1 00:00:03,378 --> 00:00:06,339 辛普森一家 2 00:00:09,426 --> 00:00:10,427 不 3 00:00:28,945 --> 00:00:33,158 大家好 我是肯特·布拉克曼 欢迎收看《春田风情录》 4 00:00:33,742 --> 00:00:34,993 春田市 5 00:00:35,577 --> 00:00:37,037 杰迪代亚·斯普林菲尔德 6 00:00:47,047 --> 00:00:47,756 禁止进入 7 00:00:52,260 --> 00:00:53,344 故障待修 8 00:00:57,348 --> 00:00:59,434 库斯提汉堡 9 00:01:01,269 --> 00:01:02,562 快乐水手纹身店 10 00:01:06,399 --> 00:01:09,402 《春田风情录》 11 00:01:09,652 --> 00:01:12,447 今晚本笃会修士席卷春田市 12 00:01:12,781 --> 00:01:14,574 欢迎《饶舌拉比》 13 00:01:14,783 --> 00:01:17,744 吃了猪仔 等着被宰 14 00:01:17,952 --> 00:01:19,204 -碰不得 -碰不得 15 00:01:19,537 --> 00:01:22,457 -玛琦 我们是犹太教徒吗 -不是的 霍默 16 00:01:26,336 --> 00:01:29,130 -首先 我们都臭掉了 -我们都… 17 00:01:29,380 --> 00:01:30,965 全国调查指出 18 00:01:31,049 --> 00:01:34,219 春田市是美国最惹人厌的城市 19 00:01:34,385 --> 00:01:36,513 科学方面 众人唾弃 20 00:01:36,596 --> 00:01:40,892 世人们 地球绕着太阳转 21 00:01:41,142 --> 00:01:42,393 烧了他 22 00:01:43,645 --> 00:01:47,148 -太震撼了 -你们偷走了我的灵魂 23 00:01:47,315 --> 00:01:48,316 文化方面 恶名昭彰 24 00:01:48,399 --> 00:01:49,275 小丑库提斯巨献《夕阳西下》 25 00:01:49,609 --> 00:01:53,655 埃莉诺 我们得改善经济大萧条 26 00:01:53,738 --> 00:01:54,823 我建议… 27 00:01:54,906 --> 00:01:56,783 我都忘记我是小儿麻痹 28 00:01:57,700 --> 00:02:00,870 糟糕 春田市要被排挤了 29 00:02:00,954 --> 00:02:04,541 但能怎么办 我只是个小人物 30 00:02:04,749 --> 00:02:06,960 来召开市镇大会吧 31 00:02:07,043 --> 00:02:09,546 再不行动 就没观光客了 32 00:02:09,754 --> 00:02:12,173 没有观光客 我要怎么活 33 00:02:12,298 --> 00:02:13,633 追到明星家 34 00:02:14,050 --> 00:02:15,844 来买地图 35 00:02:24,435 --> 00:02:27,063 你好 你是德鲁·巴利摩尔吗 36 00:02:27,272 --> 00:02:29,649 什么 滚开 我昨天喝多了 37 00:02:29,899 --> 00:02:31,818 -打扰了 巴利摩尔小姐 -啥 38 00:02:32,193 --> 00:02:33,236 春田市政厅 39 00:02:33,319 --> 00:02:37,031 有人对振兴观光有想法吗 40 00:02:38,449 --> 00:02:42,912 我建议可以偷天换日 41 00:02:43,454 --> 00:02:46,040 把春田市 42 00:02:46,291 --> 00:02:47,375 改名为“春桃市” 43 00:02:48,418 --> 00:02:50,170 春桃市 44 00:02:50,503 --> 00:02:53,256 我人虽小但志气高 45 00:02:53,339 --> 00:02:55,341 请看我的简报 46 00:02:55,633 --> 00:02:57,385 这是卫星拍摄的春田市 47 00:02:57,594 --> 00:03:01,347 迷失荷兰人矿场位于这个屁谷 48 00:03:01,514 --> 00:03:04,309 孩子 这明明就是你的屁股 49 00:03:04,559 --> 00:03:05,810 孬种们再见 50 00:03:08,771 --> 00:03:12,775 我永远不会再用米尔豪斯 给我的溜之大吉术了 51 00:03:13,234 --> 00:03:14,527 抱歉 巴特 52 00:03:14,736 --> 00:03:17,697 我是玛琦·辛普森 我有个想法 53 00:03:19,782 --> 00:03:20,867 玛琦有话要说 54 00:03:21,034 --> 00:03:24,245 我过去的建议或许不受欢迎 55 00:03:24,329 --> 00:03:26,289 比如说换成公制 56 00:03:27,207 --> 00:03:30,084 公制就是邪门 57 00:03:30,210 --> 00:03:33,838 我的车加一桶汽油可以跑40杆 58 00:03:33,963 --> 00:03:36,257 老子喜欢这样算 59 00:03:36,382 --> 00:03:38,801 老头的话不入记录 60 00:03:38,927 --> 00:03:40,011 是谁说的 61 00:03:40,136 --> 00:03:42,055 我这次的提议可不一样 62 00:03:42,138 --> 00:03:46,017 我觉得我们应该办个影展 设些奖项 63 00:03:46,309 --> 00:03:48,186 我们可以自己拍片报名吗 64 00:03:48,269 --> 00:03:51,773 -太好了 -终于可以粉墨登场 65 00:03:51,898 --> 00:03:54,859 大家赞成办影展吗 66 00:03:55,193 --> 00:03:57,612 影展万岁 影展万岁 67 00:03:57,779 --> 00:04:01,199 大家赞成吗 可是我还有其他想法 68 00:04:01,324 --> 00:04:04,619 少得意忘形 少得意忘形 69 00:04:06,579 --> 00:04:07,997 开拍 70 00:04:08,122 --> 00:04:09,040 录像中 71 00:04:09,165 --> 00:04:10,291 大家好 我是巴特·辛普森 72 00:04:10,375 --> 00:04:12,585 之前曾经带来几部经典名作 73 00:04:12,669 --> 00:04:15,338 像是《霍默洗香香》《霍默蹲马桶》 74 00:04:15,505 --> 00:04:18,716 今天要带给各位《霍默不停蹄》 75 00:04:20,510 --> 00:04:23,805 标榜什么轻装上阵 烂裤子 76 00:04:25,265 --> 00:04:27,183 皮带没解开 77 00:04:31,020 --> 00:04:34,357 玛德 等等这样演出 把摩西宝宝放进篮子 78 00:04:34,440 --> 00:04:35,942 然后推到芦苇那边 79 00:04:36,150 --> 00:04:38,152 明白?灯光 镜头准备 80 00:04:38,236 --> 00:04:40,905 开麦啦 81 00:04:45,243 --> 00:04:48,621 救我 82 00:04:52,500 --> 00:04:56,212 法兰德斯求求天 求你显灵救托德 83 00:05:05,138 --> 00:05:07,348 -感谢老天 -没问题 84 00:05:07,974 --> 00:05:09,017 妈妈 你在做什么 85 00:05:09,100 --> 00:05:11,519 我要找影评来当影展评审 86 00:05:11,644 --> 00:05:14,647 你知道影评人有600百多人 87 00:05:14,731 --> 00:05:17,025 但最帅的是里奥纳多·马尔丁吗 88 00:05:17,984 --> 00:05:19,610 欢迎收看《好片抢先看》 89 00:05:19,736 --> 00:05:22,655 我是主持人杰·谢尔曼 谢谢 90 00:05:22,947 --> 00:05:25,283 今晚我们来欣赏 查尔斯·布朗森的演出 91 00:05:25,408 --> 00:05:27,410 请看《九死一生》 92 00:05:27,952 --> 00:05:29,537 活得真不耐烦了 93 00:05:30,830 --> 00:05:32,373 首先欢迎神秘嘉宾 94 00:05:32,582 --> 00:05:37,628 雷纳狼堡 主演影片《霹雳神鹰》 95 00:05:37,795 --> 00:05:41,299 杰 我的新片走动作喜剧路线 96 00:05:41,382 --> 00:05:44,594 名叫《霹雳神鹰飞高高》 97 00:05:44,886 --> 00:05:48,765 大家有发现男生不放马桶盖吗 98 00:05:49,766 --> 00:05:52,518 -笑话讲完了 -烂死了 霹雳神鹰 99 00:05:56,481 --> 00:05:58,691 接下来中枪的是伍迪·艾伦 100 00:05:58,900 --> 00:06:02,737 “我是神经质妹控” 101 00:06:02,820 --> 00:06:04,280 烂透了 102 00:06:08,534 --> 00:06:12,372 整部片都在看我 站砖墙前面一个半小时 103 00:06:12,497 --> 00:06:15,041 成本八千万 104 00:06:15,208 --> 00:06:17,168 你有办法摸着良心睡觉吗 105 00:06:17,293 --> 00:06:20,963 还有一手摸女人一手摸钞票 106 00:06:21,214 --> 00:06:22,215 随口问问 107 00:06:23,549 --> 00:06:26,302 我喜欢这个人 聪明又纤细 108 00:06:26,469 --> 00:06:28,805 而且他本身就不是走外貌协会的 109 00:06:28,971 --> 00:06:30,348 我耳根子都红了 110 00:06:31,140 --> 00:06:32,892 别往脸上贴金 老爸 111 00:06:33,101 --> 00:06:36,729 我耳根子真的红了 我只是想看里面 就把棉棒点火 112 00:06:38,606 --> 00:06:41,567 谢尔曼先生 仅代表春田市民 113 00:06:41,692 --> 00:06:44,362 诚挚邀请您担任敝市影展评审 114 00:06:45,196 --> 00:06:48,783 顺道欣赏敝市万种风情 115 00:06:48,950 --> 00:06:50,743 玛琦 这是痘痘还是烧伤 116 00:06:50,868 --> 00:06:53,830 稍等 霍默 你害我分心乱写了 117 00:06:53,913 --> 00:06:56,958 你一定会喜欢我们的宁静小镇 118 00:06:57,083 --> 00:06:59,043 盛情邀请 玛琦·辛普森敬上 119 00:06:59,961 --> 00:07:02,422 我真的得离开曼哈顿吗 120 00:07:02,713 --> 00:07:07,427 谢尔曼 我发现你是把我当笑话 你完蛋了 121 00:07:08,136 --> 00:07:10,388 傻蛋 你鞋带松了 122 00:07:10,513 --> 00:07:14,684 我从这里看没松 我仔细看看 123 00:07:15,893 --> 00:07:17,603 出租车 去机场 124 00:07:17,728 --> 00:07:18,729 出租车 125 00:07:22,066 --> 00:07:25,445 我这双明明是懒人鞋 126 00:07:30,741 --> 00:07:33,244 注意 纽约的航班已抵达 127 00:07:33,453 --> 00:07:34,871 你插队 128 00:07:38,624 --> 00:07:39,625 辛普森 129 00:07:39,709 --> 00:07:41,502 接机牌应该要写杰的名字 你写错了 130 00:07:41,586 --> 00:07:43,546 好像是 131 00:07:46,466 --> 00:07:49,010 好了 不 132 00:07:50,720 --> 00:07:53,014 -这样 不 -你好 133 00:07:53,097 --> 00:07:55,683 我是玛琦·辛普森 这是我老公霍默 134 00:07:55,892 --> 00:07:58,853 幸会 玛琦 我飞机差点擦过你头发 135 00:07:59,020 --> 00:08:01,230 你一定就是那个 136 00:08:01,397 --> 00:08:03,566 不知道自己长痘痘还是烧伤的家伙 137 00:08:03,733 --> 00:08:04,901 是小熊软糖 138 00:08:06,152 --> 00:08:08,779 接下来 《富林斯通一家遇到杰特森一家》 139 00:08:09,947 --> 00:08:12,408 又一个瞎凑合的卡通 140 00:08:12,533 --> 00:08:15,536 巴特·辛普森 这位是影评杰谢尔曼 141 00:08:15,661 --> 00:08:18,122 -你好 -你好 你的节目很棒 142 00:08:18,206 --> 00:08:19,707 我觉得非常儿童适宜 143 00:08:20,833 --> 00:08:22,460 我怎么可以口是心非 144 00:08:27,924 --> 00:08:32,220 我不知道问题在哪 我们的收益少了三成七 145 00:08:32,303 --> 00:08:34,096 先生 大概是因为我们形象不保 146 00:08:34,180 --> 00:08:36,641 民众在市调反应你是妖魔鬼怪 147 00:08:36,766 --> 00:08:39,268 我真该囚禁这些刁民 再扒层皮 148 00:08:39,977 --> 00:08:41,896 或许这个影展会有帮助 149 00:08:41,979 --> 00:08:44,565 可以用传记电影让大家认识真正的你 150 00:08:44,690 --> 00:08:47,527 气宇轩昂 档次高尚 151 00:08:47,693 --> 00:08:49,612 还有帅到掉渣 152 00:08:50,029 --> 00:08:52,198 但你提的传记影片不错 153 00:08:52,365 --> 00:08:54,700 用好莱坞电影的调调 154 00:08:54,784 --> 00:08:58,621 像是《豪情四海》或是《上班女郎》 包装我的肮脏野心 155 00:08:58,788 --> 00:09:01,123 -给我找来史蒂芬·斯皮尔伯格 -他没空 156 00:09:01,207 --> 00:09:03,751 那就把他的墨西哥老弟找来 157 00:09:04,502 --> 00:09:07,463 听好了 赛诺尔·斯皮尔伯格 我想要你给我 158 00:09:07,547 --> 00:09:09,549 拍出像斯皮尔伯格 《奥斯卡·辛德勒》那样的大作 159 00:09:13,219 --> 00:09:17,014 听着 斯皮尔伯格 我可以说是那部电影的真人版 160 00:09:17,098 --> 00:09:20,184 我们都是老板 热衷救世济贫 161 00:09:20,268 --> 00:09:24,146 没人知道我的能耐 可恶 给我想办法拿到大奖 162 00:09:27,733 --> 00:09:30,152 霍默 最后一块猪排要留给客人吃 163 00:09:30,236 --> 00:09:32,321 人家还没吃饱 164 00:09:43,499 --> 00:09:46,627 谢尔曼 你拿过两次普利策奖 165 00:09:46,752 --> 00:09:49,839 我觉得没什么大不了的 166 00:09:51,132 --> 00:09:52,717 这里好热 167 00:09:52,925 --> 00:09:57,388 这是我拿的最佳人气奖 还有五个小金人 168 00:10:00,224 --> 00:10:01,601 我的艾美奖呢 169 00:10:03,352 --> 00:10:04,520 谢谢你 170 00:10:04,812 --> 00:10:08,232 这是我上班拿到的打嗝奖 171 00:10:11,736 --> 00:10:12,862 非常好 霍默 172 00:10:22,496 --> 00:10:25,791 拿到普利策奖都这么厉害吗 173 00:10:25,916 --> 00:10:27,335 就我跟尤多拉·韦尔蒂 174 00:10:28,419 --> 00:10:30,296 我也邀了我姐妹过来 175 00:10:31,005 --> 00:10:32,757 姐妹们 容我迎接 176 00:10:37,887 --> 00:10:39,847 然后我就跟伍迪·艾伦讲 177 00:10:40,139 --> 00:10:44,477 “加缪能做到 但萨特也不傻” 178 00:10:44,810 --> 00:10:47,688 -太经典了 -后劲十足 179 00:10:47,897 --> 00:10:51,484 这算什么 “冷生蚝 热生蚝” 180 00:10:51,609 --> 00:10:54,654 “温生蚝问声好” 181 00:10:59,700 --> 00:11:03,829 谢尔曼 你是圈内人 八卦一下 有谁是同志 182 00:11:03,954 --> 00:11:06,165 不好说 哈维·菲尔斯坦 183 00:11:06,248 --> 00:11:07,875 -不会吧 -还有谁 184 00:11:09,085 --> 00:11:10,086 谢尔曼 185 00:11:10,753 --> 00:11:12,421 哦 迈克·基维尔是同志 186 00:11:19,136 --> 00:11:21,263 你说迈克·基维尔坏话 对吧 187 00:11:25,518 --> 00:11:26,644 玛琦 你在做什么 188 00:11:26,769 --> 00:11:28,979 安排影展的评审名单 189 00:11:29,188 --> 00:11:31,732 昆比市长 库斯提 谢尔曼 190 00:11:32,942 --> 00:11:35,403 玛琦 你欣赏我的聪明才智吗 191 00:11:38,322 --> 00:11:41,909 -是的 -等等 192 00:11:41,992 --> 00:11:44,537 你为什么用那么久才回答 193 00:11:46,539 --> 00:11:48,416 -没为什么 -好 194 00:11:49,208 --> 00:11:52,086 不对 你在开我玩笑吗 195 00:11:54,839 --> 00:11:56,465 -对 -好 196 00:11:56,924 --> 00:11:58,759 你好 你坏坏 197 00:11:59,051 --> 00:12:02,138 我知道我不像那个影评家那么聪明 198 00:12:02,221 --> 00:12:05,599 但他知道奥斯卡·梅尔怎么唱吗 199 00:12:05,808 --> 00:12:09,937 “希望我是奥斯卡·梅尔” 200 00:12:10,104 --> 00:12:13,441 我真的希望那样 201 00:12:13,649 --> 00:12:17,278 “如果我是奥斯卡·梅尔” 202 00:12:17,528 --> 00:12:24,285 “每个人都会爱上我” 203 00:12:28,789 --> 00:12:31,625 我投降 玛琦 他唱得真好 204 00:12:31,834 --> 00:12:33,627 不阻止你 去跟他睡吧 205 00:12:33,753 --> 00:12:37,047 我只需要一缕秀发来纪念你 206 00:12:37,757 --> 00:12:41,802 -我们只有彼此了 -没必要自暴自弃 207 00:12:42,011 --> 00:12:44,764 -你觉得我是傻子吗 -不是 208 00:12:44,972 --> 00:12:47,558 那就证明你的爱 把我安排进评审 209 00:12:47,808 --> 00:12:49,894 好吧 如你所愿 210 00:12:51,645 --> 00:12:54,315 昆比市长 库斯提 杰·谢尔曼 马丁·斯科塞斯 211 00:12:54,607 --> 00:12:56,275 霍默 212 00:12:56,859 --> 00:12:59,528 先生 现在要试镜的是饰演你的演员 213 00:12:59,695 --> 00:13:00,905 好极了 214 00:13:03,699 --> 00:13:04,742 好极了 215 00:13:06,744 --> 00:13:08,537 -下一位 -好极了 216 00:13:08,704 --> 00:13:13,042 -下一位 -好…不 217 00:13:13,334 --> 00:13:15,544 -下一位 -好极了 218 00:13:15,711 --> 00:13:16,796 我的天啊 219 00:13:17,129 --> 00:13:18,130 没救了 220 00:13:18,214 --> 00:13:19,924 我亲自上阵 221 00:13:20,049 --> 00:13:22,968 春田市金菊奖影展 222 00:13:23,093 --> 00:13:26,764 我以为今晚演出的是《玫瑰蜘蛛网》 223 00:13:28,516 --> 00:13:32,394 打头阵的是印度导演 阿普·纳哈萨皮马佩蒂隆 224 00:13:32,561 --> 00:13:34,188 《明亮的灯光 牛肉干》 225 00:13:36,148 --> 00:13:37,650 警察 救人啊 226 00:13:37,733 --> 00:13:39,819 我都自身难保了 227 00:13:39,902 --> 00:13:42,822 老天 百尺竿头 一直退步 228 00:13:43,614 --> 00:13:44,573 剧终 229 00:13:45,199 --> 00:13:49,203 下一位 是酒保老莫的 《老莫啤酒好》 230 00:13:50,412 --> 00:13:54,542 灌下去灌下去不要漏气 跳下去跳下去大家欢喜 231 00:13:54,708 --> 00:13:58,462 手捧一杯断片的酒 要来祝福你 232 00:13:59,255 --> 00:14:01,632 我的背 233 00:14:03,676 --> 00:14:06,512 汉斯·摩尔曼先生制作公司巨献 234 00:14:06,595 --> 00:14:10,307 《被球击中的男人》 235 00:14:16,689 --> 00:14:21,068 赢家出炉了 给那个人一万美金 236 00:14:21,318 --> 00:14:24,154 这里不是《美国家庭滑稽录像》 237 00:14:24,321 --> 00:14:26,907 可是那个球…他的大腿根啊 238 00:14:28,117 --> 00:14:30,286 真的太有深度了 239 00:14:32,037 --> 00:14:33,038 再放一次 240 00:14:33,122 --> 00:14:35,332 下一部要放我的影片了 241 00:14:35,457 --> 00:14:38,419 -你有拍片? -我有拍片? 242 00:14:38,544 --> 00:14:41,088 难怪我是《每周娱乐》封面人物 243 00:14:41,463 --> 00:14:43,632 达夫啤酒 244 00:14:47,970 --> 00:14:53,225 我叫巴尼·冈布尔 40岁 单身 爱喝酒 245 00:15:01,942 --> 00:15:04,653 《奥赛罗》里面有句名言 246 00:15:04,737 --> 00:15:09,199 “三杯下肚 智者变蠢 多喝一杯 在地上滚” 247 00:15:09,366 --> 00:15:11,118 大概就是这样 248 00:15:16,457 --> 00:15:21,086 令人激赏 一针见血却又抚慰人心 很有诗意 249 00:15:21,170 --> 00:15:22,671 你人真好 250 00:15:22,755 --> 00:15:25,507 不好意思 是有什么东西死在你嘴里吗 251 00:15:25,591 --> 00:15:26,800 那东西没死呀 252 00:15:27,092 --> 00:15:29,511 我叫巴尼 我有酒瘾 253 00:15:29,678 --> 00:15:31,889 冈布尔先生 我们在开女童军会议 254 00:15:32,014 --> 00:15:36,060 是吗 还是你们不敢面对自己的问题 255 00:15:42,399 --> 00:15:45,819 别为我哭泣 我已随风而逝 256 00:15:52,868 --> 00:15:54,912 剧终 257 00:15:59,041 --> 00:16:00,417 赢家出炉了 258 00:16:00,501 --> 00:16:03,045 -我错过了什么 -霍默 认真点 259 00:16:03,128 --> 00:16:04,838 还有压轴 260 00:16:05,005 --> 00:16:07,049 《救星伯恩斯》 261 00:16:07,132 --> 00:16:08,842 蒙哥马利·伯恩斯饰演他自己 262 00:16:08,968 --> 00:16:10,386 还有蜜蜂男 263 00:16:10,469 --> 00:16:12,179 汤米·图恩特别出演斯密瑟斯 264 00:16:14,848 --> 00:16:16,392 斯皮尔伯格执导 265 00:16:17,101 --> 00:16:19,061 我向各位愚民保证 266 00:16:19,269 --> 00:16:22,523 我会关闭美国工厂 为此地带来繁荣景象 267 00:16:22,606 --> 00:16:24,066 伯恩斯老大万岁 268 00:16:24,191 --> 00:16:25,943 万岁 269 00:16:32,324 --> 00:16:35,536 我们拍了20次 终于拍出理想一幕 270 00:16:35,869 --> 00:16:38,831 别忘了 艾略特 我就在你心里 271 00:16:50,384 --> 00:16:52,928 -自大狂 -看你吹牛皮 272 00:16:53,053 --> 00:16:56,515 我才不管他们说什么 我会赢得大奖 273 00:17:07,860 --> 00:17:09,737 喝下去 犹太人的王 274 00:17:11,780 --> 00:17:15,701 不愧是万王之王 275 00:17:17,161 --> 00:17:18,245 好极了 276 00:17:19,621 --> 00:17:20,998 剧终 277 00:17:21,498 --> 00:17:24,293 -太差劲了 -斯密瑟斯 他们在说我差劲吗 278 00:17:24,752 --> 00:17:28,756 不是 他们在说"棒啊 棒啊" 279 00:17:28,922 --> 00:17:31,925 你们在说“差劲”还是“棒啊” 280 00:17:32,009 --> 00:17:33,802 -差劲 -差劲啊 281 00:17:34,011 --> 00:17:36,805 我是说“差劲棒” 282 00:17:39,975 --> 00:17:41,852 影展评审室 283 00:17:42,019 --> 00:17:44,396 是时候选出大奖了 284 00:17:44,605 --> 00:17:45,898 我要投给巴尼·冈布尔所执导 285 00:17:46,023 --> 00:17:50,235 赚人热泪却败在名字的影片 《雨中奇缘》 286 00:17:50,569 --> 00:17:53,030 -附议 -我要投给伯恩斯 287 00:17:53,238 --> 00:17:56,366 附议 赶快了事 我跟尤多拉·韦尔蒂有约 288 00:17:58,327 --> 00:17:59,703 马上好 尤拉多 289 00:18:02,915 --> 00:18:06,627 好极了 买通评审的钱值回票价 290 00:18:06,835 --> 00:18:08,587 跟美国少女选美比赛的时候一样 291 00:18:08,670 --> 00:18:09,797 无节制老头选美夺冠 292 00:18:09,880 --> 00:18:11,882 你怎么可以投给伯恩斯 293 00:18:11,965 --> 00:18:15,969 只能说我深受不动产感动 294 00:18:16,053 --> 00:18:20,015 我把心里话扩音出来了 糟糕 295 00:18:20,182 --> 00:18:23,227 目前平手 霍默 就看你了 296 00:18:23,310 --> 00:18:26,021 我要投给《被球击中的男人》 297 00:18:26,188 --> 00:18:28,732 这场拉锯战看来要打很久了 298 00:18:28,816 --> 00:18:32,402 不如休息五分钟 大家沉淀一下 299 00:18:32,486 --> 00:18:36,365 好主意 玛琦 我脑子快转不过来了 300 00:18:40,577 --> 00:18:41,870 我就知道会这样 301 00:18:41,995 --> 00:18:44,957 把你内定进评审团 结果你投给最瞎的影片 302 00:18:45,124 --> 00:18:47,167 我坐上评审席理所当然 303 00:18:47,334 --> 00:18:50,129 即使我是用潜规则潜进去的 304 00:18:50,254 --> 00:18:52,798 我好像很常听到 雷克斯·里德讲这句话 305 00:18:52,923 --> 00:18:54,883 现在换你挖苦我了 306 00:18:55,092 --> 00:18:56,760 霍默 我不会挖苦你 307 00:18:56,844 --> 00:18:59,346 但人生中还有比看一个男人被球击中 308 00:18:59,471 --> 00:19:03,350 更值得重视的事情 309 00:19:05,352 --> 00:19:07,187 -霍默? -玛琦 310 00:19:07,354 --> 00:19:09,606 我要做些正经事了 311 00:19:10,065 --> 00:19:12,151 质能守恒 微商函数 312 00:19:13,652 --> 00:19:15,112 巴尼的影片有灵魂 313 00:19:15,279 --> 00:19:18,240 但被球击中有被球击中的意境 314 00:19:18,824 --> 00:19:22,411 "别为我哭泣 我已随风而逝" 315 00:19:22,578 --> 00:19:25,622 我一定要戒酒 316 00:19:25,706 --> 00:19:27,166 -要啤酒吗 -来个十瓶 317 00:19:27,791 --> 00:19:29,585 现在我们要宣布赢家 318 00:19:29,710 --> 00:19:33,130 出类拔萃短片大奖 319 00:19:33,255 --> 00:19:37,301 得奖的是猫鼠大战 《四丧一喜》 320 00:19:37,384 --> 00:19:38,677 《四丧一喜》 321 00:19:43,849 --> 00:19:44,474 炸药 322 00:19:48,770 --> 00:19:49,813 老人之家 323 00:19:59,781 --> 00:20:01,241 剧终 324 00:20:05,037 --> 00:20:08,373 现在宣布 得奖的是 325 00:20:11,001 --> 00:20:12,502 巴尼·冈布尔 326 00:20:15,672 --> 00:20:16,673 不 327 00:20:17,674 --> 00:20:21,845 霍默宝贝 你投对了 找你当评审是对的 328 00:20:24,264 --> 00:20:29,019 你知道吗 玛琦 当评审没那么难 329 00:20:29,645 --> 00:20:32,022 我要向全世界分享一个礼物 330 00:20:32,147 --> 00:20:35,067 从今以后 巴尼·冈布尔重生了 331 00:20:35,150 --> 00:20:37,819 我要积极努力 保持头脑清晰 332 00:20:37,903 --> 00:20:41,114 恭喜巴尼 请收下大礼 333 00:20:41,281 --> 00:20:43,659 终生达夫啤酒喝到饱 334 00:20:44,493 --> 00:20:46,787 直接注射到我体内吧 335 00:20:49,790 --> 00:20:50,916 谢尔曼先生 再会了 336 00:20:51,083 --> 00:20:53,794 未来我在我家歌剧院登场的时候 我会跟你联络 337 00:20:54,002 --> 00:20:57,547 -如果你想上我节目 -不用想了 338 00:20:57,631 --> 00:20:59,633 杰 我希望你可以跟纽约朋友说 339 00:20:59,716 --> 00:21:03,011 乡下地方的人并不庸俗 340 00:21:03,178 --> 00:21:05,347 玛琦你看 这是整人玩具 341 00:21:05,430 --> 00:21:07,683 可是傻蛋一定觉得这是啤酒点心 342 00:21:07,766 --> 00:21:08,809 啤酒点心 343 00:21:08,934 --> 00:21:10,018 啤酒点心 344 00:21:11,019 --> 00:21:14,022 -不 -这次影展很棒 345 00:21:14,147 --> 00:21:16,233 选出了最佳影片 346 00:21:16,358 --> 00:21:18,568 伯恩斯也学到了有钱不能为所欲为 347 00:21:18,986 --> 00:21:19,945 半年后 348 00:21:20,028 --> 00:21:21,196 奥斯卡 得奖的是 349 00:21:21,280 --> 00:21:24,908 我胜券在握 整个演艺圈都被我买通了 350 00:21:25,075 --> 00:21:28,370 《被球击中的男人》乔治·斯科特 351 00:21:35,377 --> 00:21:36,586 我的蛋蛋啊 352 00:22:35,395 --> 00:22:37,397 字幕翻译:侯敏生