1
00:00:28,862 --> 00:00:33,533
Olen joutunut elämään sen häpeän
kanssa, että olen tyrijä.
2
00:00:33,616 --> 00:00:38,455
{\an8}Mutta nyt kun minut on palkittu
piirin turvallisimpana bussikuskina-
3
00:00:38,538 --> 00:00:41,750
{\an8}-se on kuin todeksi tullut unelma.
4
00:00:41,833 --> 00:00:44,252
{\an8}Otto. Herää.
5
00:00:47,255 --> 00:00:48,256
AUTOROMUTTAMO
6
00:01:00,477 --> 00:01:03,521
Kuka osaa säilyttää salaisuuden?
7
00:01:03,605 --> 00:01:07,067
{\an8}"Hyvät vanhemmat,
johtuen eilisestä kouluretkestä"-
8
00:01:07,150 --> 00:01:08,777
{\an8}-"autoromuttamolle"-
9
00:01:08,860 --> 00:01:11,780
{\an8}-"koulubussi on poissa käytöstä
kaksi viikkoa."
10
00:01:11,863 --> 00:01:13,782
{\an8}"Lukemalla tämän kirjeen"-
11
00:01:13,865 --> 00:01:17,202
{\an8}-"luovutte vastuuvaatimuksista
meitä kohtaan"-
12
00:01:17,285 --> 00:01:21,081
{\an8}-"ainaisesti
kautta maailmankaikkeuden."
13
00:01:21,581 --> 00:01:23,833
{\an8}Täytyy järjestää kimppakyyti.
14
00:01:23,917 --> 00:01:27,045
{\an8}Joka päivä on kuin kouluretki.
15
00:01:27,128 --> 00:01:29,964
{\an8}Isän kanssa. Kouluun.
16
00:01:33,593 --> 00:01:37,931
{\an8}Tiedättekö sateenkaarihenkselit?
17
00:01:38,014 --> 00:01:39,140
Isä.
18
00:01:39,224 --> 00:01:42,227
-Siisti keino pitää housut yllä.
-Isä.
19
00:01:42,310 --> 00:01:46,397
Nykyään nuorien paitaan
on painettu "JIVE".
20
00:01:46,481 --> 00:01:49,359
Minä osaan neuvoa,
miten "jive" pitää ääntää.
21
00:01:49,442 --> 00:01:51,361
Isä, aja nyt vain autoa.
22
00:01:51,444 --> 00:01:55,323
Kyllä minä katson tietä.
23
00:01:55,406 --> 00:01:57,659
Sitä pitää venyttää.
24
00:01:57,742 --> 00:02:02,205
Sillä tavalla rennon rytmikkäästi.
25
00:02:02,288 --> 00:02:05,083
"Taukki" taas on paha henkilö.
26
00:02:05,458 --> 00:02:08,086
KFSL Fossiili 103.
27
00:02:08,169 --> 00:02:12,382
Klassikkohittejä
Abbasta Zeppelin, Lediin.
28
00:02:17,262 --> 00:02:18,429
Sano.
29
00:02:19,556 --> 00:02:21,474
Herra Simpson?
30
00:02:21,558 --> 00:02:24,519
Voitteko vaihtaa radioasemaa?
31
00:02:24,602 --> 00:02:27,021
Mutta tämä on Grand Funk Railroad.
32
00:02:27,105 --> 00:02:30,483
Tiedättehän te Grand Funkin?
33
00:02:32,694 --> 00:02:35,488
Eikö kukaan tiedä Grand Funkia?
34
00:02:35,572 --> 00:02:38,575
Mark Farnerin villejä,
paidattomia sanoituksia?
35
00:02:38,658 --> 00:02:41,953
Mel Schacherin
bongia rämisyttävää bassoa?
36
00:02:42,036 --> 00:02:45,373
Don Brewerin
pätevää rumputyöskentelyä?
37
00:02:45,456 --> 00:02:47,250
Voihan nenä.
38
00:02:48,626 --> 00:02:52,589
Koulun kirjastosta
saa lisätietoa Grand Funkista.
39
00:03:04,851 --> 00:03:06,936
Kun kuulen hyvän kappaleen-
40
00:03:07,020 --> 00:03:10,565
-alan nyökkäillä
kuin sanoisin "kyllä" joka rytmille.
41
00:03:10,648 --> 00:03:13,234
Kyllä, kyllä, kyllä, rokkaa.
42
00:03:13,318 --> 00:03:18,198
Joskus sanon: "Ei, ei, ei.
Älä lakkaa rokkaamasta."
43
00:03:18,281 --> 00:03:20,450
Isä, nolaat meidät.
44
00:03:20,533 --> 00:03:24,329
Enkä nolaa. Kerron rockmusiikista.
45
00:03:24,412 --> 00:03:27,874
Grand Funk Railroad
tasoitti tien Jefferson Airplanelle-
46
00:03:27,957 --> 00:03:30,335
-ja tämä taas Jefferson Starshipille.
47
00:03:30,418 --> 00:03:33,004
Lava oli nyt valmis
Alan Parsons Projectille-
48
00:03:33,087 --> 00:03:35,006
-joka kai oli ilmatyynyalus.
49
00:03:35,089 --> 00:03:37,926
Isä, ei ketään kiinnosta
muinaisbändisi.
50
00:03:38,009 --> 00:03:41,638
Sinulla on surkein musiikkimaku.
51
00:03:42,931 --> 00:03:45,016
Yritän vain bailata kanssanne.
52
00:03:45,099 --> 00:03:47,602
Ensinnäkin se on "bilettää".
53
00:03:47,685 --> 00:03:53,524
Toiseksi emme bilettäisi kanssasi,
vaikka olisit maailman viimeinen isä.
54
00:03:55,485 --> 00:03:58,780
ITSARIVIESTI
Aiemmin Hyvät vibat
55
00:03:59,948 --> 00:04:04,118
Hei. Onkin aikaa,
kun viimeksi kävin tässä liikkeessä.
56
00:04:04,202 --> 00:04:06,454
Missä ovat Breadin uusimmat?
57
00:04:06,537 --> 00:04:08,289
-Ikivihreissä.
-Ikivihreissä?
58
00:04:08,373 --> 00:04:11,125
Tässä on kaikki huippubändit.
59
00:04:11,209 --> 00:04:14,963
Styx oli vasta äsken
King Biscuit Flower Hourissa.
60
00:04:15,046 --> 00:04:18,967
Siinä on niitä nimettömiä yhtyeitä.
"Sonic Youth."
61
00:04:19,050 --> 00:04:21,052
"Nine Inch Nails?"
62
00:04:21,135 --> 00:04:24,472
{\an8}-"Hullabalooza?"
-Se on musiikkifestari.
63
00:04:24,555 --> 00:04:26,849
{\an8}Kaikkien aikojen paras
musiikkifestari.
64
00:04:26,933 --> 00:04:29,978
Voi olla vain yksi todella suuri
musiikkifestivaali-
65
00:04:30,061 --> 00:04:31,896
-ja se on US Festival.
66
00:04:31,980 --> 00:04:35,191
-Ai mikä?
-US Festival.
67
00:04:35,275 --> 00:04:38,444
Sitä sponsoroi
se Apple-tietokonetyyppi.
68
00:04:38,861 --> 00:04:41,155
Mikä tietokone?
69
00:04:42,323 --> 00:04:47,662
Miksi tarvitaan uusia bändejä?
Rock saavutti täydellisyyden 1974.
70
00:04:47,745 --> 00:04:49,539
Se on tieteellinen tosiasia.
71
00:04:53,042 --> 00:04:57,463
Nelikanavainen äänentoisto,
vesisänky ja diskovalot.
72
00:04:57,547 --> 00:05:01,426
Tässä on makuumobiili.
73
00:05:01,509 --> 00:05:03,052
Paha!
74
00:05:21,904 --> 00:05:24,198
Meitä eivät kiinnostaneet
muiden mielipiteet.
75
00:05:24,282 --> 00:05:27,493
Tytöistä se oli vastustamatonta.
76
00:05:27,577 --> 00:05:31,372
Minusta sinä olet siisti tyyppi,
Homer Simpson.
77
00:05:31,456 --> 00:05:33,124
Aika ilkeää, Sandra.
78
00:05:33,207 --> 00:05:36,294
Parhaiten muistan musiikin.
79
00:05:41,007 --> 00:05:42,550
Mitä hittoa te teette?
80
00:05:42,633 --> 00:05:46,137
-Rokkaamme.
-Et sinä tajua, isä.
81
00:05:46,220 --> 00:05:48,973
-Et ole tässä ajassa.
-Olin ennen.
82
00:05:49,057 --> 00:05:51,100
Sitten aika muuttui.
83
00:05:51,184 --> 00:05:53,144
Aikani ei enää ole tässä-
84
00:05:53,227 --> 00:05:56,314
-ja tämä aika tuntuu minusta
oudolta ja pelottavalta.
85
00:05:56,397 --> 00:05:58,775
Niin käy teillekin.
86
00:05:58,858 --> 00:06:01,986
Ei käy. Me rokkaamme ikuisesti.
87
00:06:02,070 --> 00:06:03,863
Ikuisesti. Ikuisesti.
88
00:06:03,946 --> 00:06:07,784
Ikuisesti. Ikuisesti. Ikuisesti.
89
00:06:08,910 --> 00:06:11,621
Mikä nyt on, Homie?
90
00:06:11,704 --> 00:06:15,917
Kävin levykaupassa. En tuntenut
siellä soitettua musiikkia.
91
00:06:16,000 --> 00:06:18,086
Ihan kuin myymälä olisi seonnut.
92
00:06:18,628 --> 00:06:22,131
Minusta levykaupat ovat aina
olleet hulluja, muttei se haittaa.
93
00:06:22,215 --> 00:06:24,342
Musiikki ei minulle kuulu.
94
00:06:24,425 --> 00:06:25,927
Sinulle se käy.
95
00:06:26,010 --> 00:06:29,931
Mutta ennen minä rokkasin yöt
ja juhlin joka päivä.
96
00:06:30,014 --> 00:06:31,891
Sitten joka toinen päivä.
97
00:06:31,974 --> 00:06:36,437
Nyt on hyvä,
jos edes puoli tuntia viikossa jytää.
98
00:06:36,521 --> 00:06:40,066
Minun on lakattava
junnaamasta paikoillani.
99
00:06:40,149 --> 00:06:43,111
Hyvä. Ota Bart ja Lisa mukaan.
100
00:06:45,029 --> 00:06:47,990
Jumala, jos estät Homeria
nolaamasta meitä-
101
00:06:48,074 --> 00:06:50,701
-lupaamme rakentaa kirkkoja
kunniaksesi.
102
00:06:50,785 --> 00:06:51,953
Älä, Bart.
103
00:06:53,413 --> 00:06:57,625
Odottakaa. Tällä kertaa
äiti osti minulle deodoranttia.
104
00:06:57,708 --> 00:06:59,752
Unohdit Milhousen, isä.
105
00:06:59,836 --> 00:07:04,006
Taidan unohdella asioita
näin vanhuuttani.
106
00:07:04,090 --> 00:07:07,552
Anna aivolääkkeeni hansikaslokerosta.
107
00:07:07,635 --> 00:07:09,303
Mistä sinä puhut?
108
00:07:12,640 --> 00:07:15,643
Mitäs siellä onkaan?
109
00:07:15,726 --> 00:07:20,940
Isänne näyttää hommanneen
liput Hullabaloozaan.
110
00:07:21,023 --> 00:07:24,110
-Ne näyttävät aidoilta.
-Tarkista aitousmerkki.
111
00:07:24,986 --> 00:07:27,530
Tämä on aito Hullabalooza-lippu.
112
00:07:27,613 --> 00:07:30,074
Aidoksi välipalaksi Clark-patukka.
113
00:07:30,158 --> 00:07:35,538
Tajuttomat luokkasormukset
saat Jostenilta.
114
00:07:35,621 --> 00:07:40,793
Tänään luokkahuoneenne
on Capitol City -stadion.
115
00:07:40,877 --> 00:07:43,379
Opettajina neljä tusinaa rockbändiä.
116
00:07:43,463 --> 00:07:46,174
Valmiina valvottuun sekoiluun-
117
00:07:46,257 --> 00:07:49,427
-rokkaavan isänne kanssa!
118
00:07:50,803 --> 00:07:54,432
CAPITOL CITY 48 KM
119
00:07:57,393 --> 00:07:59,312
Ilmainen nenälävistys sisäänkäynnillä
120
00:07:59,729 --> 00:08:04,817
Ihan kuin Woodstock mainoksia
ja turvamiehiä lukuun ottamatta.
121
00:08:04,901 --> 00:08:08,237
Pitäkää liput esillä. Kamerat pois.
122
00:08:08,321 --> 00:08:10,990
Luovuttakaa henkilöpaperit.
123
00:08:11,949 --> 00:08:14,160
Kotitekoinen Kahlúani.
124
00:08:14,994 --> 00:08:19,707
X-sukupolvi voi olla pinnallinen,
mutta ainakin se on suvaitsevainen.
125
00:08:19,790 --> 00:08:21,626
Hei, kummajaisnäytös.
126
00:08:21,709 --> 00:08:23,211
KUMMAJAISNÄYTÖS
127
00:08:30,676 --> 00:08:32,345
Kiitos paljon.
128
00:08:32,428 --> 00:08:35,556
Nyt odottamanne yhtye:
129
00:08:35,640 --> 00:08:37,600
Cypress Hill!
130
00:08:38,893 --> 00:08:41,896
Ennen kuin aloitamme,
lapsi on eksynyt.
131
00:08:41,979 --> 00:08:43,814
Ellei häntä noudeta-
132
00:08:43,898 --> 00:08:46,609
-hän kuuluu
Blockbuster Entertainmentille.
133
00:08:54,951 --> 00:08:59,413
-Mikä tuo haju on?
-Ihan kuin Otton takki.
134
00:09:02,792 --> 00:09:06,587
-Hemmo. Karmaa.
-Mitä?
135
00:09:06,671 --> 00:09:09,006
Ahaa. Käsitän.
136
00:09:11,634 --> 00:09:15,263
Isä, et voi pitää rastafarihattua.
137
00:09:15,346 --> 00:09:18,599
Minä olin safarilla jo
ennen kuin synnyitte.
138
00:09:18,683 --> 00:09:23,104
Jamaikalaispäähine on vahva
kannanotto reggae-musiikkiin.
139
00:09:23,187 --> 00:09:26,107
Anteeksi nyt vain.
140
00:09:26,983 --> 00:09:28,317
LIIAN COOL TÄLLE PLANEETALLE
141
00:09:28,693 --> 00:09:33,614
Kuule, isä.
Taidamme kierrellä vähän yksinämme.
142
00:09:33,698 --> 00:09:36,951
Homer, nyt on aika
palata ihmisten keskuuteen.
143
00:09:37,034 --> 00:09:39,078
Nuorten.
144
00:09:41,122 --> 00:09:42,915
Oukei, jee.
145
00:09:42,999 --> 00:09:44,584
Hyvä konsertti.
146
00:09:44,667 --> 00:09:46,794
-Hyvä yritys, myrkky.
-Missä?
147
00:09:46,877 --> 00:09:48,921
-Kuka?
-Jamaikalaistyyppi.
148
00:09:49,005 --> 00:09:50,631
Mitä nyt?
149
00:09:50,715 --> 00:09:55,261
Yritämme vain pitää hauskaa.
Miksi haluat tuhota meidät?
150
00:09:55,344 --> 00:09:59,098
Älä tee viharikoksiasi täällä.
151
00:09:59,181 --> 00:10:01,309
Suuntaan nyt ulos.
152
00:10:01,392 --> 00:10:04,520
Lisätukea takapuolelle.
153
00:10:27,376 --> 00:10:31,589
Ehkä vähän ankeaa,
mutta musiikki tehoaa ihmisiin.
154
00:10:31,672 --> 00:10:35,092
Teinien masentaminen
on kuin ampuisi kaloja tynnyristä.
155
00:10:40,848 --> 00:10:42,350
Ihan älytöntä.
156
00:10:42,433 --> 00:10:46,479
En ole muuttunut kouluajoista
ja silti olen kalkkis.
157
00:10:47,521 --> 00:10:49,398
Minut on potkittu paratiisista.
158
00:10:50,775 --> 00:10:54,028
En enää koskaan kuulu tähän kuvioon.
159
00:11:03,996 --> 00:11:07,416
Siinä meni Peter Framptonin
suuri lopetus.
160
00:11:07,500 --> 00:11:10,961
-Nyt hän saa raivarin.
-Taatusti saan.
161
00:11:11,045 --> 00:11:13,422
Ostin possun
Pink Floydin pihamyyjäisistä.
162
00:11:13,506 --> 00:11:15,091
Isä, voitko hyvin?
163
00:11:15,174 --> 00:11:16,592
Voin.
164
00:11:19,553 --> 00:11:24,350
Minä johdan Hullabaloozan
kummajaisshow'ta.
165
00:11:24,433 --> 00:11:27,812
Olen etsinyt läskiä,
jota voi ampua kanuunalla.
166
00:11:27,895 --> 00:11:32,108
Haluaisin sinut siksi läskiksi.
167
00:11:34,193 --> 00:11:38,572
Haluat siis lähteä kiertueelle
kummajaisnäytöksen mukana?
168
00:11:38,656 --> 00:11:41,659
-Ei minulla ole valinnanvaraa.
-Tietenkin on.
169
00:11:41,742 --> 00:11:42,868
Miten niin?
170
00:11:42,952 --> 00:11:47,081
Ei sinun täydy mennä vain,
koska tarjoutui tilaisuus.
171
00:11:47,164 --> 00:11:51,043
Jollain tavalla sinä ja minä
olemme ihan erilaisia ihmisiä.
172
00:11:56,465 --> 00:11:59,427
Nyt mies-
173
00:11:59,510 --> 00:12:03,389
-jolla on rautainen vatsa.
174
00:12:08,102 --> 00:12:10,604
Hei kaikille.
175
00:12:10,688 --> 00:12:14,525
Onko kaikilla kaikki hyvin?
176
00:12:27,997 --> 00:12:31,751
Kiitos paljon.
177
00:12:35,838 --> 00:12:37,673
"Käy koulua."
178
00:12:37,757 --> 00:12:40,760
"Sankarisi Homer."
179
00:12:41,427 --> 00:12:46,182
Kanuunankuula, pidän viestistäsi.
Kun elämä kolhii, pidetään pinta.
180
00:12:46,265 --> 00:12:50,019
-Billy Corgan, Smashing Pumpkins.
-Homer Simpson, hymyä huulessa.
181
00:12:50,102 --> 00:12:54,440
Lapsieni mielestä olette paras.
Synkän musiikkinne ansiosta-
182
00:12:54,523 --> 00:12:58,068
-he eivät haaveile tulevaisuudesta,
jota en voi tarjota.
183
00:12:58,152 --> 00:12:59,945
Me yritämme vaikuttaa.
184
00:13:01,280 --> 00:13:03,115
"Rakkaat Bart ja Lisa..."
185
00:13:03,199 --> 00:13:08,120
Kaikki hyvin Amerikan suosituimman
vaihtoehtomusiikin kiertueella.
186
00:13:08,204 --> 00:13:11,665
Ensimmäinen tehtävämme
on viihdyttää.
187
00:13:14,168 --> 00:13:18,297
Uskon, että joskus
saamme viestin perille.
188
00:13:18,380 --> 00:13:19,799
EI ROSKIA
189
00:13:25,346 --> 00:13:30,267
Pääasia on, että olen viimein
saanut kiinni itsetuhoisuudesta-
190
00:13:30,351 --> 00:13:34,271
-joka tekee rock 'n' rollista
musiikin kuninkaan.
191
00:13:42,446 --> 00:13:45,825
Terve, lipun ostaneet.
192
00:13:45,908 --> 00:13:49,286
Kanuunankuulamies on hyvä.
193
00:13:49,370 --> 00:13:53,582
-Oletko nyt sarkastinen?
-En enää edes tiedä.
194
00:14:02,383 --> 00:14:07,972
Kiitos. Ja muistakaa,
ettei yli 30-vuotiaisiin voi luottaa.
195
00:14:08,055 --> 00:14:12,142
Nyt vuorossa Peter Frampton.
196
00:14:12,226 --> 00:14:16,021
Kiitti, Homer. Homer Simpson!
197
00:14:19,024 --> 00:14:22,319
Homer, seuraavaksi menemme
kotikaupunkiisi Springfieldiin.
198
00:14:22,403 --> 00:14:24,697
Onko hanavesi siellä vaarallista?
199
00:14:24,780 --> 00:14:26,448
Kotopuolessa sanotaan:
200
00:14:26,532 --> 00:14:29,660
Jos se on ruskeaa, juo se.
Jos mustaa, palauta se.
201
00:14:29,743 --> 00:14:31,662
Se on tärkeä näytös.
202
00:14:31,745 --> 00:14:36,292
Sinua koulussa haukkuneet näkevät,
miten menestynyt olet.
203
00:14:36,375 --> 00:14:42,131
-Minua ei haukuttu. Olin av-kerhossa.
-Ai? Niin minäkin.
204
00:14:42,214 --> 00:14:45,426
Minut potkittiin pois
Vietnam-mielipiteideni takia.
205
00:14:45,509 --> 00:14:48,345
Varastin myös projektoreja.
206
00:14:49,555 --> 00:14:54,476
Valmiina, kaljamaha.
Näytetään, mistä meidät on tehty.
207
00:14:54,560 --> 00:14:56,604
Hyvä, Homer.
208
00:14:59,773 --> 00:15:02,776
-Outoa.
-En pitänyt siitä äänestä.
209
00:15:04,236 --> 00:15:05,905
Ei hätää.
210
00:15:05,988 --> 00:15:11,493
Kummajaisteni hyvinvointi on minulle
tärkeintä. Menet eläinlääkäriin.
211
00:15:11,577 --> 00:15:13,662
ELÄINKLINIKKA
KISSANVERHOILU ODOTTAESSA
212
00:15:13,746 --> 00:15:16,999
Kanuunankuulat
ovat murjoneet vatsasi.
213
00:15:17,082 --> 00:15:20,461
Ei enää kanuunankuulia
tai mausteisia ruokia.
214
00:15:20,544 --> 00:15:25,716
Riipputuolissa pidä kaljaa
pääsi tai sukuelimiesi päällä.
215
00:15:25,799 --> 00:15:29,219
Minä olen rokkari.
En piittaa määräyksistä.
216
00:15:29,303 --> 00:15:31,722
Tämä on vakava asia.
217
00:15:31,805 --> 00:15:34,600
Jos mahaasi osuu
yksikin kanuunankuula-
218
00:15:34,683 --> 00:15:37,519
-sinä kuolet.
219
00:15:37,603 --> 00:15:40,689
Kuolen? Et sinä minua pelota, lekuri.
220
00:15:40,773 --> 00:15:45,152
Kuoleminen on kuolematonta.
221
00:15:45,235 --> 00:15:47,738
Onko viestiä Jimi Hendrixille?
222
00:15:47,821 --> 00:15:50,199
On. Hae koiranpentusi.
223
00:15:56,872 --> 00:15:59,083
Miltä tuntuu olla kuuluisa?
224
00:15:59,166 --> 00:16:02,419
Ihmiset tietävät nimeni,
mutten tiedä heidän nimeään.
225
00:16:03,545 --> 00:16:06,924
-Pidätkö boksereita vai lyhyitä?
-En.
226
00:16:07,007 --> 00:16:09,093
-Mikä on uskontokuntasi?
-No...
227
00:16:09,176 --> 00:16:13,138
Se, jossa on hyviä sääntöjä,
jotka eivät toimi tosielämässä.
228
00:16:13,639 --> 00:16:14,974
Kristinusko.
229
00:16:15,057 --> 00:16:18,644
-Mitä oikein kyselet?
-Teen yhtä koulujuttua.
230
00:16:18,727 --> 00:16:22,982
-Otatko piirasta?
-Otan. Vaihdetaan kuulumisia.
231
00:16:23,065 --> 00:16:26,485
{\an8}Eniten ihailemani henkilö
Isäni on paras
232
00:16:36,245 --> 00:16:38,497
MESSUALUE
233
00:16:38,580 --> 00:16:40,833
Homer Simpson
Springfieldin ylpeys
234
00:16:45,170 --> 00:16:48,132
Tietä esiintyjälle.
235
00:16:48,215 --> 00:16:53,971
Viimeksi pääsin lavan taa, kun Bartin
housut repesivät joulunäytelmässä.
236
00:16:54,054 --> 00:16:55,639
Äiti.
237
00:17:00,477 --> 00:17:05,232
Bändit! Kuka soittaa
Lontoon sinfoniaorkesterin kanssa?
238
00:17:05,315 --> 00:17:09,194
Joku on tilannut
Lontoon sinfoniaorkesterin.
239
00:17:09,278 --> 00:17:11,572
Mahdollisesti pilvessä.
240
00:17:11,655 --> 00:17:15,325
Cypress Hill, katson teitä.
241
00:17:15,409 --> 00:17:17,494
Tilasimmeko orkesterin?
242
00:17:17,578 --> 00:17:20,456
-Mikä tämä orkkajuttu on?
-En tiedä.
243
00:17:20,539 --> 00:17:24,376
-En kertonut heille.
-Meidän pitää tehdä jotain.
244
00:17:24,460 --> 00:17:28,839
Me taisimme tilata.
Osaatteko "Insane in the Brainin"?
245
00:17:28,922 --> 00:17:33,469
Osaamme lähinnä klassista,
mutta yritetään.
246
00:17:43,020 --> 00:17:45,814
Tästä minä tykkään.
247
00:17:57,659 --> 00:17:59,912
Jätkän kitara puhuu.
248
00:17:59,995 --> 00:18:02,456
Niin puhuvat kenkänikin.
249
00:18:02,539 --> 00:18:06,668
Emme tee pahaa.
250
00:18:06,752 --> 00:18:10,380
Haluamme vain pitää hauskaa.
251
00:18:11,965 --> 00:18:15,844
Ajatella, Smithers, että nauroit,
kun ostin Ticketmasterin.
252
00:18:15,928 --> 00:18:20,182
"Ei kukaan maksa
sadan prosentin palvelumaksua."
253
00:18:20,265 --> 00:18:24,686
Se takaa terveen sekoituksen
rikkaita ja tietämättömiä.
254
00:18:28,941 --> 00:18:31,151
Springfield, jee!
255
00:18:31,235 --> 00:18:33,028
Odottakaa. Mitä tämä on?
256
00:18:33,112 --> 00:18:34,530
SIKA
257
00:18:38,575 --> 00:18:41,453
Tuntuuko?
258
00:18:41,537 --> 00:18:44,414
Homer rikkoi sikani-
259
00:18:44,498 --> 00:18:48,794
-Cypress Hill pölli orkesterini,
ja Sonic Youth on kylmälaatikollani.
260
00:18:48,877 --> 00:18:50,838
{\an8}Pois sieltä.
261
00:18:50,921 --> 00:18:54,299
{\an8}Ette te syö
kaikkia näitä vesimeloneja.
262
00:18:54,383 --> 00:18:58,387
{\an8}-Minä yritän esiintyä.
-Siitä vain.
263
00:18:58,470 --> 00:19:00,389
{\an8}Me vahdimme kylmäsäiliötä.
264
00:19:00,472 --> 00:19:01,723
{\an8}PETER FRAMPTONIN
OMAISUUTTA
265
00:19:01,807 --> 00:19:05,435
25 vuotta olen ollut alalla
enkä ole ikinä kuullut...
266
00:19:06,228 --> 00:19:10,858
Nyt hetki, jota olette odottaneet.
267
00:19:10,941 --> 00:19:15,404
Mies, joka edustaa kaikkea rockissa
paitsi musiikkia.
268
00:19:15,487 --> 00:19:18,824
Taputtakaa sankarillenne-
269
00:19:18,907 --> 00:19:21,827
-Homer Simpsonille.
270
00:19:23,245 --> 00:19:25,164
Olin hänellä kimppakyydissä.
271
00:19:27,583 --> 00:19:29,877
Rankkaa.
272
00:19:29,960 --> 00:19:33,505
Homer, älä pelkää viikatemiestä.
273
00:19:34,506 --> 00:19:35,757
Nyt kuolen.
274
00:19:35,841 --> 00:19:38,760
Kanuunat on tehty
vahingoittamista varten.
275
00:19:38,844 --> 00:19:41,180
Ne vahingoittavat.
276
00:19:41,263 --> 00:19:43,265
Isä tarvitsee tukeamme.
277
00:19:46,310 --> 00:19:49,438
Olet paras isä!
278
00:20:16,298 --> 00:20:22,638
Marge, luulin, että janosin tuhoa,
mutta halusin vain kerrosvoileivän.
279
00:20:22,721 --> 00:20:25,265
Kylmäsäiliössä voi olla.
280
00:20:25,349 --> 00:20:27,643
No niin.
281
00:20:27,726 --> 00:20:31,313
Homer hannasi. Paha pettymys.
282
00:20:31,396 --> 00:20:34,358
Hullabaloozassa
ei ole kyse friikeistä.
283
00:20:34,441 --> 00:20:38,862
Vaan musiikista ja mainostamisesta
ja tuotesijoittelusta nuorille.
284
00:20:38,946 --> 00:20:41,990
Ja kivojen kännien ottamisesta.
285
00:20:42,074 --> 00:20:45,911
Valitan, Homer. Jänishousufriikkiä
pahempaa ei olekaan.
286
00:20:45,994 --> 00:20:50,499
Paitsi jos se on osa esitystä.
Jätä eronpyyntösi työpöydälleni.
287
00:20:50,582 --> 00:20:54,044
-Onko sinulla työpöytä?
-Autoni konepellille.
288
00:20:54,127 --> 00:20:58,090
Teitä tulee ikävä, mutten jaa
synkeää maailmankuvaanne.
289
00:20:58,173 --> 00:21:00,175
Minulla on liikaa syytä elää.
290
00:21:00,259 --> 00:21:04,179
Kateeksi käy.
Meillä on vain musiikkimme, fanimme-
291
00:21:04,263 --> 00:21:07,182
-miljoonat dollarimme
ja nuoruutemme.
292
00:21:08,934 --> 00:21:11,186
Mennään ostamaan turkit.
293
00:21:11,270 --> 00:21:14,106
Haluan sisään astuttavan
sikarisäiliön.
294
00:21:16,275 --> 00:21:21,446
Perheeni kanssa oleminen
on tärkeämpää kuin coolius.
295
00:21:21,530 --> 00:21:24,908
Isä, sanoit juuri
jotain todella laimeaa.
296
00:21:24,992 --> 00:21:29,121
Laulunkin mukaan
on tyyliä olla tyylitön.
297
00:21:29,204 --> 00:21:31,123
Surkea laulu.
298
00:21:31,206 --> 00:21:34,710
-Niin surkeako, että se on hyvä?
-Ei.
299
00:21:34,793 --> 00:21:36,962
-Olenko minä cool?
-Et.
300
00:21:37,045 --> 00:21:40,841
Hyvä. Se tekee minusta coolin.
Niinhän?
301
00:21:40,924 --> 00:21:42,342
-Ei.
-Ei.
302
00:21:42,426 --> 00:21:46,179
Miten sitten ollaan cool?
Olemme yrittäneet kaikkea.
303
00:21:46,263 --> 00:21:52,227
Ehkä jos on oikeasti cool,
sitä ei tarvitse kenenkään sanoa.
304
00:21:52,311 --> 00:21:56,106
-Täytyyhän.
-Mistä sen muuten tietää?
305
00:22:53,372 --> 00:22:55,374
{\an8}Tekstitys: Tommi Rantanen