1
00:00:07,090 --> 00:00:11,177
EN YRJÖÄ, ELLEN OLE SAIRAS
2
00:00:54,846 --> 00:00:58,475
Oppilaat, lupasin teille yllätyksen.
3
00:00:58,558 --> 00:01:00,643
Vau!
4
00:01:04,189 --> 00:01:05,815
Tiesin tämän.
5
00:01:05,899 --> 00:01:08,777
{\an8}Tässä se yllätys on. Teemme testin.
6
00:01:11,404 --> 00:01:15,200
-Teemme testin.
-Jippii, testi!
7
00:01:15,283 --> 00:01:20,163
{\an8}Se on Joka pojan
urasoveltuvuustesti eli JUST.
8
00:01:20,246 --> 00:01:23,917
{\an8}Jotkut löytävät ammatin,
josta eivät osanneet uneksia.
9
00:01:24,000 --> 00:01:26,169
{\an8}Jotkut huomaavat,
ettei elämä ole reilua.
10
00:01:26,252 --> 00:01:32,133
{\an8}Korkeakoulututkinnon suorittanut
voi päätyä vahtimaan kakaroita-
11
00:01:32,217 --> 00:01:36,471
{\an8}-kun aviomies kirmaa rannalla
avioliittoneuvojan kanssa!
12
00:01:39,724 --> 00:01:43,103
Ensimmäinen kysymys.
"Jos olisin eläin, olisin:"
13
00:01:43,186 --> 00:01:49,192
"a) Amiraaliperhonen,
b) sihteerilintu c) lakimiestoukka."
14
00:01:50,485 --> 00:01:53,404
60. kysymys.
"Minusta parhaalta tuoksuu:"
15
00:01:53,488 --> 00:01:59,869
"a) Bensa, b) ranskalaiset perunat,
c) pankin asiakkaat."
16
00:02:02,122 --> 00:02:06,126
-Johan oli ajanhukkaa.
-Koulu ei koskaan ole ajanhukkaa.
17
00:02:06,209 --> 00:02:08,628
Välituntiin on vielä vartti aikaa.
18
00:02:08,711 --> 00:02:12,507
Pankaa kynät pois
ja tuijottakaa luokan etuosaa.
19
00:02:13,925 --> 00:02:16,010
Tulimme hakemaan testit.
20
00:02:18,555 --> 00:02:20,723
IOWAN EI-KANSAINVÄLINEN
LENTOKENTTÄ
21
00:02:22,559 --> 00:02:25,186
{\an8}TESTEJÄ
KÄSITTELE VAROVASTI
22
00:02:27,355 --> 00:02:29,858
PROCTORVILLE
USA:N TESTAUSKESKUS
23
00:02:29,941 --> 00:02:33,444
KOHTALOIDEN HALLINTAA
VUODESTA 1925
24
00:02:45,456 --> 00:02:47,834
Älähän nyt, Emma.
25
00:02:52,839 --> 00:02:57,760
-Tässä on sinulle sopiva ammatti.
-Arkkitehti.
26
00:02:57,844 --> 00:02:59,345
Vakuutusmyyjä.
27
00:03:00,680 --> 00:03:02,473
Lohen perkaaja.
28
00:03:02,557 --> 00:03:04,392
Armeijan voimamies.
29
00:03:04,475 --> 00:03:07,270
Systeeminsuunnittelija,
systeeminsuunnittelija.
30
00:03:07,353 --> 00:03:09,981
-Systeeminsuunnittelija.
-Mahtavaa!
31
00:03:10,064 --> 00:03:13,359
-Kotihengetär.
-Se tarkoittaa äitiä.
32
00:03:13,443 --> 00:03:17,280
Poliisi! Johan nyt on himputti.
33
00:03:17,363 --> 00:03:21,201
Voin järjestää sinut yöksi
poliisiauton kyytiin.
34
00:03:21,826 --> 00:03:24,454
Pääsen sinne ilman sinun apuasikin.
35
00:03:24,537 --> 00:03:29,626
Ennen kuin näin tulokset,
arvelin, että sinusta tulee kulkuri.
36
00:03:29,709 --> 00:03:32,170
Vau, kulkuri!
37
00:03:32,253 --> 00:03:35,673
Typerä seriffi
ajoi minut pois kaupungista.
38
00:03:35,757 --> 00:03:38,176
Minä en ainakaan äänestä häntä.
39
00:03:39,469 --> 00:03:41,721
Siistiä.
40
00:03:41,804 --> 00:03:44,641
Kotihengetär!
Voisin yhtä hyvin olla vainaa.
41
00:03:44,724 --> 00:03:46,768
Ei se niin kamalaa ole.
42
00:03:46,851 --> 00:03:48,978
-Mikä sinusta tulee?
-Poliisi.
43
00:03:51,564 --> 00:03:55,360
Sehän on mukavaa.
Isä halusi nuorena poliisiksi.
44
00:03:55,443 --> 00:03:59,113
-Hän oli liian painava.
-Olin liian painava armeijaan.
45
00:03:59,197 --> 00:04:03,159
-Poliisiksi olin liian tyhmä.
-Minusta tulee kuuluisa jazzmuusikko.
46
00:04:03,243 --> 00:04:09,624
Minua ei arvosteta kotimaassani,
mutta bluesini vetoaa ranskalaisiin.
47
00:04:09,707 --> 00:04:13,586
En sorru huumeisiin, mutta
minulla on monia rakkaussuhteita.
48
00:04:13,670 --> 00:04:19,676
-Saatan ehkä kuolla nuorena.
-Tuemme sinua, jos kerran sitä haluat.
49
00:04:19,759 --> 00:04:23,554
Hetkinen!
Eikö kukaan seuraa minun jälkiäni?
50
00:04:33,231 --> 00:04:36,651
Kerro, onko minussa
ainesta bluesmuusikoksi.
51
00:04:36,734 --> 00:04:39,112
Mikäs siinä. Näytä, mitä osaat.
52
00:04:56,963 --> 00:05:00,341
-Onko hän mielestänne lahjakas?
-On toki.
53
00:05:00,425 --> 00:05:04,387
-Voisiko hänestä tulla ammattilainen?
-Ei, herran tähden.
54
00:05:04,470 --> 00:05:07,724
-Harjoittelen joka päivä!
-Puhun ihan suoraan.
55
00:05:07,807 --> 00:05:09,976
Murskaan siis kaikki toiveesi.
56
00:05:10,059 --> 00:05:14,689
Sinulla on niin sanotut töpösormet.
Ne periytyvät yleensä isältä.
57
00:05:17,525 --> 00:05:19,068
Helkutin sormet.
58
00:05:19,152 --> 00:05:23,072
Olet väärässä!
Bluesiin ei tarvita pitkiä sormia!
59
00:05:23,156 --> 00:05:26,367
Blues tulee täältä sisältä!
60
00:05:26,451 --> 00:05:28,745
Ne ovat tosi lyhyet töpöt.
61
00:05:31,789 --> 00:05:36,961
En varastanut sitä kuparilankaa.
Luulin, että he heittivät sen pois.
62
00:05:37,045 --> 00:05:40,548
Tulimme hakemaan poikaanne.
Hän tulee mukaamme.
63
00:05:40,631 --> 00:05:43,259
Hyvä.
Ehkä tämä panee pojan ojennukseen.
64
00:05:44,427 --> 00:05:48,431
-Vau! Saanko katsoa nuijaasi?
-Sitä sanotaan pampuksi.
65
00:05:48,514 --> 00:05:50,600
-Mitä sillä tehdään?
-Nuijitaan ihmisiä.
66
00:05:52,060 --> 00:05:54,270
Jo oli aikakin.
67
00:05:56,022 --> 00:05:58,900
-Onko teistä kivaa olla poliiseja?
-Se on hienoa.
68
00:05:58,983 --> 00:06:03,321
Saan ajaa punaisia päin, pysäköidä
mihin haluan ja tiirata tipuja.
69
00:06:03,404 --> 00:06:06,866
Kun menen kotiin,
tiedän muuttaneeni maailmaa.
70
00:06:06,949 --> 00:06:09,035
-Näetkö tuon Caddyn?
-Joo.
71
00:06:09,118 --> 00:06:14,499
Se on pormestari Quimbyn auto.
Hän tutkii äänestäjien mielipiteitä.
72
00:06:14,582 --> 00:06:17,835
Haluaisitko nimikkokadun?
73
00:06:25,593 --> 00:06:28,596
Kahelit tulevat esiin vain öisin.
74
00:06:28,679 --> 00:06:32,058
Hyvä lokikirja,
kirjoitan nyt viimeistä kertaa.
75
00:06:32,141 --> 00:06:38,231
Olit toiveitteni ja unelmieni kirja,
eikä minulla enää ole niitä.
76
00:06:46,697 --> 00:06:49,742
Tarvitaanko poliisikouluun
huipputodistus?
77
00:06:51,953 --> 00:06:56,666
-Mennään ampumaan roistoja.
-Homma ei toimi ihan niin.
78
00:06:56,749 --> 00:07:02,505
Ihmiset katsovat leffoja ja luulevat,
että me vain räiskimme rosvoja.
79
00:07:03,673 --> 00:07:05,716
Pannaan tuulemaan.
80
00:07:05,800 --> 00:07:10,638
Ajamme takaa
ylinopeutta kiitävää punaista... autoa.
81
00:07:10,721 --> 00:07:14,183
Rekisteri: eno, Xerxes,
cembalo, oikomishoito, naatti.
82
00:07:14,809 --> 00:07:17,687
Voi ei. Kytät.
83
00:07:20,982 --> 00:07:26,320
Hän käytti tällä kertaa nailonköyttä.
Se tuntuu ihanan pehmeältä-
84
00:07:26,404 --> 00:07:28,281
-lähes aistilliselta.
85
00:07:39,125 --> 00:07:41,085
Voi veljet!
86
00:07:42,420 --> 00:07:44,672
MAITOA
87
00:07:50,094 --> 00:07:51,220
Hiton lootat.
88
00:07:55,016 --> 00:07:56,642
Hän on ansassa.
89
00:08:03,357 --> 00:08:05,651
-Missä apuvoimat ovat?
-En tiedä.
90
00:08:05,735 --> 00:08:10,323
Tämä on kiellettyä,
mutta suojaisitko meitä?
91
00:08:26,964 --> 00:08:28,758
Helvetissä nähdään, nilkki!
92
00:08:30,176 --> 00:08:32,929
{\an8}JATKUU...
93
00:08:36,474 --> 00:08:40,144
{\an8}Toinen näytös:
"Kuolema käyttää vaihdekeppiä."
94
00:08:40,228 --> 00:08:42,855
Helvetissä nähdään, nilkki!
95
00:08:49,987 --> 00:08:54,033
-Läheltä liippasi.
-Onneksi kuja kapeni keskeltä.
96
00:08:56,744 --> 00:08:58,496
Toimitte hienosti, pojat.
97
00:08:59,789 --> 00:09:04,043
Sinä sait juuri pikavoiton:
pääset vankilaan.
98
00:09:04,126 --> 00:09:07,088
-Hän on tajuton.
-Kyllä hän silti kuulee.
99
00:09:07,171 --> 00:09:10,758
Tiedän, mikä minusta tulee isona.
Poliisi.
100
00:09:10,841 --> 00:09:15,596
Sitä odotellessa
teen sinusta kunniapoliisin.
101
00:09:15,972 --> 00:09:18,683
Eddie, anna virkamerkkisi.
102
00:09:21,769 --> 00:09:25,982
-Hyvää huomenta.
-Mitä hyvää kyökissä raatamisessa on?
103
00:09:26,065 --> 00:09:30,653
Tiedän, että halveksit kotiäidin
työtä, mutta siinä voi olla luova.
104
00:09:30,736 --> 00:09:36,576
Tein pekonista, munista ja leivästä
nauravat naamat Bartille ja Homerille.
105
00:09:36,659 --> 00:09:41,872
-Mitä turhia? He eivät edes huomaa.
-Saatatpa yllättyä.
106
00:09:53,009 --> 00:09:55,511
Pidä käsi aivan rentona.
107
00:09:55,595 --> 00:09:59,473
Kiitos, rouva. Olitte hyvin avulias.
108
00:10:03,769 --> 00:10:07,106
Tuhma koira. Todella tuhma koira.
109
00:10:07,189 --> 00:10:11,360
Katso valvontakameran kuvia
ennen kuin syytät koiraa.
110
00:10:16,449 --> 00:10:20,703
-Voi, Bart!
-En tiedä, miten tuo joutui tänne.
111
00:10:20,786 --> 00:10:25,041
-Mikset ole orkesterin harjoituksissa?
-Lähdin orkesterista.
112
00:10:25,124 --> 00:10:30,546
Tiedän, että olet lannistunut,
mutta sinähän rakastat saksofonia.
113
00:10:30,630 --> 00:10:35,635
-Menisit takaisin orkesteriin.
-Mene itse, jos se on niin ihanaa.
114
00:10:35,718 --> 00:10:40,514
Monet ihmiset sanovat mielellään,
mihin muut eivät pysty.
115
00:10:40,598 --> 00:10:42,683
He eivät aina tiedä, mistä puhuvat.
116
00:10:45,061 --> 00:10:51,233
-Tiedättekö, mikä minusta tulee isona?
-Tyttö kaurahiutalepurkissa.
117
00:10:51,317 --> 00:10:56,030
-Minusta tulee astronautti.
-Naiset eivät pääse astronautiksi.
118
00:10:56,113 --> 00:10:59,742
-Mikseivät?
-Miehet eivät pystyisi keskittymään.
119
00:10:59,825 --> 00:11:04,080
Naisastronautteja tulee ihan takuulla.
120
00:11:04,163 --> 00:11:08,250
Se on totta.
Asumme kaikki Kuun kaupungeissa.
121
00:11:08,334 --> 00:11:14,006
Siskoni olivat väärässä, paitsi että
emme asu Kuun kaupungeissa.
122
00:11:14,090 --> 00:11:19,887
Siinä olin väärässä. Niin kuin
huomaat, kuka tahansa voi erehtyä.
123
00:11:21,847 --> 00:11:26,560
Virtaviivainen,
valpas puuma, vuorten rehtori.
124
00:11:29,105 --> 00:11:31,440
Kuulusteletko minulta vokaaleja?
125
00:11:31,524 --> 00:11:34,443
Olen valmis vetämään
aakkoset vessasta alas.
126
00:11:36,070 --> 00:11:38,531
TYTTÖJEN VESSA
PYSY HITON KAUKANA!
127
00:11:39,657 --> 00:11:45,079
Lisa, mitä sinä teet?
Se on tuhmien tyttöjen vessa.
128
00:11:47,498 --> 00:11:51,043
-Heitelläänkö Skinnerin autoa munilla?
-Hyvä on.
129
00:11:51,127 --> 00:11:53,421
-Mitä sinä tollotat?
-En mitään.
130
00:11:53,504 --> 00:11:56,340
Mietimme, mitä heittelemme munilla.
131
00:11:56,424 --> 00:11:59,135
Jos haluatte tosiaan
ärsyttää Skinneriä-
132
00:11:59,218 --> 00:12:03,639
-iskekää siihen,
mihin hän eniten uskoo.
133
00:12:05,307 --> 00:12:07,768
Näin Vietnamissa kauheuksia-
134
00:12:07,852 --> 00:12:13,983
-mutta en voi kuin ihmetellä, miksi
joku häpäisee avuttoman puuman.
135
00:12:14,066 --> 00:12:18,362
En uskonut sanovani näin,
mutta koulu on retkujen vallassa.
136
00:12:18,446 --> 00:12:22,408
-Näpit irti minusta!
-Puolipäivätyö olisi paikallaan.
137
00:12:22,491 --> 00:12:26,328
Luulette olevanne kovanaamoja
käsirautoinenne!
138
00:12:26,412 --> 00:12:27,872
Viekää hänet pois.
139
00:12:27,955 --> 00:12:31,417
Hoitelen sinut,
vaikka se olisi viimeinen tekoni.
140
00:12:31,500 --> 00:12:34,587
-Mitä tämä oikein on?
-Juttu on yksinkertainen.
141
00:12:34,670 --> 00:12:39,967
Talonmies Willie poltti lehtiä
piittaamatta ilmansuojelulaeista.
142
00:12:40,676 --> 00:12:45,431
Puolustaako Bart Simpson lakia
ja järjestystä? Onko maailma sekaisin?
143
00:12:45,514 --> 00:12:50,436
Näin on näreet. Pääsin maistamaan
arvovaltaa, ja sehän maistui.
144
00:12:52,354 --> 00:12:57,651
Koulussa on paljon rettelöijiä, enkä
voi revetä joka paikkaan yhtä aikaa.
145
00:12:58,277 --> 00:13:01,071
-Jatkakaa.
-Unohdetaan kiertely.
146
00:13:01,155 --> 00:13:03,949
Haluaisitko käytävävalvojaksi?
147
00:13:04,033 --> 00:13:07,495
-Kantelisinko muista lapsista?
-Kyllä vain.
148
00:13:10,498 --> 00:13:14,251
{\an8}Todistaja X, kertokaa
tuomioistuimelle, mitä näitte.
149
00:13:14,335 --> 00:13:16,837
{\an8}Mielelläni.
150
00:13:16,921 --> 00:13:21,217
{\an8}Herra Montone telkesi
hra Palachio -vainaan öljytynnyriin.
151
00:13:21,300 --> 00:13:23,594
Minä tapan sinut!
152
00:13:24,595 --> 00:13:25,971
Ay caramba!
153
00:13:26,972 --> 00:13:30,726
-En oikein tiedä.
-Saisit käyttää tätä olkanauhaa.
154
00:13:31,435 --> 00:13:33,813
Teillä on nyt uusi vasikka.
155
00:13:33,896 --> 00:13:37,149
Jimbo, oletko ihmisiksi?
Noin sitä pitää.
156
00:13:37,233 --> 00:13:38,651
Kuka sinua lempii?
157
00:13:41,403 --> 00:13:43,364
Tuo ei käy minun käytävässäni.
158
00:13:45,491 --> 00:13:49,453
Olet jo ottanut tarpeeksi, sisko.
Pitäkää jono liikkeessä.
159
00:13:49,537 --> 00:13:52,039
Pinkkimaha, pinkkimaha!
160
00:13:52,122 --> 00:13:55,376
Hajaantukaa. Maha ei tule
enää yhtään pinkimmäksi.
161
00:13:55,459 --> 00:13:58,254
-Hyvä on.
-Pöksyt pyllyvakoon!
162
00:14:01,006 --> 00:14:03,092
Kiitos, Bart.
163
00:14:05,886 --> 00:14:11,016
Bartin arvosanat ovat nousseet,
mutta Lisan ovat laskeneet roimasti.
164
00:14:11,100 --> 00:14:14,520
Meillä on aina yksi kunnon lapsi
ja yksi surkea kakara.
165
00:14:14,603 --> 00:14:18,858
-Mikseivät molemmat ole kilttejä?
-Meillä on kolme lasta.
166
00:14:18,941 --> 00:14:22,570
Marge, koiraa ei lasketa lapseksi.
167
00:14:22,653 --> 00:14:25,489
-Meillä on Maggie.
-Ai niin.
168
00:14:26,866 --> 00:14:30,536
Ottakaa liimaa
ja levittäkää sitä paperille.
169
00:14:30,619 --> 00:14:34,415
-Ralph, syötkö sinä liimaa?
-En, neiti Hoover.
170
00:14:34,498 --> 00:14:37,710
Hyvä.
Sirotelkaa liiman päälle kimalletta.
171
00:14:37,793 --> 00:14:41,714
-Lisa, et sirottele kimalletta.
-Haista huilu.
172
00:14:42,756 --> 00:14:46,760
En ole ikinä nähnyt
hyvän oppilaan taantuvan näin.
173
00:14:46,844 --> 00:14:50,723
-Mitä vastaan sinä kapinoit?
-Mitä sinulta löytyy?
174
00:14:57,021 --> 00:15:02,985
Hän sanoi, että Lisa haistatteli
Hooverille. Olin ihan, että en usko.
175
00:15:03,068 --> 00:15:06,196
Hei, Lisa.
Teit tosi vaikuttavan tempun.
176
00:15:06,280 --> 00:15:11,076
Kun minä olin toisella luokalla,
olin tosi kiltti. Otatko sauhut?
177
00:15:11,160 --> 00:15:14,288
{\an8}Laramien juniorisavukkeita
178
00:15:14,371 --> 00:15:17,708
{\an8}-Poltan tämän luokassa.
-No huh huh!
179
00:15:17,791 --> 00:15:19,960
Hoidat työsi mainiosti.
180
00:15:20,044 --> 00:15:23,505
Kaikille käytäville
ei ennen ollut menemistä.
181
00:15:23,589 --> 00:15:27,384
-Nyt olen kaikkialla turvassa.
-Taisto jatkuu joka päivä.
182
00:15:27,468 --> 00:15:31,639
Koulu on kuin poliisivaltio.
Oppilaat eivät uskalla aivastaakaan.
183
00:15:31,722 --> 00:15:35,225
Se on sinun ansiotasi. Tule.
184
00:15:35,893 --> 00:15:40,147
Madre de Dios! Tarut olivat totta.
185
00:15:40,230 --> 00:15:43,984
Kun opettaja takavarikoi jotain,
se päätyy tänne.
186
00:15:44,068 --> 00:15:47,905
Riettaita toppeja,
Mad- ja Cracked -kokoelmat-
187
00:15:47,988 --> 00:15:52,201
-pari hassua Crazyä
ja tämä muovinen takapuoli.
188
00:15:55,746 --> 00:16:01,377
Haluan osoittaa kiitollisuuttani.
Saat valita, minkä tavaran haluat.
189
00:16:01,460 --> 00:16:03,295
Mahtavaa!
190
00:16:03,379 --> 00:16:08,467
-Käsittele sitä varsijousta varoen.
-Kyllä minä käsittelen.
191
00:16:08,550 --> 00:16:10,928
Maanantai
192
00:16:12,846 --> 00:16:14,682
RUOKASOTA ESTETTIIN
193
00:16:16,934 --> 00:16:20,479
Tämä on Nelsonin äidin
allekirjoittama poissaoloilmoitus.
194
00:16:20,562 --> 00:16:22,773
Tässä ovat Nelsonin kotitehtävät.
195
00:16:22,856 --> 00:16:26,860
-D:n silmukat ovat samanlaiset.
-Väärennös!
196
00:16:26,944 --> 00:16:30,781
Nelsonilla
ei siis ollutkaan spitaalia.
197
00:16:30,864 --> 00:16:33,158
Tiistai
198
00:16:34,535 --> 00:16:38,622
-Luulin, että en enää voi opettaa.
-Asiat ovat muuttuneet.
199
00:16:38,706 --> 00:16:43,252
Nimeänne ei enää pilkata,
herra Lasikikkeli.
200
00:16:44,294 --> 00:16:46,547
Keskiviikko
201
00:16:51,552 --> 00:16:54,221
Hei, Lewis. Katso tätä.
202
00:16:54,304 --> 00:16:57,891
-Bart, tee jotain.
-Nyt mennään, Milhouse.
203
00:16:57,975 --> 00:17:01,687
Täällä vallitsee järjestys,
mutta mikä on sen hinta?
204
00:17:03,814 --> 00:17:06,775
Korjataanpa nyt kotitehtävät.
205
00:17:06,859 --> 00:17:11,238
Lisa, kenen 1800-luvun hahmon
lempinimi oli "Vanha hikkoripuu"?
206
00:17:11,321 --> 00:17:13,824
En tiedä. Sinun varmaan.
207
00:17:14,700 --> 00:17:20,164
Jos olisit vaivautunut tekemään
läksyt, tietäisit, että vastaus on...
208
00:17:20,247 --> 00:17:25,127
...New Orleansin taistelu.
Tarkoitan siis Andrew Jackson.
209
00:17:25,210 --> 00:17:28,130
Sinäpä ansaitset vuosipalkkasi hyvin.
210
00:17:32,509 --> 00:17:36,346
Hooverin tollo
luulee olevansa kovinkin fiksu.
211
00:17:36,430 --> 00:17:41,894
Hän ei olisi kovin fiksu
ilman opettajan oppikirjaa.
212
00:17:42,853 --> 00:17:44,605
OPETTAJAN KIRJA
VASTAUKSET
213
00:18:04,583 --> 00:18:08,128
Hyvä väki,
on tapahtunut jotain pöyristyttävää.
214
00:18:08,212 --> 00:18:13,258
Joku sairas, kieroutunut yksilö on
varastanut kaikki opettajien kirjat.
215
00:18:13,342 --> 00:18:15,302
-Mitä teemme?
-Peru koulupäivä!
216
00:18:15,385 --> 00:18:19,807
-Osaako kukaan kertotaulua?
-Älkää hätääntykö.
217
00:18:19,890 --> 00:18:21,642
He vaistoavat pelon.
218
00:18:21,725 --> 00:18:26,939
Tämä on epätavallista, mutta
Martin opettaa meitä loppupäivän.
219
00:18:27,022 --> 00:18:30,776
-En tiedä, mistä aloittaisin.
-Anna palaa, neropatti.
220
00:18:30,859 --> 00:18:33,737
Olenko koskaan kertonut 60-luvusta?
221
00:18:37,366 --> 00:18:41,578
Minun on pakko päästä pois täältä.
222
00:18:42,246 --> 00:18:46,583
Tyyni, sininen meri. Tyyni,
sininen meri. Tyyni, sininen meri.
223
00:18:47,084 --> 00:18:50,587
-Lähden taas.
-Herra Lasikikkeli, harkitkaa vielä.
224
00:18:56,635 --> 00:19:00,013
Poliisi ei ole onnistunut
löytämään kirjoja.
225
00:19:00,097 --> 00:19:02,599
Koirat saivat kirjoista vainun.
226
00:19:02,683 --> 00:19:04,184
KIRJASTO
227
00:19:04,268 --> 00:19:08,814
-Lähettäkää muurinmurtaja matkaan.
-Tuolta se tulee.
228
00:19:08,897 --> 00:19:11,150
Meidän on tilattava uudet kirjat.
229
00:19:11,233 --> 00:19:15,279
Lyön pihviaterian vetoa,
että kirjat ovat yhä täällä.
230
00:19:15,362 --> 00:19:20,450
-Jokainen kaappi on tutkittava.
-Korkein oikeus ei ehkä salli sitä.
231
00:19:20,534 --> 00:19:24,246
-Mitä sekin on hyväksemme tehnyt?
-Pannaan toimeksi.
232
00:20:11,251 --> 00:20:14,880
-Lisa!
-Niin juuri. Minä sen tein.
233
00:20:15,422 --> 00:20:17,466
Miksi teit sen?
234
00:20:17,549 --> 00:20:22,679
Tiesit ennen fasistiksi ryhtymistäsi,
miten kutkuttavaa kapinointi on.
235
00:20:22,763 --> 00:20:26,808
Minulla oli sentään rajani.
Sinut erotetaan koulusta.
236
00:20:26,892 --> 00:20:29,603
Tiedän. Tiedän.
237
00:20:34,524 --> 00:20:36,568
Kirjat!
238
00:20:37,694 --> 00:20:40,364
Vastaukset! Vastaukset!
239
00:20:40,447 --> 00:20:44,284
Simpson, olet säästänyt
120 dollaria koulun rahoja.
240
00:20:45,160 --> 00:20:49,164
-Kuka tämän hirvittävän rikoksen teki?
-Minä.
241
00:20:51,166 --> 00:20:52,834
Olen ollut sokea.
242
00:20:52,918 --> 00:20:56,421
Kaikki viittasi
roistomaiseen käytävävalvojaan.
243
00:20:56,505 --> 00:20:59,258
Harmi,
että petin luottamuksenne, mäntti.
244
00:20:59,341 --> 00:21:04,221
Olet auttanut koulua paljon,
joten olen päättänyt olla armelias.
245
00:21:04,304 --> 00:21:09,101
-400 päivää jälki-istuntoa.
-Sen ajan seison vaikka päälläni.
246
00:21:09,184 --> 00:21:12,437
-500 päivää.
-Oletpa kova jätkä.
247
00:21:12,521 --> 00:21:16,275
-600 päivää!
-Ehkä tukin suuren suuni.
248
00:21:16,692 --> 00:21:18,860
Nyt mennään, Simpson.
249
00:21:18,944 --> 00:21:24,241
-Miksi otit syyn niskoillesi?
-En halunnut, että pilaat elämäsi.
250
00:21:24,324 --> 00:21:27,202
Älylläsi ja lahjoillasi
pääsee pitkälle.
251
00:21:27,286 --> 00:21:31,039
Kun olet päässyt pitkälle,
tulen lainaamaan sinulta rahaa.
252
00:21:31,123 --> 00:21:32,499
Voi, Bart.
253
00:21:34,835 --> 00:21:37,421
EN PALJASTA
OPETTAJIEN TIETÄMÄTTÖMYYTTÄ
254
00:21:41,258 --> 00:21:43,135
Hyvältä kuulostaa!