1 00:00:07,173 --> 00:00:10,051 ik zal geen Springfield zeggen om applaus te krijgen 2 00:00:32,657 --> 00:00:37,203 De Nieuwsparade Corporatie presenteert: Nieuwsparade. 3 00:00:37,287 --> 00:00:40,957 Corporatienieuws. Wij brengen u: 4 00:00:41,041 --> 00:00:42,917 actuele gebeurtenissen 5 00:00:49,299 --> 00:00:50,925 nieuwe uitvindingen 6 00:00:57,140 --> 00:01:00,060 Kijk, daar is Amos van Amos and Andy. 7 00:01:00,143 --> 00:01:01,853 Hallo, allemaal. 8 00:01:01,936 --> 00:01:05,023 stad in de groei 9 00:01:05,106 --> 00:01:10,111 Springfield is een van de 400 snelstgroeiende steden. 10 00:01:10,195 --> 00:01:15,492 En waarom ook niet. Het halve land draagt Springfield-overschoenen. 11 00:01:15,575 --> 00:01:20,830 Hier is de eerste aqua-autofabriek. Laat maar komen, jongens. 12 00:01:20,914 --> 00:01:26,711 En dan de beroemdheden. Iedereen kent professor Rubbermond uit Springfield. 13 00:01:26,795 --> 00:01:30,799 Iedereen doet mee. Zelfs deze jongen denkt: Moet kunnen. 14 00:01:30,882 --> 00:01:32,759 ik trek de kar voor Springfield 15 00:01:34,385 --> 00:01:39,933 Dus kijk uit, Utica. Springfield is een stad in de groei. 16 00:01:43,436 --> 00:01:48,024 {\an8}Men gedraagt zich hier alsof de straten met goud geplaveid zijn. 17 00:01:48,108 --> 00:01:49,734 {\an8}Dat zijn ze ook. 18 00:01:57,742 --> 00:02:02,122 {\an8}Heb je nog wat kleingeld, kerel? -Ja, en jij krijgt 't niet. 19 00:02:02,205 --> 00:02:04,833 {\an8}Iedereen wil maar profiteren. 20 00:02:06,334 --> 00:02:08,461 {\an8}Ik ben oud. Geef, geef, geef. 21 00:02:11,381 --> 00:02:14,759 Hé, dat zie je niet elke dag in 'n plee. 22 00:02:14,843 --> 00:02:17,720 {\an8}Is iemand z'n bril kwijt? 23 00:02:17,804 --> 00:02:19,597 {\an8}Laatste kans. 24 00:02:22,809 --> 00:02:26,062 {\an8}De wortels van twee zijden van een driehoek... 25 00:02:26,146 --> 00:02:30,608 {\an8}is de wortel van de derde. -Een rechthoekige, gek. 26 00:02:30,692 --> 00:02:34,028 {\an8}Dank u dat wilde komen, dr. Kissinger. 27 00:02:34,112 --> 00:02:37,157 Het was leuk. -Ik bel als we uw bril vinden. 28 00:02:37,240 --> 00:02:42,954 Hij ligt vast nog in de auto. Men mag niet weten dat ie in de plee ligt. 29 00:02:43,037 --> 00:02:47,959 Niet van de man die het vredesakkoord van Parijs heeft opgesteld. 30 00:02:53,756 --> 00:02:56,342 Slecht nieuws van de boekhouding. 31 00:02:56,426 --> 00:03:01,806 Zware tijden? Ik heb 12 recessies, 8 keer paniek en 5 jaar McKinley gehad. 32 00:03:01,890 --> 00:03:06,269 Dit overleef ik ook wel. -Een paar ontslagen kan geen kwaad. 33 00:03:06,352 --> 00:03:10,148 Heel goed. Ontsla hem, hem, hem, hem... 34 00:03:10,231 --> 00:03:13,818 Hou eihoofd maar. Die kan nog wel 's handig zijn. 35 00:03:13,902 --> 00:03:17,113 Je moet geen bril dragen die niet voor jou is. 36 00:03:17,197 --> 00:03:21,201 Lisa, je bent wel drie meter maar je hebt niks te zeggen. 37 00:03:21,284 --> 00:03:23,244 Ik ben Bart. -Geef hier. 38 00:03:23,328 --> 00:03:28,124 {\an8}Henry Kissinger is opgenomen nadat hij tegen 'n muur was gelopen. 39 00:03:28,208 --> 00:03:31,586 Nu Kent Brockman met somber economisch nieuws. 40 00:03:31,669 --> 00:03:35,506 Hier bij het arbeidsbureau is 't geen dolle boel meer. 41 00:03:35,590 --> 00:03:41,137 Niet alleen filosofen zijn werkloos. Bruikbare mensen zijn ook de dupe. 42 00:03:41,221 --> 00:03:44,432 Ik ben al zes jaar op zoek naar 'n baan. 43 00:03:44,515 --> 00:03:49,437 Wat voor opleiding heeft u? -5 jaar moderne dans en 6 jaar tap. 44 00:03:49,520 --> 00:03:53,399 {\an8}De ellende begon toen Fort Springfield dichtging... 45 00:03:53,483 --> 00:03:57,278 {\an8}waardoor de drank- en seksindustrie instortte. 46 00:03:57,362 --> 00:04:02,867 Ik maak me hier niet populair mee, maar ik geef u, de kijker, de schuld. 47 00:04:04,953 --> 00:04:10,541 Ik gebruik 't laatste geld om in een rijkere stad burgemeester te worden. 48 00:04:10,625 --> 00:04:15,546 Als ik eenmaal gekozen ben laat ik jullie overkomen. 49 00:04:15,630 --> 00:04:17,340 Pardon, burgemeester. 50 00:04:17,423 --> 00:04:21,552 Het grietje met 't glimpje hoop in haar ogen heeft 't woord. 51 00:04:21,636 --> 00:04:24,806 In deze spaarpot heb ik 15 dollar gespaard. 52 00:04:24,889 --> 00:04:28,685 Het is niet veel, maar ik wil graag helpen. 53 00:04:28,768 --> 00:04:33,940 Een mooie fooi voor de kruiers. -Wat heeft deze stad groot gemaakt? 54 00:04:34,023 --> 00:04:36,401 Ouderwetse ondernemingslust. 55 00:04:36,484 --> 00:04:42,115 Met hard werken komen we er wel. We rollen onze mouwen op en... 56 00:04:43,741 --> 00:04:47,161 Mensen, we moeten realistisch zijn. 57 00:04:47,245 --> 00:04:52,875 Sorry, maar andere steden hebben hun economie opgepept... 58 00:04:52,959 --> 00:04:56,713 door 't gokken te legaliseren. 59 00:04:56,796 --> 00:05:01,342 Het is ook goed voor onze noodlijdende openbare scholen. 60 00:05:05,305 --> 00:05:09,142 Dat gokken staat me wel aan. -Wat vindt u, dominee? 61 00:05:09,225 --> 00:05:13,438 Als de regering het goedkeurt is het niet immoreel meer. 62 00:05:13,521 --> 00:05:18,776 Als ik 'n casino bouw, krijg ik deze ellendige stad nog meer in m'n greep. 63 00:05:23,072 --> 00:05:25,783 Zijn er nog bezwaren? 64 00:05:25,867 --> 00:05:29,245 Marge zal wel weer... 65 00:05:29,329 --> 00:05:33,249 Ik denk dat 't goed is voor onze economie. 66 00:05:34,625 --> 00:05:41,090 Goed, dan vlucht ik niet. Ik verrijk me wel met provisies en smeergelden. 67 00:05:46,137 --> 00:05:48,598 Een nieuw begin voor Springfield. 68 00:05:48,681 --> 00:05:53,895 En het mooiste is dat we iets goeds doen voor de kinderen. 69 00:06:07,992 --> 00:06:11,287 Fijn dat u uw casino aan onze boulevard bouwt. 70 00:06:11,371 --> 00:06:16,167 Ik zal m'n zorgeloze kindertijd op deze ouwe pier nooit vergeten. 71 00:06:22,006 --> 00:06:23,549 Jij kleine... 72 00:06:23,633 --> 00:06:26,302 Jongeheer Burns. Ga vooral uw gang. 73 00:06:27,637 --> 00:06:31,724 M'n been is naar de maan. Wie zorgt er voor m'n kleintjes? 74 00:06:52,870 --> 00:06:55,206 Waar moest ik nou zo om lachen? 75 00:06:56,624 --> 00:06:59,252 O ja, om die kreupele Ier. 76 00:07:01,796 --> 00:07:04,674 Hier zijn enkele ideeën voor uw casino. 77 00:07:04,757 --> 00:07:08,594 Heren, ik geef u Britannia. Gokken op z'n Brits. 78 00:07:08,678 --> 00:07:13,766 De serveersters en showgirls zijn Brits. Vers uit Sussex. 79 00:07:14,809 --> 00:07:18,104 Vers drankje, chef? -Eruit. 80 00:07:18,187 --> 00:07:22,191 Oké, moet je dit zien, man. -Eruit. 81 00:07:22,275 --> 00:07:25,820 Ik moet even bijkomen. -Nu. 82 00:07:25,903 --> 00:07:29,240 Geef me drie schepen en vijftig sterke kerels. 83 00:07:29,323 --> 00:07:34,954 We zeilen om Kaap Hoorn en komen terug met specerijen en unieke zijde. 84 00:07:35,037 --> 00:07:40,001 We bouwen 'n casino. -Juist. Geef me vijf minuten. 85 00:07:40,084 --> 00:07:43,713 Idioten. Ik ontwerp 't zelf wel. Ik weet wat men wil. 86 00:07:43,796 --> 00:07:45,882 Het moet sexappeal hebben en 'n pakkende naam. 87 00:07:50,678 --> 00:07:55,475 Er is 'n geografie-show en ik weet niet als welke staat ik moet gaan. 88 00:07:55,558 --> 00:07:58,978 Nu we mogen gokken kun je als Nevada gaan. 89 00:07:59,061 --> 00:08:03,024 Van Nevada krijg ik 'n dikke kont. -Ga als Florida. 90 00:08:03,107 --> 00:08:06,611 Je houdt van sap en bejaarden vinden je aardig. 91 00:08:06,694 --> 00:08:10,907 Pap, wat vind jij? -Ik probeer de baby te leren gokken. 92 00:08:10,990 --> 00:08:13,784 Waarom? -Ik ga in 't casino werken. 93 00:08:13,868 --> 00:08:17,580 Ik wil al m'n hele leven blackjack-dealer worden. 94 00:08:17,663 --> 00:08:23,336 Je droom was meedoen aan de Gong Show en dat heb je in '77 gedaan. 95 00:08:31,928 --> 00:08:36,140 We kregen meer gongs dan de brandende breakdance-robot. 96 00:08:41,604 --> 00:08:45,650 Ik ben ex-zwaargewicht bokser Gerry Cooney. Welkom. 97 00:08:45,733 --> 00:08:49,570 Als ik u van dienst kan zijn zegt u 't maar. 98 00:08:49,654 --> 00:08:51,280 De mazzel. 99 00:08:51,364 --> 00:08:55,243 Vergeet niet de speciale VIP-kaart voor kortingen... 100 00:08:55,326 --> 00:08:57,286 Ik zei: Rot op. 101 00:09:00,706 --> 00:09:06,837 Even kijken. 18, 27, 35... Dealer heeft te veel. U wint allemaal. 102 00:09:06,921 --> 00:09:11,133 Homer, jij krijgt mijn gelukshoed. 103 00:09:11,217 --> 00:09:15,972 Ik had 'm op toen Kennedy vermoord werd en hij brengt altijd geluk. 104 00:09:16,055 --> 00:09:19,642 Bedankt, senator. Oeps, m'n dienst zit erop. 105 00:09:21,394 --> 00:09:26,315 Kom op, nummertje zeven. Pa heeft nieuwe slobkousen nodig. 106 00:09:26,399 --> 00:09:32,405 Doe mij de zoete poen maar. De rijkdom lonkt. 107 00:09:32,488 --> 00:09:36,242 Gooi nou maar. -Jaag me niet op. Ik heb jicht. 108 00:09:36,325 --> 00:09:40,454 Wilt u nu gooien, meneer? -Oké, slimmerik. 109 00:09:40,538 --> 00:09:45,501 Ach, nou laat ik er een vallen. Hij zit in m'n schoen. 110 00:09:53,718 --> 00:09:58,222 Een applausje voor Anastasia. Ze is dol op showbusiness. 111 00:09:58,306 --> 00:10:00,558 Het is ook veel fijner dan die ruige jungle, nietwaar? 112 00:10:08,149 --> 00:10:10,818 Hé, tijger. Wakker worden. 113 00:10:27,043 --> 00:10:29,045 Jackpot. 114 00:10:29,128 --> 00:10:32,214 Ben jij ouder dan 21? -Jij wel? 115 00:10:32,298 --> 00:10:35,509 Die vraag mag ik niet beantwoorden. 116 00:10:35,593 --> 00:10:39,138 Trouwens, je martini's zijn klote. -Nou en? 117 00:10:39,221 --> 00:10:43,893 Wou je je eigen casino beginnen in je boomhut met al je vriendjes? 118 00:10:43,976 --> 00:10:46,854 Dat wil ik wel 's zien. 119 00:10:46,937 --> 00:10:51,275 Welkom. Veel geluk gewenst. -Hij heeft 't laten zien. 120 00:10:56,405 --> 00:11:02,119 Gek om nu in 'n casino te zijn terwijl je er zo tegen was, hè? 121 00:11:02,203 --> 00:11:05,456 Ik was vóór 't casino. -Fout. 122 00:11:05,539 --> 00:11:10,252 Ik was bij die bijeenkomst en ik heb 'n fotografisch geheugen. 123 00:11:10,336 --> 00:11:15,841 Legaal gokken is 'n slecht idee. Een casino, over mijn lijk. 124 00:11:18,886 --> 00:11:20,971 Voor jou. De president. 125 00:11:21,055 --> 00:11:23,974 En ik zei tegen de president: Let op... 126 00:11:30,189 --> 00:11:34,026 Zouden ze 'n afdeling Gevonden Voorwerpen hebben? 127 00:11:34,110 --> 00:11:36,320 Ach, wat kan 't ook schelen. 128 00:11:55,214 --> 00:11:59,135 Hoe gaat ie? Leuk je te zien. Veel geluk. Leuk jasje. 129 00:12:01,303 --> 00:12:06,183 Ziehier de toverdoos. De kat gaat erin... 130 00:12:14,275 --> 00:12:18,738 Eenentwintig? Doe die truc met dat tellen nog 's. 131 00:12:18,821 --> 00:12:22,074 Ik moet weg van de tafel. -Nee, alsjeblieft. 132 00:12:22,158 --> 00:12:25,077 Ik moet Wapner zien. Weg van de tafel. 133 00:12:39,425 --> 00:12:42,386 U hebt al vijf dagen niet geslapen. 134 00:12:42,470 --> 00:12:47,808 Dit is perfect. Mensen komen binnen, legen hun zakken en gaan weer. 135 00:12:47,892 --> 00:12:52,062 Niets houdt me meer tegen. Behalve microben. 136 00:12:52,146 --> 00:12:55,691 Maar dat gebeurt niet, hè Smithers? 137 00:13:11,791 --> 00:13:14,752 Een baby op de tafel. Dat brengt geluk. 138 00:13:16,086 --> 00:13:18,047 Enen. Sorry. 139 00:13:19,840 --> 00:13:23,844 Het is vast heel spannend om in 't casino te wonen. 140 00:13:23,928 --> 00:13:27,640 We hebben vanavond 'n feestje. 141 00:13:33,479 --> 00:13:38,901 Marge, je moet opletten. Kleine Bart was bijna opgegeten door die pony. 142 00:13:38,984 --> 00:13:45,574 Dank je, Barney. Dat had ik mezelf nooit vergeven. Blijf hier, dametje. 143 00:13:47,117 --> 00:13:52,081 Een klassiek geval van verslaving. Hé, gratis bier. 144 00:13:53,749 --> 00:13:56,085 Hé, dat waren m'n kwartjes. 145 00:13:56,168 --> 00:13:58,504 Hé, deze vent betaalt uit. 146 00:14:05,344 --> 00:14:09,932 Dit is een teer punt, maar kunnen we 't even over herpes hebben? 147 00:14:15,479 --> 00:14:20,150 Die vlek op Gorbatsjovs hoofd? Herpes. Zeker weten. 148 00:14:20,234 --> 00:14:23,779 Heeft iemand hier herpes? Nou? 149 00:14:23,863 --> 00:14:28,993 Jullie zijn 'n rotpubliek. -En jij bent 'n rotkomiek. 150 00:14:29,076 --> 00:14:32,663 Zullen we dan maar 90 minuten stommetje spelen? 151 00:14:32,746 --> 00:14:34,665 Prima. 152 00:14:39,336 --> 00:14:42,590 Allemaal microben. Nietwaar, Smithers? 153 00:14:42,673 --> 00:14:44,758 Hoe bedoelt u? 154 00:14:45,885 --> 00:14:49,096 Vrijmetselaars regeren 't land. 155 00:14:54,310 --> 00:14:57,438 Marge, je hebt op me gewacht. 156 00:14:57,521 --> 00:15:00,190 We gaan. -Ik haal je wel in. 157 00:15:00,274 --> 00:15:03,068 Ik neem de auto mee. -Ik loop wel. 158 00:15:03,152 --> 00:15:06,322 Zo laat nog door de foute buurt? 159 00:15:06,405 --> 00:15:09,491 Ga naar huis. Je brengt ongeluk. 160 00:15:09,575 --> 00:15:12,536 Ik snap 't al. 161 00:15:12,620 --> 00:15:17,249 Je bent kwaad omdat iedereen van gokken houdt behalve jij. 162 00:15:17,333 --> 00:15:20,669 Dat is gewoon heel sneu. 163 00:15:31,221 --> 00:15:34,391 Hebt u nu niet genoeg gegokt? -Nee. 164 00:15:34,475 --> 00:15:39,188 We zijn verplicht dit om de 75 uur te vragen. Nog 'n gratis drankje. 165 00:15:40,689 --> 00:15:44,526 Dit gezin valt uit elkaar. Mam eet hier nooit meer... 166 00:15:44,610 --> 00:15:47,488 en ze vergeet m'n kostuum. 167 00:15:47,571 --> 00:15:49,949 Stil, zus. Ik moet 'n act boeken. 168 00:15:50,032 --> 00:15:54,954 Die Liza Minelli-imitator was echt Liza Minelli. 169 00:15:55,037 --> 00:15:58,958 Er is geen ontbijt in huis. -Je moet improviseren. 170 00:15:59,041 --> 00:16:03,337 Kruidnagelen, Tom Collins-mix, bevroren taartbodem... 171 00:16:03,420 --> 00:16:07,800 We gaan naar 't casino en zeggen tegen mam dat we haar missen. 172 00:16:07,883 --> 00:16:10,302 Kom, Lisa. Er is geen reden om... 173 00:16:12,554 --> 00:16:14,181 We gaan naar mama. 174 00:16:16,892 --> 00:16:21,689 Marge, we moeten praten. Het zou kunnen dat je 'n gokprobleem hebt. 175 00:16:21,772 --> 00:16:26,318 Ik heb gisteren 60 dollar gewonnen. -Probleem opgelost. 176 00:16:26,402 --> 00:16:30,531 Ik heb 'n nieuw vliegtuig ontworpen. De Spruce Moose. 177 00:16:30,614 --> 00:16:37,162 Het brengt 200 passagiers in 17 minuten van New York naar de Kongo. 178 00:16:37,246 --> 00:16:39,957 Da's 'n leuk modelletje. 179 00:16:41,959 --> 00:16:45,421 Lisa, wat is er? -Ik heb naar gedroomd. 180 00:16:45,504 --> 00:16:49,008 Ga maar liggen en vertel me erover. 181 00:16:49,091 --> 00:16:53,804 Het is absurd, maar ik droomde dat de boeman achter me aan zat... 182 00:16:53,887 --> 00:16:57,474 Spijker de ramen dicht. Ik haal 't geweer. 183 00:16:58,851 --> 00:17:04,398 Ik wil je niet ongerust maken, maar er is misschien 'n boeman in huis. 184 00:17:14,616 --> 00:17:19,538 Wat is hier gebeurd? -Niks. Een incidentje met de boeman. 185 00:17:19,621 --> 00:17:23,625 Jij had kunnen voorkomen dat ik stomme dingen deed. 186 00:17:23,709 --> 00:17:29,339 Ik heb te veel in 't casino gezeten. Vanaf nu ben ik weer gewoon thuis. 187 00:17:29,423 --> 00:17:36,346 Help je me met m'n kostuum? -Tuurlijk, schat. Dat beloof ik. 188 00:17:38,098 --> 00:17:40,642 Net als op tv. 189 00:17:46,648 --> 00:17:49,359 Ben jij van 't casino? -Van een casino. 190 00:17:49,443 --> 00:17:51,153 {\an8}Goed genoeg. We gaan. 191 00:17:54,782 --> 00:17:57,534 Robert Goulet is er helaas nog niet. 192 00:17:57,618 --> 00:18:00,537 Best. Ontdooi Jim Nabors maar. 193 00:18:04,249 --> 00:18:08,587 Weet je zeker dat dit 't casino is? Ik bel m'n manager even. 194 00:18:08,670 --> 00:18:11,673 Volgens je manager moet je je kop houden. 195 00:18:11,757 --> 00:18:13,634 Zei Vera dat? 196 00:18:16,970 --> 00:18:22,726 Mam is er niet om me te helpen met m'n kostuum en de show is vanavond. 197 00:18:22,810 --> 00:18:29,024 Je moeder houdt van je, maar ze werkt nu. Als gokverslaafde. 198 00:18:29,108 --> 00:18:35,030 Als ik geen rubber pak in de vorm van Florida heb, lacht iedereen me uit. 199 00:18:35,114 --> 00:18:37,491 Er is ook altijd wat. 200 00:18:37,574 --> 00:18:42,788 Ik moest haar al naar 't ziekenhuis rijden om te bevallen en nu dit weer. 201 00:18:51,839 --> 00:18:54,216 O, ja...het kostuum. 202 00:18:54,299 --> 00:18:56,552 Hallo, Floreda. 203 00:18:57,886 --> 00:19:01,640 Ik ben geen staat, ik ben 'n monster. 204 00:19:04,226 --> 00:19:08,772 Nee, het enige monster hier is het gokverslavingsmonster. 205 00:19:08,856 --> 00:19:14,736 Ik noem 'm Gamblor en we moeten ma bevrijden uit zijn neon-klauwen. 206 00:19:16,405 --> 00:19:20,617 Marge, waar ben je? Dit vervloekte casino. 207 00:19:21,869 --> 00:19:23,579 Eikel. 208 00:19:25,789 --> 00:19:28,083 Dubbele ster. Iedereen wint. 209 00:19:32,129 --> 00:19:34,131 Zeven. Het geluksgetal. 210 00:19:37,384 --> 00:19:39,094 Ik kan nu niet praten. 211 00:19:45,475 --> 00:19:49,396 Smithers, ik wil niet dat die gek in mijn casino werkt. 212 00:19:49,479 --> 00:19:54,943 Dan gaat ie naar de kerncentrale. -M'n geliefde centrale. Ik mis haar. 213 00:19:55,027 --> 00:19:58,572 Ik heb hier genoeg van. Ik wil me scheren en in bad. 214 00:19:58,655 --> 00:20:01,658 En haal die Kleenex-dozen van m'n voeten. 215 00:20:01,742 --> 00:20:04,703 Tuurlijk, meneer. En die potten urine? 216 00:20:04,786 --> 00:20:10,292 Die houden we. Nu naar de centrale met de Spruce Moose. Spring erin. 217 00:20:11,835 --> 00:20:14,171 Ik zei: Spring erin. 218 00:20:21,136 --> 00:20:23,639 Homer, wat zeg je nou? Rustig. 219 00:20:26,642 --> 00:20:28,894 Denk rustig na voor elk woord. 220 00:20:28,977 --> 00:20:32,481 Je had je kind iets beloofd. -Wat dan? 221 00:20:32,564 --> 00:20:36,318 Je zou Lisa helpen met haar kostuum. 222 00:20:36,401 --> 00:20:41,573 Ze moest huilen, toen moest ik huilen en Maggie lachte. 223 00:20:41,657 --> 00:20:43,742 Ze is toch zo dapper. 224 00:20:43,825 --> 00:20:50,832 Lisa's kostuum. Helemaal vergeten. Het spijt me zo. 225 00:20:51,416 --> 00:20:55,754 Ik wil dat je toegeeft dat je 'n gokprobleem hebt. 226 00:20:55,837 --> 00:21:00,092 Je hebt gelijk, Homer. Ik moet professionele hulp zoeken. 227 00:21:00,175 --> 00:21:04,221 Nee, da's te duur. Je moet 't gewoon niet meer doen. 228 00:21:04,304 --> 00:21:08,308 jingle bell, Batman krijgt 'n lel Robin legt 'n ei 229 00:21:08,392 --> 00:21:12,604 de batmobiel verliest 'n wiel en de Joker poetst de plaat 230 00:21:14,690 --> 00:21:16,733 Sorry, knul. 231 00:21:16,817 --> 00:21:22,072 {\an8}Speciale prijzen voor leerlingen die geen hulp van ouders hebben gehad: 232 00:21:22,155 --> 00:21:24,950 {\an8}Lisa Simpson en Ralph Wiggum. 233 00:21:25,033 --> 00:21:27,327 {\an8}Ik ben Idaho. -Tuurlijk. 234 00:21:27,411 --> 00:21:32,958 Ik kan voor 't eerst in ons huwelijk op je neerkijken. 235 00:21:33,041 --> 00:21:37,921 Je hebt 'n gokprobleem. -Da's waar. Vergeef je me? 236 00:21:38,005 --> 00:21:43,093 Tuurlijk. Weet je nog dat ik bij Sears horloges gejat had? 237 00:21:43,176 --> 00:21:46,305 Da's niks, want jij hebt 'n gokprobleem. 238 00:21:46,388 --> 00:21:51,268 En ik liet die ontsnapte gek binnen omdat ie verkleed was als kerstman. 239 00:21:51,351 --> 00:21:54,229 Maar jij hebt 'n gokprobleem. 240 00:21:54,313 --> 00:21:59,443 Homer, vergeven is vergeten. -Wat flauw. 241 00:22:00,986 --> 00:22:04,072 Weet je nog dat ik... Ik ben 't al vergeten. 242 00:23:01,421 --> 00:23:02,422 {\an8}Ondertiteling: Suzanne Vosshard