1
00:00:06,881 --> 00:00:10,176
'BARTS KNAKEN' ZIJN GEEN
WETTELIJK BETAALMIDDEL
2
00:00:53,344 --> 00:00:55,680
{\an8}DE DAGERAAD VAN DE MENSHEID
3
00:01:35,136 --> 00:01:38,932
{\an8}Ik bel vanwege de talentenjacht.
-Ja, vanavond.
4
00:01:39,015 --> 00:01:43,103
{\an8}M'n laatste saxrietje is gebroken.
Je moet een nieuwe halen.
5
00:01:43,186 --> 00:01:47,899
{\an8}Kan je moeder dat niet doen?
-Ze is niet thuis.
6
00:01:47,982 --> 00:01:51,361
{\an8}Ik heb Mr Flanders en tante Patty
ook gebeld...
7
00:01:51,444 --> 00:01:55,406
{\an8}en de man die de slang
in de kelder heeft gevangen.
8
00:01:55,490 --> 00:01:59,869
{\an8}En na al die mensen
heb je mij uitverkoren?
9
00:02:01,162 --> 00:02:04,082
{\an8}Een vierenhalf riet, begrepen.
10
00:02:04,165 --> 00:02:10,004
Dit wordt een geweldige show.
De deuren zijn nu op slot.
11
00:02:10,088 --> 00:02:13,424
U kunt niet wegglippen
als uw kind klaar is.
12
00:02:13,508 --> 00:02:18,471
O ja, de mensen op de vijf voorste
rijen zullen nat worden.
13
00:02:22,392 --> 00:02:26,479
{\an8}Nog net op... Ha, bier.
14
00:02:28,356 --> 00:02:32,944
Vlug, de muziekwinkel gaat zo dicht.
-Ga daar dan eerst heen.
15
00:02:33,027 --> 00:02:39,409
Bemoei ik me met jouw werk? Hou het
glas schuin, dan schuimt het minder.
16
00:02:45,248 --> 00:02:49,294
Dit is drie keer niks.
-Ik zie liever een cv-ketel.
17
00:02:49,377 --> 00:02:53,089
Zorg dat die stoelen terugkomen
in de kantine.
18
00:02:55,341 --> 00:02:58,219
Klaar, nog 15 seconden over.
19
00:03:05,226 --> 00:03:06,686
Wat is er?
20
00:03:06,769 --> 00:03:11,482
Die idioot is te vroeg dicht.
-Ik ben die idioot.
21
00:03:11,566 --> 00:03:14,277
lk ook met m'n grote mond.
22
00:03:20,158 --> 00:03:23,995
Vreselijk, ze worden elk jaar erger.
23
00:03:25,622 --> 00:03:30,084
Prachtig, dit is de beste ploeg
die we ooit hebben gehad.
24
00:03:30,168 --> 00:03:34,172
En nu Bart Simpson,
de jongen met de duizend stemmen.
25
00:03:36,007 --> 00:03:40,678
Ik begin met een imitatie
van directeur Skinner.
26
00:03:44,349 --> 00:03:48,269
Kijk dan, ik ben directeur Skinner.
27
00:03:50,480 --> 00:03:53,942
Hij is nu de jongen
van duizend keer nablijven.
28
00:03:54,025 --> 00:03:57,403
Wat heeft kantinejuf Doris
vandaag voor ons?
29
00:03:57,487 --> 00:04:01,115
De special van vandaag
is gefrituurde hondenpoep.
30
00:04:05,453 --> 00:04:09,999
Toe nou, doe je winkel open.
-Ik moet erover nadenken.
31
00:04:11,459 --> 00:04:16,506
Oké, maar dit is een foto
van een teleurgesteld meisje.
32
00:04:18,424 --> 00:04:21,719
Ik heb hem niet bij me.
-Doe je zaak open.
33
00:04:21,803 --> 00:04:24,514
Ik redde je uit een brandende auto.
34
00:04:24,597 --> 00:04:27,809
Oké, maar nu staan we quitte.
Wat wil ze?
35
00:04:27,892 --> 00:04:34,524
Ik heb het opgeschreven.
Een vierenhalf... Stomme kauwgom.
36
00:04:34,607 --> 00:04:37,026
Een vierenhalf riet.
37
00:04:37,110 --> 00:04:41,948
Welk instrument speelt ze?
-Geen idee.
38
00:04:46,703 --> 00:04:50,456
Waar blijft hij?
Zonder riet klinkt het vreselijk.
39
00:04:50,540 --> 00:04:53,126
Rustig maar. Je vader is vast...
40
00:04:54,794 --> 00:04:56,462
Misschien...
41
00:04:58,464 --> 00:05:00,550
Die kans is klein.
42
00:05:01,884 --> 00:05:03,511
Bingo.
43
00:05:04,304 --> 00:05:06,514
Hij komt wel.
44
00:05:06,597 --> 00:05:09,058
Klarinet? Hobo? Saxofoon?
45
00:05:09,142 --> 00:05:11,686
Wat was die laatste?
-Saxofoon.
46
00:05:11,769 --> 00:05:15,732
Lisa, hou op met die stomme...
saxofoon. Dat is het.
47
00:05:15,815 --> 00:05:17,317
Alt of tenor?
48
00:05:23,740 --> 00:05:29,579
Afgelopen. Welnu, dames en heren,
genoeg van deze vunzigheid.
49
00:05:29,662 --> 00:05:35,460
Nu volgt Lisa Simpsons vertolking
van Stormy Leather...Weather.
50
00:05:49,932 --> 00:05:53,478
Dat klinkt net als die eekhoorn
in m'n grasmaaier.
51
00:05:58,191 --> 00:06:00,526
Gelukkig is dat niet mijn kind.
52
00:06:07,408 --> 00:06:10,745
Genoeg.
-Het komt door het riet.
53
00:06:10,828 --> 00:06:17,377
Natuurlijk, het riet. Applaus voor
Lisa Simpson en haar maffe sax.
54
00:06:31,224 --> 00:06:35,895
Wie heeft een Buikpijnberg besteld?
-Ik. Voor m'n kleine meid.
55
00:06:37,438 --> 00:06:40,650
Ik heb genoeg.
-Die kost 88 dollar.
56
00:06:40,733 --> 00:06:45,822
Ik heb geen trek.
-Ik heb m'n excuses aangeboden.
57
00:06:45,905 --> 00:06:51,202
Daarmee is het nog niet goed,
maar misschien kun je me vergeven.
58
00:06:51,285 --> 00:06:54,872
Ik vergeef je.
-Dat meende je niet.
59
00:07:03,214 --> 00:07:06,843
Homer,
Lisa zet haar eerste stapjes.
60
00:07:07,927 --> 00:07:11,097
Neem je het op?
Dan kijk ik later wel.
61
00:07:20,648 --> 00:07:24,318
Hoorde je dat?
-Toe nou, ik ben bezig.
62
00:07:25,403 --> 00:07:30,950
Geen wonder dat ze me haat.
Ik had nooit oog voor haar.
63
00:07:31,033 --> 00:07:34,996
Maak wat tijd voor haar vrij
als je het wilt goedmaken.
64
00:07:56,726 --> 00:08:01,564
Misschien moet ik het opgeven
en opnieuw beginnen met Maggie.
65
00:08:01,647 --> 00:08:04,358
Er is geen snelle oplossing.
66
00:08:04,442 --> 00:08:07,945
Als je dit volhoudt,
zal Lisa je eens vergeven.
67
00:08:08,029 --> 00:08:12,700
Als ik die meisjesdingen blijf doen,
word ik nog een mietje.
68
00:08:12,783 --> 00:08:18,331
Die snelle oplossing is een goed
idee. Een snelle oplossing...
69
00:08:19,165 --> 00:08:22,293
Ik geef haar die pony
waar ze zo om zeurt.
70
00:08:22,376 --> 00:08:27,215
Dat is te duur.
-Weet je hoe duur benzine is?
71
00:08:27,298 --> 00:08:29,842
Belachelijk.
-Ik moet wel.
72
00:08:29,926 --> 00:08:32,553
Ik zie geen liefde meer in haar ogen.
73
00:08:32,637 --> 00:08:37,225
Geen reden om een pony te kopen.
-Zelfs nu zie ik bij jou liefde.
74
00:08:37,308 --> 00:08:40,436
Niet afdwalen.
-Je houdt van me.
75
00:08:40,520 --> 00:08:44,398
Wees realistisch. Een pony is duur...
76
00:08:44,482 --> 00:08:47,527
en we hebben al moeite
met de rekeningen.
77
00:08:47,610 --> 00:08:51,864
Je wilt een pony kopen.
Beloof dat je het niet doet.
78
00:08:51,948 --> 00:08:54,242
Was dat ja of nee?
79
00:08:54,325 --> 00:08:56,452
Dat zijn niet eens woorden.
80
00:09:00,206 --> 00:09:03,543
{\an8}alle dieren
groot en goedkoop
81
00:09:03,626 --> 00:09:09,298
{\an8}Wat is dat voor stank? O, u.
-Verkoopt u ook pony's?
82
00:09:09,382 --> 00:09:11,968
Natuurlijk, kijk maar.
83
00:09:13,219 --> 00:09:20,226
Schotse deerhound. Dat is een hond.
-Je bent slimmer dan ik dacht.
84
00:09:20,309 --> 00:09:26,023
Probeer de ponyfarm aan weg 401.
Bij het destructiebedrijf linksaf.
85
00:09:32,113 --> 00:09:35,950
Ik wil een pony voor m'n dochter.
Geld speelt geen rol.
86
00:09:36,033 --> 00:09:40,413
Uitstekend, dat fraaie dier
kost een half miljoen.
87
00:09:40,496 --> 00:09:42,331
Een half miljoen?
88
00:09:42,415 --> 00:09:47,253
Seattle Slue is z'n vader en
z'n moeder won de Kentucky Derby.
89
00:09:47,336 --> 00:09:50,464
Hij staat op een postzegel.
-Ik neem hem.
90
00:09:50,548 --> 00:09:56,929
Heeft u een half miljoen dollar?
-Ja hoor, ik schrijf een cheque uit.
91
00:10:01,309 --> 00:10:07,356
Die cheque is gedateerd
op 1 januari 2054.
92
00:10:07,440 --> 00:10:11,819
Onze goedkoopste pony kost
5000 dollar. Contant.
93
00:10:13,821 --> 00:10:17,867
Kun je ergens goedkope
weggelopen pony's kopen?
94
00:10:17,950 --> 00:10:20,244
Ik hoop het niet.
95
00:10:20,870 --> 00:10:22,788
werknemerskrediet
96
00:10:22,872 --> 00:10:29,629
Ik wil graag 5000 dollar lenen.
-Dat mag ik niet zelf afhandelen.
97
00:10:31,339 --> 00:10:37,595
Simpson, wat kan ik voor je doen?
-Mr Burns? Doet u dit zelf?
98
00:10:37,678 --> 00:10:41,223
Een hobby van me.
Niet voor het gewin.
99
00:10:41,307 --> 00:10:45,811
Ken je de wet op woekerrente?
-Woekerrente?
100
00:10:45,895 --> 00:10:50,983
Dom van me, die bestaat niet.
Waar heb je de lening voor nodig?
101
00:10:51,067 --> 00:10:56,781
Ik wil een pony kopen.
-Ach, hij wil paardenbezitter worden.
102
00:10:57,782 --> 00:11:03,829
Of wil je hem opeten?
-Hij is voor m'n dochtertje.
103
00:11:03,913 --> 00:11:08,376
Hou je mond. Heb je een onderpand?
-Niet zo kil.
104
00:11:08,459 --> 00:11:14,965
Zijn ziel is mijn onderpand.
Even tekenen en het geld is van jou.
105
00:11:18,260 --> 00:11:22,473
Ik dacht aan iets grappigs
wat Smithers vandaag deed.
106
00:11:22,556 --> 00:11:25,643
Ik heb niks grappigs gedaan.
-Stil jij.
107
00:11:28,062 --> 00:11:33,401
Mr Simpson, weet u wel
hoe u een pony moet verzorgen?
108
00:11:33,484 --> 00:11:35,444
Natuurlijk.
109
00:11:35,528 --> 00:11:39,824
Simpson,
je hebt het weer voor elkaar.
110
00:12:00,344 --> 00:12:02,763
Ik hou van je, papa.
111
00:12:06,600 --> 00:12:11,897
Ik ben erg kwaad op je.
-Wil jij soms ook een pony?
112
00:12:14,859 --> 00:12:18,362
Waarom krijgt ze een pony?
-Omdat ze niet meer van me houdt.
113
00:12:18,446 --> 00:12:23,367
Ik ook niet. Mag ik een brommer?
-Nee. Jij houdt wel van me.
114
00:12:24,285 --> 00:12:28,247
Snowball II, Santa's Little Helper,
dit is Princess.
115
00:12:28,330 --> 00:12:31,709
Discrimineer haar niet
omdat ze anders is.
116
00:12:34,920 --> 00:12:38,299
Waar wilde je dat paard laten?
117
00:12:38,382 --> 00:12:42,636
Overdag loopt ze vrij rond
in de buurt.
118
00:12:42,720 --> 00:12:46,307
En 's nachts nestelt ze zich
in de garage.
119
00:12:46,390 --> 00:12:48,893
Nee, papa.
-Dat is verboden.
120
00:12:48,976 --> 00:12:52,521
Dat maakt de rechter wel uit.
Ze houdt van me.
121
00:12:53,731 --> 00:12:58,944
Princess hoort in een stal.
-Stal? Dat klinkt duur.
122
00:12:59,028 --> 00:13:04,158
Kost liefde zoveel per maand?
-Dat is het normale staltarief.
123
00:13:04,241 --> 00:13:10,414
Ik leer uw dochter rijden, verzorgen
en zonder extra kosten, articuleren.
124
00:13:10,498 --> 00:13:16,295
Ik ben het gelukkigste meisje ooit.
-Verdorie.
125
00:13:18,672 --> 00:13:22,843
Wat moet ik doen?
-Wil je rechts? Joystick naar links.
126
00:13:22,927 --> 00:13:28,474
Wat is een joystick?
-Daar komt een Xylon-kruiser.
127
00:13:28,557 --> 00:13:32,686
Ga in de hyperruimte. Schieten.
-Waar is de hyperruimte?
128
00:13:32,770 --> 00:13:36,190
Je bent het ruimteschip.
-En ik was die vent.
129
00:13:38,984 --> 00:13:42,655
Game over, opa.
-Zit ik daarvoor op de grond?
130
00:13:43,697 --> 00:13:46,575
Papa, ik heb iets voor je.
131
00:13:48,035 --> 00:13:50,287
Ik hoopte dat het geld was.
132
00:13:51,622 --> 00:13:56,168
Hemel, we zitten goed in de nesten.
133
00:13:56,502 --> 00:13:59,004
We moeten bezuinigen op luxe.
134
00:13:59,088 --> 00:14:03,425
Maggies vaccinaties
voor ziekten die ze niet heeft.
135
00:14:03,509 --> 00:14:07,179
Ik dacht meer aan bier.
-Vergeet het maar.
136
00:14:07,263 --> 00:14:10,266
Dan zal de pony weg moeten.
137
00:14:10,349 --> 00:14:16,105
Eerst wilde je haar niet
en nu moet ik haar terugbrengen.
138
00:14:16,188 --> 00:14:22,069
Lisa houdt van me. De pony blijft.
-Oké, los jij het dan maar op.
139
00:14:22,152 --> 00:14:27,074
Er is genoeg geld voor een vent
die ervoor wil werken.
140
00:14:27,157 --> 00:14:29,660
Heb je nog juwelen over?
141
00:14:31,453 --> 00:14:37,042
Je bent zo mooi.
O, je hebt niet aan je zout gelikt.
142
00:14:43,549 --> 00:14:46,552
Geld nodig, geld nodig...
143
00:14:46,635 --> 00:14:49,138
Eén kraslot.
-Alstublieft.
144
00:14:49,221 --> 00:14:54,602
Eén klok, twee klokken... Toe nou.
145
00:14:55,936 --> 00:15:00,232
Ja, drie vrijheidsklokken.
146
00:15:01,066 --> 00:15:07,114
Dat is 10.000 dollar.
-Gefeliciteerd. Mag ik het zien?
147
00:15:08,949 --> 00:15:11,285
Haal uw duim weg.
-Nee.
148
00:15:11,368 --> 00:15:13,370
Ik sta erop.
149
00:15:13,454 --> 00:15:18,751
Ik wil het lot zien. Haal uw...
-Nee, laat los.
150
00:15:18,834 --> 00:15:20,961
Je scheurt hem.
151
00:15:21,045 --> 00:15:27,051
{\an8}Een kers. Mr Homer, hoe heeft u
zo diep kunnen zinken?
152
00:15:27,801 --> 00:15:29,553
{\an8}Ik heb geld nodig.
153
00:15:29,637 --> 00:15:36,101
{\an8}Had me dan bedreigd met een wapen.
Of u had kunnen solliciteren.
154
00:15:36,769 --> 00:15:41,231
Voor de zware dienst
van middernacht tot 's morgens.
155
00:15:41,315 --> 00:15:42,775
Ik ben je man.
156
00:15:42,858 --> 00:15:47,613
Ik heb altijd gedroomd iemand
van jullie in dienst te hebben.
157
00:15:52,326 --> 00:15:56,372
Ze heeft dat paard getemd.
-Maar welke man temt haar?
158
00:15:56,455 --> 00:16:00,000
In deze baan
zul je wel worden beschoten.
159
00:16:00,084 --> 00:16:03,879
{\an8}Elke kogelwond is een ereteken.
-Ereteken.
160
00:16:03,963 --> 00:16:07,299
{\an8}Probeer ze op te vangen
met je schouder.
161
00:16:07,383 --> 00:16:13,013
Deze hotdogs liggen hier al drie
jaar, ze dienen als versiering.
162
00:16:13,097 --> 00:16:17,643
Er is maar één gek die ze koopt.
-Maar ik eet...
163
00:16:21,647 --> 00:16:24,066
De volmaakte misdaad.
164
00:16:25,442 --> 00:16:28,654
Waar ben je de hele nacht geweest?
165
00:16:28,737 --> 00:16:34,368
Kom even mee. Ik heb iets gedaan
wat de kinderen niet mogen horen.
166
00:16:34,451 --> 00:16:36,203
Die is erbij.
167
00:16:36,286 --> 00:16:39,164
Ik werk van 12 tot 8,
5 minuten slapen...
168
00:16:39,248 --> 00:16:43,377
ontbijten, douchen,
10 minuten liefde van Lisa...
169
00:16:43,460 --> 00:16:47,256
en dan naar de kerncentrale,
fris als een hoentje.
170
00:16:47,339 --> 00:16:49,049
Ze heeft hem vermoord.
171
00:16:55,931 --> 00:16:57,850
Zoutig.
172
00:17:00,102 --> 00:17:04,314
Homer, steel je Squishy's?
-Nee, meneer.
173
00:17:05,983 --> 00:17:11,864
Dit liedje gaat over een meisje
en haar pony, het heet Wildfire.
174
00:17:18,245 --> 00:17:21,457
{\an8}Ontspan je een beetje, Apu.
175
00:17:22,750 --> 00:17:28,422
Sorry. Terwijl ik jou lig te behagen,
gaat m'n winkel naar de haaien.
176
00:17:32,718 --> 00:17:38,140
3 dollar en 51, 52, 53 cent.
177
00:17:38,974 --> 00:17:44,313
Je slaapt op je post. Ga de data
op de zuivelproducten veranderen.
178
00:17:44,396 --> 00:17:47,524
Sorry, ons afspraakje is afgelopen.
179
00:18:06,210 --> 00:18:09,213
Dromenland
eten, benzine, bedden
180
00:18:46,708 --> 00:18:49,253
Hoe lang wil je dit volhouden?
181
00:18:49,336 --> 00:18:53,215
Geen idee. Hoe oud worden paarden?
-30 jaar.
182
00:18:54,133 --> 00:18:57,845
Mag niet slapen.
Moet toezicht houden op kern.
183
00:19:03,142 --> 00:19:06,145
Ik hou van je, papa.
-Dank je.
184
00:19:07,062 --> 00:19:10,107
Wanneer houdt ze daarmee op?
185
00:19:11,108 --> 00:19:16,405
Milli Vanilli is gearresteerd omdat
ze zich uitgaven voor een McNugget.
186
00:19:16,488 --> 00:19:19,241
Toch leuk om laat op te blijven.
187
00:19:19,324 --> 00:19:24,913
Waar ga je heen, Homer?
-Ik acht uur wandelen.
188
00:19:30,794 --> 00:19:33,130
Homer nu slapen.
189
00:19:34,631 --> 00:19:37,926
Wat heeft hij?
-Hij is uitgeput.
190
00:19:38,010 --> 00:19:43,724
Lisa, weet je wat die pony kost?
Heel veel.
191
00:19:43,807 --> 00:19:48,520
Hij moest een tweede baan nemen.
-De stakker. Waar dan?
192
00:19:48,604 --> 00:19:50,898
De Kwik-E-Mart.
193
00:19:52,357 --> 00:19:56,111
Besef je wel
dat je vader dit niet volhoudt?
194
00:19:56,195 --> 00:20:00,282
Moet ik Princess opgeven?
-We kunnen je niet dwingen.
195
00:20:00,365 --> 00:20:03,702
Ik wel. Laat me even alleen met haar.
196
00:20:03,785 --> 00:20:09,416
Niemand gaat haar dwingen.
Dit moet Lisa zelf beslissen.
197
00:20:09,499 --> 00:20:15,172
Al die jaren probeer ik als volwassene
behandeld te worden. En nu dit.
198
00:20:15,756 --> 00:20:19,551
Krijg ik die bramen-squishy
vandaag nog?
199
00:20:19,635 --> 00:20:23,305
Komt er aan.
-En wel vol deze keer.
200
00:20:27,351 --> 00:20:33,023
Ze wil een worteltje toe en
wordt graag achter haar oor gekrabd.
201
00:20:33,106 --> 00:20:38,737
Ze wil 's morgens moderne muziek
en 's avonds iets rustigs.
202
00:20:38,820 --> 00:20:41,281
Zorg goed voor mijn Princess.
203
00:20:41,365 --> 00:20:46,662
Al toont m'n gelaat geen emotie,
ik ben diep geroerd.
204
00:20:47,871 --> 00:20:50,332
Ik zal je nooit vergeten.
205
00:20:51,416 --> 00:20:55,587
Noem je deze kaasvergaarbak schoon?
206
00:20:55,671 --> 00:20:59,258
Je jonge voorganger
draait zich om in z'n graf.
207
00:20:59,341 --> 00:21:01,969
Je hoeft dit niet te doen.
-Jawel.
208
00:21:02,052 --> 00:21:05,639
Grote mensen hebben iets
wat geld heet.
209
00:21:05,722 --> 00:21:11,061
Ik weet wat je voor me hebt gedaan.
Daarom heb ik de pony weggedaan.
210
00:21:11,895 --> 00:21:15,649
Er is een dom beest
waar ik nog meer van hou.
211
00:21:15,732 --> 00:21:20,612
Nee toch? Een nijlpaard?
-Jij, dommerd.
212
00:21:21,822 --> 00:21:26,493
Apu, zoek maar een ander
voor dit baantje.
213
00:21:33,375 --> 00:21:37,337
Hij sliep, pikte
en was grof tegen de klanten.
214
00:21:37,421 --> 00:21:42,884
Maar hij was de beste winkelbediende
die ik ooit heb gehad.
215
00:22:57,292 --> 00:22:58,293
{\an8}Ondertiteling:
Cedric Kruysveldt