1 00:00:06,881 --> 00:00:10,176 'BARTS KNAKEN' ZIJN GEEN WETTELIJK BETAALMIDDEL 2 00:00:53,344 --> 00:00:55,680 {\an8}DE DAGERAAD VAN DE MENSHEID 3 00:01:35,136 --> 00:01:38,932 {\an8}Ik bel vanwege de talentenjacht. -Ja, vanavond. 4 00:01:39,015 --> 00:01:43,103 {\an8}M'n laatste saxrietje is gebroken. Je moet een nieuwe halen. 5 00:01:43,186 --> 00:01:47,899 {\an8}Kan je moeder dat niet doen? -Ze is niet thuis. 6 00:01:47,982 --> 00:01:51,361 {\an8}Ik heb Mr Flanders en tante Patty ook gebeld... 7 00:01:51,444 --> 00:01:55,406 {\an8}en de man die de slang in de kelder heeft gevangen. 8 00:01:55,490 --> 00:01:59,869 {\an8}En na al die mensen heb je mij uitverkoren? 9 00:02:01,162 --> 00:02:04,082 {\an8}Een vierenhalf riet, begrepen. 10 00:02:04,165 --> 00:02:10,004 Dit wordt een geweldige show. De deuren zijn nu op slot. 11 00:02:10,088 --> 00:02:13,424 U kunt niet wegglippen als uw kind klaar is. 12 00:02:13,508 --> 00:02:18,471 O ja, de mensen op de vijf voorste rijen zullen nat worden. 13 00:02:22,392 --> 00:02:26,479 {\an8}Nog net op... Ha, bier. 14 00:02:28,356 --> 00:02:32,944 Vlug, de muziekwinkel gaat zo dicht. -Ga daar dan eerst heen. 15 00:02:33,027 --> 00:02:39,409 Bemoei ik me met jouw werk? Hou het glas schuin, dan schuimt het minder. 16 00:02:45,248 --> 00:02:49,294 Dit is drie keer niks. -Ik zie liever een cv-ketel. 17 00:02:49,377 --> 00:02:53,089 Zorg dat die stoelen terugkomen in de kantine. 18 00:02:55,341 --> 00:02:58,219 Klaar, nog 15 seconden over. 19 00:03:05,226 --> 00:03:06,686 Wat is er? 20 00:03:06,769 --> 00:03:11,482 Die idioot is te vroeg dicht. -Ik ben die idioot. 21 00:03:11,566 --> 00:03:14,277 lk ook met m'n grote mond. 22 00:03:20,158 --> 00:03:23,995 Vreselijk, ze worden elk jaar erger. 23 00:03:25,622 --> 00:03:30,084 Prachtig, dit is de beste ploeg die we ooit hebben gehad. 24 00:03:30,168 --> 00:03:34,172 En nu Bart Simpson, de jongen met de duizend stemmen. 25 00:03:36,007 --> 00:03:40,678 Ik begin met een imitatie van directeur Skinner. 26 00:03:44,349 --> 00:03:48,269 Kijk dan, ik ben directeur Skinner. 27 00:03:50,480 --> 00:03:53,942 Hij is nu de jongen van duizend keer nablijven. 28 00:03:54,025 --> 00:03:57,403 Wat heeft kantinejuf Doris vandaag voor ons? 29 00:03:57,487 --> 00:04:01,115 De special van vandaag is gefrituurde hondenpoep. 30 00:04:05,453 --> 00:04:09,999 Toe nou, doe je winkel open. -Ik moet erover nadenken. 31 00:04:11,459 --> 00:04:16,506 Oké, maar dit is een foto van een teleurgesteld meisje. 32 00:04:18,424 --> 00:04:21,719 Ik heb hem niet bij me. -Doe je zaak open. 33 00:04:21,803 --> 00:04:24,514 Ik redde je uit een brandende auto. 34 00:04:24,597 --> 00:04:27,809 Oké, maar nu staan we quitte. Wat wil ze? 35 00:04:27,892 --> 00:04:34,524 Ik heb het opgeschreven. Een vierenhalf... Stomme kauwgom. 36 00:04:34,607 --> 00:04:37,026 Een vierenhalf riet. 37 00:04:37,110 --> 00:04:41,948 Welk instrument speelt ze? -Geen idee. 38 00:04:46,703 --> 00:04:50,456 Waar blijft hij? Zonder riet klinkt het vreselijk. 39 00:04:50,540 --> 00:04:53,126 Rustig maar. Je vader is vast... 40 00:04:54,794 --> 00:04:56,462 Misschien... 41 00:04:58,464 --> 00:05:00,550 Die kans is klein. 42 00:05:01,884 --> 00:05:03,511 Bingo. 43 00:05:04,304 --> 00:05:06,514 Hij komt wel. 44 00:05:06,597 --> 00:05:09,058 Klarinet? Hobo? Saxofoon? 45 00:05:09,142 --> 00:05:11,686 Wat was die laatste? -Saxofoon. 46 00:05:11,769 --> 00:05:15,732 Lisa, hou op met die stomme... saxofoon. Dat is het. 47 00:05:15,815 --> 00:05:17,317 Alt of tenor? 48 00:05:23,740 --> 00:05:29,579 Afgelopen. Welnu, dames en heren, genoeg van deze vunzigheid. 49 00:05:29,662 --> 00:05:35,460 Nu volgt Lisa Simpsons vertolking van Stormy Leather...Weather. 50 00:05:49,932 --> 00:05:53,478 Dat klinkt net als die eekhoorn in m'n grasmaaier. 51 00:05:58,191 --> 00:06:00,526 Gelukkig is dat niet mijn kind. 52 00:06:07,408 --> 00:06:10,745 Genoeg. -Het komt door het riet. 53 00:06:10,828 --> 00:06:17,377 Natuurlijk, het riet. Applaus voor Lisa Simpson en haar maffe sax. 54 00:06:31,224 --> 00:06:35,895 Wie heeft een Buikpijnberg besteld? -Ik. Voor m'n kleine meid. 55 00:06:37,438 --> 00:06:40,650 Ik heb genoeg. -Die kost 88 dollar. 56 00:06:40,733 --> 00:06:45,822 Ik heb geen trek. -Ik heb m'n excuses aangeboden. 57 00:06:45,905 --> 00:06:51,202 Daarmee is het nog niet goed, maar misschien kun je me vergeven. 58 00:06:51,285 --> 00:06:54,872 Ik vergeef je. -Dat meende je niet. 59 00:07:03,214 --> 00:07:06,843 Homer, Lisa zet haar eerste stapjes. 60 00:07:07,927 --> 00:07:11,097 Neem je het op? Dan kijk ik later wel. 61 00:07:20,648 --> 00:07:24,318 Hoorde je dat? -Toe nou, ik ben bezig. 62 00:07:25,403 --> 00:07:30,950 Geen wonder dat ze me haat. Ik had nooit oog voor haar. 63 00:07:31,033 --> 00:07:34,996 Maak wat tijd voor haar vrij als je het wilt goedmaken. 64 00:07:56,726 --> 00:08:01,564 Misschien moet ik het opgeven en opnieuw beginnen met Maggie. 65 00:08:01,647 --> 00:08:04,358 Er is geen snelle oplossing. 66 00:08:04,442 --> 00:08:07,945 Als je dit volhoudt, zal Lisa je eens vergeven. 67 00:08:08,029 --> 00:08:12,700 Als ik die meisjesdingen blijf doen, word ik nog een mietje. 68 00:08:12,783 --> 00:08:18,331 Die snelle oplossing is een goed idee. Een snelle oplossing... 69 00:08:19,165 --> 00:08:22,293 Ik geef haar die pony waar ze zo om zeurt. 70 00:08:22,376 --> 00:08:27,215 Dat is te duur. -Weet je hoe duur benzine is? 71 00:08:27,298 --> 00:08:29,842 Belachelijk. -Ik moet wel. 72 00:08:29,926 --> 00:08:32,553 Ik zie geen liefde meer in haar ogen. 73 00:08:32,637 --> 00:08:37,225 Geen reden om een pony te kopen. -Zelfs nu zie ik bij jou liefde. 74 00:08:37,308 --> 00:08:40,436 Niet afdwalen. -Je houdt van me. 75 00:08:40,520 --> 00:08:44,398 Wees realistisch. Een pony is duur... 76 00:08:44,482 --> 00:08:47,527 en we hebben al moeite met de rekeningen. 77 00:08:47,610 --> 00:08:51,864 Je wilt een pony kopen. Beloof dat je het niet doet. 78 00:08:51,948 --> 00:08:54,242 Was dat ja of nee? 79 00:08:54,325 --> 00:08:56,452 Dat zijn niet eens woorden. 80 00:09:00,206 --> 00:09:03,543 {\an8}alle dieren groot en goedkoop 81 00:09:03,626 --> 00:09:09,298 {\an8}Wat is dat voor stank? O, u. -Verkoopt u ook pony's? 82 00:09:09,382 --> 00:09:11,968 Natuurlijk, kijk maar. 83 00:09:13,219 --> 00:09:20,226 Schotse deerhound. Dat is een hond. -Je bent slimmer dan ik dacht. 84 00:09:20,309 --> 00:09:26,023 Probeer de ponyfarm aan weg 401. Bij het destructiebedrijf linksaf. 85 00:09:32,113 --> 00:09:35,950 Ik wil een pony voor m'n dochter. Geld speelt geen rol. 86 00:09:36,033 --> 00:09:40,413 Uitstekend, dat fraaie dier kost een half miljoen. 87 00:09:40,496 --> 00:09:42,331 Een half miljoen? 88 00:09:42,415 --> 00:09:47,253 Seattle Slue is z'n vader en z'n moeder won de Kentucky Derby. 89 00:09:47,336 --> 00:09:50,464 Hij staat op een postzegel. -Ik neem hem. 90 00:09:50,548 --> 00:09:56,929 Heeft u een half miljoen dollar? -Ja hoor, ik schrijf een cheque uit. 91 00:10:01,309 --> 00:10:07,356 Die cheque is gedateerd op 1 januari 2054. 92 00:10:07,440 --> 00:10:11,819 Onze goedkoopste pony kost 5000 dollar. Contant. 93 00:10:13,821 --> 00:10:17,867 Kun je ergens goedkope weggelopen pony's kopen? 94 00:10:17,950 --> 00:10:20,244 Ik hoop het niet. 95 00:10:20,870 --> 00:10:22,788 werknemerskrediet 96 00:10:22,872 --> 00:10:29,629 Ik wil graag 5000 dollar lenen. -Dat mag ik niet zelf afhandelen. 97 00:10:31,339 --> 00:10:37,595 Simpson, wat kan ik voor je doen? -Mr Burns? Doet u dit zelf? 98 00:10:37,678 --> 00:10:41,223 Een hobby van me. Niet voor het gewin. 99 00:10:41,307 --> 00:10:45,811 Ken je de wet op woekerrente? -Woekerrente? 100 00:10:45,895 --> 00:10:50,983 Dom van me, die bestaat niet. Waar heb je de lening voor nodig? 101 00:10:51,067 --> 00:10:56,781 Ik wil een pony kopen. -Ach, hij wil paardenbezitter worden. 102 00:10:57,782 --> 00:11:03,829 Of wil je hem opeten? -Hij is voor m'n dochtertje. 103 00:11:03,913 --> 00:11:08,376 Hou je mond. Heb je een onderpand? -Niet zo kil. 104 00:11:08,459 --> 00:11:14,965 Zijn ziel is mijn onderpand. Even tekenen en het geld is van jou. 105 00:11:18,260 --> 00:11:22,473 Ik dacht aan iets grappigs wat Smithers vandaag deed. 106 00:11:22,556 --> 00:11:25,643 Ik heb niks grappigs gedaan. -Stil jij. 107 00:11:28,062 --> 00:11:33,401 Mr Simpson, weet u wel hoe u een pony moet verzorgen? 108 00:11:33,484 --> 00:11:35,444 Natuurlijk. 109 00:11:35,528 --> 00:11:39,824 Simpson, je hebt het weer voor elkaar. 110 00:12:00,344 --> 00:12:02,763 Ik hou van je, papa. 111 00:12:06,600 --> 00:12:11,897 Ik ben erg kwaad op je. -Wil jij soms ook een pony? 112 00:12:14,859 --> 00:12:18,362 Waarom krijgt ze een pony? -Omdat ze niet meer van me houdt. 113 00:12:18,446 --> 00:12:23,367 Ik ook niet. Mag ik een brommer? -Nee. Jij houdt wel van me. 114 00:12:24,285 --> 00:12:28,247 Snowball II, Santa's Little Helper, dit is Princess. 115 00:12:28,330 --> 00:12:31,709 Discrimineer haar niet omdat ze anders is. 116 00:12:34,920 --> 00:12:38,299 Waar wilde je dat paard laten? 117 00:12:38,382 --> 00:12:42,636 Overdag loopt ze vrij rond in de buurt. 118 00:12:42,720 --> 00:12:46,307 En 's nachts nestelt ze zich in de garage. 119 00:12:46,390 --> 00:12:48,893 Nee, papa. -Dat is verboden. 120 00:12:48,976 --> 00:12:52,521 Dat maakt de rechter wel uit. Ze houdt van me. 121 00:12:53,731 --> 00:12:58,944 Princess hoort in een stal. -Stal? Dat klinkt duur. 122 00:12:59,028 --> 00:13:04,158 Kost liefde zoveel per maand? -Dat is het normale staltarief. 123 00:13:04,241 --> 00:13:10,414 Ik leer uw dochter rijden, verzorgen en zonder extra kosten, articuleren. 124 00:13:10,498 --> 00:13:16,295 Ik ben het gelukkigste meisje ooit. -Verdorie. 125 00:13:18,672 --> 00:13:22,843 Wat moet ik doen? -Wil je rechts? Joystick naar links. 126 00:13:22,927 --> 00:13:28,474 Wat is een joystick? -Daar komt een Xylon-kruiser. 127 00:13:28,557 --> 00:13:32,686 Ga in de hyperruimte. Schieten. -Waar is de hyperruimte? 128 00:13:32,770 --> 00:13:36,190 Je bent het ruimteschip. -En ik was die vent. 129 00:13:38,984 --> 00:13:42,655 Game over, opa. -Zit ik daarvoor op de grond? 130 00:13:43,697 --> 00:13:46,575 Papa, ik heb iets voor je. 131 00:13:48,035 --> 00:13:50,287 Ik hoopte dat het geld was. 132 00:13:51,622 --> 00:13:56,168 Hemel, we zitten goed in de nesten. 133 00:13:56,502 --> 00:13:59,004 We moeten bezuinigen op luxe. 134 00:13:59,088 --> 00:14:03,425 Maggies vaccinaties voor ziekten die ze niet heeft. 135 00:14:03,509 --> 00:14:07,179 Ik dacht meer aan bier. -Vergeet het maar. 136 00:14:07,263 --> 00:14:10,266 Dan zal de pony weg moeten. 137 00:14:10,349 --> 00:14:16,105 Eerst wilde je haar niet en nu moet ik haar terugbrengen. 138 00:14:16,188 --> 00:14:22,069 Lisa houdt van me. De pony blijft. -Oké, los jij het dan maar op. 139 00:14:22,152 --> 00:14:27,074 Er is genoeg geld voor een vent die ervoor wil werken. 140 00:14:27,157 --> 00:14:29,660 Heb je nog juwelen over? 141 00:14:31,453 --> 00:14:37,042 Je bent zo mooi. O, je hebt niet aan je zout gelikt. 142 00:14:43,549 --> 00:14:46,552 Geld nodig, geld nodig... 143 00:14:46,635 --> 00:14:49,138 Eén kraslot. -Alstublieft. 144 00:14:49,221 --> 00:14:54,602 Eén klok, twee klokken... Toe nou. 145 00:14:55,936 --> 00:15:00,232 Ja, drie vrijheidsklokken. 146 00:15:01,066 --> 00:15:07,114 Dat is 10.000 dollar. -Gefeliciteerd. Mag ik het zien? 147 00:15:08,949 --> 00:15:11,285 Haal uw duim weg. -Nee. 148 00:15:11,368 --> 00:15:13,370 Ik sta erop. 149 00:15:13,454 --> 00:15:18,751 Ik wil het lot zien. Haal uw... -Nee, laat los. 150 00:15:18,834 --> 00:15:20,961 Je scheurt hem. 151 00:15:21,045 --> 00:15:27,051 {\an8}Een kers. Mr Homer, hoe heeft u zo diep kunnen zinken? 152 00:15:27,801 --> 00:15:29,553 {\an8}Ik heb geld nodig. 153 00:15:29,637 --> 00:15:36,101 {\an8}Had me dan bedreigd met een wapen. Of u had kunnen solliciteren. 154 00:15:36,769 --> 00:15:41,231 Voor de zware dienst van middernacht tot 's morgens. 155 00:15:41,315 --> 00:15:42,775 Ik ben je man. 156 00:15:42,858 --> 00:15:47,613 Ik heb altijd gedroomd iemand van jullie in dienst te hebben. 157 00:15:52,326 --> 00:15:56,372 Ze heeft dat paard getemd. -Maar welke man temt haar? 158 00:15:56,455 --> 00:16:00,000 In deze baan zul je wel worden beschoten. 159 00:16:00,084 --> 00:16:03,879 {\an8}Elke kogelwond is een ereteken. -Ereteken. 160 00:16:03,963 --> 00:16:07,299 {\an8}Probeer ze op te vangen met je schouder. 161 00:16:07,383 --> 00:16:13,013 Deze hotdogs liggen hier al drie jaar, ze dienen als versiering. 162 00:16:13,097 --> 00:16:17,643 Er is maar één gek die ze koopt. -Maar ik eet... 163 00:16:21,647 --> 00:16:24,066 De volmaakte misdaad. 164 00:16:25,442 --> 00:16:28,654 Waar ben je de hele nacht geweest? 165 00:16:28,737 --> 00:16:34,368 Kom even mee. Ik heb iets gedaan wat de kinderen niet mogen horen. 166 00:16:34,451 --> 00:16:36,203 Die is erbij. 167 00:16:36,286 --> 00:16:39,164 Ik werk van 12 tot 8, 5 minuten slapen... 168 00:16:39,248 --> 00:16:43,377 ontbijten, douchen, 10 minuten liefde van Lisa... 169 00:16:43,460 --> 00:16:47,256 en dan naar de kerncentrale, fris als een hoentje. 170 00:16:47,339 --> 00:16:49,049 Ze heeft hem vermoord. 171 00:16:55,931 --> 00:16:57,850 Zoutig. 172 00:17:00,102 --> 00:17:04,314 Homer, steel je Squishy's? -Nee, meneer. 173 00:17:05,983 --> 00:17:11,864 Dit liedje gaat over een meisje en haar pony, het heet Wildfire. 174 00:17:18,245 --> 00:17:21,457 {\an8}Ontspan je een beetje, Apu. 175 00:17:22,750 --> 00:17:28,422 Sorry. Terwijl ik jou lig te behagen, gaat m'n winkel naar de haaien. 176 00:17:32,718 --> 00:17:38,140 3 dollar en 51, 52, 53 cent. 177 00:17:38,974 --> 00:17:44,313 Je slaapt op je post. Ga de data op de zuivelproducten veranderen. 178 00:17:44,396 --> 00:17:47,524 Sorry, ons afspraakje is afgelopen. 179 00:18:06,210 --> 00:18:09,213 Dromenland eten, benzine, bedden 180 00:18:46,708 --> 00:18:49,253 Hoe lang wil je dit volhouden? 181 00:18:49,336 --> 00:18:53,215 Geen idee. Hoe oud worden paarden? -30 jaar. 182 00:18:54,133 --> 00:18:57,845 Mag niet slapen. Moet toezicht houden op kern. 183 00:19:03,142 --> 00:19:06,145 Ik hou van je, papa. -Dank je. 184 00:19:07,062 --> 00:19:10,107 Wanneer houdt ze daarmee op? 185 00:19:11,108 --> 00:19:16,405 Milli Vanilli is gearresteerd omdat ze zich uitgaven voor een McNugget. 186 00:19:16,488 --> 00:19:19,241 Toch leuk om laat op te blijven. 187 00:19:19,324 --> 00:19:24,913 Waar ga je heen, Homer? -Ik acht uur wandelen. 188 00:19:30,794 --> 00:19:33,130 Homer nu slapen. 189 00:19:34,631 --> 00:19:37,926 Wat heeft hij? -Hij is uitgeput. 190 00:19:38,010 --> 00:19:43,724 Lisa, weet je wat die pony kost? Heel veel. 191 00:19:43,807 --> 00:19:48,520 Hij moest een tweede baan nemen. -De stakker. Waar dan? 192 00:19:48,604 --> 00:19:50,898 De Kwik-E-Mart. 193 00:19:52,357 --> 00:19:56,111 Besef je wel dat je vader dit niet volhoudt? 194 00:19:56,195 --> 00:20:00,282 Moet ik Princess opgeven? -We kunnen je niet dwingen. 195 00:20:00,365 --> 00:20:03,702 Ik wel. Laat me even alleen met haar. 196 00:20:03,785 --> 00:20:09,416 Niemand gaat haar dwingen. Dit moet Lisa zelf beslissen. 197 00:20:09,499 --> 00:20:15,172 Al die jaren probeer ik als volwassene behandeld te worden. En nu dit. 198 00:20:15,756 --> 00:20:19,551 Krijg ik die bramen-squishy vandaag nog? 199 00:20:19,635 --> 00:20:23,305 Komt er aan. -En wel vol deze keer. 200 00:20:27,351 --> 00:20:33,023 Ze wil een worteltje toe en wordt graag achter haar oor gekrabd. 201 00:20:33,106 --> 00:20:38,737 Ze wil 's morgens moderne muziek en 's avonds iets rustigs. 202 00:20:38,820 --> 00:20:41,281 Zorg goed voor mijn Princess. 203 00:20:41,365 --> 00:20:46,662 Al toont m'n gelaat geen emotie, ik ben diep geroerd. 204 00:20:47,871 --> 00:20:50,332 Ik zal je nooit vergeten. 205 00:20:51,416 --> 00:20:55,587 Noem je deze kaasvergaarbak schoon? 206 00:20:55,671 --> 00:20:59,258 Je jonge voorganger draait zich om in z'n graf. 207 00:20:59,341 --> 00:21:01,969 Je hoeft dit niet te doen. -Jawel. 208 00:21:02,052 --> 00:21:05,639 Grote mensen hebben iets wat geld heet. 209 00:21:05,722 --> 00:21:11,061 Ik weet wat je voor me hebt gedaan. Daarom heb ik de pony weggedaan. 210 00:21:11,895 --> 00:21:15,649 Er is een dom beest waar ik nog meer van hou. 211 00:21:15,732 --> 00:21:20,612 Nee toch? Een nijlpaard? -Jij, dommerd. 212 00:21:21,822 --> 00:21:26,493 Apu, zoek maar een ander voor dit baantje. 213 00:21:33,375 --> 00:21:37,337 Hij sliep, pikte en was grof tegen de klanten. 214 00:21:37,421 --> 00:21:42,884 Maar hij was de beste winkelbediende die ik ooit heb gehad. 215 00:22:57,292 --> 00:22:58,293 {\an8}Ondertiteling: Cedric Kruysveldt