1 00:00:06,756 --> 00:00:09,718 ICH WERDE KEINE BEDEUTUNGSLOSEN ANLÄSSE FEIERN 2 00:00:49,132 --> 00:00:51,676 SEBASTIAN CABOTS BUCH DER BÄRTE VORWORT VON WILLIE NELSON 3 00:00:59,100 --> 00:01:01,936 Die werden staunen, wenn sie sehen, was ich von zu Hause mitbringe. 4 00:01:02,020 --> 00:01:05,148 {\an8}Es gefällt mir nicht, dass deine Klassenkameraden... 5 00:01:05,231 --> 00:01:08,068 {\an8}sich über private Momente unserer Familie lustig machen. 6 00:01:08,151 --> 00:01:12,238 {\an8}Wie fändest du es, wenn sich Leute in 20 Jahren über dich kaputtlachen? 7 00:01:12,322 --> 00:01:16,534 {\an8}Das ist unwahrscheinlich. Na komm, man muss schon über sich lachen können. 8 00:01:16,868 --> 00:01:19,370 Heute bin ich ein großer Junge. 9 00:01:22,916 --> 00:01:27,670 {\an8}- Ich brauche sofort was anderes. - Bring die Kartoffel. Sie ist sehr groß. 10 00:01:27,754 --> 00:01:31,091 Immer versuchst du, mir Kartoffeln unterzuschieben. Was soll das? 11 00:01:31,174 --> 00:01:32,926 Kartoffeln sind eine tolle Sache. 12 00:01:34,135 --> 00:01:36,971 - Ich brauch was für mein Referat. - Wie wär's mit einer Druse? 13 00:01:38,348 --> 00:01:40,642 Die Steine auf meinem Tisch. 14 00:01:41,893 --> 00:01:44,354 Nein, das ist ein Trilobit. 15 00:01:44,437 --> 00:01:46,981 Das ist versteinertes Holz. 16 00:01:47,607 --> 00:01:50,443 Bart, das ist ein Muffin. 17 00:01:57,117 --> 00:01:59,035 Hallo, verehrte Drusologie-Kollegen. 18 00:02:01,162 --> 00:02:02,539 Bin gleich wieder da. 19 00:02:10,213 --> 00:02:13,883 Die Zutaten sind Tomatenmark... 20 00:02:13,967 --> 00:02:17,262 Wasser, Salz und Natriumbenzoat. 21 00:02:17,345 --> 00:02:19,848 Dadurch wird der Verfall verlangsamt. 22 00:02:19,931 --> 00:02:22,684 Also, noch mal: Wenn mich nicht alles täuscht... 23 00:02:22,767 --> 00:02:25,937 enthielt diese Dose irgendwann Tomatenmark. 24 00:02:26,020 --> 00:02:27,814 Danke, Nelson. Ich freue mich darauf... 25 00:02:27,897 --> 00:02:30,316 die Dose nächste Woche wieder hier begrüßen zu können. 26 00:02:30,400 --> 00:02:32,360 Bart, du bist dran. 27 00:02:36,364 --> 00:02:39,200 Meine Damen und Herren. Mrs. Krabappel. Ich bin heute hier... 28 00:02:39,284 --> 00:02:40,493 um ein Rätsel zu lösen... 29 00:02:40,577 --> 00:02:43,163 das die Menschheit seit Jahrhunderten beschäftigt. 30 00:02:43,246 --> 00:02:45,999 Was hat vier Beine und tickt nicht richtig? 31 00:02:46,332 --> 00:02:48,918 - Eine laufende Uhr? - Eine laufende Uhr. 32 00:02:49,002 --> 00:02:51,963 Wetten, dass er in der Kiste eine Art Laufuhr hat? 33 00:02:52,046 --> 00:02:54,257 - Bart, ist es eine laufende Uhr? - Was? 34 00:02:54,340 --> 00:02:56,217 Nicht doch. Es handelt sich um meinen Hund. 35 00:02:58,178 --> 00:03:01,222 Hach, wie schnuckelig. Na, du kleiner Wuffi-Wuff? 36 00:03:01,306 --> 00:03:04,392 Möchtest du die Kekse, die Martin für mich gebacken hat? 37 00:03:04,475 --> 00:03:06,436 Herrjemine, meine Rosinenplätzchen. 38 00:03:06,519 --> 00:03:08,438 Mein Hund heißt Knecht Ruprecht. 39 00:03:08,521 --> 00:03:10,773 Einst krabbelte er unters Haus. Als er rauskam... 40 00:03:10,857 --> 00:03:11,983 war er voller Ameisen. 41 00:03:12,066 --> 00:03:14,819 Dann rannte er in die Kirche und trank das Weihwasser. 42 00:03:14,903 --> 00:03:17,447 - Wow! - Danke, Bart. 43 00:03:17,530 --> 00:03:19,490 Gut gemacht. 44 00:03:20,950 --> 00:03:23,494 Ich kannte diesen Hund schon, bevor er in die Klasse kam. 45 00:03:28,541 --> 00:03:32,921 Dies ist der Klang einer vulkanischen Eruption... 46 00:03:33,004 --> 00:03:35,673 welche die Geburt einer prachtvollen Druse besingt... 47 00:03:35,757 --> 00:03:37,634 eines der größten Wunder der Natur... 48 00:03:37,717 --> 00:03:42,430 Du machst das ganz falsch. Du musst ihn hart streicheln, sonst spürt er's nicht. 49 00:03:43,640 --> 00:03:45,683 Da, da, da! Der Hund hat geniest! 50 00:03:46,100 --> 00:03:47,894 Er hält sich für einen Menschen. 51 00:03:47,977 --> 00:03:50,688 Du schnuckeliges Hündlein! Zum Anbeißen bist du! 52 00:03:53,816 --> 00:03:56,194 Meiner Druse gebührt Anerkennung. 53 00:03:56,653 --> 00:03:59,989 Also gut, zurück zu den Referaten. 54 00:04:00,073 --> 00:04:02,450 Bart, warum sperrst du das Hündchen nicht ein? 55 00:04:19,592 --> 00:04:22,887 {\an8}Mehr Hoden bedeutet mehr Eisen! 56 00:04:30,228 --> 00:04:33,898 Miss Hoover, im Belüftungsschacht steckt ein Hund. 57 00:04:33,982 --> 00:04:37,694 Ralph, weißt du noch, als du sagtest, Rübezahl sei draußen? 58 00:04:37,777 --> 00:04:39,821 Er musste mal. 59 00:04:40,238 --> 00:04:41,531 DIREKTOR SKINNER 60 00:04:42,156 --> 00:04:45,576 Ich weiß, Weinsteins Eltern waren außer sich, Schulrat. 61 00:04:45,660 --> 00:04:49,372 Aber seine Ausrede war nun wirklich zu blöd. 62 00:04:49,455 --> 00:04:53,042 "Jom Kippur". Wer denkt sich denn so ein Quatsch aus? 63 00:04:56,754 --> 00:04:59,299 Sir, kommen Sie schnell! 64 00:04:59,382 --> 00:05:02,719 In den Luftschächten ist ein Hund. 65 00:05:02,802 --> 00:05:05,263 Ich verstehe. Kinder, hier spricht Direktor Skinner. 66 00:05:05,638 --> 00:05:09,767 Bitte Ruhe bewahren. Durch die Luftschächte tobt ein Hund. 67 00:05:21,988 --> 00:05:25,199 - Willie, holen Sie ihn da raus. - Was? 68 00:05:25,283 --> 00:05:29,245 Haben Sie Wachs im Hirn? In den winzigen Schacht passe ich nicht rein... 69 00:05:29,329 --> 00:05:31,331 Sie pfefferminzpastillenlutschende Matschbirne. 70 00:05:31,414 --> 00:05:33,541 Na, na! Einfetten und rein, Sie... 71 00:05:33,624 --> 00:05:37,128 - Sie maulfauler Maulheld. - Oh, Touché. 72 00:05:38,463 --> 00:05:41,215 Vesper-Lady Doris, hast du Fett? 73 00:05:41,299 --> 00:05:42,759 Ja, Fett ist vorhanden. 74 00:05:42,842 --> 00:05:46,179 - Dann schmier mich ein, Weib. - Alles klar. 75 00:06:01,361 --> 00:06:03,071 SCHUL-HEIZSYSTEM 76 00:06:10,411 --> 00:06:12,747 Herr im Himmel. Er ist genau hinter ihm. 77 00:06:13,915 --> 00:06:16,292 Was zum...? Nein, nein! 78 00:06:27,345 --> 00:06:29,138 Kinder, Lehrkräfte, zurück in eure Zimmer. 79 00:06:29,764 --> 00:06:33,768 Immer, wenn ich mich aufrege, kriege ich Schluckauf. 80 00:06:50,743 --> 00:06:54,414 Kein Tier ist schneller als ein geölter Schotte. 81 00:06:54,497 --> 00:06:56,165 Raus jetzt. 82 00:07:00,128 --> 00:07:05,091 Das ist Schwindel erregender als der Glockenturm von St. Corgegluynwaagen. 83 00:07:08,594 --> 00:07:11,055 Gut gemacht, Jungs. 84 00:07:12,306 --> 00:07:17,645 Da bekommt jemand Besuch von Schulrat Chalmers. 85 00:07:17,728 --> 00:07:22,024 Ich halte es nicht aus. 86 00:07:22,608 --> 00:07:24,902 - Skinner! - Schulrat Chalmers... 87 00:07:24,986 --> 00:07:29,532 Sie mussten sich nicht extra herbemühen. Es ist alles unter Kontrolle. 88 00:07:31,742 --> 00:07:34,495 Mir reicht's! Ich hab die Nase voll von dieser Schule, Skinner. 89 00:07:34,579 --> 00:07:38,749 Die schlechten Noten. Hässliche Kinder in jeder Klasse. 90 00:07:38,833 --> 00:07:44,589 - Das Aussehen der Kinder können wir... - Skinner, Sie haben Ärger! 91 00:07:45,506 --> 00:07:50,136 Oh, der treue Hundeblick bringt mein Herz zum Schmelzen. 92 00:07:50,219 --> 00:07:53,848 Seymour, Ihnen sei verziehen. 93 00:07:53,931 --> 00:07:56,642 Mach Platz für Willie! 94 00:07:56,726 --> 00:08:00,646 Ich hab gesagt, Platz für Willie, du aufgeblasener Stinkbeutel. 95 00:08:00,730 --> 00:08:02,231 Seymour? 96 00:08:02,315 --> 00:08:04,025 Sie sind entlassen. 97 00:08:04,108 --> 00:08:07,111 Sagten Sie gerade, dass Sie mich hassen? 98 00:08:07,195 --> 00:08:11,157 - Nein, Sie sind entlassen. - Oh, das ist noch schlimmer. 99 00:08:22,001 --> 00:08:24,962 Ich dachte, ich würde im Viereck springen, wenn Skinner rausfliegt. 100 00:08:25,046 --> 00:08:28,883 Aber stattdessen hab ich nur so ein seltsames Gefühl in meinem Hinterkopf. 101 00:08:29,926 --> 00:08:31,427 Das sind die Schuldgefühle. 102 00:08:31,511 --> 00:08:34,263 Wegen deiner Streiche hat er seinen Job verloren. 103 00:08:34,347 --> 00:08:36,307 Ja, dann sind es wohl Schuldgefühle. 104 00:08:38,893 --> 00:08:41,562 Dass ich auch nichts falsch verstehe. 105 00:08:41,646 --> 00:08:45,650 Wegen einem Hund wurde die Schule dichtgemacht? 106 00:08:45,733 --> 00:08:48,194 - Tja, aber... - Ich muss zur Arbeit. 107 00:08:48,277 --> 00:08:51,030 - Der Hund hat heute genug erlebt. - Och, Marge... 108 00:08:51,113 --> 00:08:56,577 man kann nie genug erleben. Schau. 109 00:08:58,079 --> 00:09:01,415 Also gut, dann bleibt der Hund eben hier. 110 00:09:01,499 --> 00:09:03,167 Komm her. 111 00:09:05,962 --> 00:09:08,965 Liebe Kinder, da Direktor Skinner so plötzlich gehen musste... 112 00:09:09,048 --> 00:09:11,592 musste ich einen neuen Direktor ernennen. 113 00:09:12,093 --> 00:09:13,427 Leopold? 114 00:09:14,387 --> 00:09:16,931 Also gut, ihr kleinen Nichtsnutze. 115 00:09:17,014 --> 00:09:21,143 Jetzt hört verdammt noch mal gut zu, ich sag das nämlich nur ein Mal. 116 00:09:21,227 --> 00:09:27,275 Von jetzt an werden die Dinge hier ziemlich anders laufen... 117 00:09:28,484 --> 00:09:31,404 unter der harten Hand eures neuen Direktors: Ned Flanders. 118 00:09:34,407 --> 00:09:36,576 Hallöchen. Einen wunderschönen Morgen. 119 00:09:36,659 --> 00:09:39,996 Als Vorsitzender des Elternkomitees nehme ich gerne die Zügel in die Hand... 120 00:09:40,079 --> 00:09:42,748 denn immerhin enthält "Direktor" das Wort "direkt". 121 00:09:45,585 --> 00:09:49,380 Ja. Und Schulrat enthält das Wort "Rat". 122 00:09:52,341 --> 00:09:54,927 Das war der selbe Witz. Warum lacht keiner, Leo? 123 00:09:55,011 --> 00:09:58,139 Ich weiß, ihr wolltet alle zurück in den Unterricht... 124 00:09:59,181 --> 00:10:02,393 aber ich dachte, wir brechen das Eis mit ein paar Fragen. 125 00:10:05,104 --> 00:10:09,442 Stell eine Frage, oder wir müssen in den Unterricht. 126 00:10:10,776 --> 00:10:12,403 - Ja, du. - Ja. 127 00:10:13,237 --> 00:10:15,906 Ich frage mich... 128 00:10:15,990 --> 00:10:20,620 Wie sieht's aus mit der Verpflegung der Schüler? 129 00:10:20,703 --> 00:10:24,999 Die Schü-leer sollen nicht "leer" ausgehen. 130 00:10:28,252 --> 00:10:31,839 Mit euch Kids ist es ja nur ein Beliebtheitswettbewerb. 131 00:10:32,632 --> 00:10:35,718 Schaut, was ihr angerichtet habt, ihr kleinen Freaks. 132 00:10:38,929 --> 00:10:40,139 Junger Mann! 133 00:10:40,222 --> 00:10:43,809 Mit dem Rieseneis machst du dich über unser Selbstbedienungskonzept lustig. 134 00:10:43,893 --> 00:10:48,856 Bart, schau, Direktor Skinner. Ich glaube, er hat 'nen Schlag. 135 00:10:48,939 --> 00:10:52,068 Er hat keinen Anzug an, und keine Krawatte. 136 00:10:52,151 --> 00:10:54,570 Direktor Skinner... 137 00:10:54,654 --> 00:10:57,865 es tut mir leid, dass mein Hund Sie den Arbeitsplatz gekostet hat. 138 00:10:57,948 --> 00:11:01,744 Und Sie gebissen hat. Und versuchte, es mit ihrem Bein zu treiben. 139 00:11:01,827 --> 00:11:04,664 Tja, vielleicht ist es besser so. 140 00:11:04,747 --> 00:11:08,167 Endlich kann ich das tun, was ich schon immer tun wollte. 141 00:11:08,250 --> 00:11:09,752 Einen Jahrhundertroman schreiben 142 00:11:10,127 --> 00:11:12,505 Meiner handelt von einem Freizeitpark... 143 00:11:12,588 --> 00:11:16,425 wo durch Klontechnologie Saurier erschaffen werden. 144 00:11:16,509 --> 00:11:19,595 Er heißt Billy und der Klonosaurus. 145 00:11:19,679 --> 00:11:21,514 Das soll doch wohl ein Witz sein, Sir. 146 00:11:21,597 --> 00:11:24,308 Zum einen ist die Idee abgekupfert. 147 00:11:24,392 --> 00:11:27,186 Zum anderen wird dieser Titel niemandem gefallen. 148 00:11:27,269 --> 00:11:30,231 Glauben Sie nicht, dass... ...18 Monate auf der Bestsellerliste! 149 00:11:30,314 --> 00:11:33,776 War auf jedem Titelblatt... ...beliebtesten Filme aller Zeiten, Sir. 150 00:11:33,859 --> 00:11:35,611 Was haben Sie sich dabei gedacht? 151 00:11:36,946 --> 00:11:38,698 Ich meine: Danke. Kommen Sie bald wieder. 152 00:11:40,741 --> 00:11:42,576 DIREKTOR FLANDERS 153 00:11:42,660 --> 00:11:44,829 Ich bin erst seit einer Woche hier... 154 00:11:44,912 --> 00:11:47,665 und du wurdest schon elf Mal zu mir geschickt. 155 00:11:47,748 --> 00:11:50,042 Und jetzt, wo es hier Erdnussbutter-Leckerlis gibt... 156 00:11:50,126 --> 00:11:52,002 scheinst du jede Stunde Ärger zu bekommen. 157 00:11:52,086 --> 00:11:53,921 Muss Zufall sein. 158 00:11:54,004 --> 00:11:56,549 Wie dem auch sei, Bart, Strafe muss sein. 159 00:11:56,632 --> 00:11:59,552 Das hier ist kein Klubhaus. 160 00:11:59,635 --> 00:12:02,346 Wolltest du Fanta oder Cola? 161 00:12:02,430 --> 00:12:03,597 MÜNZWASCHSALON SPRINGFIELD 162 00:12:03,681 --> 00:12:05,975 Mal sehen. Ariel. 163 00:12:06,058 --> 00:12:07,351 Tandil. 164 00:12:07,893 --> 00:12:09,770 Persil. 165 00:12:09,854 --> 00:12:11,188 Indische Waschnüsse. 166 00:12:11,814 --> 00:12:14,525 Weißer Riese. 167 00:12:14,608 --> 00:12:16,402 Perwoll. 168 00:12:16,485 --> 00:12:17,862 Fewa. 169 00:12:17,945 --> 00:12:22,450 Probieren wir mal Persil. 170 00:12:22,533 --> 00:12:24,660 Bart, wie geht es dir? Was macht die Schule? 171 00:12:25,745 --> 00:12:28,956 Die Schule macht Spaß. 172 00:12:31,375 --> 00:12:34,962 Tja, schön Sie zu sehen. 173 00:12:35,045 --> 00:12:38,716 Wirklich? Dann können wir uns am Samstag bei mir treffen. 174 00:12:38,799 --> 00:12:41,969 - Weißt du, wo ich wohne? - Nein. 175 00:12:46,599 --> 00:12:48,601 Eine brennende Papiertüte, wie? 176 00:12:48,684 --> 00:12:52,062 Das Feuer tret ich mit meinen italienischen Qualitätsschuhen aus. 177 00:12:52,772 --> 00:12:56,025 Samstag hab ich zu tun. 178 00:12:56,776 --> 00:12:59,695 - Hey. - Wir haben Skinners Unterhosen. 179 00:12:59,779 --> 00:13:03,741 Und du kannst nix dagegen tun, du Ex-Direx! 180 00:13:03,824 --> 00:13:06,994 Stimmt nicht, ich kann mir neue Unterhosen kaufen. 181 00:13:07,453 --> 00:13:10,623 Nein, kann ich nicht. Ich brauche die wirklich. 182 00:13:18,547 --> 00:13:22,885 Oh, du bist bestimmt Seymours Freund. Er ist oben in seinem Zimmer. 183 00:13:22,968 --> 00:13:24,845 Nicht die Tapete berühren. 184 00:13:31,143 --> 00:13:33,229 Jetzt etwas mehr Allegro als beim letzten Mal. 185 00:13:33,312 --> 00:13:37,566 Bart, herzlich willkommen. Kann ich dir koffeinfreie Cola Light anbieten? 186 00:13:37,650 --> 00:13:39,985 Oder ein Gläschen Fruchtsaft? 187 00:13:41,237 --> 00:13:43,781 Nein, danke. Hey, was ist das? 188 00:13:43,864 --> 00:13:46,408 Das ist meine alte Einheit, damals in Vietnam. 189 00:13:46,492 --> 00:13:49,411 Ich war ihr Sergeant. Sie waren meine treuen Soldaten. 190 00:13:49,495 --> 00:13:52,706 Das Foto wurde gemacht, kurz bevor ich in den Rücken geschossen wurde. 191 00:13:52,790 --> 00:13:55,584 Komischerweise war das während eines Waffenstillstands. 192 00:13:55,668 --> 00:13:58,462 Ich bestand darauf, dass Joey Heatherton ein paar Hosen anzieht. 193 00:13:58,546 --> 00:14:01,173 Seymour, dein Freund Bart ist hier. 194 00:14:01,257 --> 00:14:02,675 Ich weiß, Mutter. 195 00:14:02,758 --> 00:14:06,428 Seymour, soll ich dir Bescheid sagen, wenn es 19:30 Uhr ist? 196 00:14:06,512 --> 00:14:07,847 Nein, Mutter. 197 00:14:09,640 --> 00:14:11,934 {\an8}DIREKTOREN TUN ES NEUN MONATE IM JAHR 198 00:14:12,017 --> 00:14:14,728 {\an8}Hat Ned Flanders wirklich das Nachsitzen abgeschafft? 199 00:14:14,812 --> 00:14:17,356 {\an8}Verlässt er sich auf das Ehrgefühl der Schüler? 200 00:14:17,439 --> 00:14:22,278 {\an8}Ja, und jetzt haben die Lehrer Angst, ihr Zimmer zu verlassen. 201 00:14:24,196 --> 00:14:27,116 {\an8}Da geht's bestimmt den Bach runter. 202 00:14:27,741 --> 00:14:30,369 Ohjemine. 203 00:14:30,452 --> 00:14:32,162 Mich hat niemand erwähnt, oder? 204 00:14:32,246 --> 00:14:35,541 Ich glaub, ich hab Ihren Namen im Schülercafé gehört. 205 00:14:35,624 --> 00:14:39,211 - Vielleicht war's auch "Spinner". - Ja, ja. 206 00:14:49,013 --> 00:14:51,432 Ich dachte, dir gefällt es hier vielleicht. 207 00:14:51,515 --> 00:14:53,100 Pizza mit Belag deiner Wahl. 208 00:14:53,183 --> 00:14:56,312 Hey, Seymour. Den üblichen Tisch? 209 00:14:56,395 --> 00:15:01,567 Nein, Luigi. Heute mal einen mit zwei Stühlen. Ich habe einen Gast. 210 00:15:01,650 --> 00:15:04,570 Hey, wie schön für dich. 211 00:15:07,740 --> 00:15:09,325 Man wird hier gut behandelt. 212 00:15:09,408 --> 00:15:11,493 Hey Salvatore, sieh mal, wer da ist.. 213 00:15:11,577 --> 00:15:14,788 Signor Nudelhirn und ein potthässlicher Bengel. 214 00:15:14,872 --> 00:15:16,540 SPRINGFIELD GRUNDSCHULE 215 00:15:22,588 --> 00:15:25,674 Das ist echt super. Nicht nur, dass ich nichts lerne... 216 00:15:25,758 --> 00:15:28,302 ich vergesse auch Sachen, die ich mal wusste. 217 00:15:28,385 --> 00:15:30,095 Und das verdanke ich nur dir, Bart. 218 00:15:30,179 --> 00:15:32,097 Ja, toll. 219 00:15:32,181 --> 00:15:35,100 - Was ist los? - Verstehst du denn nicht, Milhouse? 220 00:15:35,184 --> 00:15:38,354 Wir sind zu weit gegangen. Wir brauchen Skinner. 221 00:15:38,437 --> 00:15:40,898 Meine Wasserschüssel ist leer. 222 00:15:46,070 --> 00:15:49,239 Nur Ihnen verdanke ich es, dass ich lesen gelernt habe, Direktor Skinner. 223 00:15:49,323 --> 00:15:51,742 Ich habe Rosinenplätzchen für Sie gebacken. 224 00:15:51,825 --> 00:15:56,789 Direktor Skinner, ich habe mich in Ihrem Büro übergeben. 225 00:16:03,796 --> 00:16:08,384 Oh, du bist Seymours Freund. Er hat dir diesen Zettel dagelassen. 226 00:16:08,467 --> 00:16:12,596 {\an8}Bart, ich werde deine Freundschaft in dieser schwierigen Zeit nicht vergessen. 227 00:16:12,680 --> 00:16:17,184 Ich habe mich entschlossen, meinem Leben einen Sinn zu verleihen. 228 00:16:17,267 --> 00:16:19,979 Ich habe mich bei der Armee zurückgemeldet. 229 00:16:20,062 --> 00:16:23,148 Herzlichst, Sergeant Seymour Skinner. 230 00:16:28,195 --> 00:16:29,738 Einen Tisch für eine Person. 231 00:16:29,822 --> 00:16:31,782 Vermisst du deinen Freund? 232 00:16:31,865 --> 00:16:36,120 Keine Sorge. Meine Kochkunst wird dich ablenken. 233 00:16:36,203 --> 00:16:40,582 Hey Salvatore, einen Teller mit rotem Scheiß für den hässlichen Bengel. 234 00:16:43,419 --> 00:16:45,129 STÜTZPUNKT SPRINGFIELD 235 00:16:46,088 --> 00:16:48,716 Es tut gut, einen weiteren Kriegsveteranen hier zu haben. 236 00:16:48,799 --> 00:16:50,634 Man hat mir Medaillen verliehen... 237 00:16:50,718 --> 00:16:53,887 weil ich die Krankenstation in Kuwait befreit habe. 238 00:16:53,971 --> 00:16:57,433 Colonel, wenn ich Sie recht verstehe, besteht meine Pflicht darin... 239 00:16:57,516 --> 00:17:00,477 neue Rekruten zu einer hoch disziplinierten Kampftruppe auszubilden. 240 00:17:00,561 --> 00:17:03,689 So was in der Art. Hier sind sie. 241 00:17:06,692 --> 00:17:08,736 Hi. Wo krieg ich meine Granaten? 242 00:17:08,819 --> 00:17:11,947 Man muss hier doch hoffentlich nicht das Klo mit anderen teilen, oder? 243 00:17:15,367 --> 00:17:19,246 Ned, Homer und ich sind ein bisschen um den Stand der Schule besorgt. 244 00:17:19,580 --> 00:17:22,041 Ja, sehr besorgt. 245 00:17:22,124 --> 00:17:24,501 Von Züchtigungen habe ich Abstand genommen. 246 00:17:24,585 --> 00:17:29,006 Aber nur, weil mein Daddy damals so brutal zu mir war. 247 00:17:34,053 --> 00:17:35,554 Huch. 248 00:17:35,637 --> 00:17:39,850 Oh Mann. Ned hat meine Beat-Lyrik mit Tinte bekleckert. 249 00:17:39,933 --> 00:17:43,270 Der Junge dreht voll am Rad. Was für ein Vollspießer, Mann. 250 00:17:43,353 --> 00:17:46,857 Der schickt uns ohne Umwege nach Spießhausen, Mona. 251 00:17:51,987 --> 00:17:56,366 Ich kannte mal 'ne Frau, 'ne fesche Der wollt ich an die Unterwäsche 252 00:17:56,450 --> 00:17:58,702 Moment! Wo habt ihr diesen Schmutz gelernt? 253 00:17:58,786 --> 00:18:01,455 Die Kompanie von Sergeant Clark hat das gesungen, Sir. 254 00:18:01,538 --> 00:18:05,209 In meiner Kompanie gibt's keinen Schmutz! In der Armee wird gelernt. 255 00:18:06,001 --> 00:18:10,839 Ich sag das ohne Vorbehalt Die Akropolis ist ziemlich alt 256 00:18:10,923 --> 00:18:13,217 - Wie alt? - Wissen wir nicht. 257 00:18:13,300 --> 00:18:16,345 Ganz gut. Kann aber noch besser werden. 258 00:18:23,060 --> 00:18:27,564 Ich hätte nie gedacht, dass Skinner noch spießiger werden könnte. 259 00:18:27,648 --> 00:18:32,361 Seltsam, Lis. Ich vermisse ihn als einen Freund, aber mehr noch als einen Feind. 260 00:18:32,444 --> 00:18:35,781 Du brauchst Skinner, Bart. Jeder braucht einen Erzfeind. 261 00:18:35,864 --> 00:18:39,827 Sherlock Holmes hatte Dr. Moriarty. Curd Jürgens hatte Roberto Blanco. 262 00:18:39,910 --> 00:18:42,496 Selbst Maggie hat dieses Baby, das nur eine Augenbraue hat. 263 00:18:49,169 --> 00:18:50,212 STÜTZPUNKT SPRINGFIELD 264 00:18:50,295 --> 00:18:52,297 WO MAN HEIMLICH DIE POST VON ZIVILISTEN SÖFFNET 265 00:19:01,557 --> 00:19:05,310 Mann auf dem Schießplatz! Schusslinie verändern! 266 00:19:06,019 --> 00:19:08,021 16 brandneue Benzinpumpen. 267 00:19:08,105 --> 00:19:11,400 Endlich können wir der "Fressi-Tanke" Konkurrenz machen. 268 00:19:15,279 --> 00:19:18,615 Angenommen, wir werden Flanders los, kämen Sie dann zurück? 269 00:19:18,699 --> 00:19:21,243 Ich muss zugeben, ich vermisse die Schule. 270 00:19:21,994 --> 00:19:24,913 Die Armee ist nicht mehr so wie früher. 271 00:19:24,997 --> 00:19:27,541 Leck mich, Sergeant. 272 00:19:27,624 --> 00:19:29,918 Im Grunde ist sie genau wie früher. 273 00:19:30,627 --> 00:19:32,921 Ich würde gerne zurückkommen, Bart. 274 00:19:33,005 --> 00:19:35,716 Aber es sieht nicht so aus als würden sie Flanders entlassen. 275 00:19:35,799 --> 00:19:38,051 Dafür werde ich schon sorgen. 276 00:19:38,135 --> 00:19:40,220 Sie wurden doch auch meinetwegen entlassen, oder? 277 00:19:41,013 --> 00:19:42,681 Ja. 278 00:19:42,764 --> 00:19:46,226 Eines muss dir klar sein: Wenn ich wieder Direktor bin... 279 00:19:46,310 --> 00:19:49,730 können wir keine Freunde mehr sein. Es sei denn du wirst Musterschüler. 280 00:19:49,813 --> 00:19:52,566 Das halte ich für eher unwahrscheinlich. 281 00:19:52,649 --> 00:19:56,612 Uns bleibt immer der Münzwaschsalon. 282 00:19:56,695 --> 00:19:57,988 Ja. 283 00:20:03,285 --> 00:20:05,621 - Was macht der denn hier? - Als er rausgefunden hat... 284 00:20:05,704 --> 00:20:08,749 dass wir Ned Flanders loswerden wollen, wollte er helfen. 285 00:20:10,959 --> 00:20:14,755 Wenn Chalmers die Schule inspiziert und sieht, wie beschissen alles ist... 286 00:20:14,838 --> 00:20:16,548 wird er Ned auf der Stelle entlassen. 287 00:20:16,632 --> 00:20:20,093 Bleibt nur eine Frage. Wie komme ich aus der Armee? 288 00:20:20,177 --> 00:20:22,930 Machen Sie doch einfach ihren vorgesetzten Offizier an. 289 00:20:23,013 --> 00:20:24,389 Wird gemacht. 290 00:20:25,015 --> 00:20:26,600 Und ich meine gemacht. 291 00:20:26,683 --> 00:20:29,686 - Was ist hier los? - Nichts. 292 00:20:38,070 --> 00:20:40,781 Skinner wurde aus weniger schwerwiegenden Gründen entlassen. 293 00:20:40,864 --> 00:20:44,076 Stimmt, aber er ging mir wirklich auf den Keks. 294 00:20:44,159 --> 00:20:46,495 So, wie es mit den hiesigen Schulen bergab geht... 295 00:20:46,578 --> 00:20:48,664 werden in wenigen Monaten alle so aussehen. 296 00:20:48,747 --> 00:20:51,750 Ich werd's einfach nur genießen. Das wird eine lustige Schlittenfahrt. 297 00:20:51,833 --> 00:20:54,336 Hallodrio, Freunde! 298 00:20:54,419 --> 00:20:58,548 Danken wir dem Herrn für einen neuen Schultag. 299 00:20:58,632 --> 00:21:02,678 Dem Herrn danken? Das klang wie ein Gebet. 300 00:21:02,761 --> 00:21:06,390 Ein Gebet! In einer Schule! 301 00:21:06,473 --> 00:21:09,101 Gott hat hier nichts zu suchen. 302 00:21:09,184 --> 00:21:12,104 Ebenso wenig, wie Logik in der Kirche. 303 00:21:12,187 --> 00:21:15,899 Simpson, dein Wunsch sei dir gewährt. Flanders wird abserviert. 304 00:21:18,860 --> 00:21:21,989 Mein Dienst hier hat mir sehr gefallen, Schulrat. 305 00:21:22,072 --> 00:21:24,658 Möge der Herr Sie beschützen. 306 00:21:24,741 --> 00:21:28,203 - Raus mit Ihnen, Sie Fanatiker. - Alles klärchen. 307 00:21:28,287 --> 00:21:31,206 Dirksen, Hemd in die Hose stecken. Jaffee, Kaugummi ausspucken. 308 00:21:31,290 --> 00:21:34,543 Halten Sie es für eine gute Idee, dem Freak seinen Job wieder zu geben? 309 00:21:34,626 --> 00:21:37,504 Immerhin weiß er, wie die Schüler heißen. 310 00:21:38,422 --> 00:21:42,426 - Also sind wir wieder Feinde. - Sieht so aus. 311 00:21:43,385 --> 00:21:46,096 - Danke, Bart. - Gern geschehen. 312 00:21:48,098 --> 00:21:49,975 TRITT MICH 313 00:21:51,643 --> 00:21:53,395 {\an8}Bring mir was bei. 314 00:21:55,897 --> 00:21:58,567 Ohjemine. 315 00:22:52,829 --> 00:22:53,830 {\an8}Übersetzung: Emanuel Bergmann