1
00:00:07,590 --> 00:00:09,009
Spin-off!
2
00:00:09,092 --> 00:00:11,636
Is there any word more thrilling
to the human soul?
3
00:00:11,720 --> 00:00:13,096
Hi. I'm Troy McClure.
4
00:00:13,179 --> 00:00:15,598
You may remember me
from such TV spin-offs
5
00:00:15,682 --> 00:00:19,602
as "Son of Sanford and Son"
and "After Mannix."
6
00:00:19,686 --> 00:00:21,771
I'm here at the Museum
of TV and Television
7
00:00:21,855 --> 00:00:24,566
with a real treat
for Simpsons fans, if any,
8
00:00:24,649 --> 00:00:27,402
because, tonight,
we present the...
9
00:00:29,029 --> 00:00:30,405
♪♪ (theme plays)
10
00:00:40,623 --> 00:00:42,834
{\an8}Not long ago,
the Fox Network approached
11
00:00:42,917 --> 00:00:45,420
{\an8}the producers of "The Simpsons"
with a simple request:
12
00:00:45,503 --> 00:00:48,131
{\an8}35 new shows
to fill a few holes
13
00:00:48,214 --> 00:00:49,674
{\an8}in their programming lineup.
14
00:00:49,758 --> 00:00:51,676
{\an8}That's a pretty daunting task,
15
00:00:51,760 --> 00:00:53,762
{\an8}and the producers
weren't up to it.
16
00:00:53,845 --> 00:00:56,765
{\an8}Instead, they churned out
three Simpsons spin-offs,
17
00:00:56,848 --> 00:00:59,059
{\an8}transplanting
already popular characters
18
00:00:59,142 --> 00:01:01,770
{\an8}into new locales
and situations.
19
00:01:01,853 --> 00:01:03,772
{\an8}First up,
a gritty crime drama
20
00:01:03,855 --> 00:01:06,775
{\an8}starring Springfield's
beloved police chief Wiggum.
21
00:01:06,858 --> 00:01:08,526
{\an8}Keep at least one eye open,
22
00:01:08,610 --> 00:01:10,320
{\an8}'cause his best friends,
The Simpsons,
23
00:01:10,403 --> 00:01:12,614
just might pop in
to wish him luck.
24
00:01:12,697 --> 00:01:14,574
Let's us wish him luck, too.
25
00:01:14,657 --> 00:01:15,867
Good luck, Wiggum.
26
00:01:17,327 --> 00:01:18,453
♪♪
27
00:01:50,693 --> 00:01:52,779
Ah, New Orleans.
28
00:01:52,862 --> 00:01:54,072
The Big Easy.
29
00:01:54,155 --> 00:01:55,740
Sweet Lady Gumbo.
30
00:01:55,824 --> 00:01:58,576
Old Swampy.
31
00:01:58,660 --> 00:02:00,703
I still don't understand,
Clancy.
32
00:02:00,787 --> 00:02:03,123
Why give up your job
as a small-town police chief
33
00:02:03,206 --> 00:02:05,375
to set up a detective shop
in New Orleans?
34
00:02:05,458 --> 00:02:07,710
Oh, lots of reasons,
I suppose.
35
00:02:07,794 --> 00:02:10,004
Got kicked off the force
for one thing.
36
00:02:10,088 --> 00:02:11,631
For massive corruption.
37
00:02:11,714 --> 00:02:12,966
-For massive corr-- Exactly.
-Yeah.
38
00:02:13,049 --> 00:02:15,135
As for me,
I was born and bred here
39
00:02:15,218 --> 00:02:16,803
in the mean streets
of "N'awlins."
40
00:02:16,886 --> 00:02:18,471
Oh, sure, I left briefly
41
00:02:18,555 --> 00:02:20,473
to take that principal's job
in Springfield,
42
00:02:20,557 --> 00:02:22,225
but in my heart,
43
00:02:22,308 --> 00:02:23,893
I've always been
a small-time hustler.
44
00:02:23,977 --> 00:02:26,354
I know. That's precisely
why I hired you
45
00:02:26,437 --> 00:02:28,106
as my leg man,
Skinny Boy.
46
00:02:28,189 --> 00:02:30,066
I want you to put the word out.
47
00:02:30,150 --> 00:02:32,902
Chief Wiggum is here
to clean up this crime dump.
48
00:02:34,445 --> 00:02:36,072
Bleh.
49
00:02:36,156 --> 00:02:38,825
Hmm? Looks like you've already
got an enemy, Chief.
50
00:02:38,908 --> 00:02:42,078
You know, folks around here don't
much care for law-and-order types.
51
00:02:42,162 --> 00:02:45,165
Is that right? Well, maybe they'll
change their minds
52
00:02:45,248 --> 00:02:48,126
once I arrest them for throwing skulls
all over my floor.
53
00:02:49,669 --> 00:02:50,628
Hmm.
54
00:02:54,007 --> 00:02:55,758
Aw, man, what a day.
55
00:02:55,842 --> 00:02:57,844
It's no cakewalk
being a single parent
56
00:02:57,927 --> 00:02:59,846
juggling a career and a family
57
00:02:59,929 --> 00:03:02,265
like so many juggling balls.
58
00:03:02,348 --> 00:03:03,683
Two, I suppose.
59
00:03:03,766 --> 00:03:06,311
{\an8}Daddy, these rubber pants
are hot.
60
00:03:06,394 --> 00:03:09,105
You wear them
until you learn, son.
61
00:03:09,189 --> 00:03:10,690
Mwah.
62
00:03:15,987 --> 00:03:18,907
-I gar-ohn-tee...
-Will you stop saying that?
63
00:03:18,990 --> 00:03:21,993
So, Skinner, who do you figure threw
that skull through my window?
64
00:03:22,076 --> 00:03:23,828
What's the word on the street?
65
00:03:23,912 --> 00:03:25,496
Well, to be honest, Chief,
66
00:03:25,580 --> 00:03:27,999
I haven't lived in
New Orleans for 42 years.
67
00:03:28,082 --> 00:03:30,084
Although...
68
00:03:30,168 --> 00:03:32,503
according to an article
I read in "Parade" magazine,
69
00:03:32,587 --> 00:03:35,798
a criminal by the name
of "Big Daddy" runs this town.
70
00:03:35,882 --> 00:03:37,508
Big Daddy, eh?
71
00:03:37,592 --> 00:03:39,802
Well, he won't feel so big
72
00:03:39,886 --> 00:03:42,347
if he messes
with Chief Wiggum, P.I. again,
73
00:03:42,430 --> 00:03:44,766
which I sincerely doubt
he will.
74
00:03:48,102 --> 00:03:49,729
(snoring)
75
00:03:59,489 --> 00:04:02,492
(laughing)
76
00:04:02,575 --> 00:04:04,160
Hey.
77
00:04:04,244 --> 00:04:06,162
Oh, God!
78
00:04:18,716 --> 00:04:20,927
Lucky for you,
this was just a warning gator.
79
00:04:21,010 --> 00:04:23,012
The next one won't be corked.
80
00:04:23,096 --> 00:04:25,014
Listen up, Big Daddy!
81
00:04:25,098 --> 00:04:26,349
You don't scare me.
82
00:04:26,432 --> 00:04:28,351
I'm three steps ahead of you.
83
00:04:28,434 --> 00:04:30,186
Oh, Chief?
Your boy has been kidnapped.
84
00:04:30,270 --> 00:04:32,105
Oh, God!
85
00:04:35,441 --> 00:04:38,319
Big Daddy's trademark
calling card.
86
00:04:38,403 --> 00:04:41,072
See, it's right here
inside the skull.
87
00:04:43,741 --> 00:04:46,494
Looks like we've got our first case ever,
Skinny Boy,
88
00:04:46,577 --> 00:04:48,746
and this time it's personal.
89
00:04:50,915 --> 00:04:54,168
MALE ANNOUNCER: Chief Wiggum, P.I.
will return right now.
90
00:04:54,252 --> 00:04:57,005
(ringing)
91
00:04:57,088 --> 00:04:57,880
Who is this?
92
00:04:57,964 --> 00:05:00,091
It's me, Chief.
I'm on the other extension.
93
00:05:00,174 --> 00:05:01,217
Now, you listen up,
mon ami,
94
00:05:01,301 --> 00:05:02,719
and you listen good, heah?
95
00:05:02,802 --> 00:05:05,555
The name's Daddy,
Charles Daddy.
96
00:05:05,638 --> 00:05:08,266
Big Daddy! What have you done
with my boy, Daddy?
97
00:05:08,349 --> 00:05:10,727
Ah, the boy is fine, so far.
98
00:05:10,810 --> 00:05:13,187
I taught him
to play the spoons.
99
00:05:13,271 --> 00:05:15,732
If you ever want to see
that boy again,
100
00:05:15,815 --> 00:05:18,609
I suggest you
leave town today, heah?
101
00:05:18,693 --> 00:05:19,986
(dial tone)
102
00:05:20,069 --> 00:05:22,155
Huh. Sounded like
some sort of party
103
00:05:22,238 --> 00:05:23,906
going on in the background.
104
00:05:23,990 --> 00:05:25,950
Are there any parties today,
Skinner?
105
00:05:26,034 --> 00:05:27,827
Nah. It's not really
a party town,
106
00:05:27,910 --> 00:05:30,788
though if I remember correctly,
they occasionally hold
107
00:05:30,872 --> 00:05:33,124
a function called
Mardi... something.
108
00:05:36,919 --> 00:05:39,255
-(music blaring)
-(crowd clamoring)
109
00:05:43,009 --> 00:05:44,302
Ahh.
110
00:05:44,385 --> 00:05:47,096
(evil laughter)
111
00:05:50,224 --> 00:05:52,769
-(giggling)
-Huh?
112
00:05:54,812 --> 00:05:56,898
If it isn't my old
friends from Springfield,
113
00:05:56,981 --> 00:05:58,358
the Simpsons.
114
00:05:58,441 --> 00:06:00,318
What brings you folks
to New Orleans?
115
00:06:00,401 --> 00:06:02,570
Mardi Gras, man.
When the Big Easy calls,
116
00:06:02,653 --> 00:06:04,322
you got to accept the charges.
117
00:06:04,405 --> 00:06:06,199
{\an8}Chief Wiggum,
I can't wait to hear
118
00:06:06,282 --> 00:06:07,992
{\an8}about the exciting,
sexy adventures
119
00:06:08,076 --> 00:06:10,787
{\an8}you're sure to have
against this colorful backdrop.
120
00:06:10,870 --> 00:06:14,332
Golly, I'd love to chat,
but my son's been kidnapped.
121
00:06:14,415 --> 00:06:16,042
You haven't seen him,
have you?
122
00:06:16,125 --> 00:06:18,378
Caucasian male between the ages
of six and ten,
123
00:06:18,461 --> 00:06:19,462
thinning hair.
124
00:06:19,545 --> 00:06:21,756
Over there.
125
00:06:21,839 --> 00:06:24,300
Look, Big Daddy,
it's Regular Daddy.
126
00:06:25,593 --> 00:06:26,677
The Chief!
127
00:06:26,761 --> 00:06:28,221
Ooh, I suppose I best to run.
128
00:06:28,304 --> 00:06:30,723
Lord have mercy,
I wish I weren't so fat.
129
00:06:47,698 --> 00:06:49,534
Police business.
130
00:06:59,085 --> 00:07:02,839
Hang on, son,
I'm coming to-- Ow, ow!
131
00:07:02,922 --> 00:07:04,340
Hey, my tongue.
132
00:07:07,009 --> 00:07:08,511
Hee-ya!
133
00:07:08,594 --> 00:07:11,264
(screaming)
134
00:07:11,347 --> 00:07:12,640
Ha! Ha!
135
00:07:12,723 --> 00:07:15,435
Nah! Nah!
136
00:07:15,518 --> 00:07:19,939
(whistles) What do you suppose
the rent is on a hideout like that?
137
00:07:20,022 --> 00:07:22,817
It's not rented, Chief.
It's stolen.
138
00:07:22,900 --> 00:07:24,652
That's the Louisiana
Governor's Mansion.
139
00:07:24,735 --> 00:07:25,903
It's been missing
for eight months.
140
00:07:35,705 --> 00:07:37,290
(gasps)
You!
141
00:07:37,373 --> 00:07:39,500
Welcome to my maison, Chief.
142
00:07:39,584 --> 00:07:41,461
I've been expecting you.
143
00:07:41,544 --> 00:07:43,296
Is that so, Big Daddy?
144
00:07:43,379 --> 00:07:44,755
Well, expect this--
145
00:07:44,839 --> 00:07:47,175
the arrest of you by me.
146
00:07:47,258 --> 00:07:50,136
Mais, cher,
New Orleans is my town.
147
00:07:50,219 --> 00:07:52,638
Won't nobody going to mess
with me.
148
00:07:52,722 --> 00:07:56,058
I got interests, and I ain't talking
about stamp collecting,
149
00:07:56,142 --> 00:07:58,644
though I do find that
extremely interesting.
150
00:07:58,728 --> 00:08:00,938
Oh, yeah?
Well, that makes two of us.
151
00:08:01,022 --> 00:08:02,815
You know, boys
152
00:08:02,899 --> 00:08:05,526
there's an old saying
down on the bayou that...
153
00:08:05,610 --> 00:08:07,069
(cries out)
154
00:08:09,780 --> 00:08:12,450
He's gradually
getting away, Chief.
155
00:08:12,533 --> 00:08:14,035
Ah, let him go.
156
00:08:14,118 --> 00:08:16,037
I have a feeling
157
00:08:16,120 --> 00:08:18,080
we'll meet again
each and every week,
158
00:08:18,164 --> 00:08:20,958
always in more sexy
and exciting ways.
159
00:08:21,042 --> 00:08:24,295
Daddy, when I grow up,
I want to be just like you.
160
00:08:24,378 --> 00:08:26,756
Better start eating, kid.
161
00:08:26,839 --> 00:08:27,882
Start eating?
162
00:08:27,965 --> 00:08:29,008
(all laughing)
163
00:08:29,091 --> 00:08:30,927
I didn't mean it that way.
164
00:08:31,010 --> 00:08:32,094
♪♪
165
00:08:40,603 --> 00:08:42,230
Oh, hi.
166
00:08:42,313 --> 00:08:44,232
Welcome back to our
spin-off showcase.
167
00:08:44,315 --> 00:08:46,943
Could "The Simpsons" ever
have maintained its popularity
168
00:08:47,026 --> 00:08:49,111
without Moe the Bartender?
169
00:08:49,195 --> 00:08:53,115
Let's hope so, because Moe's
leaving to do his own sitcom.
170
00:08:53,199 --> 00:08:55,660
But don't panic. He's taking
a familiar sidekick with him.
171
00:08:55,743 --> 00:08:59,205
And his best friend Homer might
just pop in to wish him luck.
172
00:08:59,288 --> 00:09:01,082
Let's take a peek.
173
00:09:05,294 --> 00:09:08,381
Well, I'd better go.
174
00:09:08,464 --> 00:09:09,715
I got a date with that lady
175
00:09:09,799 --> 00:09:10,925
in front of the drug store
176
00:09:11,008 --> 00:09:12,760
who's always yelling things.
177
00:09:14,637 --> 00:09:17,473
She told me she was washing
her hair tonight.
178
00:09:17,557 --> 00:09:20,351
Oh, I'm so desperately lonely.
179
00:09:20,434 --> 00:09:22,687
(audience laughing)
180
00:09:22,770 --> 00:09:25,982
GRAMPA: Aw, quit your bellyaching,
you big loser.
181
00:09:26,065 --> 00:09:27,358
Who...? Who said that?
182
00:09:27,441 --> 00:09:30,069
I did. It's me, Abe Simpson.
183
00:09:30,152 --> 00:09:32,071
But you're d-d-dead.
184
00:09:32,154 --> 00:09:35,283
I was, but I've come back...
185
00:09:35,366 --> 00:09:38,369
as your love testing machine.
186
00:09:38,452 --> 00:09:42,373
I'm the Love-Matic Grampa.
187
00:09:42,456 --> 00:09:44,375
(screaming)
188
00:09:44,458 --> 00:09:46,294
(bouncy melody playing)
189
00:09:46,377 --> 00:09:48,713
♪ While shopping
for some cans ♪
190
00:09:48,796 --> 00:09:50,673
♪ An old man passed away ♪
191
00:09:50,756 --> 00:09:52,883
♪ He floated up toward heaven ♪
192
00:09:52,967 --> 00:09:56,053
♪ But got lost
along the way... ♪
193
00:10:00,057 --> 00:10:02,476
♪ Now he's
the Love-Matic Grampa ♪
194
00:10:02,560 --> 00:10:05,062
♪ The wise, Socratic grampa ♪
195
00:10:05,146 --> 00:10:10,443
♪ And he'll fill
our hearts with love ♪
196
00:10:19,201 --> 00:10:21,537
Don't be afraid, Moe.
197
00:10:21,621 --> 00:10:23,998
I'm here to help you
with your romantic problems.
198
00:10:24,081 --> 00:10:27,501
Hey, I don't need no advice
from no pinball machine.
199
00:10:27,585 --> 00:10:29,754
I'll have you know,
I wrote the book on love.
200
00:10:29,837 --> 00:10:32,590
Yeah. All quiet
on the Western front.
201
00:10:32,673 --> 00:10:35,051
AUDIENCE: Ooh...
202
00:10:35,134 --> 00:10:37,428
Aw, kiss my dishrag.
203
00:10:37,511 --> 00:10:39,388
(audience laughing)
204
00:10:39,472 --> 00:10:41,349
See, that's your problem.
205
00:10:41,432 --> 00:10:42,683
You're a crab.
206
00:10:42,767 --> 00:10:44,560
Ladies like sweet-talkers.
207
00:10:44,644 --> 00:10:47,396
Hey, I'm sweet.
I'm sweeter than Jewish wine.
208
00:10:47,480 --> 00:10:51,317
Then prove it. I want you to charm
the next pretty young thing
209
00:10:51,400 --> 00:10:53,110
that walks through
that door.
210
00:10:53,194 --> 00:10:55,321
Mm, greetings.
211
00:10:55,404 --> 00:10:56,989
(audience laughing)
212
00:10:57,073 --> 00:10:59,533
(applause)
213
00:10:59,617 --> 00:11:01,452
Son, it's me.
214
00:11:01,535 --> 00:11:04,538
I floated up toward heaven,
but got lost along the way.
215
00:11:04,622 --> 00:11:05,539
(gasping)
216
00:11:05,623 --> 00:11:08,334
Dad, is that really you?
217
00:11:08,417 --> 00:11:10,378
Darn tootin',
you lousy fink.
218
00:11:10,461 --> 00:11:11,837
You buried me naked
219
00:11:11,921 --> 00:11:13,506
and sold my suit to buy
a ping-pong table.
220
00:11:13,589 --> 00:11:15,383
-What kind of a son--
-(electricity zaps)
221
00:11:15,466 --> 00:11:18,344
Call me when you get
a karaoke machine.
222
00:11:18,427 --> 00:11:20,971
(audience laughing)
223
00:11:21,055 --> 00:11:24,684
That's the second time
he pulled the plug on me.
224
00:11:24,767 --> 00:11:26,352
(footsteps approaching)
225
00:11:26,435 --> 00:11:28,562
I was just in a car accident.
Can I use your phone?
226
00:11:28,646 --> 00:11:30,231
Using the phone's
a four-drink minimum.
227
00:11:30,314 --> 00:11:32,066
(buzzing)
228
00:11:32,149 --> 00:11:33,901
What's the matter?
I'm making as nice as I can.
229
00:11:33,984 --> 00:11:37,279
Test-lady. Test-lady.
230
00:11:37,363 --> 00:11:38,781
Go ahead, give it a try.
231
00:11:38,864 --> 00:11:40,658
It goes by how clammy
your hands are.
232
00:11:40,741 --> 00:11:44,036
Well, I suppose I could use
a laugh after that accident.
233
00:11:46,455 --> 00:11:49,583
(bell dinging)
234
00:11:49,667 --> 00:11:51,669
Lovelorn. You need man.
235
00:11:51,752 --> 00:11:53,462
Moe near now.
236
00:11:53,546 --> 00:11:54,672
Go near Moe.
237
00:11:54,755 --> 00:11:56,632
-What?
-Go near Moe.
238
00:11:56,716 --> 00:11:59,176
I'd say that's
a pretty strong endorsement.
239
00:11:59,260 --> 00:12:00,845
So how about you and me
go out sometime?
240
00:12:00,928 --> 00:12:02,263
You know, out back.
241
00:12:02,346 --> 00:12:05,641
-(buzzing)
-I mean, out to dinner...
242
00:12:05,725 --> 00:12:07,101
at a fancy
French restaurant?
243
00:12:07,184 --> 00:12:09,311
-Bing!
-Sounds great.
244
00:12:09,395 --> 00:12:12,106
And if this love tester
is as accurate as it looks,
245
00:12:12,189 --> 00:12:14,442
maybe we'll be having
breakfast, too.
246
00:12:14,525 --> 00:12:16,527
AUDIENCE: Wooo!
247
00:12:16,610 --> 00:12:18,279
You did it, Grampa.
248
00:12:18,362 --> 00:12:19,572
You really are a love expert.
249
00:12:19,655 --> 00:12:21,073
Dang right.
250
00:12:21,157 --> 00:12:23,284
Fact is, I invented kissing.
251
00:12:23,367 --> 00:12:25,077
It was during World War I,
252
00:12:25,161 --> 00:12:26,495
and they were looking
253
00:12:26,579 --> 00:12:27,747
for a new way
to spread germs.
254
00:12:34,754 --> 00:12:37,339
(canned laughter)
255
00:12:37,423 --> 00:12:40,426
Sorry, Grampa, but I got
to stash you in the bathroom,
256
00:12:40,509 --> 00:12:42,511
so Betty won't get wise to us.
257
00:12:45,264 --> 00:12:47,933
This is not the evening
I envisioned.
258
00:12:48,017 --> 00:12:49,477
Oh, jeez, she just got here.
259
00:12:49,560 --> 00:12:51,645
Give me some advice, quick!
260
00:12:51,729 --> 00:12:54,148
You know, just be sweet,
pour on the honey, you know...
261
00:12:54,231 --> 00:12:56,275
Yeah, yeah, yeah, romantic.
262
00:12:56,358 --> 00:13:00,654
Ain't sunshine pretty,
ain't flowers stupid, I got you.
263
00:13:00,738 --> 00:13:02,490
(sighs)
264
00:13:02,573 --> 00:13:05,534
I've suffered so long,
why can't I die?
265
00:13:05,618 --> 00:13:07,328
You know what's great
about you, Betty
266
00:13:07,411 --> 00:13:08,954
is you're letting
your looks go gracefully.
267
00:13:09,038 --> 00:13:10,498
You're not all hung-up
268
00:13:10,581 --> 00:13:13,292
on looking attractive
and desirable.
269
00:13:13,375 --> 00:13:14,877
It's just so rare
and refreshing.
270
00:13:14,960 --> 00:13:18,172
So, Moe, tell me
a little about yourself.
271
00:13:18,255 --> 00:13:21,634
Myself... uh... uh, jeez.
272
00:13:21,717 --> 00:13:24,053
Um, I got to go
to the can again.
273
00:13:24,136 --> 00:13:26,555
-Huh?
-I got the runs.
274
00:13:26,639 --> 00:13:30,476
(grunting)
275
00:13:30,559 --> 00:13:32,436
Hey! Get away from that!
Leave him alone!
276
00:13:32,520 --> 00:13:34,939
-It said I was gay.
-(canned laughter)
277
00:13:35,022 --> 00:13:36,774
You all right, Grampa?
278
00:13:36,857 --> 00:13:41,695
Oh... Daisy, Daisy...
279
00:13:41,779 --> 00:13:45,491
give me your answer true...
280
00:13:45,574 --> 00:13:47,660
will you quit your clowning?
I need help here.
281
00:13:47,743 --> 00:13:51,539
Whoa, tell her her rump's
282
00:13:51,622 --> 00:13:53,958
as big as the queen's
283
00:13:54,041 --> 00:13:57,795
and twice as fragrant.
284
00:13:57,878 --> 00:13:58,879
Okay.
285
00:14:01,882 --> 00:14:05,678
You are absolutely,
positively the dumbest
286
00:14:05,761 --> 00:14:07,721
haunted love tester
that I have ever met.
287
00:14:07,805 --> 00:14:10,015
(gasps)
288
00:14:10,099 --> 00:14:11,767
What is going on in here?
289
00:14:11,851 --> 00:14:15,312
Um, uh... Oh, gah...
290
00:14:15,396 --> 00:14:17,982
I might as well
come clean with you.
291
00:14:18,065 --> 00:14:19,817
I ain't too good
at talking to women,
292
00:14:19,900 --> 00:14:21,902
and I really wanted
to do you,
293
00:14:21,986 --> 00:14:24,613
so I brought along
the love tester to help me.
294
00:14:24,697 --> 00:14:26,115
As you may have guessed,
295
00:14:26,198 --> 00:14:27,449
it's inhabited by the ghost
296
00:14:27,533 --> 00:14:29,243
of my friend's dead father.
297
00:14:29,326 --> 00:14:35,291
Why, you conniving, devious,
monstrous, despicable...
298
00:14:35,374 --> 00:14:37,251
sweet, little angel.
299
00:14:37,334 --> 00:14:39,920
Look, Betty, if you just
give me a chance-- What?
300
00:14:40,004 --> 00:14:43,591
I can't believe you went
to all that trouble for me.
301
00:14:43,674 --> 00:14:45,676
-(audience cheers)
-Mmm!
302
00:14:45,759 --> 00:14:47,887
Ding, ding, ding, ding.
303
00:14:47,970 --> 00:14:51,015
BOTH: Thanks, Grampa.
304
00:14:51,098 --> 00:14:54,143
Yeah, yeah,
now how's about introducing me
305
00:14:54,226 --> 00:14:56,228
to that cute little
pay phone out front?
306
00:14:56,312 --> 00:14:59,648
(audience laughing)
307
00:15:01,901 --> 00:15:03,319
He's horny.
308
00:15:05,529 --> 00:15:08,198
♪ He's the Love-Matic Grampa ♪
309
00:15:08,282 --> 00:15:13,662
♪ And he filled
our hearts with love ♪
310
00:15:25,633 --> 00:15:26,884
Welcome back.
311
00:15:26,967 --> 00:15:28,344
I'm talking with the curator
312
00:15:28,427 --> 00:15:29,929
of the Museum of TV
and Television,
313
00:15:30,012 --> 00:15:31,931
Mr. John Winslow.
314
00:15:32,014 --> 00:15:33,849
In our final spin-off tonight
315
00:15:33,933 --> 00:15:35,935
the Simpson family
finally gets the chance
316
00:15:36,018 --> 00:15:38,562
to show off
the full range of their talents.
317
00:15:38,646 --> 00:15:41,440
Unfortunately, one family member
didn't want that chance
318
00:15:41,523 --> 00:15:43,192
and refused to participate
319
00:15:43,275 --> 00:15:45,152
but thanks
to some creative casting,
320
00:15:45,235 --> 00:15:46,820
you won't even notice.
321
00:15:46,904 --> 00:15:49,615
Show us what you got, TV.
322
00:15:49,698 --> 00:15:53,827
Live from Radio City Music Room
in downtown Springfield,
323
00:15:53,911 --> 00:15:58,666
it's The Simpson Family
Smile-Time Variety Hour,
324
00:15:58,749 --> 00:16:01,669
featuring
the Waylon Smithers Dancers
325
00:16:01,752 --> 00:16:04,630
and the Springfield
Baggy Pants Players.
326
00:16:04,713 --> 00:16:07,675
And now... a family
that doesn't know the meaning
327
00:16:07,758 --> 00:16:09,301
of the word "canceled,"
328
00:16:09,385 --> 00:16:11,679
-the Simpsons!
-(cheering)
329
00:16:11,762 --> 00:16:15,474
♪ Come on along
and bring the family ♪
330
00:16:15,557 --> 00:16:18,811
♪ Come along
and join the fun ♪
331
00:16:18,894 --> 00:16:22,231
♪ Come along
and join the family ♪
332
00:16:22,314 --> 00:16:25,776
♪ Join the family Simpson ♪
333
00:16:25,859 --> 00:16:28,028
♪ Roll call ♪
334
00:16:28,112 --> 00:16:30,155
Remember me?
My name is Marge,
335
00:16:30,239 --> 00:16:32,783
the TV mom
whose hair is large.
336
00:16:34,868 --> 00:16:36,829
Step back, mom,
it's Bart's turn now.
337
00:16:36,912 --> 00:16:38,747
Eat my shorts,
don't have a cow.
338
00:16:40,916 --> 00:16:42,835
I'm Lisa, peppy,
blonde and stunning,
339
00:16:42,918 --> 00:16:45,045
sophomore prom queen
five years running.
340
00:16:45,129 --> 00:16:47,631
Go... Lisa!
341
00:16:51,760 --> 00:16:52,761
Wait a minute.
Whoa, whoa.
342
00:16:52,845 --> 00:16:53,846
(whistling)
Stop the music.
343
00:16:53,929 --> 00:16:54,930
Where's Dad?
344
00:16:58,976 --> 00:17:01,603
-Here he is!
-I'm hiding from
345
00:17:01,687 --> 00:17:03,480
the-the-the ghost!
346
00:17:03,564 --> 00:17:06,358
-Ghost? What ghost?
-Before the show,
347
00:17:06,442 --> 00:17:09,528
you said we were having
a special ghost tonight.
348
00:17:09,611 --> 00:17:12,823
I said we were having
a special guest tonight.
349
00:17:12,906 --> 00:17:14,742
Mr. Tim Conway.
350
00:17:14,825 --> 00:17:17,036
(applause)
351
00:17:17,119 --> 00:17:18,662
What's a Tim Conway?
352
00:17:18,746 --> 00:17:19,872
Uh, 'bout 120 pounds.
353
00:17:19,955 --> 00:17:23,083
(audience laughing)
354
00:17:23,167 --> 00:17:26,045
♪ It's the Simpson Family ♪
355
00:17:26,128 --> 00:17:31,258
♪ Smile-Time Variety Hour! ♪
356
00:17:42,394 --> 00:17:44,938
You know, Homer,
we've all been busy as beavers
357
00:17:45,022 --> 00:17:47,107
preparing for
our very own show.
358
00:17:47,191 --> 00:17:49,109
Marge, have you ever imagined
359
00:17:49,193 --> 00:17:52,112
what it would be like
if we really were beavers?
360
00:17:52,196 --> 00:17:56,992
Yes, and it might look
something like this.
361
00:18:00,162 --> 00:18:02,623
Honey I'm home.
362
00:18:02,706 --> 00:18:05,084
(audience applauding
and cheering)
363
00:18:05,167 --> 00:18:07,753
Hello, dear.
How was work at the plant?
364
00:18:07,836 --> 00:18:09,797
It's not a plant, Marge.
365
00:18:09,880 --> 00:18:12,132
It's a tree, and I've
nearly chewed through it.
366
00:18:12,216 --> 00:18:14,259
Now, remember, my new boss
367
00:18:14,343 --> 00:18:16,053
is coming home
for dinner tonight.
368
00:18:16,136 --> 00:18:18,931
I know,
and I made your favorite:
369
00:18:19,014 --> 00:18:21,100
-Stakes!
-(audience groaning)
370
00:18:21,183 --> 00:18:24,353
-(applause)
-Hey, would you two close the dam door?
371
00:18:24,436 --> 00:18:26,188
Bart!
372
00:18:26,271 --> 00:18:29,358
-But that's where we live-- a dam!
-(laughter)
373
00:18:29,441 --> 00:18:33,362
Look, everybody!
Maggie got her first tooth!
374
00:18:33,445 --> 00:18:35,697
(laughter)
375
00:18:35,781 --> 00:18:37,116
ALL:
Aw!
376
00:18:37,199 --> 00:18:40,160
Okay, now,
before my boss comes,
377
00:18:40,244 --> 00:18:41,954
there's something important
you should know.
378
00:18:42,037 --> 00:18:43,372
(doorbell ringing)
379
00:18:43,455 --> 00:18:45,374
In a minute, Homie.
I have to get the door.
380
00:18:45,457 --> 00:18:48,001
-But, Marge!
-(gasping)
381
00:18:51,630 --> 00:18:54,341
Uh, was it something I said?
382
00:18:54,424 --> 00:18:57,594
Yarr! Someone should be
keelhauled for that one.
383
00:18:57,678 --> 00:18:59,805
(boat whistle blowing)
384
00:18:59,888 --> 00:19:03,433
I move that the last sketch
be stricken from the record.
385
00:19:03,517 --> 00:19:04,935
Now, bring in the next offender.
386
00:19:07,020 --> 00:19:09,148
Inflation, trade deficit,
387
00:19:09,231 --> 00:19:11,108
horrible war atrocities--
388
00:19:11,191 --> 00:19:13,360
How are we supposed to do
our big musical number
389
00:19:13,443 --> 00:19:15,195
with so many problems
in the world?
390
00:19:15,279 --> 00:19:17,197
Well, I know
one thing in this world
391
00:19:17,281 --> 00:19:18,574
that's still pure and good.
392
00:19:18,657 --> 00:19:19,616
Christian love?
393
00:19:19,700 --> 00:19:21,994
No. Candy!
394
00:19:22,077 --> 00:19:25,122
Sweet, sweet candy!
395
00:19:25,205 --> 00:19:26,957
(Bo Diddley-style riff)
396
00:19:29,418 --> 00:19:31,587
♪ I want candy ♪
397
00:19:31,670 --> 00:19:34,047
But don't you want
to end world famine?
398
00:19:34,131 --> 00:19:36,216
♪ I want candy ♪
399
00:19:36,300 --> 00:19:38,719
Or save the endangered
Alaskan salmon.
400
00:19:38,802 --> 00:19:40,804
♪ I want candy ♪
401
00:19:40,888 --> 00:19:43,390
Well, if you won't think
of society's ills...
402
00:19:43,473 --> 00:19:45,559
♪ I want candy ♪
403
00:19:45,642 --> 00:19:48,228
At least think
of our dentist bills.
404
00:19:48,312 --> 00:19:52,733
(twist-style riff)
405
00:19:52,816 --> 00:19:54,651
♪ Got a new dance,
and it goes like this ♪
406
00:19:56,904 --> 00:19:59,281
♪ And the name of the dance
is the Peppermint Twist ♪
407
00:20:02,409 --> 00:20:05,204
♪ Yeah ♪
408
00:20:05,287 --> 00:20:07,623
♪ Lollipop, lollipop ♪
409
00:20:07,706 --> 00:20:09,625
♪ Oh, lolli, lollipop ♪
410
00:20:09,708 --> 00:20:11,251
♪ Lollipop ♪
411
00:20:11,335 --> 00:20:12,461
-(popping noise)
-Ow.
412
00:20:15,422 --> 00:20:17,925
♪ Crack that whip ♪
413
00:20:18,008 --> 00:20:21,929
♪ Licorice whip ♪
414
00:20:22,012 --> 00:20:24,681
♪ I said whip it ♪
415
00:20:24,765 --> 00:20:25,933
♪ Licorice whip ♪
416
00:20:30,562 --> 00:20:31,813
(grumbles)
417
00:20:31,897 --> 00:20:33,815
(Bo Diddley riff)
418
00:20:33,899 --> 00:20:38,237
♪ We want candy ♪
419
00:20:38,320 --> 00:20:42,950
♪ We want candy ♪
420
00:20:43,033 --> 00:20:46,245
♪ Candy ♪
421
00:20:46,328 --> 00:20:48,080
(applause and cheering)
422
00:20:50,499 --> 00:20:54,044
A poem, by Hans Moleman.
423
00:20:54,127 --> 00:20:57,047
I think that
I shall never see,
424
00:20:57,130 --> 00:21:01,551
my cataracts
are blinding me.
425
00:21:01,635 --> 00:21:03,011
And they thought I stunk.
426
00:21:03,095 --> 00:21:04,972
(steam whistles)
427
00:21:05,055 --> 00:21:08,225
MARGE: Well, it's time
to say good night.
428
00:21:08,308 --> 00:21:09,977
I wish our special guest
Tim Conway
429
00:21:10,060 --> 00:21:11,520
didn't have
to leave so soon.
430
00:21:11,603 --> 00:21:13,021
I'm still here.
431
00:21:13,105 --> 00:21:14,690
Fox wouldn't spring
for a decent hotel room.
432
00:21:14,773 --> 00:21:17,317
(audience
and performers laughing)
433
00:21:17,401 --> 00:21:18,819
He's just kidding.
434
00:21:18,902 --> 00:21:20,279
We'd like to thank Fox
435
00:21:20,362 --> 00:21:22,990
and the good people
at Budget Lodge.
436
00:21:23,073 --> 00:21:25,200
Well, that's all
the time we have
437
00:21:25,284 --> 00:21:27,160
so, this is the Simpson family
438
00:21:27,244 --> 00:21:30,122
saying, "As you walk down
that road of life..."
439
00:21:30,205 --> 00:21:31,456
Hitchhike!
It's faster.
440
00:21:31,540 --> 00:21:33,625
-ALL: Bart!
-(laughs)
441
00:21:33,709 --> 00:21:36,503
We're like this all the time.
442
00:21:36,586 --> 00:21:39,464
ALL:
Good night, everybody!
443
00:21:39,548 --> 00:21:43,010
(cheering and applause)
444
00:21:43,093 --> 00:21:45,887
That's it
for our spin-off showcase.
445
00:21:45,971 --> 00:21:48,432
But what about the show
that started it all?
446
00:21:48,515 --> 00:21:50,517
How do you keep "The Simpsons"
fresh and funny
447
00:21:50,600 --> 00:21:53,020
after eight long years?
448
00:21:53,103 --> 00:21:55,605
Well, here's what's on tap
for season nine:
449
00:21:55,689 --> 00:21:57,983
Magic powers!
450
00:21:58,066 --> 00:22:00,777
Wedding after wedding
after wedding.
451
00:22:00,861 --> 00:22:04,197
And did someone say
long-lost triplets?
452
00:22:04,281 --> 00:22:07,534
So, join America's favorite
TV family
453
00:22:07,617 --> 00:22:11,163
and a tiny, green space alien
named Ozmodiar
454
00:22:11,246 --> 00:22:13,165
that only homer can see
455
00:22:13,248 --> 00:22:15,167
on Fox this fall.
456
00:22:15,250 --> 00:22:17,169
It'll be out of this world,
457
00:22:17,252 --> 00:22:19,004
right, Ozmodiar?
458
00:22:19,087 --> 00:22:21,006
Damn straight,
Troy, my man.
459
00:22:21,089 --> 00:22:23,467
TROY, OZMODIAR:
Good night, America!
460
00:22:23,550 --> 00:22:25,135
{\an8}♪♪
461
00:22:29,639 --> 00:22:30,766
{\an8}♪♪
462
00:23:09,513 --> 00:23:11,139
Shh!
463
00:23:14,559 --> 00:23:17,813
{\an8}CAPTIONS ENHANCED BY
ROUNDABOUT ENTERTAINMENT INC.