1 00:00:06,673 --> 00:00:10,218 JAG FÅR INTE ASBESTSANERA 2 00:00:33,033 --> 00:00:35,035 ROBOTGROTTA & BASEBOLLKORT-BUTIK 3 00:00:36,578 --> 00:00:39,581 {\an8}Specialutgåvan av "MAD"! 4 00:00:39,664 --> 00:00:42,083 {\an8}Det kommer bara 17 per år. 5 00:00:42,167 --> 00:00:46,421 {\an8}De ger verkligen Spiro Agnew vad han tål nu igen. 6 00:00:46,504 --> 00:00:48,256 {\an8}Han jobbar nog där. 7 00:00:48,339 --> 00:00:50,300 {\an8}Vi gör vikningen! 8 00:00:50,383 --> 00:00:53,678 Vilken högre makt tillber TV-predikanterna? 9 00:00:53,762 --> 00:00:55,889 {\an8}-Gud. -Jesus. 10 00:00:55,972 --> 00:01:00,226 -"Den allsmäktiga dollarn"? -Betala först, vik sen. 11 00:01:01,019 --> 00:01:04,481 {\an8}"Snäsiga svar på dumma frågor." Det är jag bra på. 12 00:01:04,564 --> 00:01:06,608 {\an8}Fråga om här luktar konstigt. 13 00:01:06,691 --> 00:01:11,446 {\an8}-Luktar det konstigt här? -Det tror jag inte, din idiot. 14 00:01:12,530 --> 00:01:14,074 {\an8}Vill du ha fläskkotletter? 15 00:01:14,157 --> 00:01:17,952 {\an8}Nej, jag vill ha rostbiff, din tönt. 16 00:01:19,245 --> 00:01:22,624 {\an8}Titta här. "Påstrykbar galenskap." 17 00:01:22,707 --> 00:01:24,209 {\an8}"Bannlys badet." 18 00:01:24,292 --> 00:01:26,461 {\an8}"Lita inte på nån över 10." 19 00:01:26,544 --> 00:01:29,672 "Ge mig en fet smäll." 20 00:01:29,756 --> 00:01:33,843 Tidningarna framkallar farligt mycket skratt. 21 00:01:34,177 --> 00:01:39,682 Den all-äktiga-ollarn? Jag fattar. 22 00:01:39,766 --> 00:01:43,520 Affärerna går uselt. Var är Barney, Lenny och Carl? 23 00:01:43,603 --> 00:01:47,649 De har ju sina älskarinnor nu. 24 00:01:47,732 --> 00:01:50,193 Lika bra jag stänger. 25 00:01:51,611 --> 00:01:56,366 -Jag super dig under bordet. -Nej, jag super dig under... 26 00:01:56,991 --> 00:02:02,038 Du stänger. Det är sent. Ungarna saknar väl pappa. 27 00:02:02,122 --> 00:02:05,333 Det måste finnas nånstans vi kan gå! 28 00:02:05,416 --> 00:02:07,585 LAGKVÄLL 29 00:02:07,669 --> 00:02:11,548 Det är lagkväll. Inte ens min mor fick spela. 30 00:02:11,631 --> 00:02:14,300 Jag har ingen son. 31 00:02:15,510 --> 00:02:18,763 Man försöker vara trevlig mot folk- 32 00:02:18,847 --> 00:02:23,143 -och låta bli att klå dem, och till vilken nytta? 33 00:02:23,226 --> 00:02:27,063 Bli behandlad som lort för att man inte har nåt lag. 34 00:02:27,147 --> 00:02:30,441 Jag är bättre än de flesta sorters lort. 35 00:02:30,525 --> 00:02:36,698 Inte tjusig butikslort som är full av näring. Där står jag mig slätt. 36 00:02:36,781 --> 00:02:41,578 Att inte få bowla skadar självkänslan. Men jag klagar inte. 37 00:02:41,661 --> 00:02:43,913 Jag är trött på att vilja vara en lagbowlare. 38 00:02:43,997 --> 00:02:46,791 Jag vill vara en lagbowlare. 39 00:02:47,458 --> 00:02:49,460 Vi kan vara ett lag. 40 00:02:50,003 --> 00:02:55,341 -Ursäkta, men mitt lag vill bowla. -Ni är en man kort. 41 00:02:56,843 --> 00:03:01,681 -Knäppot har bowlat med oss i åratal. -Det får ta hela kvällen. 42 00:03:01,764 --> 00:03:06,477 Jag ska ha munspelet som ser ut som en hummer. 43 00:03:06,561 --> 00:03:10,565 Femhundra dollar i registreringsavgift, tack. 44 00:03:10,648 --> 00:03:15,737 Femhundra dollar?! Inga problem. Tar du en check utan täckning? 45 00:03:15,820 --> 00:03:20,700 -Jag betalar inte 500 för sex. -Kom igen, Marge. 46 00:03:20,783 --> 00:03:25,622 Du får nåt i gengäld, och jag får ett lag. Båda vinner. 47 00:03:25,705 --> 00:03:29,918 Det är sjukt. Jag kan inte lägga så mycket på sex. 48 00:03:30,001 --> 00:03:34,214 Nån rik kanske kan sponsra er, mr Burns, t.ex. 49 00:03:34,297 --> 00:03:38,718 Han ger inte bort pengar. Jag bad om 1 500 dollar förra veckan. 50 00:03:38,801 --> 00:03:41,346 -Varför? -Sluta tjata. 51 00:03:41,429 --> 00:03:45,391 -Dagens läxa är... -Jösses, vad det är varmt. 52 00:03:45,475 --> 00:03:48,686 Jag måste ta av mig tröjan. 53 00:03:48,770 --> 00:03:49,812 "Ner..." 54 00:03:49,896 --> 00:03:51,064 "...med..." 55 00:03:51,147 --> 00:03:52,232 "...läxorna"? 56 00:03:52,315 --> 00:03:53,441 {\an8}NER MED LÄXORNA 57 00:03:54,984 --> 00:03:56,319 Titta inte. 58 00:03:56,402 --> 00:04:00,573 -Hans tröja har en poäng. -Jag håller med. Läxor suger. 59 00:04:00,657 --> 00:04:03,576 Ner med läxorna! Ner med läxorna! 60 00:04:03,660 --> 00:04:05,912 Ner med läxorna! 61 00:04:05,995 --> 00:04:08,039 {\an8}KLISTER 62 00:04:09,624 --> 00:04:13,378 Utvärderingen kunde inte kommit lämpligare. 63 00:04:13,461 --> 00:04:16,631 För en gångs skull är jag imponerad. 64 00:04:16,714 --> 00:04:20,343 Jag ska ge skolan en tia i betyg. 65 00:04:20,426 --> 00:04:23,596 Först skriver jag dit nollan. 66 00:04:23,680 --> 00:04:27,183 Och så ett lodrätt streck, som etta. 67 00:04:27,267 --> 00:04:29,269 Ner med läxorna! 68 00:04:30,228 --> 00:04:35,483 Skinner, varför går barnen på mitt huvud? 69 00:04:39,153 --> 00:04:43,324 -Vi möts igen, "MAD". -Hur vet du att det är från "MAD"? 70 00:04:43,408 --> 00:04:47,787 Året var 1968. Vi rekade i ett stekhett Mekongdelta. 71 00:04:47,870 --> 00:04:53,543 En soldat tog av västen och avslöjade en t-shirt med en "MAD"-slogan: 72 00:04:53,626 --> 00:04:58,047 "Upp med minikjolarna." Vi skrattade, fast jag fattade inte. 73 00:04:58,131 --> 00:05:02,385 Vår bristande koncentration gjorde oss sårbara. 74 00:05:02,468 --> 00:05:08,099 Jag tillbringade tre år i fångläger och levde på en tunn fiskgryta- 75 00:05:08,182 --> 00:05:12,729 -med grönsaker, räkor, kokosmjölk och fyra sorters ris. 76 00:05:12,812 --> 00:05:18,026 Jag har försökt hitta den här, men kryddorna är alltid fel. 77 00:05:18,109 --> 00:05:21,279 -Mitt straff? -Jag funderar på det. 78 00:05:21,362 --> 00:05:23,990 Ta på den här på vägen hem. 79 00:05:27,827 --> 00:05:33,166 Jag behöver mer eter. Jag känner hur nagelfilen rör sig. 80 00:05:33,249 --> 00:05:37,295 -Den är slut. Jag köper mer. -Ge mig trasan. 81 00:05:43,926 --> 00:05:45,094 Ursäkta. 82 00:05:45,636 --> 00:05:48,931 Poppin' Fresh! Du kladdiga lilla degpojke. 83 00:05:49,640 --> 00:05:52,143 Detta har jag alltid velat göra. 84 00:05:57,815 --> 00:06:03,154 Jag undrar om ni vill sponsra mitt bowlinglag... 85 00:06:03,237 --> 00:06:06,574 -...med 500 dollar. -Naturligtvis. 86 00:06:06,657 --> 00:06:10,828 Jag är robust byggd tack vare ditt trippelblekta klet. 87 00:06:11,371 --> 00:06:15,458 Vill ni be Burns om nåt, är det läge nu. 88 00:06:15,541 --> 00:06:18,669 Han är hög eller döende eller nåt. 89 00:06:19,253 --> 00:06:25,093 Jag vill be om 17 dollar till nya borst åt kvasten. 90 00:06:25,176 --> 00:06:30,390 Det är det ljuvliga TV-trollet. Jag hämtar dina frukostflingor. 91 00:06:31,099 --> 00:06:33,810 Å, nej. Min hjärna. 92 00:06:36,604 --> 00:06:39,148 {\an8}KÄGEL-TJOMMARNA 93 00:06:43,361 --> 00:06:44,570 UTGÅNG 94 00:06:49,659 --> 00:06:53,871 Snygga citationstecken "uniformer", citationstecken. 95 00:06:53,955 --> 00:06:58,668 Tillägg till vår "Sämst klädda"-lista: De där killarna. 96 00:07:01,796 --> 00:07:06,717 Glöm det. Jag är för skör för att klara en kväll här. 97 00:07:06,801 --> 00:07:10,513 Då får vi aldrig veta hur mycket stryk vi skulle få. 98 00:07:10,596 --> 00:07:13,975 Du har rätt. Det skulle förfölja oss. 99 00:07:20,898 --> 00:07:23,818 Vad sa han? Handlade det om mig? 100 00:07:23,901 --> 00:07:26,320 Okej, Otto, nu gäller det. 101 00:07:26,404 --> 00:07:30,199 Ställ inte till det. Ställ inte till det. 102 00:07:32,201 --> 00:07:36,205 -Jag visste det. -Konstig strike. 103 00:07:36,289 --> 00:07:39,834 Låt oss vara ett lag där alla stöttar varann. 104 00:07:39,917 --> 00:07:42,670 Du klarar skivan, Otto Du klarar skivan, Otto 105 00:07:42,753 --> 00:07:45,423 Här hjälper vi varann Det ska va' vårt motto 106 00:07:45,506 --> 00:07:48,217 Du klarar skivan, Otto Du klarar skivan, Otto 107 00:07:48,301 --> 00:07:50,595 Fixa spärren så får du gratis gelato 108 00:07:50,678 --> 00:07:53,139 Sen drar vi till mitt hak Där du blir dyngrak pronto 109 00:07:53,222 --> 00:07:56,267 Domo arigato, mr Roboto 110 00:07:56,350 --> 00:07:58,478 Du klarar skivan, Otto, Du klarar skivan... 111 00:07:58,561 --> 00:08:00,897 Jag spärrade. Vi vann. 112 00:08:08,488 --> 00:08:10,865 Ölen kostar fem dollar styck. 113 00:08:18,789 --> 00:08:20,791 Låt mig berätta. 114 00:08:20,875 --> 00:08:24,003 Det var en 7-10-lucka, det svåraste som finns. 115 00:08:24,086 --> 00:08:28,049 Det hängde på mig. Så jag tog mod till mig. 116 00:08:28,132 --> 00:08:30,801 Mina läppar började röra sig- 117 00:08:30,885 --> 00:08:34,263 -och jag kom på en hejaramsa som vann matchen! 118 00:08:34,347 --> 00:08:38,518 -Vem slog ner käglorna? -Vet inte. Nån snubbe... 119 00:08:38,601 --> 00:08:40,561 -Otto. -Så bra! 120 00:08:40,645 --> 00:08:44,482 Ja, men Marge... Du missar ju hela poängen. 121 00:08:44,565 --> 00:08:48,778 Individen är oviktig. Det var en laginsats. 122 00:08:48,861 --> 00:08:53,324 Och det var jag som kom på idén med laget. Jag! 123 00:08:53,407 --> 00:08:56,494 Tänk att Otto klarade en 7-10-lucka. 124 00:08:56,577 --> 00:08:59,705 -Han är fenomenal. -Men... 125 00:08:59,789 --> 00:09:04,544 Ett upplopp utbröt p.g.a. en provokativ tröj-slogan. 126 00:09:04,627 --> 00:09:07,547 Försök inte minnas hur den löd. 127 00:09:07,630 --> 00:09:11,175 För att denna galenskap inte ska upprepas- 128 00:09:11,259 --> 00:09:16,055 -skall alla från och med måndag bära skoluniform. 129 00:09:16,973 --> 00:09:18,891 Uniformer? 130 00:09:23,813 --> 00:09:30,111 Vårt lilla geni Martin ser ännu smartare ut i väst och byxor... 131 00:09:30,194 --> 00:09:32,405 ...från mr Boy of Main Street. 132 00:09:33,990 --> 00:09:36,742 Vad sägs om lilla Lisa Simpson? 133 00:09:36,826 --> 00:09:40,830 Hon lär inte spela i moll i denna ärtiga utstyrsel- 134 00:09:40,913 --> 00:09:43,332 -krönt av en fransk basker- 135 00:09:43,416 --> 00:09:47,837 -som tycks skrika "silence". 136 00:09:50,631 --> 00:09:52,675 MR BOY MR BOY FÖR FLICKOR 137 00:09:52,758 --> 00:09:57,346 Ta er storlek, XS eller XL. Båda finns. Knuffas inte. 138 00:09:57,430 --> 00:10:01,767 Jag... Va? Vi har visst slut på XL. 139 00:10:01,851 --> 00:10:05,771 Heja Moe, heja Moe Nu ska vi motståndarn' klå 140 00:10:10,443 --> 00:10:11,986 DMV-KUNGARNA 141 00:10:12,069 --> 00:10:14,280 1:A FRÄLSARFRÄSARNA 2:A SNUTSNÄRJARNA 142 00:10:14,363 --> 00:10:15,823 3:A KÄGEL-TJOMMARNA 4:A DMV-KUNGARNA 143 00:10:18,492 --> 00:10:21,454 Gör oss stolta nu, Snake. 144 00:10:25,082 --> 00:10:26,917 Ett, två, tre... 145 00:10:27,001 --> 00:10:29,170 ...fyra, fem, sex, sju, åtta, nio, tio. 146 00:10:29,253 --> 00:10:30,588 Hejdå. 147 00:10:31,964 --> 00:10:33,591 Vi förlorar. 148 00:10:34,050 --> 00:10:37,261 1:A FRÄLSARFRÄSARNA 2:A KÄGELTJOMMARNA 149 00:10:39,680 --> 00:10:45,436 -Där är den, killar. Pokalen. -Vi får den aldrig. 150 00:10:45,519 --> 00:10:48,856 Frälsarfräsarna har vunnit fem år i rad. 151 00:10:48,939 --> 00:10:53,736 De tror de är så fina, för att de aldrig kör bil byxlösa. 152 00:10:58,240 --> 00:11:01,243 Gudgrabben fixade inte striken! 153 00:11:03,162 --> 00:11:04,955 Det är jag, Ned. 154 00:11:08,417 --> 00:11:11,671 Min slangbella passar inte i fickan. 155 00:11:11,754 --> 00:11:15,716 Och shortsen avslöjar allt. Uniformerna suger. 156 00:11:15,800 --> 00:11:20,012 -Var lär du dig sånt språk? -Det laget sög igår. 157 00:11:20,096 --> 00:11:26,102 De sög. Jag har sett lag suga förr, men de var sugigast nånsin. 158 00:11:26,185 --> 00:11:31,273 -Homer, ditt språk! -Mina klantiga ungar lyssnar. 159 00:11:31,357 --> 00:11:33,901 -Varför har ni såna kläder? -De tvingade oss. 160 00:11:33,984 --> 00:11:36,362 Vad är det för förlorarsnack! 161 00:11:36,445 --> 00:11:40,866 Var mer som mig och mitt lag - framtida världsmästare. 162 00:11:40,950 --> 00:11:43,327 Inget kan stoppa oss nu. 163 00:11:43,411 --> 00:11:46,372 Jag har inte skrivit nån bowling-check. 164 00:11:46,455 --> 00:11:50,376 -Det rörde er tarmoperation. -Ja, det är viktigt. 165 00:11:50,459 --> 00:11:55,297 -Minns ni månaden när ni avstod? -Det var obehagligt för alla. 166 00:11:55,381 --> 00:12:00,845 Åter till checkarna. Jag har inte skrivit nån bowling-check. 167 00:12:01,637 --> 00:12:04,724 Det står: "Till Poppin' Fresh." 168 00:12:04,807 --> 00:12:09,854 -Den giriga kemikalieklumpen. -Det var nog en eterhallucination. 169 00:12:09,937 --> 00:12:14,442 Jag kollar vem av de anställda det kan ha varit. 170 00:12:15,568 --> 00:12:18,195 Antingen var det Pops Freshenmeyer... 171 00:12:19,739 --> 00:12:21,866 ...eller Homer Simpson. 172 00:12:21,949 --> 00:12:24,785 {\an8}PERFEKT ÖVERENSSTÄMMELSE Ett fel på 44 biljoner 173 00:12:24,869 --> 00:12:29,498 Jaså, Simpson. Nu avslöjar vi den här bowling-bluffen. 174 00:12:29,582 --> 00:12:31,125 NYTT Barneys BOWLARAMA 175 00:12:32,376 --> 00:12:34,211 {\an8}HEMFRIDSSTÖRARNA 176 00:12:34,295 --> 00:12:35,838 Heja Homer, heja Homer 177 00:12:35,921 --> 00:12:38,174 Låtsas spela baseboll och ge oss en homer! 178 00:12:42,011 --> 00:12:45,639 -Jajamänsan! -Du fixade det. 179 00:12:45,723 --> 00:12:48,726 Förresten: Att rimma "homer" med "Homer": 180 00:12:49,351 --> 00:12:52,563 Se så de njuter av försnillingen. 181 00:12:52,646 --> 00:12:56,901 Jag har ett ännu fulare ord, sir. "Förskingring." 182 00:12:56,984 --> 00:12:58,861 Simpson. 183 00:13:00,112 --> 00:13:05,326 -Hör på. Jag vill vara med i laget. -Ni vill vad då? 184 00:13:05,409 --> 00:13:09,497 Jag har ångrat mig. Att se dessa unga atleter... 185 00:13:09,580 --> 00:13:12,958 ...hänge sig åt att förödmjuka fienden... 186 00:13:13,042 --> 00:13:17,463 Såhär pigg har jag inte varit sen förra tarmoperationen. 187 00:13:17,546 --> 00:13:20,674 -Han kommer att dra ned oss. -Ja. 188 00:13:20,758 --> 00:13:25,721 Det kanske är att generalisera, men gamlingar är dåliga på allt. 189 00:13:25,805 --> 00:13:29,809 Det är inte så enkelt. Han är min chef. 190 00:13:29,892 --> 00:13:33,979 Om han är dålig, blir det lättare att säga nej. 191 00:13:48,994 --> 00:13:52,081 Välkommen ombord! Det var inte lättare. 192 00:13:58,420 --> 00:14:02,216 Uniformerna är en gudagåva. 40 % mindre lek. 193 00:14:02,299 --> 00:14:06,846 Glädjen har halverats. Deppigheten är konstant. 194 00:14:06,929 --> 00:14:09,390 De t.o.m. blinkar samtidigt. 195 00:14:10,850 --> 00:14:11,892 Härligt ljud. 196 00:14:12,935 --> 00:14:15,354 Medan ni sitter tysta- 197 00:14:15,437 --> 00:14:19,692 -ska jag se till att katedern är parallell med väggen. 198 00:14:23,737 --> 00:14:29,451 Det var nåt jag brukade göra i den här situationen... 199 00:14:29,535 --> 00:14:33,622 ...men jag kommer inte ihåg. 200 00:14:35,499 --> 00:14:39,295 Jag blev petad för affärsmannens skull. 201 00:14:39,378 --> 00:14:43,090 Jag får mer respekt när jag har Harvard-diplom. 202 00:14:53,726 --> 00:15:00,316 -Hela vägen fram på bara ett slag. -Detta är tredje förlusten, Homer. 203 00:15:00,399 --> 00:15:01,442 {\an8}STEREO-TYPERNA 204 00:15:05,487 --> 00:15:06,864 Mina grabbar. 205 00:15:07,948 --> 00:15:10,618 De bönföll mig att spela med dem. 206 00:15:12,828 --> 00:15:16,165 Vi fick allt storstryk idag, eller hur? 207 00:15:17,875 --> 00:15:19,335 Tja... 208 00:15:19,418 --> 00:15:22,922 Mr Burns, nästa vecka är det mästerskap... 209 00:15:23,005 --> 00:15:26,175 Det löjliga mästerskapet. 210 00:15:26,258 --> 00:15:29,178 Det enda skap som är nåt värt är vänskap. 211 00:15:29,261 --> 00:15:34,391 Här kommer Vänskapen seglande mot dig. 212 00:15:34,475 --> 00:15:37,269 Jag ordnar det, min vän. 213 00:15:37,353 --> 00:15:41,398 Jag tappade en nagel. Så är det när man har lepra. 214 00:15:53,369 --> 00:15:55,287 Du är. 215 00:15:55,371 --> 00:15:58,457 -Nu är det du som är. -Uppfattat. 216 00:15:58,540 --> 00:16:00,626 Sannerligen, Seymour. 217 00:16:00,709 --> 00:16:04,964 Den trista klädseln skapar en distraktionsfri miljö- 218 00:16:05,047 --> 00:16:10,511 -vilket förbereder barnen för jobb i morgondagens fabriker. 219 00:16:10,594 --> 00:16:16,934 Bäst av allt: Jag går om en minut, och inget har gått snett. 220 00:16:18,519 --> 00:16:24,274 Det börjar regna, men det kan jag väl inte klandras för? 221 00:16:26,610 --> 00:16:28,779 Utmärkt. 222 00:16:37,788 --> 00:16:43,002 -Kolla in färgerna! -Rött, grönt, gult, orange. Jag minns! 223 00:16:43,419 --> 00:16:46,005 Jag flippar ur! 224 00:16:46,088 --> 00:16:48,966 Nåt är på väg tillbaka till mig. 225 00:16:49,049 --> 00:16:53,971 -Ner med läxorna! -Och ner med uniformerna! 226 00:17:01,770 --> 00:17:04,314 Varför är inte färgerna vattenfasta? 227 00:17:06,483 --> 00:17:09,820 Jag köpte dem där jag köper klänningar till mor... 228 00:17:09,903 --> 00:17:13,949 -Du milde, mor är i parken. -Detta måste jag se. 229 00:17:14,033 --> 00:17:17,536 Vi var så nära att vinna mästerskapet. 230 00:17:17,619 --> 00:17:23,542 Tack vare Burns blir det inget. Och jag som byggt ett prisskåp. 231 00:17:25,002 --> 00:17:26,795 {\an8}BÄSTA BIROLL HOMER SIMPSON 232 00:17:26,879 --> 00:17:31,383 Mr Burns kanske spelar jättebra, så att ni vinner. 233 00:17:31,467 --> 00:17:34,386 Menar du att vi helt säkert vinner? 234 00:17:35,429 --> 00:17:38,223 Jag behöver inte den här längre. 235 00:17:43,687 --> 00:17:46,857 Marge, nån har haft sönder toan. 236 00:17:51,904 --> 00:17:53,655 FRÄLSARFRÄSARNA 237 00:17:54,907 --> 00:18:00,954 Oroa dig inte. Jag tror att mr Burns råkar ut för en liten olycka- 238 00:18:01,038 --> 00:18:05,375 -som hindrar honom från att bowla med oss. 239 00:18:09,171 --> 00:18:14,551 Jag kan nog inte spela ikväll. Mitt skrala knä har lagt av igen. 240 00:18:14,635 --> 00:18:16,762 Här har du! 241 00:18:17,805 --> 00:18:22,893 Attentatet återställde mitt knä. Tack, maskerade främling! 242 00:18:22,976 --> 00:18:27,731 Han förstör allt! Om inte Burns går, går Moe. 243 00:18:27,815 --> 00:18:32,903 Jag måste uttala ett liknande hot, med mitt namn på Moes plats. 244 00:18:32,986 --> 00:18:36,406 Redo att sparka lite kristen rumpa? 245 00:18:36,490 --> 00:18:37,950 Mr Burns- 246 00:18:38,033 --> 00:18:41,745 -i egenskap av lagkapten, måste jag informera om... 247 00:18:41,829 --> 00:18:45,582 Jag höll på att glömma! Jag har något åt er. 248 00:18:45,666 --> 00:18:47,167 KÄGEL-TJOMMARNA 249 00:18:47,251 --> 00:18:50,295 Har man sett. "Kägel-tjommarna." 250 00:18:51,130 --> 00:18:55,217 Äntligen har jag ett plagg fint nog för giftermål. 251 00:18:55,300 --> 00:19:01,098 Jag har alltid varit förmögen, men nu känner jag mig rik för första gången. 252 00:19:02,224 --> 00:19:04,852 Du hade nåt att säga, Homer. 253 00:19:04,935 --> 00:19:07,187 -Du är petad. -Va...? 254 00:19:09,982 --> 00:19:12,985 -Han skojar bara, Monty. -Ja. 255 00:19:13,068 --> 00:19:16,446 -Där fick han dig allt. -Men hörni grabbar...! 256 00:19:34,089 --> 00:19:36,758 -Halleluja. -Halleluja. 257 00:19:44,975 --> 00:19:47,102 -Schyst, Homer. -Tack. 258 00:19:49,813 --> 00:19:52,691 Frälsarfräsarna leder med en poäng. 259 00:19:52,774 --> 00:19:56,236 Vi har bara en bowlare kvar. Mr Burns. 260 00:20:09,958 --> 00:20:14,963 -Mer åt mitten nästa gång, va? -Hejdå, prispokal. 261 00:20:25,515 --> 00:20:28,060 Det här är nåt stort. 262 00:20:43,867 --> 00:20:45,202 -Ja! -Utmärkt. 263 00:20:47,454 --> 00:20:48,789 Ja! 264 00:20:52,167 --> 00:20:54,127 Vi vann! Vi vann! 265 00:20:59,925 --> 00:21:03,095 -Jag vann, menar du. -Men vi var ett lag. 266 00:21:03,178 --> 00:21:06,014 Jag har visst ångrat mig. 267 00:21:06,098 --> 00:21:08,308 Laginsatser tar en inte hela vägen. 268 00:21:08,392 --> 00:21:11,853 En högt utvecklad person tar sista steget själv. 269 00:21:11,937 --> 00:21:14,398 Nu avskedar jag mina lagkamrater- 270 00:21:14,481 --> 00:21:20,821 -precis som boxaren ömsar valk efter valk innan han kan vinna titeln. 271 00:21:20,904 --> 00:21:23,657 Vissa ändrar sig visst aldrig... 272 00:21:23,740 --> 00:21:27,577 ...eller så ändrar de sig fort och ändrar sig igen. 273 00:21:27,661 --> 00:21:33,000 Vi behöver varken honom eller pokalen. Vi har ju varann. 274 00:21:33,083 --> 00:21:36,128 Det har du rätt i, Moe. 275 00:21:36,211 --> 00:21:39,589 Heja Homer, du är vår man Kan du ej, kan ingen ann' 276 00:21:49,808 --> 00:21:52,102 Herregud! 277 00:21:52,185 --> 00:21:56,648 -Jag antar att ingen kan. -Spring, innan de ätit klart! 278 00:22:48,575 --> 00:22:50,577 {\an8}Undertexter: Emilia Nilsson