1
00:00:06,673 --> 00:00:10,218
JAG FÅR INTE ASBESTSANERA
2
00:00:33,033 --> 00:00:35,035
ROBOTGROTTA
& BASEBOLLKORT-BUTIK
3
00:00:36,578 --> 00:00:39,581
{\an8}Specialutgåvan av "MAD"!
4
00:00:39,664 --> 00:00:42,083
{\an8}Det kommer bara 17 per år.
5
00:00:42,167 --> 00:00:46,421
{\an8}De ger verkligen Spiro Agnew
vad han tål nu igen.
6
00:00:46,504 --> 00:00:48,256
{\an8}Han jobbar nog där.
7
00:00:48,339 --> 00:00:50,300
{\an8}Vi gör vikningen!
8
00:00:50,383 --> 00:00:53,678
Vilken högre makt
tillber TV-predikanterna?
9
00:00:53,762 --> 00:00:55,889
{\an8}-Gud.
-Jesus.
10
00:00:55,972 --> 00:01:00,226
-"Den allsmäktiga dollarn"?
-Betala först, vik sen.
11
00:01:01,019 --> 00:01:04,481
{\an8}"Snäsiga svar på dumma frågor."
Det är jag bra på.
12
00:01:04,564 --> 00:01:06,608
{\an8}Fråga om här luktar konstigt.
13
00:01:06,691 --> 00:01:11,446
{\an8}-Luktar det konstigt här?
-Det tror jag inte, din idiot.
14
00:01:12,530 --> 00:01:14,074
{\an8}Vill du ha fläskkotletter?
15
00:01:14,157 --> 00:01:17,952
{\an8}Nej, jag vill ha rostbiff, din tönt.
16
00:01:19,245 --> 00:01:22,624
{\an8}Titta här.
"Påstrykbar galenskap."
17
00:01:22,707 --> 00:01:24,209
{\an8}"Bannlys badet."
18
00:01:24,292 --> 00:01:26,461
{\an8}"Lita inte på nån över 10."
19
00:01:26,544 --> 00:01:29,672
"Ge mig en fet smäll."
20
00:01:29,756 --> 00:01:33,843
Tidningarna framkallar
farligt mycket skratt.
21
00:01:34,177 --> 00:01:39,682
Den all-äktiga-ollarn?
Jag fattar.
22
00:01:39,766 --> 00:01:43,520
Affärerna går uselt.
Var är Barney, Lenny och Carl?
23
00:01:43,603 --> 00:01:47,649
De har ju sina älskarinnor nu.
24
00:01:47,732 --> 00:01:50,193
Lika bra jag stänger.
25
00:01:51,611 --> 00:01:56,366
-Jag super dig under bordet.
-Nej, jag super dig under...
26
00:01:56,991 --> 00:02:02,038
Du stänger. Det är sent.
Ungarna saknar väl pappa.
27
00:02:02,122 --> 00:02:05,333
Det måste finnas nånstans vi kan gå!
28
00:02:05,416 --> 00:02:07,585
LAGKVÄLL
29
00:02:07,669 --> 00:02:11,548
Det är lagkväll.
Inte ens min mor fick spela.
30
00:02:11,631 --> 00:02:14,300
Jag har ingen son.
31
00:02:15,510 --> 00:02:18,763
Man försöker vara trevlig mot folk-
32
00:02:18,847 --> 00:02:23,143
-och låta bli att klå dem,
och till vilken nytta?
33
00:02:23,226 --> 00:02:27,063
Bli behandlad som lort
för att man inte har nåt lag.
34
00:02:27,147 --> 00:02:30,441
Jag är bättre
än de flesta sorters lort.
35
00:02:30,525 --> 00:02:36,698
Inte tjusig butikslort som är full
av näring. Där står jag mig slätt.
36
00:02:36,781 --> 00:02:41,578
Att inte få bowla skadar
självkänslan. Men jag klagar inte.
37
00:02:41,661 --> 00:02:43,913
Jag är trött på att vilja vara
en lagbowlare.
38
00:02:43,997 --> 00:02:46,791
Jag vill vara en lagbowlare.
39
00:02:47,458 --> 00:02:49,460
Vi kan vara ett lag.
40
00:02:50,003 --> 00:02:55,341
-Ursäkta, men mitt lag vill bowla.
-Ni är en man kort.
41
00:02:56,843 --> 00:03:01,681
-Knäppot har bowlat med oss i åratal.
-Det får ta hela kvällen.
42
00:03:01,764 --> 00:03:06,477
Jag ska ha munspelet
som ser ut som en hummer.
43
00:03:06,561 --> 00:03:10,565
Femhundra dollar
i registreringsavgift, tack.
44
00:03:10,648 --> 00:03:15,737
Femhundra dollar?! Inga problem.
Tar du en check utan täckning?
45
00:03:15,820 --> 00:03:20,700
-Jag betalar inte 500 för sex.
-Kom igen, Marge.
46
00:03:20,783 --> 00:03:25,622
Du får nåt i gengäld,
och jag får ett lag. Båda vinner.
47
00:03:25,705 --> 00:03:29,918
Det är sjukt.
Jag kan inte lägga så mycket på sex.
48
00:03:30,001 --> 00:03:34,214
Nån rik kanske kan sponsra er,
mr Burns, t.ex.
49
00:03:34,297 --> 00:03:38,718
Han ger inte bort pengar.
Jag bad om 1 500 dollar förra veckan.
50
00:03:38,801 --> 00:03:41,346
-Varför?
-Sluta tjata.
51
00:03:41,429 --> 00:03:45,391
-Dagens läxa är...
-Jösses, vad det är varmt.
52
00:03:45,475 --> 00:03:48,686
Jag måste ta av mig tröjan.
53
00:03:48,770 --> 00:03:49,812
"Ner..."
54
00:03:49,896 --> 00:03:51,064
"...med..."
55
00:03:51,147 --> 00:03:52,232
"...läxorna"?
56
00:03:52,315 --> 00:03:53,441
{\an8}NER MED LÄXORNA
57
00:03:54,984 --> 00:03:56,319
Titta inte.
58
00:03:56,402 --> 00:04:00,573
-Hans tröja har en poäng.
-Jag håller med. Läxor suger.
59
00:04:00,657 --> 00:04:03,576
Ner med läxorna!
Ner med läxorna!
60
00:04:03,660 --> 00:04:05,912
Ner med läxorna!
61
00:04:05,995 --> 00:04:08,039
{\an8}KLISTER
62
00:04:09,624 --> 00:04:13,378
Utvärderingen kunde inte
kommit lämpligare.
63
00:04:13,461 --> 00:04:16,631
För en gångs skull är jag imponerad.
64
00:04:16,714 --> 00:04:20,343
Jag ska ge skolan en tia i betyg.
65
00:04:20,426 --> 00:04:23,596
Först skriver jag dit nollan.
66
00:04:23,680 --> 00:04:27,183
Och så ett lodrätt streck,
som etta.
67
00:04:27,267 --> 00:04:29,269
Ner med läxorna!
68
00:04:30,228 --> 00:04:35,483
Skinner, varför går barnen
på mitt huvud?
69
00:04:39,153 --> 00:04:43,324
-Vi möts igen, "MAD".
-Hur vet du att det är från "MAD"?
70
00:04:43,408 --> 00:04:47,787
Året var 1968. Vi rekade
i ett stekhett Mekongdelta.
71
00:04:47,870 --> 00:04:53,543
En soldat tog av västen och avslöjade
en t-shirt med en "MAD"-slogan:
72
00:04:53,626 --> 00:04:58,047
"Upp med minikjolarna."
Vi skrattade, fast jag fattade inte.
73
00:04:58,131 --> 00:05:02,385
Vår bristande koncentration
gjorde oss sårbara.
74
00:05:02,468 --> 00:05:08,099
Jag tillbringade tre år i fångläger
och levde på en tunn fiskgryta-
75
00:05:08,182 --> 00:05:12,729
-med grönsaker, räkor, kokosmjölk
och fyra sorters ris.
76
00:05:12,812 --> 00:05:18,026
Jag har försökt hitta den här,
men kryddorna är alltid fel.
77
00:05:18,109 --> 00:05:21,279
-Mitt straff?
-Jag funderar på det.
78
00:05:21,362 --> 00:05:23,990
Ta på den här på vägen hem.
79
00:05:27,827 --> 00:05:33,166
Jag behöver mer eter.
Jag känner hur nagelfilen rör sig.
80
00:05:33,249 --> 00:05:37,295
-Den är slut. Jag köper mer.
-Ge mig trasan.
81
00:05:43,926 --> 00:05:45,094
Ursäkta.
82
00:05:45,636 --> 00:05:48,931
Poppin' Fresh!
Du kladdiga lilla degpojke.
83
00:05:49,640 --> 00:05:52,143
Detta har jag alltid velat göra.
84
00:05:57,815 --> 00:06:03,154
Jag undrar om ni vill sponsra
mitt bowlinglag...
85
00:06:03,237 --> 00:06:06,574
-...med 500 dollar.
-Naturligtvis.
86
00:06:06,657 --> 00:06:10,828
Jag är robust byggd
tack vare ditt trippelblekta klet.
87
00:06:11,371 --> 00:06:15,458
Vill ni be Burns om nåt,
är det läge nu.
88
00:06:15,541 --> 00:06:18,669
Han är hög eller döende eller nåt.
89
00:06:19,253 --> 00:06:25,093
Jag vill be om 17 dollar
till nya borst åt kvasten.
90
00:06:25,176 --> 00:06:30,390
Det är det ljuvliga TV-trollet.
Jag hämtar dina frukostflingor.
91
00:06:31,099 --> 00:06:33,810
Å, nej. Min hjärna.
92
00:06:36,604 --> 00:06:39,148
{\an8}KÄGEL-TJOMMARNA
93
00:06:43,361 --> 00:06:44,570
UTGÅNG
94
00:06:49,659 --> 00:06:53,871
Snygga citationstecken
"uniformer", citationstecken.
95
00:06:53,955 --> 00:06:58,668
Tillägg till vår "Sämst klädda"-lista:
De där killarna.
96
00:07:01,796 --> 00:07:06,717
Glöm det. Jag är för skör
för att klara en kväll här.
97
00:07:06,801 --> 00:07:10,513
Då får vi aldrig veta
hur mycket stryk vi skulle få.
98
00:07:10,596 --> 00:07:13,975
Du har rätt.
Det skulle förfölja oss.
99
00:07:20,898 --> 00:07:23,818
Vad sa han? Handlade det om mig?
100
00:07:23,901 --> 00:07:26,320
Okej, Otto, nu gäller det.
101
00:07:26,404 --> 00:07:30,199
Ställ inte till det.
Ställ inte till det.
102
00:07:32,201 --> 00:07:36,205
-Jag visste det.
-Konstig strike.
103
00:07:36,289 --> 00:07:39,834
Låt oss vara ett lag
där alla stöttar varann.
104
00:07:39,917 --> 00:07:42,670
Du klarar skivan, Otto
Du klarar skivan, Otto
105
00:07:42,753 --> 00:07:45,423
Här hjälper vi varann
Det ska va' vårt motto
106
00:07:45,506 --> 00:07:48,217
Du klarar skivan, Otto
Du klarar skivan, Otto
107
00:07:48,301 --> 00:07:50,595
Fixa spärren
så får du gratis gelato
108
00:07:50,678 --> 00:07:53,139
Sen drar vi till mitt hak
Där du blir dyngrak pronto
109
00:07:53,222 --> 00:07:56,267
Domo arigato, mr Roboto
110
00:07:56,350 --> 00:07:58,478
Du klarar skivan, Otto,
Du klarar skivan...
111
00:07:58,561 --> 00:08:00,897
Jag spärrade. Vi vann.
112
00:08:08,488 --> 00:08:10,865
Ölen kostar fem dollar styck.
113
00:08:18,789 --> 00:08:20,791
Låt mig berätta.
114
00:08:20,875 --> 00:08:24,003
Det var en 7-10-lucka,
det svåraste som finns.
115
00:08:24,086 --> 00:08:28,049
Det hängde på mig.
Så jag tog mod till mig.
116
00:08:28,132 --> 00:08:30,801
Mina läppar började röra sig-
117
00:08:30,885 --> 00:08:34,263
-och jag kom på en hejaramsa
som vann matchen!
118
00:08:34,347 --> 00:08:38,518
-Vem slog ner käglorna?
-Vet inte. Nån snubbe...
119
00:08:38,601 --> 00:08:40,561
-Otto.
-Så bra!
120
00:08:40,645 --> 00:08:44,482
Ja, men Marge...
Du missar ju hela poängen.
121
00:08:44,565 --> 00:08:48,778
Individen är oviktig.
Det var en laginsats.
122
00:08:48,861 --> 00:08:53,324
Och det var jag som kom på
idén med laget. Jag!
123
00:08:53,407 --> 00:08:56,494
Tänk att Otto klarade
en 7-10-lucka.
124
00:08:56,577 --> 00:08:59,705
-Han är fenomenal.
-Men...
125
00:08:59,789 --> 00:09:04,544
Ett upplopp utbröt
p.g.a. en provokativ tröj-slogan.
126
00:09:04,627 --> 00:09:07,547
Försök inte minnas hur den löd.
127
00:09:07,630 --> 00:09:11,175
För att denna galenskap
inte ska upprepas-
128
00:09:11,259 --> 00:09:16,055
-skall alla från och med måndag
bära skoluniform.
129
00:09:16,973 --> 00:09:18,891
Uniformer?
130
00:09:23,813 --> 00:09:30,111
Vårt lilla geni Martin ser ännu
smartare ut i väst och byxor...
131
00:09:30,194 --> 00:09:32,405
...från mr Boy of Main Street.
132
00:09:33,990 --> 00:09:36,742
Vad sägs om lilla Lisa Simpson?
133
00:09:36,826 --> 00:09:40,830
Hon lär inte spela i moll
i denna ärtiga utstyrsel-
134
00:09:40,913 --> 00:09:43,332
-krönt av en fransk basker-
135
00:09:43,416 --> 00:09:47,837
-som tycks skrika "silence".
136
00:09:50,631 --> 00:09:52,675
MR BOY
MR BOY FÖR FLICKOR
137
00:09:52,758 --> 00:09:57,346
Ta er storlek, XS eller XL.
Båda finns. Knuffas inte.
138
00:09:57,430 --> 00:10:01,767
Jag... Va?
Vi har visst slut på XL.
139
00:10:01,851 --> 00:10:05,771
Heja Moe, heja Moe
Nu ska vi motståndarn' klå
140
00:10:10,443 --> 00:10:11,986
DMV-KUNGARNA
141
00:10:12,069 --> 00:10:14,280
1:A FRÄLSARFRÄSARNA
2:A SNUTSNÄRJARNA
142
00:10:14,363 --> 00:10:15,823
3:A KÄGEL-TJOMMARNA
4:A DMV-KUNGARNA
143
00:10:18,492 --> 00:10:21,454
Gör oss stolta nu, Snake.
144
00:10:25,082 --> 00:10:26,917
Ett, två, tre...
145
00:10:27,001 --> 00:10:29,170
...fyra, fem, sex,
sju, åtta, nio, tio.
146
00:10:29,253 --> 00:10:30,588
Hejdå.
147
00:10:31,964 --> 00:10:33,591
Vi förlorar.
148
00:10:34,050 --> 00:10:37,261
1:A FRÄLSARFRÄSARNA
2:A KÄGELTJOMMARNA
149
00:10:39,680 --> 00:10:45,436
-Där är den, killar. Pokalen.
-Vi får den aldrig.
150
00:10:45,519 --> 00:10:48,856
Frälsarfräsarna har vunnit
fem år i rad.
151
00:10:48,939 --> 00:10:53,736
De tror de är så fina,
för att de aldrig kör bil byxlösa.
152
00:10:58,240 --> 00:11:01,243
Gudgrabben fixade inte striken!
153
00:11:03,162 --> 00:11:04,955
Det är jag, Ned.
154
00:11:08,417 --> 00:11:11,671
Min slangbella passar inte i fickan.
155
00:11:11,754 --> 00:11:15,716
Och shortsen avslöjar allt.
Uniformerna suger.
156
00:11:15,800 --> 00:11:20,012
-Var lär du dig sånt språk?
-Det laget sög igår.
157
00:11:20,096 --> 00:11:26,102
De sög. Jag har sett lag suga förr,
men de var sugigast nånsin.
158
00:11:26,185 --> 00:11:31,273
-Homer, ditt språk!
-Mina klantiga ungar lyssnar.
159
00:11:31,357 --> 00:11:33,901
-Varför har ni såna kläder?
-De tvingade oss.
160
00:11:33,984 --> 00:11:36,362
Vad är det för förlorarsnack!
161
00:11:36,445 --> 00:11:40,866
Var mer som mig och mitt lag -
framtida världsmästare.
162
00:11:40,950 --> 00:11:43,327
Inget kan stoppa oss nu.
163
00:11:43,411 --> 00:11:46,372
Jag har inte skrivit
nån bowling-check.
164
00:11:46,455 --> 00:11:50,376
-Det rörde er tarmoperation.
-Ja, det är viktigt.
165
00:11:50,459 --> 00:11:55,297
-Minns ni månaden när ni avstod?
-Det var obehagligt för alla.
166
00:11:55,381 --> 00:12:00,845
Åter till checkarna. Jag har inte
skrivit nån bowling-check.
167
00:12:01,637 --> 00:12:04,724
Det står: "Till Poppin' Fresh."
168
00:12:04,807 --> 00:12:09,854
-Den giriga kemikalieklumpen.
-Det var nog en eterhallucination.
169
00:12:09,937 --> 00:12:14,442
Jag kollar vem av de anställda
det kan ha varit.
170
00:12:15,568 --> 00:12:18,195
Antingen var det
Pops Freshenmeyer...
171
00:12:19,739 --> 00:12:21,866
...eller Homer Simpson.
172
00:12:21,949 --> 00:12:24,785
{\an8}PERFEKT ÖVERENSSTÄMMELSE
Ett fel på 44 biljoner
173
00:12:24,869 --> 00:12:29,498
Jaså, Simpson. Nu avslöjar vi
den här bowling-bluffen.
174
00:12:29,582 --> 00:12:31,125
NYTT
Barneys BOWLARAMA
175
00:12:32,376 --> 00:12:34,211
{\an8}HEMFRIDSSTÖRARNA
176
00:12:34,295 --> 00:12:35,838
Heja Homer, heja Homer
177
00:12:35,921 --> 00:12:38,174
Låtsas spela baseboll
och ge oss en homer!
178
00:12:42,011 --> 00:12:45,639
-Jajamänsan!
-Du fixade det.
179
00:12:45,723 --> 00:12:48,726
Förresten:
Att rimma "homer" med "Homer":
180
00:12:49,351 --> 00:12:52,563
Se så de njuter av försnillingen.
181
00:12:52,646 --> 00:12:56,901
Jag har ett ännu fulare ord, sir.
"Förskingring."
182
00:12:56,984 --> 00:12:58,861
Simpson.
183
00:13:00,112 --> 00:13:05,326
-Hör på. Jag vill vara med i laget.
-Ni vill vad då?
184
00:13:05,409 --> 00:13:09,497
Jag har ångrat mig.
Att se dessa unga atleter...
185
00:13:09,580 --> 00:13:12,958
...hänge sig åt
att förödmjuka fienden...
186
00:13:13,042 --> 00:13:17,463
Såhär pigg har jag inte varit
sen förra tarmoperationen.
187
00:13:17,546 --> 00:13:20,674
-Han kommer att dra ned oss.
-Ja.
188
00:13:20,758 --> 00:13:25,721
Det kanske är att generalisera,
men gamlingar är dåliga på allt.
189
00:13:25,805 --> 00:13:29,809
Det är inte så enkelt.
Han är min chef.
190
00:13:29,892 --> 00:13:33,979
Om han är dålig,
blir det lättare att säga nej.
191
00:13:48,994 --> 00:13:52,081
Välkommen ombord!
Det var inte lättare.
192
00:13:58,420 --> 00:14:02,216
Uniformerna är en gudagåva.
40 % mindre lek.
193
00:14:02,299 --> 00:14:06,846
Glädjen har halverats.
Deppigheten är konstant.
194
00:14:06,929 --> 00:14:09,390
De t.o.m. blinkar samtidigt.
195
00:14:10,850 --> 00:14:11,892
Härligt ljud.
196
00:14:12,935 --> 00:14:15,354
Medan ni sitter tysta-
197
00:14:15,437 --> 00:14:19,692
-ska jag se till att katedern
är parallell med väggen.
198
00:14:23,737 --> 00:14:29,451
Det var nåt jag brukade göra
i den här situationen...
199
00:14:29,535 --> 00:14:33,622
...men jag kommer inte ihåg.
200
00:14:35,499 --> 00:14:39,295
Jag blev petad
för affärsmannens skull.
201
00:14:39,378 --> 00:14:43,090
Jag får mer respekt
när jag har Harvard-diplom.
202
00:14:53,726 --> 00:15:00,316
-Hela vägen fram på bara ett slag.
-Detta är tredje förlusten, Homer.
203
00:15:00,399 --> 00:15:01,442
{\an8}STEREO-TYPERNA
204
00:15:05,487 --> 00:15:06,864
Mina grabbar.
205
00:15:07,948 --> 00:15:10,618
De bönföll mig att spela med dem.
206
00:15:12,828 --> 00:15:16,165
Vi fick allt storstryk idag,
eller hur?
207
00:15:17,875 --> 00:15:19,335
Tja...
208
00:15:19,418 --> 00:15:22,922
Mr Burns, nästa vecka
är det mästerskap...
209
00:15:23,005 --> 00:15:26,175
Det löjliga mästerskapet.
210
00:15:26,258 --> 00:15:29,178
Det enda skap som är nåt värt
är vänskap.
211
00:15:29,261 --> 00:15:34,391
Här kommer Vänskapen
seglande mot dig.
212
00:15:34,475 --> 00:15:37,269
Jag ordnar det, min vän.
213
00:15:37,353 --> 00:15:41,398
Jag tappade en nagel.
Så är det när man har lepra.
214
00:15:53,369 --> 00:15:55,287
Du är.
215
00:15:55,371 --> 00:15:58,457
-Nu är det du som är.
-Uppfattat.
216
00:15:58,540 --> 00:16:00,626
Sannerligen, Seymour.
217
00:16:00,709 --> 00:16:04,964
Den trista klädseln
skapar en distraktionsfri miljö-
218
00:16:05,047 --> 00:16:10,511
-vilket förbereder barnen för jobb
i morgondagens fabriker.
219
00:16:10,594 --> 00:16:16,934
Bäst av allt: Jag går om en minut,
och inget har gått snett.
220
00:16:18,519 --> 00:16:24,274
Det börjar regna, men det kan jag
väl inte klandras för?
221
00:16:26,610 --> 00:16:28,779
Utmärkt.
222
00:16:37,788 --> 00:16:43,002
-Kolla in färgerna!
-Rött, grönt, gult, orange. Jag minns!
223
00:16:43,419 --> 00:16:46,005
Jag flippar ur!
224
00:16:46,088 --> 00:16:48,966
Nåt är på väg tillbaka till mig.
225
00:16:49,049 --> 00:16:53,971
-Ner med läxorna!
-Och ner med uniformerna!
226
00:17:01,770 --> 00:17:04,314
Varför är inte färgerna vattenfasta?
227
00:17:06,483 --> 00:17:09,820
Jag köpte dem
där jag köper klänningar till mor...
228
00:17:09,903 --> 00:17:13,949
-Du milde, mor är i parken.
-Detta måste jag se.
229
00:17:14,033 --> 00:17:17,536
Vi var så nära
att vinna mästerskapet.
230
00:17:17,619 --> 00:17:23,542
Tack vare Burns blir det inget.
Och jag som byggt ett prisskåp.
231
00:17:25,002 --> 00:17:26,795
{\an8}BÄSTA BIROLL
HOMER SIMPSON
232
00:17:26,879 --> 00:17:31,383
Mr Burns kanske spelar jättebra,
så att ni vinner.
233
00:17:31,467 --> 00:17:34,386
Menar du att vi helt säkert vinner?
234
00:17:35,429 --> 00:17:38,223
Jag behöver inte den här längre.
235
00:17:43,687 --> 00:17:46,857
Marge, nån har haft sönder toan.
236
00:17:51,904 --> 00:17:53,655
FRÄLSARFRÄSARNA
237
00:17:54,907 --> 00:18:00,954
Oroa dig inte. Jag tror att mr Burns
råkar ut för en liten olycka-
238
00:18:01,038 --> 00:18:05,375
-som hindrar honom
från att bowla med oss.
239
00:18:09,171 --> 00:18:14,551
Jag kan nog inte spela ikväll.
Mitt skrala knä har lagt av igen.
240
00:18:14,635 --> 00:18:16,762
Här har du!
241
00:18:17,805 --> 00:18:22,893
Attentatet återställde mitt knä.
Tack, maskerade främling!
242
00:18:22,976 --> 00:18:27,731
Han förstör allt!
Om inte Burns går, går Moe.
243
00:18:27,815 --> 00:18:32,903
Jag måste uttala ett liknande hot,
med mitt namn på Moes plats.
244
00:18:32,986 --> 00:18:36,406
Redo att sparka lite kristen rumpa?
245
00:18:36,490 --> 00:18:37,950
Mr Burns-
246
00:18:38,033 --> 00:18:41,745
-i egenskap av lagkapten,
måste jag informera om...
247
00:18:41,829 --> 00:18:45,582
Jag höll på att glömma!
Jag har något åt er.
248
00:18:45,666 --> 00:18:47,167
KÄGEL-TJOMMARNA
249
00:18:47,251 --> 00:18:50,295
Har man sett. "Kägel-tjommarna."
250
00:18:51,130 --> 00:18:55,217
Äntligen har jag ett plagg
fint nog för giftermål.
251
00:18:55,300 --> 00:19:01,098
Jag har alltid varit förmögen, men nu
känner jag mig rik för första gången.
252
00:19:02,224 --> 00:19:04,852
Du hade nåt att säga, Homer.
253
00:19:04,935 --> 00:19:07,187
-Du är petad.
-Va...?
254
00:19:09,982 --> 00:19:12,985
-Han skojar bara, Monty.
-Ja.
255
00:19:13,068 --> 00:19:16,446
-Där fick han dig allt.
-Men hörni grabbar...!
256
00:19:34,089 --> 00:19:36,758
-Halleluja.
-Halleluja.
257
00:19:44,975 --> 00:19:47,102
-Schyst, Homer.
-Tack.
258
00:19:49,813 --> 00:19:52,691
Frälsarfräsarna leder
med en poäng.
259
00:19:52,774 --> 00:19:56,236
Vi har bara en bowlare kvar.
Mr Burns.
260
00:20:09,958 --> 00:20:14,963
-Mer åt mitten nästa gång, va?
-Hejdå, prispokal.
261
00:20:25,515 --> 00:20:28,060
Det här är nåt stort.
262
00:20:43,867 --> 00:20:45,202
-Ja!
-Utmärkt.
263
00:20:47,454 --> 00:20:48,789
Ja!
264
00:20:52,167 --> 00:20:54,127
Vi vann! Vi vann!
265
00:20:59,925 --> 00:21:03,095
-Jag vann, menar du.
-Men vi var ett lag.
266
00:21:03,178 --> 00:21:06,014
Jag har visst ångrat mig.
267
00:21:06,098 --> 00:21:08,308
Laginsatser tar en inte hela vägen.
268
00:21:08,392 --> 00:21:11,853
En högt utvecklad person
tar sista steget själv.
269
00:21:11,937 --> 00:21:14,398
Nu avskedar jag mina lagkamrater-
270
00:21:14,481 --> 00:21:20,821
-precis som boxaren ömsar valk
efter valk innan han kan vinna titeln.
271
00:21:20,904 --> 00:21:23,657
Vissa ändrar sig visst aldrig...
272
00:21:23,740 --> 00:21:27,577
...eller så ändrar de sig fort
och ändrar sig igen.
273
00:21:27,661 --> 00:21:33,000
Vi behöver varken honom
eller pokalen. Vi har ju varann.
274
00:21:33,083 --> 00:21:36,128
Det har du rätt i, Moe.
275
00:21:36,211 --> 00:21:39,589
Heja Homer, du är vår man
Kan du ej, kan ingen ann'
276
00:21:49,808 --> 00:21:52,102
Herregud!
277
00:21:52,185 --> 00:21:56,648
-Jag antar att ingen kan.
-Spring, innan de ätit klart!
278
00:22:48,575 --> 00:22:50,577
{\an8}Undertexter: Emilia Nilsson