1
00:00:02,919 --> 00:00:05,839
{\an8}♪ The Simpsons ♪
2
00:00:13,763 --> 00:00:16,474
(chalk screeches)
3
00:00:16,558 --> 00:00:19,310
(bell rings)
4
00:00:23,398 --> 00:00:25,650
(work whistle blows)
5
00:00:28,153 --> 00:00:30,989
-(sucking)
-(register beeping)
6
00:00:37,704 --> 00:00:41,541
(jazzy solo)
7
00:00:46,921 --> 00:00:48,548
(tires screech)
8
00:00:54,137 --> 00:00:55,930
(tires screech)
9
00:00:58,808 --> 00:00:59,851
(horn honks)
10
00:01:03,938 --> 00:01:05,148
D'oh!
11
00:01:05,231 --> 00:01:07,358
-Aah!
-(tires screech)
12
00:01:26,002 --> 00:01:28,463
{\an8}Hello. I'm Leonard Nimoy.
13
00:01:28,546 --> 00:01:31,424
{\an8}The following tale
of alien encounters is true
14
00:01:31,508 --> 00:01:34,219
{\an8}and by true, I mean false.
15
00:01:34,302 --> 00:01:37,722
{\an8}It's all lies,
but they're entertaining lies,
16
00:01:37,806 --> 00:01:40,892
{\an8}and in the end,
isn't that the real truth?
17
00:01:40,975 --> 00:01:44,270
{\an8}The answer is "no."
18
00:01:44,354 --> 00:01:46,523
{\an8}Our story begins
on a friday morning
19
00:01:46,606 --> 00:01:50,360
{\an8}in a little town
called Springfield.
20
00:01:50,443 --> 00:01:53,488
{\an8}T.G.I.F., guys.
I'm off to Moe's.
21
00:01:53,571 --> 00:01:55,281
{\an8}But, Homer, it's 10:00
in the morning.
22
00:01:55,365 --> 00:01:56,825
{\an8}Don't worry, I have a plan.
23
00:01:56,908 --> 00:01:58,368
{\an8}I saw this in a movie
24
00:01:58,451 --> 00:02:00,787
{\an8}about a bus that had
to "speed" around a city
25
00:02:00,870 --> 00:02:03,039
{\an8}keeping its "speed" over 50
26
00:02:03,123 --> 00:02:06,251
{\an8}and if its "speed" dropped,
it would explode.
27
00:02:06,334 --> 00:02:08,086
{\an8}I think it was called...
28
00:02:08,169 --> 00:02:11,256
{\an8}"The Bus That Couldn't
Slow Down."
29
00:02:11,339 --> 00:02:15,176
{\an8}First, I hook this common VCR
into the security camera system
30
00:02:15,260 --> 00:02:16,928
{\an8}like so...
31
00:02:17,011 --> 00:02:20,223
{\an8}then I insert this old
videotape of us working
32
00:02:20,306 --> 00:02:22,100
{\an8}on a continuous loop.
33
00:02:24,727 --> 00:02:26,604
(no audible dialogue)
34
00:02:38,074 --> 00:02:39,784
{\an8}So, another
Friday is upon us.
35
00:02:39,868 --> 00:02:41,494
{\an8}What'll you be
doing, Smithers?
36
00:02:41,578 --> 00:02:43,037
{\an8}Something gay, no doubt.
37
00:02:43,121 --> 00:02:44,622
{\an8}Wha...? What?!
38
00:02:44,706 --> 00:02:46,416
{\an8}You know,
lighthearted, fancy-free.
39
00:02:46,499 --> 00:02:48,168
{\an8}Mothers, lock up
your daughters.
40
00:02:48,251 --> 00:02:50,128
{\an8}Smithers is
on the town.
41
00:02:50,211 --> 00:02:52,755
{\an8}(laughing)
Exactly, sir.
42
00:02:52,839 --> 00:02:55,175
{\an8}(nervous chuckling)
43
00:02:55,258 --> 00:02:57,927
Thank God it's Wednesday.
44
00:02:58,011 --> 00:02:59,470
It's Friday.
45
00:02:59,554 --> 00:03:02,140
Uh-oh. Wrong pills.
46
00:03:03,933 --> 00:03:05,935
Uh... little help?
47
00:03:11,774 --> 00:03:13,651
Sorry, Donkey Kong.
48
00:03:13,735 --> 00:03:15,695
You're just not
a draw anymore.
49
00:03:17,906 --> 00:03:19,199
Hey, he's still got it.
50
00:03:21,117 --> 00:03:25,622
MILHOUSE:
...38, 39, 40 quarters.
51
00:03:25,705 --> 00:03:26,831
This better be good.
52
00:03:30,543 --> 00:03:33,296
Game over.
Please deposit 40 quarters.
53
00:03:33,379 --> 00:03:35,423
What a rip!
54
00:03:39,469 --> 00:03:41,429
Thank God it's Friday.
55
00:03:41,512 --> 00:03:43,097
(hums)
56
00:03:44,474 --> 00:03:46,059
-(X-ray machine buzzing)
-Hello?
57
00:03:47,685 --> 00:03:48,895
Hello?
58
00:03:54,317 --> 00:03:55,610
(dog growling)
59
00:03:56,861 --> 00:03:58,321
Bad dog!
60
00:03:58,404 --> 00:03:59,405
(cat screeching)
61
00:03:59,489 --> 00:04:01,115
Bad cat!
62
00:04:02,951 --> 00:04:05,036
Bad fawn!
Hmm.
63
00:04:06,329 --> 00:04:07,914
-Shoo-shoo!
-All right!
64
00:04:07,997 --> 00:04:10,875
It's time for ABC's
"T.G.I.F. lineup."
65
00:04:10,959 --> 00:04:12,877
Lis, when you get
a little older
66
00:04:12,961 --> 00:04:15,046
you'll learn that Friday's
just another day
67
00:04:15,129 --> 00:04:17,465
between NBC's
"Must-See Thursday"
68
00:04:17,548 --> 00:04:20,760
and CBS's "Saturday
Night Craparama."
69
00:04:20,843 --> 00:04:22,804
Another Duff, Homer?
70
00:04:22,887 --> 00:04:25,014
Nah. It's Friday
night, Moe.
71
00:04:25,098 --> 00:04:26,599
I want to
try something special.
72
00:04:26,683 --> 00:04:28,393
Uh, sure, sure.
73
00:04:28,476 --> 00:04:30,103
Eh, here you go.
74
00:04:30,186 --> 00:04:32,438
"Doof-uh."
From Sweden.
75
00:04:32,522 --> 00:04:34,482
Skoal!
76
00:04:34,565 --> 00:04:36,776
Wait a minute.
This is Duff.
77
00:04:36,859 --> 00:04:38,278
(laughing)
78
00:04:38,361 --> 00:04:39,487
You got me, didn't you?
79
00:04:39,570 --> 00:04:42,240
All right, here you go--
Red tick beer.
80
00:04:43,324 --> 00:04:46,327
Hmm.
Bold, refreshing.
81
00:04:46,411 --> 00:04:49,789
And something I can't
quite put my finger on.
82
00:04:49,872 --> 00:04:52,625
(barking)
83
00:04:52,709 --> 00:04:55,295
Hmm... needs more dog.
84
00:04:55,378 --> 00:04:58,673
(snoring)
85
00:04:58,756 --> 00:05:00,842
Well, it's 1:00 A.M.
Better go home
86
00:05:00,925 --> 00:05:03,052
and spend some quality time
with the kids.
87
00:05:03,136 --> 00:05:04,387
Just a second, Homer.
88
00:05:04,470 --> 00:05:06,055
You got to take
a breathalyzer test
89
00:05:06,139 --> 00:05:07,473
before I let you drive home.
90
00:05:12,228 --> 00:05:14,897
(Russian folk song plays)
91
00:05:14,981 --> 00:05:17,734
(slurring) Ah... I guess
I'll walk home.
92
00:05:20,611 --> 00:05:22,280
(moans)
93
00:05:24,449 --> 00:05:26,826
(spooky music plays)
94
00:05:29,120 --> 00:05:30,246
(dog howling)
95
00:05:33,958 --> 00:05:36,669
(psycho theme playing)
96
00:05:45,803 --> 00:05:46,971
Ooh!
97
00:05:47,055 --> 00:05:48,723
(gasping)
98
00:05:52,268 --> 00:05:53,519
(screams)
99
00:05:53,603 --> 00:05:55,521
-(wind blows)
-(screams)
100
00:06:02,320 --> 00:06:04,280
Oh, son, I'm
glad to see you.
101
00:06:04,364 --> 00:06:06,699
I went for the morning paper
and I got lost.
102
00:06:06,783 --> 00:06:08,576
-No time for you, old man.
-GRAMPA: Oh...
103
00:06:18,503 --> 00:06:19,504
(hoots)
104
00:06:25,843 --> 00:06:29,222
("The X-Files" theme playing)
105
00:06:38,731 --> 00:06:39,982
(whimpering)
106
00:06:40,066 --> 00:06:41,401
Please, don't hurt me.
107
00:06:41,484 --> 00:06:43,319
Don't be afraid.
108
00:06:43,403 --> 00:06:48,074
(screaming)
109
00:06:48,157 --> 00:06:48,908
Unh!
110
00:06:51,452 --> 00:06:52,620
(footsteps running)
111
00:06:52,703 --> 00:06:54,831
-(panting)
-Homer, it's 2:00 A.M.
112
00:06:54,914 --> 00:06:57,125
-What happened?
-It was an alien, Marge.
113
00:06:57,208 --> 00:07:00,253
It appeared in front of me
and said, "Don't be afraid."
114
00:07:00,336 --> 00:07:01,337
Have you been
drinking?
115
00:07:01,421 --> 00:07:03,548
No... Well, ten beers.
116
00:07:03,631 --> 00:07:04,549
(groans)
117
00:07:04,632 --> 00:07:06,092
HOMER: I'm telling you
118
00:07:06,175 --> 00:07:08,261
I saw a creature
from another planet.
119
00:07:08,344 --> 00:07:09,762
Maybe you just dreamed it.
120
00:07:09,846 --> 00:07:11,806
Oh, yeah?
Well, when I came to
121
00:07:11,889 --> 00:07:13,933
I was covered with
a sticky translucent goo.
122
00:07:14,016 --> 00:07:15,268
Explain that.
123
00:07:15,351 --> 00:07:18,104
-More sausage?
-(drooling)
124
00:07:18,187 --> 00:07:20,815
{\an8}Dad, according to
"Junior Skeptic Magazine,"
125
00:07:20,898 --> 00:07:23,359
{\an8}the chances are
175 million to one
126
00:07:23,443 --> 00:07:26,863
{\an8}of another form of life actually
coming in contact with ours.
127
00:07:26,946 --> 00:07:28,406
-So?
-It's just that
128
00:07:28,489 --> 00:07:29,866
the people who claim
they've seen aliens
129
00:07:29,949 --> 00:07:32,869
are always pathetic lowlifes
with boring jobs.
130
00:07:32,952 --> 00:07:35,746
Oh, and you, Dad.
131
00:07:35,830 --> 00:07:37,290
(chuckles weakly)
132
00:07:38,416 --> 00:07:41,043
I am the thing from Uranus.
133
00:07:41,127 --> 00:07:42,170
(shrieks)
134
00:07:42,253 --> 00:07:44,130
Oh, it's Bart.
135
00:07:44,213 --> 00:07:45,548
I can't believe it.
136
00:07:45,631 --> 00:07:48,259
I'm being mocked
by my own children.
137
00:07:48,342 --> 00:07:50,011
On my birthday.
138
00:07:50,094 --> 00:07:52,138
-It's your birthday?
-Yes.
139
00:07:52,221 --> 00:07:54,432
Remember, it's the same day
as the dog's.
140
00:07:54,515 --> 00:07:56,767
{\an8}Santa's Little Helper,
it's your birthday?
141
00:07:56,851 --> 00:07:59,353
{\an8}Ooh, we've got to
get you a present.
142
00:07:59,437 --> 00:08:01,898
{\an8}Yes, we do.
Yes, we do.
143
00:08:01,981 --> 00:08:03,441
{\an8}We love you, boy.
144
00:08:03,524 --> 00:08:06,694
{\an8}Good doggy. Good doggy.
145
00:08:06,777 --> 00:08:08,488
Lousy lovable dog.
146
00:08:09,530 --> 00:08:11,365
Oh, it was awful.
147
00:08:11,449 --> 00:08:13,951
They set me
on a cold metal table,
148
00:08:14,035 --> 00:08:17,330
and prodded me
with humiliating probes, and--
149
00:08:17,413 --> 00:08:19,207
Oh, wait.
That was my physical.
150
00:08:19,290 --> 00:08:20,291
(men scoff)
151
00:08:20,374 --> 00:08:21,959
Great story, Homer,
really.
152
00:08:22,043 --> 00:08:25,046
The alien has
a sweet heavenly voice...
153
00:08:25,129 --> 00:08:26,464
Like Urkel.
154
00:08:26,547 --> 00:08:29,467
And he appears
every Friday night...
155
00:08:29,550 --> 00:08:30,927
Like Urkel.
156
00:08:31,010 --> 00:08:33,888
Well, your story
is very compelling,
157
00:08:33,971 --> 00:08:36,474
Mr. Jackass.
I mean, uh, Simpson.
158
00:08:36,557 --> 00:08:40,269
So I'll just type it up
on my invisible typewriter.
159
00:08:40,353 --> 00:08:43,481
(humming)
160
00:08:43,564 --> 00:08:46,442
(sighs) You don't have
to humiliate me.
161
00:08:49,153 --> 00:08:51,322
I just torched
a building downtown
162
00:08:51,405 --> 00:08:52,532
and I'm afraid
I'll do it again.
163
00:08:52,615 --> 00:08:54,325
Oh, yeah, right.
164
00:08:54,408 --> 00:08:57,537
I'll just type it up on
my invisible typewriter.
165
00:08:57,620 --> 00:09:00,248
(humming)
166
00:09:01,457 --> 00:09:02,416
Fruitcake.
167
00:09:11,467 --> 00:09:12,927
Look at this, Scully.
168
00:09:14,595 --> 00:09:16,597
There's been another
unsubstantiated U.F.O. sighting
169
00:09:16,681 --> 00:09:18,349
in the heartland
of America.
170
00:09:18,432 --> 00:09:19,725
We've got to get there
right away.
171
00:09:19,809 --> 00:09:21,352
Well, gee, Mulder,
172
00:09:21,435 --> 00:09:23,312
there's also this report
of a shipment of drugs
173
00:09:23,396 --> 00:09:25,481
and illegal weapons coming
into New Jersey tonight.
174
00:09:25,565 --> 00:09:28,192
(scoffs) I hardly think
the F.B.I.'s concerned
175
00:09:28,276 --> 00:09:29,443
with matters like that.
176
00:09:34,240 --> 00:09:35,700
Hello. Can I help you?
177
00:09:35,783 --> 00:09:37,910
{\an8}Agents Mulder
and Scully-- F.B.I.
178
00:09:37,994 --> 00:09:39,620
(gasps)
Is this about that pen
179
00:09:39,704 --> 00:09:41,205
that I took
from the post office?
180
00:09:41,289 --> 00:09:43,833
I-I swear, I didn't know
I put it in my purse.
181
00:09:43,916 --> 00:09:46,127
Then I was going to bring it back
but the dog chewed it up,
182
00:09:46,210 --> 00:09:49,046
and that just made things worse.
(hyperventilating)
183
00:09:49,130 --> 00:09:52,592
Actually, we're here to see your husband
about his U.F.O. encounter.
184
00:09:52,675 --> 00:09:56,721
Oh... come...
come in.
185
00:09:59,473 --> 00:10:01,434
SCULLY: Mr. Simpson,
look at this lineup
186
00:10:01,517 --> 00:10:03,811
and tell us if any of these are
the aliens you saw.
187
00:10:03,894 --> 00:10:06,480
Yo.
188
00:10:06,564 --> 00:10:08,149
No, I'm sorry.
189
00:10:08,232 --> 00:10:10,943
(all grumbling)
190
00:10:11,027 --> 00:10:12,737
{\an8}Oh, this makes me
very angry.
191
00:10:14,655 --> 00:10:16,032
Now we're going
to run a few tests.
192
00:10:16,115 --> 00:10:18,117
This is
a simple lie detector.
193
00:10:18,200 --> 00:10:19,827
I'll ask you a few
"yes" or "no" questions,
194
00:10:19,910 --> 00:10:20,995
and you just
answer truthfully.
195
00:10:21,078 --> 00:10:22,580
Do you understand?
196
00:10:22,663 --> 00:10:23,581
Yes.
197
00:10:34,300 --> 00:10:36,302
Ow.
198
00:10:36,385 --> 00:10:38,512
(panting)
199
00:10:38,596 --> 00:10:40,806
Wait a minute, Scully.
What's the point of this test?
200
00:10:40,890 --> 00:10:42,308
No point.
I just thought
201
00:10:42,391 --> 00:10:43,976
he could stand to lose
a little weight.
202
00:10:44,060 --> 00:10:46,395
His jiggling
is almost hypnotic.
203
00:10:46,479 --> 00:10:48,606
Yes, it's like
a lava lamp.
204
00:10:58,616 --> 00:11:00,409
MULDER:
All right, Homer,
205
00:11:00,493 --> 00:11:01,994
we want you re-create
your every move
206
00:11:02,078 --> 00:11:04,038
the night you
saw this alien.
207
00:11:04,121 --> 00:11:06,374
Well, the evening began
at the gentleman's club,
208
00:11:06,457 --> 00:11:08,376
where we were
discussing Wittgenstein
209
00:11:08,459 --> 00:11:10,628
over a game
of backgammon.
210
00:11:10,711 --> 00:11:11,879
Mr. Simpson,
it's a felony
211
00:11:11,962 --> 00:11:13,506
to lie
to the F.B.I.
212
00:11:13,589 --> 00:11:15,383
We were sitting in Barney's car
eating packets of mustard.
213
00:11:15,466 --> 00:11:16,509
You happy?
214
00:11:17,843 --> 00:11:21,681
You are one
fine-looking woman, lady.
215
00:11:21,764 --> 00:11:23,516
If I wasn't married,
216
00:11:23,599 --> 00:11:26,227
I'd go out with you
like that.
217
00:11:27,978 --> 00:11:30,523
I am so sorry.
218
00:11:30,606 --> 00:11:32,024
Whatever you do,
don't tell Marge.
219
00:11:32,108 --> 00:11:33,567
God, I love her.
220
00:11:33,651 --> 00:11:35,528
I... Hey, a penny.
221
00:11:35,611 --> 00:11:38,030
So, who are you guys anyhow?
222
00:11:38,114 --> 00:11:39,198
Agents Mulder and Scully--
223
00:11:39,281 --> 00:11:40,908
F.B.I.
224
00:11:40,991 --> 00:11:41,992
F.B.I., huh?
225
00:11:42,076 --> 00:11:43,327
Uh, excuse me.
226
00:11:44,620 --> 00:11:46,080
All right, they're onto us.
227
00:11:46,163 --> 00:11:47,540
Get him back to Sea World.
228
00:11:47,623 --> 00:11:51,001
(vocalizing)
229
00:11:51,085 --> 00:11:54,255
So I says,
"Blue M&M, red M&M.
230
00:11:54,338 --> 00:11:57,341
They all wind up
the same color in the end."
231
00:11:57,425 --> 00:11:59,218
Homer, why don't you
show us where you went
232
00:11:59,301 --> 00:12:00,678
when you left the bar.
233
00:12:00,761 --> 00:12:02,763
I was standing
right here
234
00:12:02,847 --> 00:12:04,849
when the horrible creature
emerged from the woods.
235
00:12:08,144 --> 00:12:10,187
For the love of God, help me!
236
00:12:10,271 --> 00:12:11,564
I've been here for four days,
237
00:12:11,647 --> 00:12:13,733
and a turtle's
got a hold of my teeth.
238
00:12:13,816 --> 00:12:16,777
There he is.
239
00:12:16,861 --> 00:12:18,404
Come back here, you.
240
00:12:18,487 --> 00:12:20,614
Slow down.
I'll get you.
241
00:12:22,908 --> 00:12:25,202
This is the worst
assignment we've ever had.
242
00:12:25,286 --> 00:12:26,537
Worse than the time
243
00:12:26,620 --> 00:12:29,123
we were attacked by
the flesh-eating virus?
244
00:12:29,206 --> 00:12:32,752
Ow! He bit me
with my own teeth!
245
00:12:32,835 --> 00:12:34,628
No, this is much
more irritating.
246
00:12:34,712 --> 00:12:36,380
I've seen enough, Mulder.
Let's go.
247
00:12:36,464 --> 00:12:37,840
Yeah, okay.
248
00:12:37,923 --> 00:12:40,050
But somewhere out there,
something is watching us.
249
00:12:40,134 --> 00:12:41,302
There are alien forces
250
00:12:41,385 --> 00:12:43,304
acting in ways
we can't perceive.
251
00:12:43,387 --> 00:12:44,847
Are we alone
in the universe?
252
00:12:44,930 --> 00:12:46,724
Impossible, when you
consider the wonders
253
00:12:46,807 --> 00:12:48,184
that exist around us.
254
00:12:48,267 --> 00:12:49,685
...voodoo priests of Haiti,
255
00:12:49,769 --> 00:12:51,937
the Tibetan numerologists
of Appalachia,
256
00:12:52,021 --> 00:12:55,566
the unsolved mysteries
of "Unsolved Mysteries."
257
00:12:55,649 --> 00:12:57,735
The truth is out there.
258
00:12:57,818 --> 00:13:01,155
(Moe grunting)
259
00:13:01,238 --> 00:13:04,033
Who would have thought
a whale could be so heavy?
260
00:13:04,116 --> 00:13:06,327
(gasps)
Cheese it. The Feds.
261
00:13:06,410 --> 00:13:08,204
(whale vocalizes)
262
00:13:08,287 --> 00:13:10,539
Oh, Marge,
I've never felt so alone.
263
00:13:10,623 --> 00:13:12,666
No one believes me.
264
00:13:12,750 --> 00:13:15,628
Uh, this is the part where
you're supposed to say
265
00:13:15,711 --> 00:13:16,796
"I believe you, Homer."
266
00:13:16,879 --> 00:13:18,422
I don't believe
you, Homer.
267
00:13:18,506 --> 00:13:22,051
You do? Oh, Marge,
you've made me so happy.
268
00:13:22,134 --> 00:13:24,178
Mmm, you're not listening.
269
00:13:24,261 --> 00:13:26,222
You're only hearing
what you want to hear.
270
00:13:26,305 --> 00:13:28,557
Thanks. I'd love
an omelet right about now.
271
00:13:28,641 --> 00:13:31,644
Homer, please,
I try to be supportive,
272
00:13:31,727 --> 00:13:33,646
but this has gone too far.
273
00:13:33,729 --> 00:13:36,023
Please just let it be.
274
00:13:36,106 --> 00:13:38,484
No, I can't.
This is my cause.
275
00:13:38,567 --> 00:13:40,236
I'm like the man who
singlehandedly built the rocket
276
00:13:40,319 --> 00:13:41,695
and went to the moon.
277
00:13:41,779 --> 00:13:43,656
What was his name,
Apollo Creed?
278
00:13:43,739 --> 00:13:45,825
Please, let's
just go to sleep.
279
00:13:45,908 --> 00:13:49,620
No, I refuse to share a bed
with someone who thinks I'm crazy.
280
00:13:49,703 --> 00:13:52,248
Unless you're feeling amorous.
281
00:13:52,331 --> 00:13:53,999
-(purrs)
-No, I'm not.
282
00:13:54,083 --> 00:13:55,835
Well, then, good night.
283
00:13:55,918 --> 00:13:59,255
Hey, Dad, what's the word
from planet crackpot?
284
00:13:59,338 --> 00:14:01,590
Oh, I suppose
you're going to mock me too.
285
00:14:01,674 --> 00:14:04,301
Well, actually, Dad,
I believe you.
286
00:14:04,385 --> 00:14:06,387
-You do?
-Yes, I do.
287
00:14:06,470 --> 00:14:08,138
You seem so damn sure.
288
00:14:08,222 --> 00:14:09,598
Thank you, son.
289
00:14:09,682 --> 00:14:11,433
And do you think you could
stop the casual swearing?
290
00:14:11,517 --> 00:14:13,352
-Hell, yes.
-That's my boy.
291
00:14:13,435 --> 00:14:14,603
Well, if you
believe in me
292
00:14:14,687 --> 00:14:15,938
then I'm not
going to give up.
293
00:14:16,021 --> 00:14:17,356
I'll prove I'm right.
294
00:14:17,439 --> 00:14:19,191
This Friday we're
going back to the woods
295
00:14:19,275 --> 00:14:21,151
and we're going
to find that alien.
296
00:14:21,235 --> 00:14:22,486
What if we don't?
297
00:14:22,570 --> 00:14:25,114
We'll fake it and sell
it to the Fox network.
298
00:14:25,197 --> 00:14:27,992
(chuckles)
They'll buy anything.
299
00:14:28,075 --> 00:14:31,203
Now, son, they do a lot
of quality programming too.
300
00:14:32,246 --> 00:14:34,331
(laughing)
301
00:14:37,459 --> 00:14:38,377
I kill me.
302
00:14:40,838 --> 00:14:42,089
-Bud...
-weis...
303
00:14:42,172 --> 00:14:43,424
er.
304
00:14:43,507 --> 00:14:44,633
-Bud...
-weis...
305
00:14:44,717 --> 00:14:45,634
er.
306
00:14:45,718 --> 00:14:46,969
Coors.
307
00:14:48,304 --> 00:14:49,763
Yo, Dad, can I have a sip
of your beer?
308
00:14:49,847 --> 00:14:51,849
Now, son, you don't
want to drink beer.
309
00:14:51,932 --> 00:14:54,602
That's for daddies
and kids with fake I.D.s.
310
00:14:54,685 --> 00:14:57,187
Besides, it's such
a beautiful night.
311
00:14:57,271 --> 00:14:59,273
How about a ghost story?
312
00:14:59,356 --> 00:15:03,652
...and that is how much
college will cost for Maggie.
313
00:15:03,736 --> 00:15:06,405
No. No! No!
314
00:15:09,158 --> 00:15:10,534
You know, Dad,
315
00:15:10,618 --> 00:15:12,578
it doesn't matter that
we didn't see the alien.
316
00:15:12,661 --> 00:15:14,121
I really had
a great time out here.
317
00:15:14,204 --> 00:15:16,415
Yeah, me too.
318
00:15:16,498 --> 00:15:18,751
-("The X-Files Theme" playing)
-(gasps) It's him!
319
00:15:25,132 --> 00:15:27,092
I bring you peace.
320
00:15:29,386 --> 00:15:31,263
As a representative
of planet Earth,
321
00:15:31,347 --> 00:15:33,432
let me be the first to say--
322
00:15:33,515 --> 00:15:35,351
(screaming)
323
00:15:37,311 --> 00:15:38,729
(gasps)
324
00:15:39,897 --> 00:15:41,732
D'oh! It's gone.
325
00:15:41,815 --> 00:15:43,901
And we still
don't have any proof.
326
00:15:43,984 --> 00:15:44,985
Oh, yes, we do.
327
00:15:45,069 --> 00:15:46,987
I got it all on tape.
328
00:15:47,071 --> 00:15:48,238
Good work, son!
329
00:15:48,322 --> 00:15:51,575
We did it!
We did it!
330
00:15:53,369 --> 00:15:56,330
And so, from this
simple man came the proof
331
00:15:56,413 --> 00:15:58,999
that we are not alone
in the universe.
332
00:15:59,083 --> 00:16:00,417
I'm Leonard Nimoy.
333
00:16:00,501 --> 00:16:01,961
Good night.
334
00:16:02,044 --> 00:16:05,798
MAN: Uh, Mr. Nimoy, we
have ten minutes left.
335
00:16:05,881 --> 00:16:07,841
Oh... fine.
336
00:16:07,925 --> 00:16:13,222
Well, let me just get,
uh, something out of my car.
337
00:16:13,305 --> 00:16:15,182
(footsteps running)
338
00:16:15,265 --> 00:16:17,476
(tires screeching)
339
00:16:19,269 --> 00:16:21,397
I don't think
he's coming back.
340
00:16:25,651 --> 00:16:27,736
Tonight, on
"Eyewitness News, "
341
00:16:27,820 --> 00:16:31,156
a man who's been in a coma
for 23 years wakes up.
342
00:16:31,240 --> 00:16:33,826
Do Sonny and Cher still
have that stupid show?
343
00:16:33,909 --> 00:16:37,037
No. She won an Oscar,
and he's a congressman.
344
00:16:37,121 --> 00:16:39,331
Good night!
345
00:16:39,415 --> 00:16:40,541
(monitor beeping steadily)
346
00:16:40,624 --> 00:16:42,835
But first,
E.T. phone Homer...
347
00:16:42,918 --> 00:16:44,753
Simpson, that is.
348
00:16:44,837 --> 00:16:47,631
Marge! Kids! They're about
to show my videotape.
349
00:16:47,715 --> 00:16:49,133
Local man Homer Simpson,
350
00:16:49,216 --> 00:16:50,801
shown here with his tongue
stuck to a lamppost,
351
00:16:50,884 --> 00:16:52,720
has given us this videotape.
352
00:16:52,803 --> 00:16:56,015
It's a close encounter
of the blurred kind.
353
00:16:56,098 --> 00:16:57,599
(chuckling)
354
00:17:00,561 --> 00:17:03,689
I bring you peace.
355
00:17:03,772 --> 00:17:05,941
The alien has appeared in
the same Springfield pasture
356
00:17:06,025 --> 00:17:07,317
the past two Friday nights.
357
00:17:07,401 --> 00:17:08,736
Will it appear again
this Friday?
358
00:17:08,819 --> 00:17:10,988
The entire Channel 6
news team will be there,
359
00:17:11,071 --> 00:17:13,282
except for Phil,
the boom mike operator
360
00:17:13,365 --> 00:17:14,658
who's getting fired
tomorrow.
361
00:17:14,742 --> 00:17:16,869
Very unprofessional, Phil.
362
00:17:16,952 --> 00:17:19,413
Well, Lis, what do you
think about the alien now?
363
00:17:19,496 --> 00:17:21,665
I think there must be a
more logical explanation
364
00:17:21,749 --> 00:17:24,209
and I think the people of this town
aren't going to be won over
365
00:17:24,293 --> 00:17:26,503
by three seconds
of videotape.
366
00:17:26,587 --> 00:17:27,713
(doorbell rings)
367
00:17:29,631 --> 00:17:32,509
Uh... I'm happy to
answer any questions
368
00:17:32,593 --> 00:17:34,762
you have about the alien.
Any questions at all.
369
00:17:34,845 --> 00:17:36,388
Dr. Hibbert?
370
00:17:36,472 --> 00:17:39,475
Yes, is the alien carbon-based
or silicon-based?
371
00:17:39,558 --> 00:17:41,894
Uh... the second one.
372
00:17:41,977 --> 00:17:43,520
Zilliphone.
Next question.
373
00:17:43,604 --> 00:17:45,856
Is the alien Santa Claus?
374
00:17:45,939 --> 00:17:47,149
Uh... yes.
375
00:17:47,232 --> 00:17:49,318
Uh, were you on my roof
last night
376
00:17:49,401 --> 00:17:51,403
stealing my weather vane?
377
00:17:51,487 --> 00:17:52,780
This interview is over.
378
00:17:55,365 --> 00:17:58,827
I remember another gentle
visitor from the heavens.
379
00:17:58,911 --> 00:18:01,080
He came in peace,
and then died,
380
00:18:01,163 --> 00:18:04,083
only to
come back to life.
381
00:18:04,166 --> 00:18:06,210
And his name was...
382
00:18:06,293 --> 00:18:09,088
E.T., the extraterrestrial.
383
00:18:09,171 --> 00:18:12,257
(sniffling)
I loved that little guy.
384
00:18:14,259 --> 00:18:16,637
(playing five-note tune
from "Close Encounters")
385
00:18:16,720 --> 00:18:17,721
(tuba hits sour note)
386
00:18:21,683 --> 00:18:24,436
Leonard Nimoy,
what are you doing here?
387
00:18:24,520 --> 00:18:26,897
Wherever there is mystery
and the unexplained,
388
00:18:26,980 --> 00:18:30,275
-cosmic forces shall draw me near.
-Uh-huh.
389
00:18:30,359 --> 00:18:31,944
Hey, Spock, what do you
want on your hot dog?
390
00:18:32,027 --> 00:18:33,403
Surprise me.
391
00:18:36,073 --> 00:18:37,658
{\an8}Take a look at this, Lisa.
392
00:18:37,741 --> 00:18:39,034
{\an8}You don't see any
393
00:18:39,118 --> 00:18:41,286
{\an8}"Homer is a dope"
t-shirts, do you?
394
00:18:41,370 --> 00:18:43,372
{\an8}We sold those out
in five minutes.
395
00:18:43,455 --> 00:18:44,581
{\an8}D'oh!
396
00:18:44,665 --> 00:18:46,750
{\an8}Marge, how could you?
397
00:18:46,834 --> 00:18:49,044
{\an8}These shirts are a
hundred percent cotton
398
00:18:49,128 --> 00:18:52,172
{\an8}and look at the fine
stitching on "dope."
399
00:18:52,256 --> 00:18:53,632
I'll take two.
400
00:18:57,344 --> 00:19:01,056
(all gasping)
401
00:19:01,140 --> 00:19:03,559
Look!
There it is.
402
00:19:03,642 --> 00:19:06,854
("The X-Files Theme" playing)
403
00:19:06,937 --> 00:19:08,564
Oh, Homie...
404
00:19:08,647 --> 00:19:11,525
Homie, I'm so sorry
I doubted you.
405
00:19:13,443 --> 00:19:15,487
I bring you love.
406
00:19:15,571 --> 00:19:17,364
Is that the love
between a man and a woman,
407
00:19:17,447 --> 00:19:21,702
or the love of a man
for a fine cuban cigar?
408
00:19:21,785 --> 00:19:25,747
Uh... I bring you love.
409
00:19:25,831 --> 00:19:27,666
It's bringing love!
Don't let it get away!
410
00:19:27,749 --> 00:19:29,168
Break its legs!
411
00:19:29,251 --> 00:19:30,919
(crowd shouting)
412
00:19:35,090 --> 00:19:36,383
Wait!
413
00:19:36,466 --> 00:19:37,926
You want an alien?
414
00:19:38,010 --> 00:19:39,761
This is your alien.
415
00:19:39,845 --> 00:19:43,307
Hello, children.
I bring you love.
416
00:19:43,390 --> 00:19:45,184
Eh! It's a monster!
417
00:19:45,267 --> 00:19:47,436
Kill it! Kill it!
418
00:19:47,519 --> 00:19:49,855
It's not a monster.
It's Mr. Burns.
419
00:19:49,938 --> 00:19:52,316
Aw, it's Mr. Burns.
420
00:19:52,399 --> 00:19:54,359
Kill it! Kill it!
421
00:19:54,443 --> 00:19:56,153
No. No, let me explain.
422
00:19:56,236 --> 00:19:57,863
Every Friday evening
after work,
423
00:19:57,946 --> 00:20:00,157
Mr. Burns undergoes
a series of medical treatments
424
00:20:00,240 --> 00:20:02,117
designed to cheat death
for another week.
425
00:20:02,201 --> 00:20:04,036
First, Mr. Burns'
chiropractors
426
00:20:04,119 --> 00:20:06,163
perform a slight
spinal adjustment...
427
00:20:06,246 --> 00:20:07,873
(Burns groaning)
428
00:20:11,752 --> 00:20:16,298
Then a team of doctors
administers eye drops...
429
00:20:16,381 --> 00:20:18,217
painkillers...
430
00:20:18,300 --> 00:20:19,468
Ooh.
431
00:20:19,551 --> 00:20:21,011
...and a vocal
chord scraping.
432
00:20:21,094 --> 00:20:23,430
Don't worry.
You won't feel a thing...
433
00:20:23,513 --> 00:20:27,184
till I jam this
down your throat!
434
00:20:27,267 --> 00:20:30,062
SMITHERS: The whole ordeal leaves
Mr. Burns twisted and disoriented.
435
00:20:30,145 --> 00:20:32,606
♪ La la la la la ♪
436
00:20:35,150 --> 00:20:39,029
The most rewarding part
was when he gave me my money.
437
00:20:39,112 --> 00:20:40,864
But... what's with
the glowing?
438
00:20:40,948 --> 00:20:42,658
Um, I'll field
that question.
439
00:20:42,741 --> 00:20:45,410
A lifetime of working
in a nuclear power plant
440
00:20:45,494 --> 00:20:47,955
has given me
a healthy green glow...
441
00:20:48,038 --> 00:20:51,500
and left me as impotent as
a Nevada boxing commissioner.
442
00:20:51,583 --> 00:20:54,086
And now that
I'm back to normal,
443
00:20:54,169 --> 00:20:55,587
I don't bring you
peace and love.
444
00:20:55,671 --> 00:20:58,257
I bring you fear,
famine, pestilence, and...
445
00:20:58,340 --> 00:21:00,425
Time for a booster!
446
00:21:00,509 --> 00:21:03,971
♪ Good morning, star shine ♪
447
00:21:04,054 --> 00:21:07,724
♪ The Earth says hello ♪
448
00:21:07,808 --> 00:21:11,436
♪ You twinkle above us ♪
449
00:21:11,520 --> 00:21:15,190
♪ We twinkle below ♪
450
00:21:15,274 --> 00:21:19,027
All:
♪ Good morning, star shine ♪
451
00:21:19,111 --> 00:21:22,781
♪ You lead us along... ♪
452
00:21:22,864 --> 00:21:24,700
Well, you said you'd
bring them peace and love,
453
00:21:24,783 --> 00:21:26,159
and it looks like
you did it.
454
00:21:26,243 --> 00:21:29,579
I'm proud of you, Homie.
Mwah!
455
00:21:29,663 --> 00:21:32,040
Thanks, Marge.
456
00:21:32,124 --> 00:21:33,792
{\an8}♪ Tooby-ooby-walla ♪
457
00:21:33,875 --> 00:21:35,252
{\an8}-(Chewbacca gargling)
-♪ Nooby-abba-nabba ♪
458
00:21:35,335 --> 00:21:38,505
{\an8}♪ Early morning
singing song ♪
459
00:21:40,882 --> 00:21:42,801
And so concludes our tale.
460
00:21:42,884 --> 00:21:44,511
I'm Leonard Nimoy.
461
00:21:44,594 --> 00:21:47,597
Good night,
and keep watching the skis...
462
00:21:47,681 --> 00:21:49,349
Uh, skies.
463
00:21:49,433 --> 00:21:52,185
("The X-Files Theme" playing)
464
00:21:59,526 --> 00:22:01,820
♪♪
465
00:22:39,983 --> 00:22:41,401
Shh!
466
00:22:44,488 --> 00:22:47,366
{\an8}CAPTIONS ENHANCED BY
ROUNDABOUT ENTERTAINMENT INC.