1 00:00:07,090 --> 00:00:11,177 EN YRJÖÄ, ELLEN OLE SAIRAS 2 00:00:54,846 --> 00:00:58,475 Oppilaat, lupasin teille yllätyksen. 3 00:00:58,558 --> 00:01:00,643 Vau! 4 00:01:04,189 --> 00:01:05,815 Tiesin tämän. 5 00:01:05,899 --> 00:01:08,777 {\an8}Tässä se yllätys on. Teemme testin. 6 00:01:11,404 --> 00:01:15,200 -Teemme testin. -Jippii, testi! 7 00:01:15,283 --> 00:01:20,163 {\an8}Se on Joka pojan urasoveltuvuustesti eli JUST. 8 00:01:20,246 --> 00:01:23,917 {\an8}Jotkut löytävät ammatin, josta eivät osanneet uneksia. 9 00:01:24,000 --> 00:01:26,169 {\an8}Jotkut huomaavat, ettei elämä ole reilua. 10 00:01:26,252 --> 00:01:32,133 {\an8}Korkeakoulututkinnon suorittanut voi päätyä vahtimaan kakaroita- 11 00:01:32,217 --> 00:01:36,471 {\an8}-kun aviomies kirmaa rannalla avioliittoneuvojan kanssa! 12 00:01:39,724 --> 00:01:43,103 Ensimmäinen kysymys. "Jos olisin eläin, olisin:" 13 00:01:43,186 --> 00:01:49,192 "a) Amiraaliperhonen, b) sihteerilintu c) lakimiestoukka." 14 00:01:50,485 --> 00:01:53,404 60. kysymys. "Minusta parhaalta tuoksuu:" 15 00:01:53,488 --> 00:01:59,869 "a) Bensa, b) ranskalaiset perunat, c) pankin asiakkaat." 16 00:02:02,122 --> 00:02:06,126 -Johan oli ajanhukkaa. -Koulu ei koskaan ole ajanhukkaa. 17 00:02:06,209 --> 00:02:08,628 Välituntiin on vielä vartti aikaa. 18 00:02:08,711 --> 00:02:12,507 Pankaa kynät pois ja tuijottakaa luokan etuosaa. 19 00:02:13,925 --> 00:02:16,010 Tulimme hakemaan testit. 20 00:02:18,555 --> 00:02:20,723 IOWAN EI-KANSAINVÄLINEN LENTOKENTTÄ 21 00:02:22,559 --> 00:02:25,186 {\an8}TESTEJÄ KÄSITTELE VAROVASTI 22 00:02:27,355 --> 00:02:29,858 PROCTORVILLE USA:N TESTAUSKESKUS 23 00:02:29,941 --> 00:02:33,444 KOHTALOIDEN HALLINTAA VUODESTA 1925 24 00:02:45,456 --> 00:02:47,834 Älähän nyt, Emma. 25 00:02:52,839 --> 00:02:57,760 -Tässä on sinulle sopiva ammatti. -Arkkitehti. 26 00:02:57,844 --> 00:02:59,345 Vakuutusmyyjä. 27 00:03:00,680 --> 00:03:02,473 Lohen perkaaja. 28 00:03:02,557 --> 00:03:04,392 Armeijan voimamies. 29 00:03:04,475 --> 00:03:07,270 Systeeminsuunnittelija, systeeminsuunnittelija. 30 00:03:07,353 --> 00:03:09,981 -Systeeminsuunnittelija. -Mahtavaa! 31 00:03:10,064 --> 00:03:13,359 -Kotihengetär. -Se tarkoittaa äitiä. 32 00:03:13,443 --> 00:03:17,280 Poliisi! Johan nyt on himputti. 33 00:03:17,363 --> 00:03:21,201 Voin järjestää sinut yöksi poliisiauton kyytiin. 34 00:03:21,826 --> 00:03:24,454 Pääsen sinne ilman sinun apuasikin. 35 00:03:24,537 --> 00:03:29,626 Ennen kuin näin tulokset, arvelin, että sinusta tulee kulkuri. 36 00:03:29,709 --> 00:03:32,170 Vau, kulkuri! 37 00:03:32,253 --> 00:03:35,673 Typerä seriffi ajoi minut pois kaupungista. 38 00:03:35,757 --> 00:03:38,176 Minä en ainakaan äänestä häntä. 39 00:03:39,469 --> 00:03:41,721 Siistiä. 40 00:03:41,804 --> 00:03:44,641 Kotihengetär! Voisin yhtä hyvin olla vainaa. 41 00:03:44,724 --> 00:03:46,768 Ei se niin kamalaa ole. 42 00:03:46,851 --> 00:03:48,978 -Mikä sinusta tulee? -Poliisi. 43 00:03:51,564 --> 00:03:55,360 Sehän on mukavaa. Isä halusi nuorena poliisiksi. 44 00:03:55,443 --> 00:03:59,113 -Hän oli liian painava. -Olin liian painava armeijaan. 45 00:03:59,197 --> 00:04:03,159 -Poliisiksi olin liian tyhmä. -Minusta tulee kuuluisa jazzmuusikko. 46 00:04:03,243 --> 00:04:09,624 Minua ei arvosteta kotimaassani, mutta bluesini vetoaa ranskalaisiin. 47 00:04:09,707 --> 00:04:13,586 En sorru huumeisiin, mutta minulla on monia rakkaussuhteita. 48 00:04:13,670 --> 00:04:19,676 -Saatan ehkä kuolla nuorena. -Tuemme sinua, jos kerran sitä haluat. 49 00:04:19,759 --> 00:04:23,554 Hetkinen! Eikö kukaan seuraa minun jälkiäni? 50 00:04:33,231 --> 00:04:36,651 Kerro, onko minussa ainesta bluesmuusikoksi. 51 00:04:36,734 --> 00:04:39,112 Mikäs siinä. Näytä, mitä osaat. 52 00:04:56,963 --> 00:05:00,341 -Onko hän mielestänne lahjakas? -On toki. 53 00:05:00,425 --> 00:05:04,387 -Voisiko hänestä tulla ammattilainen? -Ei, herran tähden. 54 00:05:04,470 --> 00:05:07,724 -Harjoittelen joka päivä! -Puhun ihan suoraan. 55 00:05:07,807 --> 00:05:09,976 Murskaan siis kaikki toiveesi. 56 00:05:10,059 --> 00:05:14,689 Sinulla on niin sanotut töpösormet. Ne periytyvät yleensä isältä. 57 00:05:17,525 --> 00:05:19,068 Helkutin sormet. 58 00:05:19,152 --> 00:05:23,072 Olet väärässä! Bluesiin ei tarvita pitkiä sormia! 59 00:05:23,156 --> 00:05:26,367 Blues tulee täältä sisältä! 60 00:05:26,451 --> 00:05:28,745 Ne ovat tosi lyhyet töpöt. 61 00:05:31,789 --> 00:05:36,961 En varastanut sitä kuparilankaa. Luulin, että he heittivät sen pois. 62 00:05:37,045 --> 00:05:40,548 Tulimme hakemaan poikaanne. Hän tulee mukaamme. 63 00:05:40,631 --> 00:05:43,259 Hyvä. Ehkä tämä panee pojan ojennukseen. 64 00:05:44,427 --> 00:05:48,431 -Vau! Saanko katsoa nuijaasi? -Sitä sanotaan pampuksi. 65 00:05:48,514 --> 00:05:50,600 -Mitä sillä tehdään? -Nuijitaan ihmisiä. 66 00:05:52,060 --> 00:05:54,270 Jo oli aikakin. 67 00:05:56,022 --> 00:05:58,900 -Onko teistä kivaa olla poliiseja? -Se on hienoa. 68 00:05:58,983 --> 00:06:03,321 Saan ajaa punaisia päin, pysäköidä mihin haluan ja tiirata tipuja. 69 00:06:03,404 --> 00:06:06,866 Kun menen kotiin, tiedän muuttaneeni maailmaa. 70 00:06:06,949 --> 00:06:09,035 -Näetkö tuon Caddyn? -Joo. 71 00:06:09,118 --> 00:06:14,499 Se on pormestari Quimbyn auto. Hän tutkii äänestäjien mielipiteitä. 72 00:06:14,582 --> 00:06:17,835 Haluaisitko nimikkokadun? 73 00:06:25,593 --> 00:06:28,596 Kahelit tulevat esiin vain öisin. 74 00:06:28,679 --> 00:06:32,058 Hyvä lokikirja, kirjoitan nyt viimeistä kertaa. 75 00:06:32,141 --> 00:06:38,231 Olit toiveitteni ja unelmieni kirja, eikä minulla enää ole niitä. 76 00:06:46,697 --> 00:06:49,742 Tarvitaanko poliisikouluun huipputodistus? 77 00:06:51,953 --> 00:06:56,666 -Mennään ampumaan roistoja. -Homma ei toimi ihan niin. 78 00:06:56,749 --> 00:07:02,505 Ihmiset katsovat leffoja ja luulevat, että me vain räiskimme rosvoja. 79 00:07:03,673 --> 00:07:05,716 Pannaan tuulemaan. 80 00:07:05,800 --> 00:07:10,638 Ajamme takaa ylinopeutta kiitävää punaista... autoa. 81 00:07:10,721 --> 00:07:14,183 Rekisteri: eno, Xerxes, cembalo, oikomishoito, naatti. 82 00:07:14,809 --> 00:07:17,687 Voi ei. Kytät. 83 00:07:20,982 --> 00:07:26,320 Hän käytti tällä kertaa nailonköyttä. Se tuntuu ihanan pehmeältä- 84 00:07:26,404 --> 00:07:28,281 -lähes aistilliselta. 85 00:07:39,125 --> 00:07:41,085 Voi veljet! 86 00:07:42,420 --> 00:07:44,672 MAITOA 87 00:07:50,094 --> 00:07:51,220 Hiton lootat. 88 00:07:55,016 --> 00:07:56,642 Hän on ansassa. 89 00:08:03,357 --> 00:08:05,651 -Missä apuvoimat ovat? -En tiedä. 90 00:08:05,735 --> 00:08:10,323 Tämä on kiellettyä, mutta suojaisitko meitä? 91 00:08:26,964 --> 00:08:28,758 Helvetissä nähdään, nilkki! 92 00:08:30,176 --> 00:08:32,929 {\an8}JATKUU... 93 00:08:36,474 --> 00:08:40,144 {\an8}Toinen näytös: "Kuolema käyttää vaihdekeppiä." 94 00:08:40,228 --> 00:08:42,855 Helvetissä nähdään, nilkki! 95 00:08:49,987 --> 00:08:54,033 -Läheltä liippasi. -Onneksi kuja kapeni keskeltä. 96 00:08:56,744 --> 00:08:58,496 Toimitte hienosti, pojat. 97 00:08:59,789 --> 00:09:04,043 Sinä sait juuri pikavoiton: pääset vankilaan. 98 00:09:04,126 --> 00:09:07,088 -Hän on tajuton. -Kyllä hän silti kuulee. 99 00:09:07,171 --> 00:09:10,758 Tiedän, mikä minusta tulee isona. Poliisi. 100 00:09:10,841 --> 00:09:15,596 Sitä odotellessa teen sinusta kunniapoliisin. 101 00:09:15,972 --> 00:09:18,683 Eddie, anna virkamerkkisi. 102 00:09:21,769 --> 00:09:25,982 -Hyvää huomenta. -Mitä hyvää kyökissä raatamisessa on? 103 00:09:26,065 --> 00:09:30,653 Tiedän, että halveksit kotiäidin työtä, mutta siinä voi olla luova. 104 00:09:30,736 --> 00:09:36,576 Tein pekonista, munista ja leivästä nauravat naamat Bartille ja Homerille. 105 00:09:36,659 --> 00:09:41,872 -Mitä turhia? He eivät edes huomaa. -Saatatpa yllättyä. 106 00:09:53,009 --> 00:09:55,511 Pidä käsi aivan rentona. 107 00:09:55,595 --> 00:09:59,473 Kiitos, rouva. Olitte hyvin avulias. 108 00:10:03,769 --> 00:10:07,106 Tuhma koira. Todella tuhma koira. 109 00:10:07,189 --> 00:10:11,360 Katso valvontakameran kuvia ennen kuin syytät koiraa. 110 00:10:16,449 --> 00:10:20,703 -Voi, Bart! -En tiedä, miten tuo joutui tänne. 111 00:10:20,786 --> 00:10:25,041 -Mikset ole orkesterin harjoituksissa? -Lähdin orkesterista. 112 00:10:25,124 --> 00:10:30,546 Tiedän, että olet lannistunut, mutta sinähän rakastat saksofonia. 113 00:10:30,630 --> 00:10:35,635 -Menisit takaisin orkesteriin. -Mene itse, jos se on niin ihanaa. 114 00:10:35,718 --> 00:10:40,514 Monet ihmiset sanovat mielellään, mihin muut eivät pysty. 115 00:10:40,598 --> 00:10:42,683 He eivät aina tiedä, mistä puhuvat. 116 00:10:45,061 --> 00:10:51,233 -Tiedättekö, mikä minusta tulee isona? -Tyttö kaurahiutalepurkissa. 117 00:10:51,317 --> 00:10:56,030 -Minusta tulee astronautti. -Naiset eivät pääse astronautiksi. 118 00:10:56,113 --> 00:10:59,742 -Mikseivät? -Miehet eivät pystyisi keskittymään. 119 00:10:59,825 --> 00:11:04,080 Naisastronautteja tulee ihan takuulla. 120 00:11:04,163 --> 00:11:08,250 Se on totta. Asumme kaikki Kuun kaupungeissa. 121 00:11:08,334 --> 00:11:14,006 Siskoni olivat väärässä, paitsi että emme asu Kuun kaupungeissa. 122 00:11:14,090 --> 00:11:19,887 Siinä olin väärässä. Niin kuin huomaat, kuka tahansa voi erehtyä. 123 00:11:21,847 --> 00:11:26,560 Virtaviivainen, valpas puuma, vuorten rehtori. 124 00:11:29,105 --> 00:11:31,440 Kuulusteletko minulta vokaaleja? 125 00:11:31,524 --> 00:11:34,443 Olen valmis vetämään aakkoset vessasta alas. 126 00:11:36,070 --> 00:11:38,531 TYTTÖJEN VESSA PYSY HITON KAUKANA! 127 00:11:39,657 --> 00:11:45,079 Lisa, mitä sinä teet? Se on tuhmien tyttöjen vessa. 128 00:11:47,498 --> 00:11:51,043 -Heitelläänkö Skinnerin autoa munilla? -Hyvä on. 129 00:11:51,127 --> 00:11:53,421 -Mitä sinä tollotat? -En mitään. 130 00:11:53,504 --> 00:11:56,340 Mietimme, mitä heittelemme munilla. 131 00:11:56,424 --> 00:11:59,135 Jos haluatte tosiaan ärsyttää Skinneriä- 132 00:11:59,218 --> 00:12:03,639 -iskekää siihen, mihin hän eniten uskoo. 133 00:12:05,307 --> 00:12:07,768 Näin Vietnamissa kauheuksia- 134 00:12:07,852 --> 00:12:13,983 -mutta en voi kuin ihmetellä, miksi joku häpäisee avuttoman puuman. 135 00:12:14,066 --> 00:12:18,362 En uskonut sanovani näin, mutta koulu on retkujen vallassa. 136 00:12:18,446 --> 00:12:22,408 -Näpit irti minusta! -Puolipäivätyö olisi paikallaan. 137 00:12:22,491 --> 00:12:26,328 Luulette olevanne kovanaamoja käsirautoinenne! 138 00:12:26,412 --> 00:12:27,872 Viekää hänet pois. 139 00:12:27,955 --> 00:12:31,417 Hoitelen sinut, vaikka se olisi viimeinen tekoni. 140 00:12:31,500 --> 00:12:34,587 -Mitä tämä oikein on? -Juttu on yksinkertainen. 141 00:12:34,670 --> 00:12:39,967 Talonmies Willie poltti lehtiä piittaamatta ilmansuojelulaeista. 142 00:12:40,676 --> 00:12:45,431 Puolustaako Bart Simpson lakia ja järjestystä? Onko maailma sekaisin? 143 00:12:45,514 --> 00:12:50,436 Näin on näreet. Pääsin maistamaan arvovaltaa, ja sehän maistui. 144 00:12:52,354 --> 00:12:57,651 Koulussa on paljon rettelöijiä, enkä voi revetä joka paikkaan yhtä aikaa. 145 00:12:58,277 --> 00:13:01,071 -Jatkakaa. -Unohdetaan kiertely. 146 00:13:01,155 --> 00:13:03,949 Haluaisitko käytävävalvojaksi? 147 00:13:04,033 --> 00:13:07,495 -Kantelisinko muista lapsista? -Kyllä vain. 148 00:13:10,498 --> 00:13:14,251 {\an8}Todistaja X, kertokaa tuomioistuimelle, mitä näitte. 149 00:13:14,335 --> 00:13:16,837 {\an8}Mielelläni. 150 00:13:16,921 --> 00:13:21,217 {\an8}Herra Montone telkesi hra Palachio -vainaan öljytynnyriin. 151 00:13:21,300 --> 00:13:23,594 Minä tapan sinut! 152 00:13:24,595 --> 00:13:25,971 Ay caramba! 153 00:13:26,972 --> 00:13:30,726 -En oikein tiedä. -Saisit käyttää tätä olkanauhaa. 154 00:13:31,435 --> 00:13:33,813 Teillä on nyt uusi vasikka. 155 00:13:33,896 --> 00:13:37,149 Jimbo, oletko ihmisiksi? Noin sitä pitää. 156 00:13:37,233 --> 00:13:38,651 Kuka sinua lempii? 157 00:13:41,403 --> 00:13:43,364 Tuo ei käy minun käytävässäni. 158 00:13:45,491 --> 00:13:49,453 Olet jo ottanut tarpeeksi, sisko. Pitäkää jono liikkeessä. 159 00:13:49,537 --> 00:13:52,039 Pinkkimaha, pinkkimaha! 160 00:13:52,122 --> 00:13:55,376 Hajaantukaa. Maha ei tule enää yhtään pinkimmäksi. 161 00:13:55,459 --> 00:13:58,254 -Hyvä on. -Pöksyt pyllyvakoon! 162 00:14:01,006 --> 00:14:03,092 Kiitos, Bart. 163 00:14:05,886 --> 00:14:11,016 Bartin arvosanat ovat nousseet, mutta Lisan ovat laskeneet roimasti. 164 00:14:11,100 --> 00:14:14,520 Meillä on aina yksi kunnon lapsi ja yksi surkea kakara. 165 00:14:14,603 --> 00:14:18,858 -Mikseivät molemmat ole kilttejä? -Meillä on kolme lasta. 166 00:14:18,941 --> 00:14:22,570 Marge, koiraa ei lasketa lapseksi. 167 00:14:22,653 --> 00:14:25,489 -Meillä on Maggie. -Ai niin. 168 00:14:26,866 --> 00:14:30,536 Ottakaa liimaa ja levittäkää sitä paperille. 169 00:14:30,619 --> 00:14:34,415 -Ralph, syötkö sinä liimaa? -En, neiti Hoover. 170 00:14:34,498 --> 00:14:37,710 Hyvä. Sirotelkaa liiman päälle kimalletta. 171 00:14:37,793 --> 00:14:41,714 -Lisa, et sirottele kimalletta. -Haista huilu. 172 00:14:42,756 --> 00:14:46,760 En ole ikinä nähnyt hyvän oppilaan taantuvan näin. 173 00:14:46,844 --> 00:14:50,723 -Mitä vastaan sinä kapinoit? -Mitä sinulta löytyy? 174 00:14:57,021 --> 00:15:02,985 Hän sanoi, että Lisa haistatteli Hooverille. Olin ihan, että en usko. 175 00:15:03,068 --> 00:15:06,196 Hei, Lisa. Teit tosi vaikuttavan tempun. 176 00:15:06,280 --> 00:15:11,076 Kun minä olin toisella luokalla, olin tosi kiltti. Otatko sauhut? 177 00:15:11,160 --> 00:15:14,288 {\an8}Laramien juniorisavukkeita 178 00:15:14,371 --> 00:15:17,708 {\an8}-Poltan tämän luokassa. -No huh huh! 179 00:15:17,791 --> 00:15:19,960 Hoidat työsi mainiosti. 180 00:15:20,044 --> 00:15:23,505 Kaikille käytäville ei ennen ollut menemistä. 181 00:15:23,589 --> 00:15:27,384 -Nyt olen kaikkialla turvassa. -Taisto jatkuu joka päivä. 182 00:15:27,468 --> 00:15:31,639 Koulu on kuin poliisivaltio. Oppilaat eivät uskalla aivastaakaan. 183 00:15:31,722 --> 00:15:35,225 Se on sinun ansiotasi. Tule. 184 00:15:35,893 --> 00:15:40,147 Madre de Dios! Tarut olivat totta. 185 00:15:40,230 --> 00:15:43,984 Kun opettaja takavarikoi jotain, se päätyy tänne. 186 00:15:44,068 --> 00:15:47,905 Riettaita toppeja, Mad- ja Cracked -kokoelmat- 187 00:15:47,988 --> 00:15:52,201 -pari hassua Crazyä ja tämä muovinen takapuoli. 188 00:15:55,746 --> 00:16:01,377 Haluan osoittaa kiitollisuuttani. Saat valita, minkä tavaran haluat. 189 00:16:01,460 --> 00:16:03,295 Mahtavaa! 190 00:16:03,379 --> 00:16:08,467 -Käsittele sitä varsijousta varoen. -Kyllä minä käsittelen. 191 00:16:08,550 --> 00:16:10,928 Maanantai 192 00:16:12,846 --> 00:16:14,682 RUOKASOTA ESTETTIIN 193 00:16:16,934 --> 00:16:20,479 Tämä on Nelsonin äidin allekirjoittama poissaoloilmoitus. 194 00:16:20,562 --> 00:16:22,773 Tässä ovat Nelsonin kotitehtävät. 195 00:16:22,856 --> 00:16:26,860 -D:n silmukat ovat samanlaiset. -Väärennös! 196 00:16:26,944 --> 00:16:30,781 Nelsonilla ei siis ollutkaan spitaalia. 197 00:16:30,864 --> 00:16:33,158 Tiistai 198 00:16:34,535 --> 00:16:38,622 -Luulin, että en enää voi opettaa. -Asiat ovat muuttuneet. 199 00:16:38,706 --> 00:16:43,252 Nimeänne ei enää pilkata, herra Lasikikkeli. 200 00:16:44,294 --> 00:16:46,547 Keskiviikko 201 00:16:51,552 --> 00:16:54,221 Hei, Lewis. Katso tätä. 202 00:16:54,304 --> 00:16:57,891 -Bart, tee jotain. -Nyt mennään, Milhouse. 203 00:16:57,975 --> 00:17:01,687 Täällä vallitsee järjestys, mutta mikä on sen hinta? 204 00:17:03,814 --> 00:17:06,775 Korjataanpa nyt kotitehtävät. 205 00:17:06,859 --> 00:17:11,238 Lisa, kenen 1800-luvun hahmon lempinimi oli "Vanha hikkoripuu"? 206 00:17:11,321 --> 00:17:13,824 En tiedä. Sinun varmaan. 207 00:17:14,700 --> 00:17:20,164 Jos olisit vaivautunut tekemään läksyt, tietäisit, että vastaus on... 208 00:17:20,247 --> 00:17:25,127 ...New Orleansin taistelu. Tarkoitan siis Andrew Jackson. 209 00:17:25,210 --> 00:17:28,130 Sinäpä ansaitset vuosipalkkasi hyvin. 210 00:17:32,509 --> 00:17:36,346 Hooverin tollo luulee olevansa kovinkin fiksu. 211 00:17:36,430 --> 00:17:41,894 Hän ei olisi kovin fiksu ilman opettajan oppikirjaa. 212 00:17:42,853 --> 00:17:44,605 OPETTAJAN KIRJA VASTAUKSET 213 00:18:04,583 --> 00:18:08,128 Hyvä väki, on tapahtunut jotain pöyristyttävää. 214 00:18:08,212 --> 00:18:13,258 Joku sairas, kieroutunut yksilö on varastanut kaikki opettajien kirjat. 215 00:18:13,342 --> 00:18:15,302 -Mitä teemme? -Peru koulupäivä! 216 00:18:15,385 --> 00:18:19,807 -Osaako kukaan kertotaulua? -Älkää hätääntykö. 217 00:18:19,890 --> 00:18:21,642 He vaistoavat pelon. 218 00:18:21,725 --> 00:18:26,939 Tämä on epätavallista, mutta Martin opettaa meitä loppupäivän. 219 00:18:27,022 --> 00:18:30,776 -En tiedä, mistä aloittaisin. -Anna palaa, neropatti. 220 00:18:30,859 --> 00:18:33,737 Olenko koskaan kertonut 60-luvusta? 221 00:18:37,366 --> 00:18:41,578 Minun on pakko päästä pois täältä. 222 00:18:42,246 --> 00:18:46,583 Tyyni, sininen meri. Tyyni, sininen meri. Tyyni, sininen meri. 223 00:18:47,084 --> 00:18:50,587 -Lähden taas. -Herra Lasikikkeli, harkitkaa vielä. 224 00:18:56,635 --> 00:19:00,013 Poliisi ei ole onnistunut löytämään kirjoja. 225 00:19:00,097 --> 00:19:02,599 Koirat saivat kirjoista vainun. 226 00:19:02,683 --> 00:19:04,184 KIRJASTO 227 00:19:04,268 --> 00:19:08,814 -Lähettäkää muurinmurtaja matkaan. -Tuolta se tulee. 228 00:19:08,897 --> 00:19:11,150 Meidän on tilattava uudet kirjat. 229 00:19:11,233 --> 00:19:15,279 Lyön pihviaterian vetoa, että kirjat ovat yhä täällä. 230 00:19:15,362 --> 00:19:20,450 -Jokainen kaappi on tutkittava. -Korkein oikeus ei ehkä salli sitä. 231 00:19:20,534 --> 00:19:24,246 -Mitä sekin on hyväksemme tehnyt? -Pannaan toimeksi. 232 00:20:11,251 --> 00:20:14,880 -Lisa! -Niin juuri. Minä sen tein. 233 00:20:15,422 --> 00:20:17,466 Miksi teit sen? 234 00:20:17,549 --> 00:20:22,679 Tiesit ennen fasistiksi ryhtymistäsi, miten kutkuttavaa kapinointi on. 235 00:20:22,763 --> 00:20:26,808 Minulla oli sentään rajani. Sinut erotetaan koulusta. 236 00:20:26,892 --> 00:20:29,603 Tiedän. Tiedän. 237 00:20:34,524 --> 00:20:36,568 Kirjat! 238 00:20:37,694 --> 00:20:40,364 Vastaukset! Vastaukset! 239 00:20:40,447 --> 00:20:44,284 Simpson, olet säästänyt 120 dollaria koulun rahoja. 240 00:20:45,160 --> 00:20:49,164 -Kuka tämän hirvittävän rikoksen teki? -Minä. 241 00:20:51,166 --> 00:20:52,834 Olen ollut sokea. 242 00:20:52,918 --> 00:20:56,421 Kaikki viittasi roistomaiseen käytävävalvojaan. 243 00:20:56,505 --> 00:20:59,258 Harmi, että petin luottamuksenne, mäntti. 244 00:20:59,341 --> 00:21:04,221 Olet auttanut koulua paljon, joten olen päättänyt olla armelias. 245 00:21:04,304 --> 00:21:09,101 -400 päivää jälki-istuntoa. -Sen ajan seison vaikka päälläni. 246 00:21:09,184 --> 00:21:12,437 -500 päivää. -Oletpa kova jätkä. 247 00:21:12,521 --> 00:21:16,275 -600 päivää! -Ehkä tukin suuren suuni. 248 00:21:16,692 --> 00:21:18,860 Nyt mennään, Simpson. 249 00:21:18,944 --> 00:21:24,241 -Miksi otit syyn niskoillesi? -En halunnut, että pilaat elämäsi. 250 00:21:24,324 --> 00:21:27,202 Älylläsi ja lahjoillasi pääsee pitkälle. 251 00:21:27,286 --> 00:21:31,039 Kun olet päässyt pitkälle, tulen lainaamaan sinulta rahaa. 252 00:21:31,123 --> 00:21:32,499 Voi, Bart. 253 00:21:34,835 --> 00:21:37,421 EN PALJASTA OPETTAJIEN TIETÄMÄTTÖMYYTTÄ 254 00:21:41,258 --> 00:21:43,135 Hyvältä kuulostaa!