1
00:00:07,007 --> 00:00:10,135
ALUSHOUSUJEN KISKOMINEN
ON EPÄTERVEELLISTÄ
2
00:00:33,575 --> 00:00:38,163
{\an8}Kiitos kaikille, jotka osallistuivat
Hassun säilykekeräykseen.
3
00:00:38,246 --> 00:00:41,291
{\an8}Lahjoitustenne ansiosta-
4
00:00:41,374 --> 00:00:46,546
{\an8}-tämä on kaikkien aikojen
limaisin esteratamme!
5
00:00:47,380 --> 00:00:49,674
{\an8}Kilpailijat putoavat nenästäni-
6
00:00:49,758 --> 00:00:52,385
{\an8}-suoraan papumössöön.
7
00:00:54,512 --> 00:00:59,267
{\an8}Sieltä he laskevat pois
béarnaise-kastikkeessa.
8
00:00:59,350 --> 00:01:03,229
{\an8}Kuinka meillä on varaa siihen?
Se on pilaantunutta.
9
00:01:03,313 --> 00:01:08,651
{\an8}Maaliviivalla on sekoitus vanukasta,
etikkalientä ja pesuainetta.
10
00:01:08,735 --> 00:01:13,656
{\an8}Lapsilauma hamuilee sokeasti nakkeja.
11
00:01:13,740 --> 00:01:16,117
{\an8}Tämä polttaa.
12
00:01:18,495 --> 00:01:21,706
Sideshow Mel
on meidän liemessämme.
13
00:01:21,790 --> 00:01:24,375
Hän luulee olevansa jotakin.
14
00:01:24,459 --> 00:01:28,046
-Mihin Sideshow Bob joutui?
-Etkö muista?
15
00:01:28,129 --> 00:01:31,841
Hän lavasti Hassun,
yritti tappaa Selma-tädin...
16
00:01:31,925 --> 00:01:35,804
-...ja peukaloi äänestystulosta.
-Ja yritti tappaa minut.
17
00:01:35,887 --> 00:01:37,639
Tosiaan.
18
00:01:37,722 --> 00:01:42,393
Minä muistan hänen naurunsa.
Mitähän hän tekee nyt?
19
00:01:42,477 --> 00:01:44,604
VANKILA
20
00:01:45,563 --> 00:01:47,190
Westminster Abbey.
21
00:01:47,273 --> 00:01:50,318
Edvard Tunnustaja
ei olisi pystynyt parempaan.
22
00:01:50,401 --> 00:01:54,697
Nyt asetan kellot Greenwichin aikaan.
23
00:01:56,407 --> 00:01:58,868
Rakas Abbeyni.
24
00:02:02,455 --> 00:02:05,959
Näin me moppaamme lattiaa
Lattiaa, lattiaa
25
00:02:06,042 --> 00:02:10,255
Pitääkö teidän kiljua
yötä päivää televisiolle?
26
00:02:10,338 --> 00:02:14,217
-Paraskin puhuja.
-Olit itse tässä ohjelmassa.
27
00:02:14,300 --> 00:02:18,221
Älä muistuta.
Temppuiluni tuhosi enemmän nuoria-
28
00:02:18,304 --> 00:02:21,057
-kuin kuppa ja flipperi yhteensä.
29
00:02:21,141 --> 00:02:25,145
Minä vihaan tuota laatikkoa.
30
00:02:25,228 --> 00:02:29,065
Tuo lietepumppu
surisee ja röyhtäilee...
31
00:02:29,149 --> 00:02:32,277
Minä omistan 60 prosenttia
tuosta kanavasta.
32
00:02:32,360 --> 00:02:35,321
Lopettakaa, pojat. Aletaan töihin.
33
00:02:35,989 --> 00:02:38,950
Etkö pidä iltapäivälehdistäkään?
34
00:02:39,033 --> 00:02:41,411
ILMAVOIMIEN TUKIKOHTA
35
00:02:45,623 --> 00:02:49,711
Siinä meni viimeinen kondomikääre.
36
00:02:53,047 --> 00:02:59,512
Toistan vastustavani tätä työtä.
Valaehtoinen todistus seuraa.
37
00:02:59,596 --> 00:03:04,767
-Te siivoatte ilmailunäytöstä varten.
-Ilmailunäytöstä?
38
00:03:04,851 --> 00:03:08,438
Kaljut juntit sylkevät savua
hävittäjistään-
39
00:03:08,521 --> 00:03:11,816
-"Rock You Like a Hurricanen"
tahdissa.
40
00:03:11,900 --> 00:03:15,862
Kuka maalaistollo
pitää sellaista hienona?
41
00:03:16,863 --> 00:03:19,532
{\an8}-Jee!
-Mahtavaa!
42
00:03:19,616 --> 00:03:21,576
-Jee!
-Jee.
43
00:03:21,659 --> 00:03:27,916
Ensimmäinen naishäivehävittäjälentäjä
tuhosi 70 moskeijaa Persianlahdella.
44
00:03:27,999 --> 00:03:31,252
Haluan nähdä,
kun lintuja joutuu moottoreihin.
45
00:03:31,336 --> 00:03:34,631
Minä tein korvatulpat
piparitaikinasta.
46
00:03:34,714 --> 00:03:37,050
Ne ovat valmiita.
47
00:03:39,010 --> 00:03:42,180
Kylläpä väsyttää.
48
00:03:47,560 --> 00:03:51,314
Isoäiti, tässä on ystäväni Craig.
49
00:03:52,232 --> 00:03:56,903
Ettekö te muka natisuta hetekaa?
50
00:03:56,986 --> 00:04:00,240
Oletko tehnyt sitä takapenkillä,
Craigie?
51
00:04:00,323 --> 00:04:01,950
Tunnen tuon äänen.
52
00:04:02,033 --> 00:04:06,329
TV:n pohjaton nielu
on hotkaissut Vanessa Redgraven.
53
00:04:06,412 --> 00:04:10,625
Meikäläinen lähtee Lollapaloozaan.
54
00:04:12,794 --> 00:04:15,922
Hyvästi, rakas Nessa.
55
00:04:23,388 --> 00:04:28,351
Et saa viittä senttiä tunnissa
seisoskelusta. Ala hommiin.
56
00:04:28,434 --> 00:04:33,231
Minä alan hommiin. Todellakin.
57
00:04:39,445 --> 00:04:41,197
Sinä se osaat.
58
00:04:41,281 --> 00:04:43,032
ILMAILUNÄYTÖS
59
00:04:43,116 --> 00:04:47,120
-Hienosti valvottu.
-Minulla on kolme mitalia tästä.
60
00:04:50,540 --> 00:04:54,168
Missä Sideshow Bob
ja se kannibaali ovat?
61
00:04:54,252 --> 00:04:57,505
-Olen tässä.
-Missä Sideshow Bob on?
62
00:04:57,588 --> 00:05:00,341
-Hän pakeni.
-Hienoa.
63
00:05:00,425 --> 00:05:05,096
Jos joku kysyy jotain,
minä hakkasin hänet hengiltä.
64
00:05:05,179 --> 00:05:07,015
Selvä.
65
00:05:08,975 --> 00:05:12,812
{\an8}83. TAITOLENTORYHMÄN
KOTIKENTTÄ
66
00:05:12,895 --> 00:05:15,189
Haluan ohjata huomionne-
67
00:05:15,273 --> 00:05:17,984
-lentokoneeseen,
jonka vieressä seison.
68
00:05:18,067 --> 00:05:22,155
Harrier kuuluu kalleimpiin
aseenkuljetusjärjestelmiimme.
69
00:05:22,238 --> 00:05:24,657
Onko siinä viisi rengasta?
70
00:05:24,741 --> 00:05:28,870
Harrierin lentäminen
onnistuisi lapseltakin.
71
00:05:28,953 --> 00:05:31,039
-Saanko minä?
-Et.
72
00:05:32,707 --> 00:05:34,751
{\an8}ILMAISTA DUFFIA
73
00:05:34,834 --> 00:05:38,588
{\an8}Ilmaista Duffia. Eläköön elämä!
74
00:05:40,131 --> 00:05:43,468
{\an8}ALKOHOLITONTA DUFFIA $6
75
00:05:49,349 --> 00:05:52,226
ISTU OIKEASSA HÄVITTÄJÄSSÄ
76
00:05:53,686 --> 00:05:57,023
Täältä pesee, äiti! Täältä pesee, isä!
77
00:05:57,106 --> 00:06:00,526
Lähettäkää vain minut psykiatrille.
78
00:06:00,610 --> 00:06:03,863
Täältä pesee, tri Sally Waxler.
79
00:06:09,994 --> 00:06:13,039
{\an8}Puheenne alkaa 10 minuutin kuluttua.
80
00:06:13,122 --> 00:06:15,666
Aivan...
81
00:06:18,169 --> 00:06:20,630
EVERSTIN WC
82
00:06:29,097 --> 00:06:31,766
Mitä ihmettä?
83
00:06:31,849 --> 00:06:35,019
Nämä ovat pyyhkeitäni.
84
00:06:35,103 --> 00:06:38,940
Kuka on wc:ssäni?
Päästä minut sisään, McGuckett.
85
00:06:39,023 --> 00:06:41,859
-Ovi on jo kiinni.
-Mitä?
86
00:06:41,943 --> 00:06:44,612
Täällä on eversti Hapablap.
87
00:06:44,695 --> 00:06:49,367
Jos et avaa ovea, revin sinut
kuin nenäliinan räkäjuhlissa.
88
00:06:49,450 --> 00:06:53,079
-Oletteko puolustusvoimista?
-Enola Gayn tähden.
89
00:06:53,162 --> 00:06:58,334
Tulen tappamaan sinut.
Tapan sinut ja postitan äidillesi.
90
00:06:59,961 --> 00:07:03,256
Minne hän katosi?
91
00:07:04,465 --> 00:07:08,177
Rystyset olivat valmiina rivissä.
92
00:07:09,262 --> 00:07:11,973
Olen pahoillani, arvon naiset.
93
00:07:15,601 --> 00:07:18,104
Mikä romuläjä.
94
00:07:19,313 --> 00:07:22,733
Tuo on Wrightin veljesten kone.
95
00:07:22,817 --> 00:07:29,782
Vuonna 1903 Lindbergh lensi sillä
25 kilometriä parilla öljytipalla.
96
00:07:29,866 --> 00:07:32,452
Sisällissodan voitto on sen ansiota.
97
00:07:32,535 --> 00:07:37,457
-Kuinka tunnet historiaa noin hyvin?
-Olen lukenut sokeripaketeista.
98
00:07:39,167 --> 00:07:40,418
PÄÄSY KIELLETTY
99
00:07:42,003 --> 00:07:43,838
-Salasana?
-Salasana?
100
00:07:43,921 --> 00:07:46,048
Täällä on eversti Hapablap.
101
00:07:46,132 --> 00:07:49,927
McGuckett ruiskutti sammutusvaahtoa
Yeagerin auton päälle.
102
00:07:50,011 --> 00:07:52,180
Säämiskä tänne.
103
00:07:52,263 --> 00:07:55,141
-Määräysten mukaan...
-Enola Gayn tähden.
104
00:07:55,224 --> 00:07:58,853
Liikettä, tai revin sinut
kuin nenäliinan...
105
00:07:58,936 --> 00:08:01,689
-...räkäjuhlissa.
-Kyllä, sir!
106
00:08:08,905 --> 00:08:12,700
Aspiriinia ei ollut. Toin tupakkaa.
107
00:08:12,783 --> 00:08:16,996
Ehkä päänsärky loppuu,
kun näytös alkaa.
108
00:08:18,498 --> 00:08:22,877
Hyvät naiset ja herrat,
on hieno päivä pitää näytös.
109
00:08:22,960 --> 00:08:25,963
Taivaalla ei ole pilven pilveä.
110
00:08:26,047 --> 00:08:29,300
Paitsi ehkä sienipilvi.
111
00:08:41,062 --> 00:08:42,104
Olkoon.
112
00:08:43,272 --> 00:08:49,403
..."irrottautua maan kahleista
ja koskettaa Jumalan kasvoja."
113
00:08:49,487 --> 00:08:54,784
Lentäminen on ihmisen ja
lentokyvyttömien lintujen haave.
114
00:08:54,867 --> 00:08:57,620
Pitäkää kiinni-
115
00:08:57,703 --> 00:09:02,917
-kun kiidämme
ilmailun historian huippukohtien läpi.
116
00:09:05,378 --> 00:09:09,340
-Puhuiko joku laatikkoleijoista?
-Ei.
117
00:09:12,593 --> 00:09:17,932
Laatikkoleijaa käytettiin alun perin
narun kuivattamiseen.
118
00:09:29,694 --> 00:09:34,365
Tuo rokkimusiikki pureutuu kallooni.
119
00:09:40,246 --> 00:09:43,291
Kaipaako kukaan vauhtia?
120
00:09:43,374 --> 00:09:45,501
-Jee!
-Jee.
121
00:09:45,585 --> 00:09:49,505
Pian näette
Yhdysvaltain ilmavoimien ylpeyden-
122
00:09:49,589 --> 00:09:52,800
-englantilaisvalmisteiset
Harrier-hävittäjät.
123
00:09:56,137 --> 00:09:58,806
Mikset katso, isä?
124
00:09:58,889 --> 00:10:01,183
Miksi taittaisin niskani-
125
00:10:01,267 --> 00:10:04,061
-kun näyttötaulu valitsee puolestani?
126
00:10:04,145 --> 00:10:07,106
Siellähän on Maggie.
127
00:10:07,815 --> 00:10:11,319
-Maggie?
-Sideshow Bob.
128
00:10:13,070 --> 00:10:19,493
Päivää. Anteeksi, että vien huomionne
melusta ja kimalluksesta-
129
00:10:19,577 --> 00:10:23,414
-mutta eräs asia huolettaa minua:
televisio.
130
00:10:23,497 --> 00:10:27,793
Elämä olisi rikkaampaa,
jos televisiosta päästäisiin.
131
00:10:27,877 --> 00:10:31,213
-Mitä?
-Hän ei voi tarkoittaa VH1:tä.
132
00:10:31,297 --> 00:10:36,385
Me voisimme taas
keskustella ja veistää.
133
00:10:36,469 --> 00:10:40,931
Siksi televisio tuhotaan lopullisesti.
134
00:10:41,015 --> 00:10:47,229
{\an8}-Palaa Massachusettsiin, punikki!
-Olen varastanut ydinaseen.
135
00:10:47,313 --> 00:10:52,735
{\an8}Jos televisiota ei lakkauteta
kahdessa tunnissa, räjäytän sen.
136
00:10:52,818 --> 00:10:55,029
Hyvästi.
137
00:10:56,906 --> 00:11:03,162
Tiedän kyllä, että on huvittavaa
halventaa TV:tä TV:ssä.
138
00:11:05,206 --> 00:11:07,917
Ei hätää. Älkää hätääntykö.
139
00:11:08,000 --> 00:11:13,297
-Sinä astut kantapäilleni.
-Kenkiä saa kaupasta.
140
00:11:15,883 --> 00:11:19,011
Leimalla pääsee takaisin sisään.
141
00:11:20,262 --> 00:11:22,098
Hei.
142
00:11:22,181 --> 00:11:26,060
Haluan nähdä,
kun nuo aseet alkavat paukkua.
143
00:11:26,143 --> 00:11:28,729
Älä, Bart!
144
00:11:29,063 --> 00:11:33,901
-Minun lapseni ovat tuolla.
-Olette varmasti ylpeä heistä.
145
00:11:36,404 --> 00:11:41,701
Kaupunki ei neuvottele terroristien
kanssa. Neuvottelisiko jokin toinen?
146
00:11:41,784 --> 00:11:47,123
Me löydämme sen viiripään
nopeammin kuin Karvinen lasagnen.
147
00:11:47,206 --> 00:11:51,001
Anteeksi.
Vaimoni piti tuota hauskana.
148
00:11:56,924 --> 00:11:59,927
Tämä hissi menee vain kellariin-
149
00:12:00,010 --> 00:12:03,597
-ja joku on sotkenut sen
perusteellisesti.
150
00:12:03,681 --> 00:12:05,516
LENTOKONESUOJA 18
151
00:12:07,476 --> 00:12:09,979
Varo! Sillä on anturi.
152
00:12:14,275 --> 00:12:15,901
Bart!
153
00:12:15,985 --> 00:12:18,404
Meidän pitää lähteä täältä.
154
00:12:18,487 --> 00:12:21,615
{\an8}Laukaistaan ilmasta nörttiin -ohjus.
155
00:12:21,699 --> 00:12:24,118
{\an8}Äiti ja isä odottavat.
156
00:12:24,201 --> 00:12:29,039
Bob ei ole täällä.
Jokainen nurkka on koluttu-
157
00:12:29,123 --> 00:12:33,669
-ja olemme löytäneet vain pornoa.
158
00:12:33,753 --> 00:12:39,216
Aikaa on vain 20 minuuttia.
Pyytäkää TV:n edustajat sisään.
159
00:12:42,470 --> 00:12:45,931
Tämä kokous on minun makuuni.
160
00:12:46,015 --> 00:12:50,060
Meidän on kohdattava kohtaamaton.
161
00:12:50,144 --> 00:12:54,648
Meidän on uhrattava televisio
kaupunkilaisten vuoksi.
162
00:12:57,359 --> 00:13:02,990
Eipä liioitella. Olisiko elämä ilman
televisiota elämisen arvoista?
163
00:13:03,073 --> 00:13:06,368
Eloonjääneet kadehtisivat kuolleita.
164
00:13:08,204 --> 00:13:13,834
Innokkuutenne on ihailtavaa,
mutta vaihtoehdot ovat lopussa.
165
00:13:13,918 --> 00:13:16,170
Televisiosta on luovuttava.
166
00:13:16,253 --> 00:13:19,673
Olkoon Jumala meille armollinen.
167
00:13:19,757 --> 00:13:22,551
KANAVA 11
168
00:13:22,635 --> 00:13:26,138
KANAVA 3
169
00:13:26,222 --> 00:13:31,060
Viimeisen lähetykseni lopussa
mieleeni nousevat urani huippuhetket.
170
00:13:31,143 --> 00:13:34,522
Neuvostoliiton romahtaminen,
jäätelön hintasota-
171
00:13:34,605 --> 00:13:39,360
-luottokortin saaneet koirat,
ja ne, jotka eivät saaneet.
172
00:13:39,443 --> 00:13:42,196
Jääkää hyvästi.
173
00:13:42,279 --> 00:13:46,450
Muistakaa uusi kolumnini
PC World -lehdessä.
174
00:13:58,254 --> 00:14:01,632
Onnistuin. He antavat periksi.
175
00:14:01,715 --> 00:14:05,803
Kirottua!
Minun olisi pitänyt vaatia enemmän.
176
00:14:05,886 --> 00:14:09,056
Siedettävää marmeladia.
Ensi kerralla sitten.
177
00:14:10,015 --> 00:14:14,144
Ei kurotushanskaani.
Niitä ei ole tehty sodan jälkeen.
178
00:14:14,228 --> 00:14:19,817
Ei Pariisi-taustaa.
En voi pilkata ranskiksia ilman sitä.
179
00:14:21,235 --> 00:14:23,237
HÄTÄLÄHETYSJÄRJESTELMÄ
180
00:14:23,320 --> 00:14:27,950
Jos saisin lähetettyä ohjelmaa,
minulla olisi koko yleisö.
181
00:14:28,033 --> 00:14:30,119
Mitkä katsojaluvut.
182
00:14:32,746 --> 00:14:37,918
-Emme siis pääse aidan yli.
-Entä jos heille tapahtuu jotain?
183
00:14:38,002 --> 00:14:43,424
-He ovat varmasti kunnossa.
-Ainakin heillä on puhtaat alushousut.
184
00:14:47,303 --> 00:14:53,767
Villi ja vapaa, Lis. Kalustamaton
kellari maksimoi mukavuuden.
185
00:14:53,851 --> 00:14:56,312
Tule jo. Äiti ja isä ovat huolissaan.
186
00:14:57,855 --> 00:15:00,649
Tiedätkö,
mikä saa sappeni kiehumaan?
187
00:15:00,733 --> 00:15:04,361
Se sekopää nauraa meille kolostaan.
188
00:15:04,445 --> 00:15:09,617
Ottaisin mieluummin käskyjä
Clintonilta kuin siltä kimittäjältä.
189
00:15:09,700 --> 00:15:15,164
Kimittäjältä. Minä keksin,
missä Sideshow Bob piileskelee.
190
00:15:16,665 --> 00:15:21,962
Bobin ääni oli tavallista korkeampi.
Mikä tekee äänestä korkean?
191
00:15:22,046 --> 00:15:24,548
-Kireät alushousut?
-Helium.
192
00:15:24,632 --> 00:15:27,885
Sideshow Bob on Duffin ilmalaivassa.
193
00:15:28,969 --> 00:15:34,475
Springfield vapisee
Sideshow Bobin vallan alla.
194
00:15:34,558 --> 00:15:37,061
Kirottu helium.
195
00:15:39,063 --> 00:15:44,276
Kuulostaa paremmalta.
Poissa, poissa, erinomaista.
196
00:15:45,361 --> 00:15:49,198
{\an8}Tämä on hätälähetysjärjestelmä.
Seuraa tärkeä tiedotus.
197
00:15:49,281 --> 00:15:52,117
Hei, hei!
198
00:15:52,201 --> 00:15:54,578
Hassu-klovni on täällä taas.
199
00:15:54,662 --> 00:15:59,625
Kahdeksan, ei vaan 12 tuntia
päivässä. Kaupungin ainoa ohjelma.
200
00:15:59,708 --> 00:16:02,211
Kuinka teit sen?
201
00:16:02,294 --> 00:16:08,717
Lähetys tulee väestönsuojelutönöstä
Springfieldin suolatasangoilta.
202
00:16:08,801 --> 00:16:11,971
Minä lähetän 11 wattia pöhköyttä.
203
00:16:12,054 --> 00:16:15,182
Tuntikaupalla improvisoitua huumoria.
204
00:16:15,265 --> 00:16:17,935
Mukana ovat...
205
00:16:18,018 --> 00:16:23,941
...professori bensakanisteri
ja entinen presidentti Eisenhower.
206
00:16:24,024 --> 00:16:26,235
Annetaan palaa.
207
00:16:26,318 --> 00:16:30,114
Utopiani on raunioina.
208
00:16:30,197 --> 00:16:36,578
Miten saatoin luulla, että atomipommi
kaataisi lörpöttelevät kykloopit?
209
00:16:42,668 --> 00:16:46,130
-Voin sentään kostaa.
-Älä, Bob!
210
00:16:47,006 --> 00:16:51,760
-Se olisi helppo ratkaisu.
-Aivan.
211
00:17:11,405 --> 00:17:13,741
{\an8}Parasta ennen: marraskuu 1959.
212
00:17:13,824 --> 00:17:19,621
{\an8}Hemmetti! Siellä oli uusiakin pommeja,
mutta sinä lankesit retrotyyliin.
213
00:17:21,749 --> 00:17:25,502
Siinähän on
arkkiviholliseni Bart Simpson.
214
00:17:25,586 --> 00:17:28,464
Ja hänen yhdentekevä siskonsa.
215
00:17:28,547 --> 00:17:33,510
Hassu huijasi sinua,
mutta suunnitelmasi oli nerokas.
216
00:17:33,594 --> 00:17:37,473
-Mistä saat ideasi?
-Älä viitsi.
217
00:17:37,556 --> 00:17:43,979
Älä nolaa meitä tuolla viivytetään-
roistoa-imartelulla-tempulla.
218
00:17:44,063 --> 00:17:47,232
Olet liian viisas
langetaksesi moiseen.
219
00:17:47,316 --> 00:17:49,693
Olenko mielestäsi kirjaviisas?
220
00:17:49,777 --> 00:17:53,489
Monet ovat kirjaviisaita,
mutta vain harvat...
221
00:17:53,572 --> 00:17:56,950
Se on ohi, Bob.
Tule ulos kädet ylhäällä.
222
00:17:57,034 --> 00:18:00,204
Ei! Kuinka he löysivät minut?
223
00:18:00,287 --> 00:18:04,124
APUA! SIDESHOW BOB ON TÄÄLLÄ!
224
00:18:04,208 --> 00:18:10,047
HÄNEN POMMINSA OLI SUUTARI.
KIITOS. LISA SIMPSON.
225
00:18:16,595 --> 00:18:18,972
Hän pääsee pakoon!
226
00:18:21,642 --> 00:18:24,812
Ei Harrieria. Meillä on sota huomenna.
227
00:18:24,895 --> 00:18:27,606
Siunattu idioottivarmuus.
228
00:18:33,403 --> 00:18:35,781
He ovat poissa.
229
00:18:36,657 --> 00:18:42,162
Ei Wrightien konetta. Smithsonian
vaatii takalistoni vadille.
230
00:18:45,332 --> 00:18:48,585
Isä. Apua!
231
00:18:50,337 --> 00:18:53,423
Pidä pintasi. Isi pelastaa sinut!
232
00:18:56,385 --> 00:19:01,140
Ilmoitin Bobin piilopaikan poliisille,
ilmalaiva romahti päälleni-
233
00:19:01,223 --> 00:19:03,892
-ja olin atomiräjähdyksessä.
234
00:19:03,976 --> 00:19:08,063
Minä rikoin portin,
mutta en leuhki. Menoksi.
235
00:19:13,485 --> 00:19:16,655
Ennen vain herrasmiehet lensivät.
236
00:19:16,738 --> 00:19:23,453
Nyt kuka tahansa hikisukka
voi ahtaa itsensä tarjottimen taakse.
237
00:19:23,537 --> 00:19:28,208
-Tuleeko sinunkin suuhusi itikoita?
-Tulee.
238
00:19:30,335 --> 00:19:33,297
Valmistaudu hyökkäykseen.
239
00:19:33,380 --> 00:19:37,009
Vihollisen nopeus ei riittävä
pysäyttämiseen. Kävellään.
240
00:19:44,600 --> 00:19:48,896
-Hyppää. Minä otan kiinni.
-Tullaan.
241
00:19:55,819 --> 00:19:58,488
Nyt on sinun vuorosi.
242
00:19:58,572 --> 00:20:02,159
Et pääse pakoon
tennismailoilta ja allashaaveilta.
243
00:20:02,242 --> 00:20:07,331
En halua päästä pakoon.
Tämä on kamikaze-lento.
244
00:20:07,414 --> 00:20:11,835
Me tapamme Hassu-klovnin.
245
00:20:15,380 --> 00:20:17,132
SUOLATASANGOT
246
00:20:17,216 --> 00:20:22,721
Tikku ja Takku eivät ole täällä,
mutta meillä on jotain muuta.
247
00:20:22,804 --> 00:20:25,474
Tämä on Piikki ja Akku -show.
248
00:20:25,557 --> 00:20:29,811
Ne purevat ja sytyttävät
Purevat, sytyttävät
249
00:20:29,895 --> 00:20:32,314
Kyllä te ymmärrätte.
250
00:20:33,732 --> 00:20:38,654
Et voi tappaa Hassua.
Ilman häntä nimesi ei olisi Sideshow.
251
00:20:43,283 --> 00:20:47,120
Onko tuo ruohonleikkurin ääni?
252
00:20:47,204 --> 00:20:49,206
Pois alta, Hassu!
253
00:20:57,172 --> 00:21:00,217
Mikä siellä oikein maksaa?
254
00:21:00,300 --> 00:21:02,719
Kuole, Hassu!
255
00:21:02,803 --> 00:21:04,846
Kuo...!
256
00:21:09,393 --> 00:21:13,730
Anteeksi. Me emme yleensä
aja näillä ilmavoimissa.
257
00:21:14,398 --> 00:21:20,445
-Sainpas sinut, TV:tä vihaava friikki.
-Mikä sinua vaivaa?
258
00:21:22,364 --> 00:21:25,033
Oma kultapullani.
259
00:21:25,117 --> 00:21:27,661
Onneksi olet turvassa.
260
00:21:28,453 --> 00:21:32,291
Sinä nolaat minut
armeijan tyyppien edessä.
261
00:21:32,374 --> 00:21:37,713
Kuinka ironista. Ristiretkeni sai
niin tyypillisen TV-lopun-
262
00:21:37,796 --> 00:21:42,551
-että se voisi olla
laiskimman käsikirjoittajan tuotos.
263
00:21:45,721 --> 00:21:50,559
Terve, kaikki.
Meikäläinen lähtee Lollapaloozaan.
264
00:21:50,642 --> 00:21:53,353
Tässä sitä taas ollaan.
265
00:22:48,658 --> 00:22:50,660
{\an8}Tekstitys: Anna Sääskilahti