
Ah, haré que vayas más alto,
pequeño duende apestoso.
271
00:19:08,397 --> 00:19:11,150
Ganaste esta ronda.
272
00:19:16,113 --> 00:19:19,283
Ah, gracias, señor Simpson.
273
00:19:19,366 --> 00:19:21,743
Se ve mucho mejor.
274
00:19:21,827 --> 00:19:24,913
Un hermoso azul de cielo.
275
00:19:26,832 --> 00:19:31,837
Tenías razón, Lisa. Nunca me sentí
tan satisfecho espiritualmente.
276
00:19:31,920 --> 00:19:34,840
Y con mis hermanos
los Picapedreros respaldándome...
277
00:19:34,923 --> 00:19:38,969
...éste es el comienzo
de un mundo mejor para todos.
278
00:19:39,052 --> 00:19:41,388
-¡Debemos matarlo!
-Tranquilo, Moe.
279
00:19:41,471 --> 00:19:45,767
Esperemos a ver qué dice el Concejo
Mundial antes de actuar abruptamente.
280
00:19:45,851 --> 00:19:47,352
-Mátenlo.
-Mátenlo.
281
00:19:47,436 --> 00:19:49,897
-¡Maten al idiota!
-Me temo que estoy en desacuerdo...
282
00:19:49,980 --> 00:19:54,902
...con Orville, Jack y Mister. ¿No
podemos hacer algo con su laringe?
283
00:19:54,985 --> 00:19:56,987
Debemos enfrentar la realidad.
284
00:19:57,070 --> 00:20:01,033
Mientras seamos Picapedreros,
controlará nuestras vidas.
285
00:20:01,116 --> 00:20:06,163
Tal vez. Pero quizá ya no queramos
seguir siendo Picapedreros.
286
00:20:08,123 --> 00:20:10,125
Tienda abandonada
287
00:20:11,126 --> 00:20:14,838
Esto es mucho mejor
que el viejo salón de los Picapedreros.
288
00:20:14,922 --> 00:20:18,133
Silencio. Voy a convocar
la primera reunión...
289
00:20:18,217 --> 00:20:21,345
...de la antigua sociedad mística de...
290
00:20:21,428 --> 00:20:22,763
...Anti-Homeros.
291
00:20:25,724 --> 00:20:27,726
Oigan, muchachos. ¿Puedo unirme?
292
00:20:27,809 --> 00:20:31,021
Lo siento. No aceptamos Homeros.
293
00:20:32,856 --> 00:20:34,608
Leales Picapedreros...
294
00:20:34,691 --> 00:20:38,403
...daré comienzo a la representación
de la Batalla de Gettysburg.
295
00:20:41,031 --> 00:20:44,701
Homero, no puedes seguir estando
con estos monos colobos.
296
00:20:44,785 --> 00:20:47,371
Se contagiarán los parásitos.
297
00:20:47,454 --> 00:20:50,999
Ah, Marge, niños, extraño a mi club.
298
00:20:51,083 --> 00:20:53,961
Ah, Homero.
299
00:20:54,044 --> 00:20:58,257
Sabes, eres miembro
de un club muy exclusivo.
300
00:20:58,340 --> 00:21:02,261
-¿Las Panteras Negras?
-No, la familia Simpson...
301
00:21:02,344 --> 00:21:04,805
...que sólo tiene cinco miembros.
302
00:21:04,888 --> 00:21:08,934
Y sólo dos de esos miembros
tienen anillos especiales.
303
00:21:09,017 --> 00:21:11,561
-¡Sí!
-¡Sí!
304
00:21:12,020 --> 00:21:13,855
¡Hablo de nuestros anillos de boda!
305
00:21:15,649 --> 00:21:17,693
Sabes, Marge, tienes razón.
306
00:21:17,776 --> 00:21:23,490
La familia Simpson es el mejor club
al que podría pertenecer.
307
00:21:28,578 --> 00:21:31,623
Más vale que este club sea bueno.
308
00:21:31,707 --> 00:21:34,459
Muy bien, es el turno de Lisa ahora.
309
00:21:45,345 --> 00:21:49,433
¿Quién controla la corona Británica?
¿Quién restringe el sistema métrico?
310
00:21:49,516 --> 00:21:53,687
Nosotros
Nosotros
311
00:21:53,770 --> 00:21:57,899
¿Quién deja Atlantis fuera del mapa?
¿Quién oculta a los marcianos?
312
00:21:57,983 --> 00:22:02,154
Nosotros
Nosotros
313
00:22:02,237 --> 00:22:06,325
¿Quién oculta el auto eléctrico?
314
00:22:06,408 --> 00:22:10,579
¿Quién hace de Steve Guttenberg un as?
315
00:22:10,662 --> 00:22:14,791
Nosotros
Nosotros
316
00:22:14,875 --> 00:22:18,962
¿Quién roba pescado de su vista?
¿Quién manipula la noche de los Oscar?
317
00:22:19,046 --> 00:22:22,132
Nosotros
318
00:22:22,215 --> 00:22:26,094
Nosotros
319
00:22:27,095 --> 00:22:28,972
Cállense.
320
00:22:33,435 --> 00:22:34,436
Traducción:
Garcia Silvia