1 00:00:06,840 --> 00:00:09,926 DIE JUNGENTOILETTE IST KEIN WASSERPARK 2 00:00:33,408 --> 00:00:34,909 {\an8}- Sind wir schon da? - Nein. 3 00:00:34,993 --> 00:00:36,202 {\an8}- Sind wir schon da? - Nein. 4 00:00:36,286 --> 00:00:37,704 {\an8}- Sind wir schon da? - Nein. 5 00:00:37,787 --> 00:00:39,247 Wo fahren wir hin? 6 00:00:39,330 --> 00:00:42,125 {\an8}Wir gehen ins Märchenland, Opa. 7 00:00:42,208 --> 00:00:44,085 {\an8}Ein Freizeitpark für Babys. 8 00:00:45,503 --> 00:00:47,797 {\an8}Ich bleibe im Auto. Lasst nur das Fenster einen Spalt offen. 9 00:00:47,881 --> 00:00:49,340 Das hatten wir vor. 10 00:00:49,424 --> 00:00:52,552 {\an8}Es ist doch nett, etwas zu tun, das auch Maggie gefällt. 11 00:00:52,635 --> 00:00:56,681 {\an8}Außerdem macht das Märchenland sicher allen Spaß... 12 00:00:56,765 --> 00:00:59,976 {\an8}von acht Jahren, bis weiß Gott wie alt. 13 00:01:00,060 --> 00:01:04,230 {\an8}MÄRCHENLAND SPASS FÜR 1 BIS 7,5-JÄHRIGE 14 00:01:04,314 --> 00:01:06,775 Die drei kleinen Schweinchen 15 00:01:08,610 --> 00:01:13,031 {\an8}Liebes gutes kleines Schwein, lass mich doch zu dir hinein. 16 00:01:13,114 --> 00:01:16,409 {\an8}Bin ganz allein, bin ganz allein, ich lass dich nicht ins Haus herein. 17 00:01:16,493 --> 00:01:19,079 {\an8}- Was für ein Haufen Scheißelein. - Ruhig, Junge. 18 00:01:19,162 --> 00:01:21,498 {\an8}Ich habe das Gefühl, dass etwas Schlimmes passiert. 19 00:01:21,581 --> 00:01:24,084 Jetzt pustet der Wolf das Haus der Schweinchen zusammen. 20 00:01:24,167 --> 00:01:26,628 Er pustet, ok. Er pustet halt. 21 00:01:26,711 --> 00:01:29,464 {\an8}So ist's gut, Schatz. Lass dich darauf ein. 22 00:01:35,512 --> 00:01:38,181 {\an8}Das war ganz gut, aber nicht gerade super. 23 00:01:40,600 --> 00:01:43,186 Jemand hat in meinem Bett geschlafen. 24 00:01:43,269 --> 00:01:46,439 Jemand hat in meinem Bett geschlafen. 25 00:01:46,523 --> 00:01:49,484 Jemand hat in meinem Bett geschlafen. 26 00:01:49,567 --> 00:01:53,404 Es tut mir ja Leid, aber im Auto waren es 65 Grad Celsius. 27 00:01:53,488 --> 00:01:55,240 BABYDORF BIM-BIM-BAHN 28 00:01:56,449 --> 00:02:00,078 DU MUSST UNTER DEN ARM PASSEN, UM MITFAHREN ZU KÖNNEN 29 00:02:05,708 --> 00:02:07,794 Bis dann, Tro... 30 00:02:19,472 --> 00:02:21,391 KLEIN-BO-PEEPS STREICHELZOO 31 00:02:21,474 --> 00:02:24,394 Komm, friss die Dose. 32 00:02:24,477 --> 00:02:26,312 Na los! 33 00:02:26,396 --> 00:02:29,524 Man soll sie mit den Kügelchen aus der Maschine da füttern. 34 00:02:37,240 --> 00:02:38,491 Oje. 35 00:02:55,550 --> 00:02:57,093 Aus dem Weg, du! 36 00:02:59,762 --> 00:03:02,432 Ach, du bist ja so süß. 37 00:03:02,515 --> 00:03:06,060 Ja, das bist du. Ja! Ich liebe dich einfach. 38 00:03:06,895 --> 00:03:10,148 Siehst du? Es war doch eine gute Idee, hierher zu kommen. 39 00:03:10,231 --> 00:03:12,942 Achtung, Familien. Hier spricht Mutter Gans. 40 00:03:13,026 --> 00:03:15,361 In die folgenden Autos wurde eingebrochen. 41 00:03:23,369 --> 00:03:24,871 FLANDERS FAMILIENTREFFEN GRILLPARTY 42 00:03:24,954 --> 00:03:26,206 Schwing deinen Partner hin und her. 43 00:03:32,462 --> 00:03:34,672 - Fein, feinilein. - Hey, Flanders. 44 00:03:34,756 --> 00:03:37,884 - Hey-diddely-ho, Nachbarino! - Klappe zu! 45 00:03:37,967 --> 00:03:39,385 Okili-dokili. 46 00:03:39,469 --> 00:03:43,264 Ned, du hast ein Familientreffen und hast mich nicht eingeladen? 47 00:03:43,348 --> 00:03:45,975 Donnerwetter, Homer. Das ist nur für Flanders. 48 00:03:46,059 --> 00:03:48,061 Ich habe Familie aus der ganzen Welt hier. 49 00:03:48,144 --> 00:03:51,105 Das ist José Flanders. 50 00:03:51,189 --> 00:03:55,318 - Und das Lord Thistlewick Flanders. - Erfreut. 51 00:04:00,323 --> 00:04:02,367 Ich kann nicht glauben, dass du mich nicht eingeladen hast... 52 00:04:02,450 --> 00:04:05,286 nachdem ich diese tollen Streifen auf dein Auto gemalt habe. 53 00:04:06,246 --> 00:04:09,415 Ich weiß! Ich mache meine eigene Grillparty. 54 00:04:09,499 --> 00:04:12,043 Die tollste Grillparty, die es je in der Stadt gab... 55 00:04:12,126 --> 00:04:16,256 und ich lade nur die ein, die ich will. Das hast du davon. 56 00:04:16,339 --> 00:04:17,924 - Darf ich kommen? - Sicher. 57 00:04:18,007 --> 00:04:20,426 Diese Grillparty wird harte, undankbare Arbeit... 58 00:04:20,510 --> 00:04:22,178 aber du bist der Sache gewachsen. 59 00:04:22,262 --> 00:04:26,099 Wir könnten die Nachbarn außerhalb eines Gerichtssaals kennen lernen. 60 00:04:26,182 --> 00:04:29,435 Du solltest mehr von diesen Lammkoteletts servieren, Marge. 61 00:04:29,519 --> 00:04:33,106 - Die sind wirklich Klasse. - Vielen Dank, Homie. 62 00:04:33,189 --> 00:04:36,943 Man könnte sagen, die Extra-Zutat ist Salz. 63 00:04:48,579 --> 00:04:54,877 Bitte, Lisa. Ich dachte, du liebst mich. Liebst mich. 64 00:04:55,378 --> 00:04:57,714 Ist etwas? Hast du nicht genug Lammkoteletts bekommen? 65 00:04:57,797 --> 00:05:01,175 Ich kann kein armes kleines Lamm essen! 66 00:05:01,259 --> 00:05:04,804 Lisa, reiß dich zusammen. Das ist "Lamm", nicht "ein Lamm". 67 00:05:04,887 --> 00:05:07,932 Was unterscheidet dieses Lamm von dem, das mich küsste? 68 00:05:08,016 --> 00:05:10,351 Dieses hat zwei Stunden im Ofen verbracht. 69 00:05:10,435 --> 00:05:11,811 Bart, kleine Bissen! In Ordnung. 70 00:05:11,894 --> 00:05:15,732 Wenn du keine Lammkoteletts willst, kann ich dir viele andere Dinge kochen. 71 00:05:15,815 --> 00:05:17,400 Hähnchenbrust... 72 00:05:17,483 --> 00:05:18,901 Rinderbraten... 73 00:05:19,736 --> 00:05:21,154 Hotdogs... 74 00:05:21,237 --> 00:05:24,157 Nein, ich kann nicht! Nichts von alledem! 75 00:05:24,240 --> 00:05:26,117 Moment mal. Lisa, Schätzchen... 76 00:05:26,200 --> 00:05:29,787 heißt das, du willst nie wieder irgendein Tier essen? 77 00:05:29,871 --> 00:05:32,123 - Was ist mit Speck? Schinken? - Nein. Nein. 78 00:05:32,206 --> 00:05:35,376 - Schweinekotelett? - Das ist alles vom selben Tier! 79 00:05:35,460 --> 00:05:41,549 Oh ja, stimmt, Lisa. Ein wundervolles, zauberhaftes Tier. 80 00:05:41,632 --> 00:05:45,219 Ich glaube, Lisa hat Recht, Dad. Fleisch zu essen ist schlecht! 81 00:05:46,721 --> 00:05:48,389 Hey, das ist mein Kotelett. 82 00:05:59,442 --> 00:06:03,279 Meine Familie versteht meinen neu entdeckten Vegetarismus nicht. 83 00:06:03,946 --> 00:06:07,492 Gegen die ist sogar die Schule ein Hafen der Erleuchtung. 84 00:06:07,575 --> 00:06:09,827 Ok, Schüler. Zeit, die Würmer zu sezieren. 85 00:06:15,416 --> 00:06:18,211 Positioniert sie mit den Nadeln, damit sie euch nicht ins Auge fliegen. 86 00:06:18,294 --> 00:06:21,130 - Miss Hoover? - Ja, Ralph? Was ist? 87 00:06:21,214 --> 00:06:24,884 Mein Wurm krabbelte in meinen Mund und ich aß ihn. Krieg ich noch einen? 88 00:06:24,967 --> 00:06:27,095 Nein Ralph, es gibt keine mehr. 89 00:06:27,178 --> 00:06:29,430 Schlafe ein wenig, während die Anderen etwas lernen. 90 00:06:29,514 --> 00:06:33,017 Oh Mann! Schlafen! Darin bin ich ein Held. 91 00:06:35,186 --> 00:06:39,190 Lisa, was habe ich dir je getan? 92 00:06:39,273 --> 00:06:41,401 Wieso spricht er wie ein Lamm? 93 00:06:50,076 --> 00:06:52,912 Miss Hoover, ich glaube nicht, dass ich ein Tier sezieren kann. 94 00:06:52,995 --> 00:06:54,080 Ich finde das falsch. 95 00:06:54,163 --> 00:06:57,166 Ok Lisa, ich respektiere deinen moralischen Einwand. 96 00:06:57,250 --> 00:06:58,793 ALARM FÜR UNABHÄNGIGES DENKEN 97 00:07:00,002 --> 00:07:01,546 GÄNSEKLEIN 98 00:07:01,629 --> 00:07:03,047 KÖNIGSBERGER KLOPSE 99 00:07:03,131 --> 00:07:04,507 RINDERHAXE 100 00:07:06,467 --> 00:07:09,971 Verzeihung, gibt es hier etwas, wo kein Fleisch drin ist? 101 00:07:10,054 --> 00:07:11,472 Vielleicht im Hackbraten. 102 00:07:11,556 --> 00:07:14,892 Ich glaube, Sie müssen eine vegetarische Alternative bieten. 103 00:07:19,689 --> 00:07:21,566 Das enthält viele Brötchen-Einheiten. 104 00:07:21,649 --> 00:07:24,819 Wissen Sie, wann Sie Ihren Enthusiasmus verloren haben? 105 00:07:26,279 --> 00:07:27,196 ALARM FÜR UNABHÄNGIGES DENKEN 106 00:07:28,990 --> 00:07:32,243 Zwei Alarme für unabhängiges Denken. Die Schüler sind zu wach. 107 00:07:32,326 --> 00:07:34,745 Entfernen Sie die farbige Kreide aus allen Klassenzimmern. 108 00:07:34,829 --> 00:07:37,790 Ich habe Sie gewarnt. Habe ich das nicht? 109 00:07:37,874 --> 00:07:40,751 Diese farbige Kreide hat Luzifer höchstpersönlich geschmiedet. 110 00:07:41,752 --> 00:07:43,463 DIE ITCHY & SCRATCHY SHOW 111 00:07:43,546 --> 00:07:45,798 IN DER SPEISERÖHRE 112 00:07:48,259 --> 00:07:49,719 Speisekarte 113 00:07:58,978 --> 00:08:00,104 LEICHT ANGEBRATEN 114 00:08:14,494 --> 00:08:15,620 RECHNUNG $100,00 115 00:08:24,045 --> 00:08:27,381 Mir ist es nie aufgefallen, aber einige Itchy & Scratchy-Filme... 116 00:08:27,465 --> 00:08:30,176 haben die Botschaft, dass Gewalt gegen Tiere witzig ist. 117 00:08:30,259 --> 00:08:33,179 Was? Cartoons haben keine Botschaft, Lisa. 118 00:08:33,262 --> 00:08:37,183 Ist nur wahnsinnig witziges Zeug. Leute, die sich wehtun und so was. 119 00:08:38,184 --> 00:08:41,812 Kinder. Ich habe meine Einladungen von der Druckerei bekommen. 120 00:08:42,980 --> 00:08:49,195 "Einladung zu Homers Grillparty. Das erste B steht für 'Bring' was mit." 121 00:08:49,278 --> 00:08:51,405 - Wofür steht das zweite B? - Rechtschreibfehler. 122 00:08:51,489 --> 00:08:55,409 Kannst du keine andere Party feiern? Eine, wo kein Fleisch gegessen wird? 123 00:08:55,493 --> 00:08:57,286 Aber alle normalen Leute mögen Fleisch. 124 00:08:57,370 --> 00:09:01,457 Wenn ich eingeladen werde und es gibt kein Fleisch, sage ich: "Hey, du Nuss! 125 00:09:01,541 --> 00:09:04,502 Wo ist das Fleisch?" Ich will die Leute beeindrucken, Lisa. 126 00:09:04,585 --> 00:09:06,295 Man gewinnt keine Freunde mit Salat. 127 00:09:06,379 --> 00:09:09,590 Man gewinnt keine Freunde mit Salat Man gewinnt keine Freunde mit Salat 128 00:09:09,674 --> 00:09:13,386 - Man gewinnt keine Freunde mit Salat - Man gewinnt keine Freunde mit Salat 129 00:09:17,014 --> 00:09:20,518 - Man gewinnt keine Freunde mit Salat - Man gewinnt keine Freunde mit Salat 130 00:09:22,270 --> 00:09:24,480 - Mom! - Ich wollte keine Partei ergreifen. 131 00:09:24,564 --> 00:09:26,023 Der Rhythmus hat mich überwältigt. 132 00:09:26,357 --> 00:09:29,986 Guten Morgen, Schüler. Ein bestimmter Aufrührer... 133 00:09:30,069 --> 00:09:33,197 Nennen wir sie aus Datenschutzgründen Lisa S. 134 00:09:33,281 --> 00:09:35,658 Nein, das ist zu offensichtlich. 135 00:09:35,741 --> 00:09:38,077 Sagen wir: L. Simpson. 136 00:09:38,160 --> 00:09:41,122 Hat Fragen bezüglich der Schulregeln aufgeworfen... 137 00:09:41,205 --> 00:09:45,876 also werden wir im Sinne eines offenen Dialogs diesen Film hier zeigen. 138 00:09:47,169 --> 00:09:50,089 Der Fleischrat präsentiert: "FLEISCH UND DU: PARTNER IN FREIHEIT" 139 00:09:50,172 --> 00:09:53,050 Nichts ist besser, als im Land des Viehs zu flanieren. 140 00:09:55,136 --> 00:09:56,971 Hi, ich bin Troy McClure. 141 00:09:57,054 --> 00:09:59,515 Sie kennen mich noch aus solchen Lehrfilmen... 142 00:09:59,599 --> 00:10:02,226 wie Zwei minus drei gibt negativen Spaß... 143 00:10:02,310 --> 00:10:04,770 und Knallfrösche: Die stillen Killer. 144 00:10:04,854 --> 00:10:07,189 - Mr. McClure? - Oh hallo, Bobby. 145 00:10:07,273 --> 00:10:11,527 Jimmy. Ich bin neugierig, wie Fleisch von der Farm in meinen Magen kommt. 146 00:10:11,611 --> 00:10:15,281 Ganz langsam, Jimmy. Das sind eine Menge Fragen. 147 00:10:15,364 --> 00:10:18,242 Es beginnt alles hier bei der Massentierhaltung... 148 00:10:18,326 --> 00:10:20,870 dann, wenn die Rinder schön reif sind... 149 00:10:22,580 --> 00:10:26,709 ist es Zeit, ihren "Abschluss" an der Rinderuniversität zu machen. 150 00:10:31,589 --> 00:10:34,842 Komm, Jimmy. Lass uns auf das Tötungsparkett gehen. 151 00:10:34,925 --> 00:10:38,054 Lass dich nicht vom Namen abschrecken. Es ist kein Parkett. 152 00:10:38,137 --> 00:10:40,681 Es ist ein Stahlgitter, wo das Material... 153 00:10:40,765 --> 00:10:43,809 durchgeschleust wird, damit es gesammelt und exportiert wird. 154 00:10:52,276 --> 00:10:54,570 Fleisch FÜR DICH 155 00:10:56,364 --> 00:10:58,741 Kriegst du Hunger, Jimmy? 156 00:10:59,825 --> 00:11:05,790 Ein verrückter Freund von mir sagt, es sei schlecht, Fleisch zu essen. 157 00:11:05,873 --> 00:11:08,876 - Ist er verrückt? - Nein, nur ignorant. 158 00:11:08,959 --> 00:11:12,463 Dein verrückter Freund hat noch nie von der Nahrungskette gehört. 159 00:11:12,546 --> 00:11:13,964 NAHRUNGSKETTE 160 00:11:14,048 --> 00:11:16,175 Frag einfach diese Wissenschuftler. 161 00:11:16,842 --> 00:11:21,305 Er wird dir sagen, in der Natur isst ein Tier das andere, um zu überleben. 162 00:11:28,020 --> 00:11:29,605 Mach dir nichts vor. 163 00:11:29,689 --> 00:11:33,275 Hätte eine Kuh die Chance, würde sie dich und all deine Lieben fressen. 164 00:11:37,279 --> 00:11:43,160 Wow, Mr. McClure. Ich war ein Idiot, dass ich Fleischessen in Frage stellte. 165 00:11:44,495 --> 00:11:48,332 Ja, das warst du, Jimmy. Ja, das stimmt. 166 00:11:48,416 --> 00:11:49,917 Sie tun mir weh. 167 00:11:50,000 --> 00:11:52,503 Ende 168 00:11:53,295 --> 00:11:55,756 Denken die wirklich, dass wir diesen Schund glauben? 169 00:11:55,840 --> 00:11:58,676 Als besondere Leckerei spendiert uns der Fleischrat... 170 00:11:58,759 --> 00:12:00,261 diese Kutteln. Bedient euch. 171 00:12:04,098 --> 00:12:06,016 Hört auf! 172 00:12:06,100 --> 00:12:09,019 Seht ihr nicht, dass ihr einer Gehirnwäsche unterzogen werdet? 173 00:12:09,854 --> 00:12:13,357 Offensichtlich kennt meine verrückte Freundin die Nahrungskette nicht. 174 00:12:13,441 --> 00:12:16,610 Ja, Lisa ist ein Riesenidiot. 175 00:12:16,694 --> 00:12:20,322 Wenn ich groß bin, gehe ich auf die Rinderuniversität. 176 00:12:24,493 --> 00:12:27,830 Hi, Homer. Danke für die Einladung zu deiner Grillparty. 177 00:12:27,913 --> 00:12:30,207 Hey, Barney. Du hast ein ganzes Bierfass mitgebracht. 178 00:12:30,291 --> 00:12:32,084 Ja. Wo kann ich es auffüllen? 179 00:13:06,160 --> 00:13:09,497 Warte, Dad. Gute Neuigkeiten! Ihr müsst kein Fleisch essen. 180 00:13:09,580 --> 00:13:11,707 Ich habe genug Gazpacho für alle. 181 00:13:11,791 --> 00:13:14,418 - Was? - Ich mag kein Gazpacho. 182 00:13:14,502 --> 00:13:17,588 Das ist eiskalt servierte Tomatensuppe. 183 00:13:21,675 --> 00:13:23,677 Geh zurück nach Russland. 184 00:13:34,855 --> 00:13:37,483 Diagnose: delikat. 185 00:13:37,566 --> 00:13:43,280 Ich habe Ihr Rezept hier, Doktor. Noch eine Injektion heißes Fleisch. 186 00:13:45,115 --> 00:13:46,700 Hey, Homer. 187 00:13:46,784 --> 00:13:50,287 Bring mir noch einen Hamburger, ja? 188 00:13:50,371 --> 00:13:54,458 Scheinbar kann ich nicht mehr von alleine aufstehen. 189 00:13:54,542 --> 00:13:56,293 Einen Hamburger für den Bullen. 190 00:13:57,962 --> 00:14:00,673 - Noch 'nen Hamburger, Dad? - Hier bitte... 191 00:14:00,756 --> 00:14:05,219 Fleisch essen ist schlimm, aber muss man es mir unter die Nase reiben? 192 00:14:10,057 --> 00:14:13,769 Ok, allerseits. Auf diesen Moment habt ihr alle gewartet. 193 00:14:13,853 --> 00:14:16,480 Der saugute Braten. 194 00:14:20,860 --> 00:14:22,319 Seht euch seine Nase an! 195 00:14:22,403 --> 00:14:25,823 Glückwunsch, Homer. Ihre Grillparty ist ein Riesenerfolg. 196 00:14:25,906 --> 00:14:29,159 Hey, auf den Hausherrn einen Toast, auf seinem Grill ist was los. 197 00:14:30,286 --> 00:14:36,000 Danke, Flanders. Ich muss zustimmen, dass alles natürlich... 198 00:14:37,084 --> 00:14:39,211 Bart! Nein! 199 00:14:39,295 --> 00:14:41,630 - Was? - Entschuldige. Macht der Gewohnheit. 200 00:14:41,714 --> 00:14:43,757 Lisa! Nein! 201 00:14:57,980 --> 00:15:00,399 Es ist nur etwas dreckig. Es ist noch gut. 202 00:15:05,195 --> 00:15:08,157 Ist nur etwas schleimig. Es ist noch gut. Es ist noch gut. 203 00:15:18,542 --> 00:15:21,587 Ist nur etwas abgehoben. Es ist noch gut. 204 00:15:21,670 --> 00:15:22,713 - Es ist weg. - Ich weiß. 205 00:15:22,796 --> 00:15:27,593 Smithers, ich werde $1 Million an das Waisenhaus spenden... 206 00:15:28,302 --> 00:15:29,720 wenn Schweine fliegen. 207 00:15:34,642 --> 00:15:37,144 Werden Sie jetzt diese Million spenden, Sir? 208 00:15:37,227 --> 00:15:39,229 Nein. Lieber nicht. 209 00:15:45,235 --> 00:15:47,738 Gib auf, Dad. Schweinchen kommt nicht zurück. 210 00:15:48,864 --> 00:15:53,994 Lisa, du hast meine Party ruiniert! Entschuldige dich auf der Stelle! 211 00:15:54,078 --> 00:15:57,665 Ich werde mich nie entschuldigen, denn ich trat für etwas Triftiges ein... 212 00:15:57,748 --> 00:15:59,750 und du hattest Unrecht, Unrecht, Unrecht. 213 00:15:59,833 --> 00:16:02,795 Wenn du mich jetzt entschuldigst, ich gehe auf mein Zimmer! 214 00:16:02,878 --> 00:16:04,296 Das reicht! Geh auf dein Zimmer! 215 00:16:05,631 --> 00:16:08,801 Marge, da ich nicht mit Lisa spreche... 216 00:16:08,884 --> 00:16:11,470 könntest du sie bitten, mir den Sirup zu reichen? 217 00:16:11,553 --> 00:16:14,264 Bitte reiche deinem Vater den Sirup, Lisa. 218 00:16:14,348 --> 00:16:19,561 Bart, sag Dad ich gebe ihm den nur, wenn er auf kein Fleisch kommt. 219 00:16:19,645 --> 00:16:21,271 Tunkst du dein Würstchen in diesen Sirup? 220 00:16:21,355 --> 00:16:25,776 Marge, sag Bart, ich will nur ein Glas Sirup trinken, wie jeden Morgen. 221 00:16:25,859 --> 00:16:28,654 Sag es ihm selbst. Du ignorierst Lisa, nicht Bart. 222 00:16:28,737 --> 00:16:30,698 Danke deiner Mutter, dass sie drauf hinweist. 223 00:16:30,781 --> 00:16:34,243 Du redest nicht mit mir. Und zweitens höre ich, was du sagst. 224 00:16:34,326 --> 00:16:36,704 Lisa, sag deiner Mutter, sie soll mich in Ruhe lassen. 225 00:16:36,787 --> 00:16:38,872 Dad, Lisa ist diejenige, mit der du nicht redest. 226 00:16:38,956 --> 00:16:41,375 - Bart, geh auf dein Zimmer! - Wieso frisst du ihn nicht einfach? 227 00:16:41,458 --> 00:16:44,294 Ich brauche keine Speisevorschläge von dir... 228 00:16:44,378 --> 00:16:46,380 du Party-zerstörende, nichtswissende Besserwisserin! 229 00:16:46,463 --> 00:16:51,301 Es reicht! Ich kann nicht in einem Haus mit diesem Fleischfresser leben! 230 00:16:51,385 --> 00:16:53,470 Ich verschwinde von hier! 231 00:16:56,306 --> 00:16:58,183 Das reicht! Geh auf dein Zimmer! 232 00:16:59,768 --> 00:17:01,937 Seht, da kommt Frau Kartoffelkopf! 233 00:17:02,021 --> 00:17:04,481 Sie hat einen Kopfsalat-Kopf. 234 00:17:05,899 --> 00:17:08,610 Ich kann nicht glauben, dass ich mit dir ausgegangen bin. 235 00:17:08,694 --> 00:17:14,033 - Heiratest du eine Karotte, Lisa? - Ja, ich heirate mal eine Karotte. 236 00:17:14,116 --> 00:17:17,661 - Sie hat's zugegeben. - Sie wird eine Karotte heiraten. 237 00:17:17,745 --> 00:17:19,580 Ich glaube es nicht! 238 00:17:21,081 --> 00:17:24,251 NEU: HÄHNCHEN MIT RINDERGESCHMACK 239 00:17:24,334 --> 00:17:26,128 ESSEN SIE KEIN RIND. 240 00:17:27,296 --> 00:17:28,839 ESSEN SIE WILD. 241 00:17:35,763 --> 00:17:37,347 ...Ihre Fenster. 242 00:17:38,265 --> 00:17:39,683 Die nächste... 243 00:17:41,310 --> 00:17:43,187 ERSTKLASSIGE GOURMET HOTDOGS 8 für 99 Cent 244 00:17:43,270 --> 00:17:47,316 Alle wollen, dass ich Fleisch esse. Ich komme nicht mehr dagegen an. 245 00:18:00,287 --> 00:18:02,664 Hier! Seid ihr jetzt alle glücklich? 246 00:18:02,748 --> 00:18:05,709 Ich entnehme deinem Schrei, dass du meine Tofu-Dogs magst. 247 00:18:05,793 --> 00:18:08,504 - Tofu? - Oh ja. Überhaupt kein Fleisch... 248 00:18:08,587 --> 00:18:11,006 und nur drei Mal so viel Fett wie ein normaler Hotdog. 249 00:18:11,090 --> 00:18:14,551 - Keiner hat die Änderung gemerkt. - Aber wieso, Apu? 250 00:18:14,635 --> 00:18:18,097 Weil ich Vegetarier bin. Hast du nicht mein T-Shirt gesehen? 251 00:18:18,180 --> 00:18:20,265 NICHT GLEICH AUSFLIPPEN, IHR OCHSEN! 252 00:18:20,349 --> 00:18:25,020 - Das ist süß. - Ich zeig dir mal was, Lisa. 253 00:18:25,104 --> 00:18:27,147 ALKOHOLFREIES BIER 254 00:18:28,148 --> 00:18:30,192 Wow, eine Geheimtreppe! 255 00:18:30,275 --> 00:18:33,028 Aber was ist, wenn jemand mal alkoholfreies Bier verlangt? 256 00:18:33,112 --> 00:18:35,030 Das ist noch nie passiert. 257 00:18:40,828 --> 00:18:43,372 - Oh Apu, das ist wunderschön. - Ja. 258 00:18:43,455 --> 00:18:47,167 Hier komme ich her, wenn ich mich von der Moderne erholen will... 259 00:18:47,251 --> 00:18:50,546 oder einen Film im Autokino umsonst sehen will. 260 00:18:50,629 --> 00:18:53,423 Ich weiß, es ist nicht leicht, Vegetarier zu sein, Lisa. 261 00:18:53,507 --> 00:18:56,969 - Deshalb bin ich weggelaufen. - Was? Sie ist weggelaufen? 262 00:18:58,470 --> 00:19:02,683 Wow! Paul McCartney! Wir haben über Sie in Geschichte gesprochen. 263 00:19:02,766 --> 00:19:05,352 - Wo ist Ihre Frau Linda? - Hier, Lisa. 264 00:19:05,435 --> 00:19:09,022 Wenn wir in Springfield sind, entspannen wir in Apus Garten im Schatten. 265 00:19:09,106 --> 00:19:12,442 Wir trafen ihn vor Jahren in Indien, während der Maharishi-Zeit. 266 00:19:12,526 --> 00:19:15,070 Damals war ich als der fünfte Beatle bekannt. 267 00:19:15,154 --> 00:19:16,572 Das warst du, Apu. 268 00:19:16,655 --> 00:19:20,450 Weißt du was, Lisa? Paul und Linda sind auch Vegetarier. 269 00:19:20,534 --> 00:19:23,370 Linda hat sogar ihre eigene Marke an vegetarischen Häppchen. 270 00:19:23,453 --> 00:19:26,165 Das Letzte worüber sie reden wollen... 271 00:19:26,248 --> 00:19:29,251 Wir waren unzufrieden mit dem vegetarischen Essen, das es gab. 272 00:19:29,334 --> 00:19:32,754 Du wärst überrascht, wie oft man ein großes Stück Fleisch drin findet. 273 00:19:33,714 --> 00:19:36,466 Linda und ich setzen uns sehr für die Rechte der Tiere ein. 274 00:19:36,550 --> 00:19:39,928 Wenn du "Maybe I'm Amazed" rückwärts spielst... 275 00:19:40,012 --> 00:19:42,806 hörst du ein Rezept für eine herrliche Linsensuppe. 276 00:19:42,890 --> 00:19:46,560 Wann werden diese Narren lernen, dass man völlig gesund leben kann... 277 00:19:46,643 --> 00:19:49,354 und dabei nur Gemüse, Früchte, Körner und Käse isst? 278 00:19:50,272 --> 00:19:53,066 - Käse! - Du isst keinen Käse, Apu? 279 00:19:53,150 --> 00:19:57,196 Nein. Ich esse nichts, was von einem Tier kommt. 280 00:19:58,155 --> 00:20:00,449 Dann hältst du mich bestimmt für ein Monster. 281 00:20:00,532 --> 00:20:02,284 Ja, tatsächlich. Das tue ich. 282 00:20:02,367 --> 00:20:05,412 Aber ich habe vor langer Zeit gelernt, andere zu tolerieren... 283 00:20:05,495 --> 00:20:07,623 anstatt ihnen meine Überzeugungen aufzuzwingen. 284 00:20:07,706 --> 00:20:10,584 Du kannst die Leute beeinflussen, ohne sie ständig zu piesacken. 285 00:20:10,667 --> 00:20:13,420 Das ist wie bei Pauls Song: "Live and Let Live" 286 00:20:13,503 --> 00:20:17,341 - Es hieß eigentlich "Live and Let Die". - Na egal. Der Rhythmus war gut. 287 00:20:17,424 --> 00:20:21,720 Ich war wohl ziemlich hart zu vielen Leuten, besonders zu Dad. 288 00:20:21,803 --> 00:20:24,473 - Vielen Dank, Leute. - Lisa, bevor du gehst... 289 00:20:24,556 --> 00:20:27,351 - willst du einen Song hören? - Das wäre toll! 290 00:20:27,434 --> 00:20:29,561 Ok. Leg los, Apu. 291 00:20:43,200 --> 00:20:44,743 Lisa! 292 00:20:45,202 --> 00:20:47,079 Lisa! 293 00:20:48,622 --> 00:20:53,293 Lisa, komm zurück, bevor alle erfahren, was für ein schlechter Vater ich bin. 294 00:20:53,377 --> 00:20:55,212 Hi, Dad. Suchst du etwa mich? 295 00:20:55,295 --> 00:20:58,131 - Weiß nicht. Suchst du mich? - Weiß nicht. 296 00:20:59,508 --> 00:21:03,387 Lisa, ich habe dich gesucht. Ich wollte mich entschuldigen. 297 00:21:03,470 --> 00:21:06,890 Ich weiß nicht genau, was schief lief, aber ich weiß, ich bin immer Schuld. 298 00:21:06,974 --> 00:21:10,560 Na ja, Dad, diesmal war ich Schuld... auch. 299 00:21:10,644 --> 00:21:14,189 Während ich weg war, gaben mir Paul und Linda McCartney gute Ratschläge. 300 00:21:14,273 --> 00:21:17,943 Rockstars. Gibt es etwas, das die nicht wissen? 301 00:21:18,026 --> 00:21:21,738 Meine Überzeugungen sind richtig, aber das, was ich tat, war falsch. 302 00:21:22,781 --> 00:21:26,618 - Tut mir Leid wegen deiner Grillparty. - Ich verstehe, Liebes. 303 00:21:26,702 --> 00:21:29,746 Ich habe auch an Dinge geglaubt, als ich klein war. 304 00:21:31,081 --> 00:21:33,750 Komm. Ich nehm dich mit im Schweinsgalopp. 305 00:21:33,834 --> 00:21:35,752 Ich meine natürlich Gemüsegalopp. 306 00:21:36,420 --> 00:21:37,963 Na komm. 307 00:22:47,074 --> 00:22:49,076 {\an8}Untertitel von: Paul Outlaw