1
00:00:04,796 --> 00:00:06,214
LES SIMPSON
2
00:00:28,153 --> 00:00:30,530
{\an8}Bart, c'est presque l'été.
3
00:00:30,613 --> 00:00:32,490
{\an8}Quel arroseur tu aimes ?
4
00:00:32,574 --> 00:00:33,950
{\an8}Celui qui fait ça ?
5
00:00:37,662 --> 00:00:39,414
Ou celui qui fait ça ?
6
00:00:43,126 --> 00:00:44,419
Et il y a celui-là...
7
00:00:47,589 --> 00:00:49,716
{\an8}C'est le dernier jour d'école,
Milhouse.
8
00:00:49,799 --> 00:00:51,551
{\an8}Fais preuve de dignité.
9
00:00:55,180 --> 00:00:56,473
Glaces
10
00:00:56,556 --> 00:00:58,475
{\an8}Messieurs, faites sonner.
11
00:01:06,232 --> 00:01:09,110
L'école est finie.
Allez vous faire voir, Krabappel !
12
00:01:12,739 --> 00:01:14,574
{\an8}Je suis ravie de voir
13
00:01:14,657 --> 00:01:19,037
{\an8}que vous savez que les vacances
commencent à la fin de la journée.
14
00:01:19,120 --> 00:01:20,413
Voilà, madame.
15
00:01:21,748 --> 00:01:23,958
{\an8}C'était rapide.
Comment saviez-vous ce qu'il ferait ?
16
00:01:24,042 --> 00:01:26,252
{\an8}On a une taupe qui nous renseigne.
17
00:01:28,671 --> 00:01:31,925
Bureau des albums
"L'âge bête immortalisé"
18
00:01:32,008 --> 00:01:32,967
12 albums
19
00:01:34,260 --> 00:01:37,514
{\an8}La récompense d'une année
de labeur et de sacrifice.
20
00:01:38,723 --> 00:01:40,558
Retrospecticus.
21
00:01:46,272 --> 00:01:49,317
{\an8}Les couvertures en cuir
valent leur prix.
22
00:01:50,318 --> 00:01:52,362
{\an8}On peut sentir le benzène.
23
00:01:52,445 --> 00:01:54,948
{\an8}Quand ils verront
cette mise en page,
24
00:01:55,031 --> 00:01:58,243
{\an8}tu seras la fille
la plus populaire de l'école.
25
00:01:58,326 --> 00:02:01,996
Tu sais quoi, Beezee ?
Je pense que tu as raison.
26
00:02:02,080 --> 00:02:06,167
"Au moment où Abraham Lincoln
s'assit dans le théâtre Ford,
27
00:02:06,251 --> 00:02:10,004
"John Wilkes Booth entra,
sortit son arme et..."
28
00:02:10,672 --> 00:02:13,258
Bon, ça y est.
Bonnes vacances à tous.
29
00:02:13,341 --> 00:02:15,969
Alors, qu'est-il arrivé
dans ce théâtre ?
30
00:02:16,052 --> 00:02:18,054
Lincoln a été sauvé ?
31
00:02:18,138 --> 00:02:19,556
Tout s'est bien passé.
32
00:02:23,017 --> 00:02:24,394
Rentre chez toi, Ralph.
33
00:02:24,477 --> 00:02:28,481
Au début de l'année,
vous avez tous reçu un ticket coloré.
34
00:02:28,565 --> 00:02:30,775
J'espère que vous l'avez gardé.
35
00:02:31,985 --> 00:02:34,154
Qui est mort et t'a désignée chef ?
36
00:02:34,237 --> 00:02:36,823
M. Estes, le conseiller du journal.
37
00:02:36,906 --> 00:02:38,700
Je suis la rédactrice.
38
00:02:38,783 --> 00:02:41,494
Ça aurait pu être
n'importe quel loser,
39
00:02:41,578 --> 00:02:43,079
alors, arrête de frimer.
40
00:02:51,421 --> 00:02:52,755
Qui veut signer mon album ?
41
00:03:10,064 --> 00:03:12,066
Dédicaces de Bart Simpson
non personnalisées
42
00:03:13,026 --> 00:03:15,653
C'est Becky. Elle est en CE1.
43
00:03:15,737 --> 00:03:17,572
Salut, Becky. Merci d'être venue.
44
00:03:19,949 --> 00:03:24,329
"A plus." Il écrit comme on parle.
45
00:03:25,788 --> 00:03:27,999
Votre fille s'appelle Seymour ?
46
00:03:28,082 --> 00:03:30,376
Eh bien, je...
47
00:03:31,002 --> 00:03:32,670
J'ai menti, c'est pour moi.
48
00:03:35,215 --> 00:03:36,299
Je comprends pas.
49
00:03:36,382 --> 00:03:39,385
Des A partout, pas d'absences,
des pauses pipi rapides.
50
00:03:39,469 --> 00:03:41,846
Je devrais être la star de l'école.
51
00:03:45,141 --> 00:03:48,311
Homer, je suis dans la mélasse
jusqu'au cou.
52
00:03:48,394 --> 00:03:51,981
J'allais partir en vacances,
mais je dois faire partie d'un jury.
53
00:03:52,065 --> 00:03:53,942
C'est une sacrée histoire.
54
00:03:54,025 --> 00:03:56,444
Un type a roulé sur un refuge
55
00:03:56,527 --> 00:03:59,614
et a percuté un faux bateau
plein de géraniums.
56
00:03:59,697 --> 00:04:02,033
Ils l'accusent de crime maritime...
57
00:04:02,659 --> 00:04:06,621
Enfin bref, ça te dirait d'aller
à ma maison de plage, gratos ?
58
00:04:06,704 --> 00:04:08,915
J'ai que deux semaines de vacances
59
00:04:08,998 --> 00:04:12,418
et tu veux que j'aille
dans ta maison bidon ?
60
00:04:12,502 --> 00:04:13,628
Eh bien...
61
00:04:14,379 --> 00:04:16,089
si ça peut te convaincre,
62
00:04:16,172 --> 00:04:19,133
je vérifierai ta fosse septique
pour la réparer.
63
00:04:19,217 --> 00:04:21,803
Marché conclu. Tu vois ?
Quand on donne, on reçoit.
64
00:04:24,806 --> 00:04:27,183
Bonjour, M. Gazon Marron.
Quoi de neuf ?
65
00:04:27,267 --> 00:04:30,770
Tu es sûr que les Flanders
n'y seront pas ?
66
00:04:30,853 --> 00:04:32,772
C'est alléchant.
67
00:04:32,855 --> 00:04:34,899
Bart, tu peux inviter Milhouse.
68
00:04:34,983 --> 00:04:36,818
Lisa, amène une amie aussi.
69
00:04:37,819 --> 00:04:39,696
Super, une amie.
70
00:04:40,613 --> 00:04:44,867
Ou un compagnon, ou...
Je ne sais pas. Une peluche ?
71
00:04:47,245 --> 00:04:50,039
- Tu as appelé un de tes amis ?
- Mes amis ?
72
00:04:50,707 --> 00:04:51,833
Voici mes seuls amis.
73
00:04:52,583 --> 00:04:54,919
Un loser comme Gore Vidal.
74
00:04:55,003 --> 00:04:57,755
Même lui a embrassé
plus de mecs que moi.
75
00:04:57,839 --> 00:05:00,717
Des filles, Lisa.
Les garçons embrassent les filles.
76
00:05:01,426 --> 00:05:03,428
Pourquoi n'ai-je pas d'amis ?
77
00:05:03,511 --> 00:05:05,179
Tu m'as, moi.
78
00:05:05,263 --> 00:05:06,639
Quand j'étais petite,
79
00:05:06,723 --> 00:05:10,977
je rêvais d'avoir un jour une fille
qui serait ma meilleure amie.
80
00:05:11,728 --> 00:05:13,438
Tu es ma meilleure amie.
81
00:05:13,521 --> 00:05:16,774
Mais je suis une enfant.
J'ai besoin d'amis de mon âge.
82
00:05:16,858 --> 00:05:20,695
Ma puce, tu te feras plein d'amis.
Tu dois juste être toi-même.
83
00:05:23,239 --> 00:05:24,365
Etre moi-même ?
84
00:05:24,449 --> 00:05:27,076
Ça fait huit ans que je fais ça
et ça ne marche pas.
85
00:05:27,160 --> 00:05:29,245
Regarde ces vêtements ringards.
86
00:05:29,329 --> 00:05:30,913
Un bonnet de bain.
87
00:05:30,997 --> 00:05:32,498
Un cache-nez.
88
00:05:33,249 --> 00:05:35,043
Un microscope pour la plage ?
89
00:05:35,710 --> 00:05:37,503
Mais à quoi je pense ?
90
00:05:42,091 --> 00:05:43,926
Maman, je vais serrer
la lanière de Milhouse.
91
00:05:44,010 --> 00:05:45,303
Il gigote encore.
92
00:05:47,263 --> 00:05:49,557
Lisa, on y va.
93
00:05:53,519 --> 00:05:55,063
Quelqu'un voyage léger.
94
00:05:55,146 --> 00:05:57,190
Ou tu deviens plus fort.
95
00:05:57,273 --> 00:05:59,734
C'est vrai que je mange plus,
en ce moment.
96
00:06:03,988 --> 00:06:06,157
Dis au revoir à la maison, Maggie.
97
00:06:06,240 --> 00:06:09,077
- Au revoir, arbre.
- Au revoir, boulot.
98
00:06:09,160 --> 00:06:10,745
Au revoir, brosse à dents.
99
00:06:10,828 --> 00:06:12,705
Au revoir, Lisa Simpson.
100
00:06:20,380 --> 00:06:22,382
Mais quand est-ce qu'on arrive à...
101
00:06:22,465 --> 00:06:23,758
On va où, déjà ?
102
00:06:24,884 --> 00:06:27,929
Ça s'appelle
Petit Pwagmattasquarmsettport.
103
00:06:28,012 --> 00:06:30,723
Alias "la bourriche à haddock
de l'Amérique".
104
00:06:30,807 --> 00:06:33,017
Je croyais que c'était Springfield.
105
00:06:34,268 --> 00:06:37,063
Springfield est
"le seau à purin de l'Amérique".
106
00:06:37,146 --> 00:06:38,815
Enfin, selon Newsweek.
107
00:06:40,274 --> 00:06:43,111
Bienvenue
à Petit Pwagmattasquarmsettport
108
00:06:45,363 --> 00:06:47,698
Lisez-moi !
109
00:06:49,784 --> 00:06:52,203
"Bienvenue-venue, les Simpson."
110
00:06:52,286 --> 00:06:54,455
Bon sang. Il sait même pas écrire.
111
00:06:54,539 --> 00:06:55,915
C'est quand même gentil.
112
00:06:55,998 --> 00:06:58,876
"J'ai laissé quelques notes
dans la maison."
113
00:07:04,006 --> 00:07:06,717
- "Donnez-moi à manger."
- Je prends ça.
114
00:07:08,845 --> 00:07:10,847
Remplissez-moi
115
00:07:10,930 --> 00:07:13,057
Sans blague ? Et avec quoi ?
116
00:07:13,724 --> 00:07:14,642
Avec de l'eau
117
00:07:19,605 --> 00:07:21,524
Merci de ne pas voler
118
00:07:21,607 --> 00:07:23,151
Bien essayé, Todd.
119
00:07:24,944 --> 00:07:26,571
C'est amusant, non ?
120
00:07:26,654 --> 00:07:29,615
Ça doit être exaltant
de faire d'autres lits.
121
00:07:29,699 --> 00:07:30,950
Je sais que tu blagues,
122
00:07:31,033 --> 00:07:32,493
mais ça l'est !
123
00:07:32,577 --> 00:07:35,455
Si tu mettais ton maillot
et que tu allais à la plage ?
124
00:07:35,538 --> 00:07:37,123
Tu vas rire.
125
00:07:37,206 --> 00:07:40,460
Dans toute la folie
et la confusion des préparatifs,
126
00:07:41,002 --> 00:07:42,628
j'ai oublié mes affaires.
127
00:07:42,712 --> 00:07:44,881
Lisa, ça ne te ressemble pas.
128
00:07:44,964 --> 00:07:46,007
Exactement.
129
00:07:46,924 --> 00:07:48,885
J'ai aussi oublié mon maillot.
130
00:07:48,968 --> 00:07:50,470
{\an8}Mais j'improvise.
131
00:07:50,553 --> 00:07:51,387
{\an8}Bienvenue
132
00:07:55,641 --> 00:07:58,352
Cabines d'essayage
de l'autre côté de la rue
133
00:08:00,021 --> 00:08:03,191
Maman, je cherche
un look différent, cette année.
134
00:08:07,111 --> 00:08:09,739
Et cette combinaison de plage ?
135
00:08:09,822 --> 00:08:11,908
Il y a une étoile sur le derrière.
136
00:08:11,991 --> 00:08:13,910
Et elle est vendue avec un seau.
137
00:08:13,993 --> 00:08:16,662
Maman, viens. Amène l'argent.
138
00:08:22,043 --> 00:08:24,962
Où on va
avec tes fringues branchées ?
139
00:08:25,046 --> 00:08:27,256
Au marchand de glaces ?
Au coin des bougies ?
140
00:08:27,340 --> 00:08:29,759
On va manger une barbe à papa ?
141
00:08:30,801 --> 00:08:34,305
Si ça ne te gêne pas,
j'aimerais aller trouver des jeunes.
142
00:08:38,518 --> 00:08:40,645
Toi, tu seras mon amie.
143
00:08:40,728 --> 00:08:44,023
Je ne te laisserai jamais,
jamais partir.
144
00:08:47,652 --> 00:08:49,862
Le dernier arrivé
est rédacteur des albums.
145
00:08:49,946 --> 00:08:52,782
Pleine vitesse. Immersion toute.
146
00:08:52,865 --> 00:08:53,699
Immersion !
147
00:08:57,662 --> 00:08:59,038
C'est marée basse.
148
00:09:05,878 --> 00:09:07,547
Je me demande où sont les jeunes.
149
00:09:08,965 --> 00:09:10,216
Une bibliothèque.
150
00:09:11,133 --> 00:09:13,719
Non, je ne peux pas.
Ça, c'est la vieille Lisa intello.
151
00:09:15,388 --> 00:09:18,349
Lisa, lis mes histoires
des mers du Sud
152
00:09:18,432 --> 00:09:20,601
et fais-moi vivre à nouveau.
153
00:09:21,435 --> 00:09:24,897
Nous avons
des périodiques sur microfiche.
154
00:09:26,691 --> 00:09:29,277
Tu prendras bien du thé avec nous ?
155
00:09:29,360 --> 00:09:31,153
Cela serait tellement...
156
00:09:31,237 --> 00:09:33,739
Ne fais pas ça.
C'est un piège. Cours !
157
00:09:33,823 --> 00:09:34,740
Cours !
158
00:09:38,703 --> 00:09:40,580
Je ne vois aucun jeune.
159
00:09:40,663 --> 00:09:43,374
Ils me rejettent déjà
sans m'avoir vue.
160
00:09:43,457 --> 00:09:44,709
Et il fait, genre...
161
00:09:46,586 --> 00:09:48,379
Il est à mort du style à faire ça.
162
00:09:48,879 --> 00:09:51,757
Il n'y a que des jeunes
pour être aussi incohérents.
163
00:09:57,555 --> 00:09:59,849
Et ma mère veut
aller au truc à bougies
164
00:09:59,932 --> 00:10:01,225
et je dis : "Tu rêves."
165
00:10:04,562 --> 00:10:06,897
Genre, tu vois, rien à battre.
166
00:10:06,981 --> 00:10:08,399
Genre, tu vois, rien à battre.
167
00:10:09,108 --> 00:10:10,651
Hé, comment ça...
168
00:10:13,571 --> 00:10:16,907
C'est l'oiseau, pas toi.
Tu ne peux pas contrôler les oiseaux.
169
00:10:16,991 --> 00:10:18,951
Enfin, pas encore.
170
00:10:19,952 --> 00:10:21,621
- Salut.
- Ça gaze ?
171
00:10:21,704 --> 00:10:23,706
- Qui c'est ?
- Je sais pas, une meuf.
172
00:10:23,789 --> 00:10:25,166
Sympa, ta casquette.
173
00:10:26,083 --> 00:10:27,001
Un compliment.
174
00:10:27,710 --> 00:10:29,462
Détecteur de sarcasme...
175
00:10:29,545 --> 00:10:32,214
Rien à signaler ! Vas-y !
176
00:10:32,298 --> 00:10:33,382
Merci.
177
00:10:36,010 --> 00:10:38,095
- Vous faites du skate ?
- On essaie.
178
00:10:38,179 --> 00:10:40,890
Les keufs nous piquent toujours
nos planches.
179
00:10:41,682 --> 00:10:44,935
On sait bien qu'ils les utilisent,
genre, cinq minutes plus tard.
180
00:10:45,770 --> 00:10:48,606
Je connais un endroit presque désert
pour faire du skate.
181
00:10:51,651 --> 00:10:53,486
Genre, vous voyez, rien à battre.
182
00:10:53,569 --> 00:10:55,780
- Super.
- Génial.
183
00:11:00,910 --> 00:11:03,496
Ça le fait, ici.
C'est quoi, déjà, ton nom ?
184
00:11:03,579 --> 00:11:05,456
Je te l'avais pas dit. C'est Lisa.
185
00:11:05,539 --> 00:11:07,875
Je m'appelle Erin.
Comment tu connais cet endroit ?
186
00:11:07,958 --> 00:11:09,043
T'aimes lire ?
187
00:11:09,126 --> 00:11:11,087
Moi ? Sûrement pas.
188
00:11:11,170 --> 00:11:14,465
Mon imbécile de frère
va toujours à la bibliothèque.
189
00:11:14,548 --> 00:11:16,092
Moi, je traîne devant.
190
00:11:16,175 --> 00:11:17,843
T'aimes traîner aussi ?
191
00:11:17,927 --> 00:11:19,720
C'est mieux que de faire des trucs.
192
00:11:20,346 --> 00:11:21,639
Les trucs, ça craint.
193
00:11:22,139 --> 00:11:24,350
T'y vas ? Prends ma planche.
194
00:11:26,477 --> 00:11:27,687
Merci.
195
00:11:27,770 --> 00:11:29,313
C'est très...
196
00:11:29,814 --> 00:11:31,107
chouette de ta part.
197
00:11:37,947 --> 00:11:41,492
Bart ! Lisa fait du skate
avec des jeunes cools.
198
00:11:41,575 --> 00:11:44,286
Et elle ressemble à Petite Fleur.
199
00:11:44,370 --> 00:11:46,747
Lisa ? Avec des gens ?
200
00:11:47,498 --> 00:11:50,710
Si elle les impressionne,
je vais leur en Barter plein la vue.
201
00:11:50,793 --> 00:11:53,003
- Milhouse, tu connais la chanson.
- Exact.
202
00:11:53,087 --> 00:11:56,215
Tu vas les impressionner,
je me cache dans les buissons.
203
00:11:58,926 --> 00:12:00,386
La star arrive.
204
00:12:04,974 --> 00:12:07,727
Mon amitié,
vous savez que vous la voulez.
205
00:12:08,978 --> 00:12:10,896
Il se la pète trop, ce mec.
206
00:12:12,189 --> 00:12:14,692
Il en fait vraiment trop.
207
00:12:15,317 --> 00:12:18,863
C'est mon geek de petit frère,
Bartholomew.
208
00:12:19,613 --> 00:12:22,199
Il se prend pour qui,
avec son lance-pierres ?
209
00:12:22,283 --> 00:12:23,576
Denis la Malice ?
210
00:12:24,618 --> 00:12:27,204
- Quel nul.
- Ou alors M. Wilson.
211
00:12:27,288 --> 00:12:29,707
Alors ? Ils veulent de nous ?
212
00:12:29,790 --> 00:12:32,251
Non. Ils t'ont sûrement vu.
213
00:12:35,296 --> 00:12:38,048
Pourquoi on joue
à ce vieux jeu bidon ?
214
00:12:38,132 --> 00:12:40,217
Parce que c'est le seul jeu qu'on a.
215
00:12:40,301 --> 00:12:43,053
Allez, Homer.
Ouvre à ton rendez-vous mystère.
216
00:12:45,306 --> 00:12:49,018
Le capitaine de l'équipe de foot.
Quel apollon.
217
00:12:49,101 --> 00:12:50,603
Fais attention, Marge.
218
00:12:51,562 --> 00:12:53,147
Allez, Bart. A toi.
219
00:12:59,069 --> 00:13:00,571
Tu as le nul !
220
00:13:02,656 --> 00:13:04,784
Il te ressemble, Poindexter.
221
00:13:06,660 --> 00:13:10,331
Pourquoi Lisa ne joue pas ?
Pourquoi elle peut voir ses amis ?
222
00:13:10,414 --> 00:13:12,625
Tu as des amis.
Tu as le nul juste là.
223
00:13:12,708 --> 00:13:14,376
Défends-toi, Poindexter.
224
00:13:22,176 --> 00:13:26,138
J'avais jamais fait attention
à toutes ces cochonneries avant.
225
00:13:26,222 --> 00:13:29,350
- Cette palourde a des pattes.
- C'est un bernard-l'hermite.
226
00:13:29,433 --> 00:13:33,062
Si sa coquille devient trop petite,
il en trouve une autre.
227
00:13:33,145 --> 00:13:34,730
N'aie pas peur, petit.
228
00:13:34,814 --> 00:13:36,941
Tu seras le crabe le plus populaire.
229
00:13:37,942 --> 00:13:40,861
Un cadeau de mon crustacé préféré.
230
00:13:42,655 --> 00:13:45,199
C'est un prof qui t'a appris ce mot ?
231
00:13:47,451 --> 00:13:49,245
Je l'ai entendu dans Alerte à Malibu.
232
00:13:49,328 --> 00:13:53,207
- Cool.
- Alerte à Malibu. David Hasselhoff.
233
00:13:53,290 --> 00:13:55,501
Q.G. du jour de l'Indépendance
234
00:13:57,044 --> 00:13:59,505
Ils ont sûrement
des feux d'artifice illégaux.
235
00:13:59,588 --> 00:14:01,173
Tu la joues décontracté,
236
00:14:01,257 --> 00:14:03,676
comme si tu en achetais
tous les jours.
237
00:14:07,847 --> 00:14:11,016
Donnez-moi
un de ces magazines pornos,
238
00:14:11,100 --> 00:14:14,728
une grande boîte de capotes,
une bouteille d'Old Harper,
239
00:14:14,812 --> 00:14:18,023
des protège-slips,
des feux d'artifice illégaux
240
00:14:18,107 --> 00:14:20,276
et un lavement jetable.
241
00:14:20,818 --> 00:14:22,194
Non, deux.
242
00:14:22,278 --> 00:14:23,487
Désolé, monsieur,
243
00:14:23,571 --> 00:14:27,908
mais la vente de feux d'artifice est
interdite dans l'Etat et passible...
244
00:14:27,992 --> 00:14:29,285
Suivez-moi.
245
00:14:34,623 --> 00:14:37,877
Tous les amoureux
de notre drapeau adorent
246
00:14:38,502 --> 00:14:40,504
le M-320.
247
00:14:40,588 --> 00:14:44,842
Fêtez l'indépendance de votre pays
en en faisant sauter un bout.
248
00:14:44,925 --> 00:14:46,302
D'accord.
249
00:14:46,385 --> 00:14:48,304
Ta mère est cool
de nous laisser traîner ici.
250
00:14:48,387 --> 00:14:50,306
Trop. La mienne,
251
00:14:50,389 --> 00:14:53,809
elle se ramènerait
avec du quatre-quarts et de l'Oasis.
252
00:14:54,518 --> 00:14:57,688
Mon père délire parce que
c'est le jour de l'Indépendance.
253
00:14:57,771 --> 00:15:00,441
Il m'a réveillé à l'aube
pour prêter serment de loyauté.
254
00:15:01,358 --> 00:15:05,404
Ma mère est française,
alors on fête que le 14 Juillet.
255
00:15:05,487 --> 00:15:06,989
Faut faire un truc cool.
256
00:15:08,073 --> 00:15:09,366
Une fête sur la plage ?
257
00:15:09,450 --> 00:15:10,868
Super idée, Lis.
258
00:15:10,951 --> 00:15:12,119
Je connais une plage.
259
00:15:12,202 --> 00:15:14,163
J'amène la baguette.
260
00:15:15,497 --> 00:15:18,584
Dis donc, je ne sais pas
ce que tu as prévu pour ce soir,
261
00:15:18,667 --> 00:15:20,294
mais ce sera sans moi.
262
00:15:20,794 --> 00:15:21,921
Il n'y a pas de viande ?
263
00:15:23,047 --> 00:15:25,341
Ce joujou va tuer quelque chose.
264
00:15:25,424 --> 00:15:29,470
Allez, tout le monde.
Reculez pour que je fête la liberté.
265
00:15:29,553 --> 00:15:30,596
Bart, tes allumettes.
266
00:15:31,764 --> 00:15:34,224
- J'ai rien.
- Pas de briquet ? Rien ?
267
00:15:37,186 --> 00:15:38,312
Attends, je sais.
268
00:15:52,117 --> 00:15:53,160
La bière !
269
00:16:09,385 --> 00:16:13,055
C'est le pire 4 Juillet de ma vie.
Je hais l'Amérique.
270
00:16:13,138 --> 00:16:14,515
Allez, Milhouse. On y va.
271
00:16:14,598 --> 00:16:16,141
Ce n'est pas une bonne idée.
272
00:16:16,225 --> 00:16:18,644
Laissez Lisa avec ses nouveaux amis.
273
00:16:18,727 --> 00:16:22,356
Ça devrait être les miens.
Elle m'a copié.
274
00:16:22,439 --> 00:16:24,358
Te prends pas la tête.
275
00:16:24,441 --> 00:16:26,318
Tu vois ? C'est mon expression.
276
00:16:26,402 --> 00:16:28,612
Ça fait quatre ans
que tu n'as pas dit ça.
277
00:16:28,696 --> 00:16:30,072
Laisse-la à Lisa.
278
00:16:30,155 --> 00:16:32,616
Pour le principe,
elle doit apprendre.
279
00:16:32,700 --> 00:16:35,285
Pose tes fesses par terre,
jeune homme.
280
00:16:37,913 --> 00:16:39,415
Aye, caramba !
281
00:16:43,335 --> 00:16:45,087
Lis, j'ai un truc pour toi.
282
00:16:45,170 --> 00:16:46,588
C'est un bracelet d'amitié.
283
00:16:46,672 --> 00:16:48,298
Pour moi ?
284
00:16:49,508 --> 00:16:52,136
Tu es ma première amie...
à m'offrir un bracelet.
285
00:16:53,387 --> 00:16:55,347
Je n'ai rien pour toi...
286
00:16:55,848 --> 00:16:57,725
à part ce collier que j'ai fait.
287
00:16:58,308 --> 00:16:59,977
Cool ! Merci.
288
00:17:01,228 --> 00:17:03,063
Du fil dentaire à la cannelle.
289
00:17:03,981 --> 00:17:06,775
Je sais qu'on sera amies
pour toujours.
290
00:17:11,155 --> 00:17:13,866
Comme ça, Lisa a une amie.
291
00:17:13,949 --> 00:17:15,617
On verra bien.
292
00:17:18,579 --> 00:17:20,914
Il me faut mes lunettes.
293
00:17:21,707 --> 00:17:23,500
Joli chien-chien.
294
00:17:35,387 --> 00:17:38,348
J'ai le vertige. J'ai la nausée.
295
00:17:39,058 --> 00:17:41,060
Mais je suis populaire !
296
00:17:47,274 --> 00:17:48,692
Que fait-il ici ?
297
00:17:48,776 --> 00:17:50,861
Mon album. Non !
298
00:17:54,490 --> 00:17:57,284
Les gars, vous voulez voir
à quel point Lisa est cool ?
299
00:17:58,911 --> 00:18:01,747
Regardez ça. "Miss Jamais Absente".
300
00:18:01,830 --> 00:18:05,751
Cheftaine du Rodéo de la grammaire.
La Table française.
301
00:18:10,923 --> 00:18:11,965
"Chouchou des profs" ?
302
00:18:27,523 --> 00:18:30,734
Je crois que le coup de l'album
était un peu dur,
303
00:18:30,818 --> 00:18:32,778
mais ça t'a appris une leçon.
304
00:18:32,861 --> 00:18:35,656
Il faut rester soi-même.
305
00:18:36,824 --> 00:18:38,659
Je sais qui je suis.
306
00:18:38,742 --> 00:18:43,330
Je suis la sœur d'un sale
petit mouchard jaloux et méchant.
307
00:18:43,413 --> 00:18:45,707
Tu m'as enlevé mes seuls amis.
308
00:18:45,791 --> 00:18:48,210
Tu as ruiné ma vie.
309
00:18:48,794 --> 00:18:51,547
Les enfants,
il y a une fête foraine, ce soir.
310
00:18:51,630 --> 00:18:53,799
Ça alors, une fête foraine !
311
00:19:05,727 --> 00:19:08,856
Les enfants, arrêtez ça.
Sinon, j'appelle le forain.
312
00:19:12,651 --> 00:19:15,028
Lisa, voilà un ami.
313
00:19:18,699 --> 00:19:22,494
Au secours !
314
00:19:22,578 --> 00:19:25,873
Souvenez-vous,
pas la peine de tamponner.
315
00:19:25,956 --> 00:19:27,207
C'est plus amusant sans.
316
00:19:52,232 --> 00:19:53,442
Lisa, attends.
317
00:19:58,572 --> 00:20:00,824
Etre moi-même n'a pas marché.
318
00:20:00,908 --> 00:20:03,535
Etre quelqu'un d'autre
n'a pas marché.
319
00:20:03,619 --> 00:20:06,079
Mon destin
est peut-être d'être seule.
320
00:20:06,163 --> 00:20:09,249
Lisa ne va pas en revenir.
321
00:20:09,333 --> 00:20:10,959
Dépêche-toi. Ils vont rentrer.
322
00:20:15,297 --> 00:20:17,883
Oui, je suis une intello zélée.
323
00:20:17,966 --> 00:20:22,638
Alors, finissez-en avec votre farce
et envoyez-moi un Polaroid.
324
00:20:22,721 --> 00:20:24,014
Je vais me coucher.
325
00:20:24,097 --> 00:20:25,349
Attends, Lisa. Regarde.
326
00:20:27,476 --> 00:20:28,894
Lisa assure
327
00:20:33,982 --> 00:20:35,067
Cool, hein ?
328
00:20:35,150 --> 00:20:37,653
Comme ça,
tu auras toujours la plage avec toi.
329
00:20:38,820 --> 00:20:40,364
Mais conduis pas la nuit.
330
00:20:40,447 --> 00:20:42,783
On est donc toujours amis ?
331
00:20:42,866 --> 00:20:46,203
Même si j'ai voulu cacher
mes tendances intellos ?
332
00:20:46,286 --> 00:20:49,039
Ecoute, on se fiche de qui tu étais.
333
00:20:49,122 --> 00:20:51,708
Et on peut pas faire semblant
d'être sympa.
334
00:20:52,918 --> 00:20:55,879
Tu nous as appris des super trucs,
comme la nature et...
335
00:20:55,963 --> 00:20:57,923
pourquoi il ne faut pas
boire d'eau de mer.
336
00:20:58,006 --> 00:21:00,550
C'est le truc le plus gentil qu'on...
337
00:21:00,634 --> 00:21:03,762
Nom d'une fiente ! Ma voiture !
338
00:21:07,891 --> 00:21:10,769
Ils auraient quand même pu
nettoyer les coquillages.
339
00:21:12,980 --> 00:21:15,023
Je dois te rendre ça.
340
00:21:15,607 --> 00:21:17,651
Je l'ai encore montré à tes amis.
341
00:21:17,734 --> 00:21:19,528
- Bart !
- Regarde dedans.
342
00:21:20,529 --> 00:21:21,780
Tu vas nous manquer
343
00:21:24,199 --> 00:21:26,243
Je te trouve, genre, géniale
Sans toi, l'été est pas cool
344
00:21:27,035 --> 00:21:28,578
Merci, Bart.
345
00:21:29,788 --> 00:21:31,456
J'ai écrit un truc aussi.
346
00:21:33,250 --> 00:21:35,627
On se voit dans la voiture !
Amicalement, Milhouse
347
00:21:38,130 --> 00:21:42,301
Regardez une dernière fois
le beau paysage, les enfants.