1
00:00:11,261 --> 00:00:12,262
GRUNDSKOLA
2
00:00:15,306 --> 00:00:17,809
JAG SKALL SLUTA GÖRA MINSTA MÖJLIGA
3
00:00:25,734 --> 00:00:26,818
VARNING
4
00:01:09,611 --> 00:01:11,029
Jag håller på att bli galen!
5
00:01:23,875 --> 00:01:28,630
{\an8}Räkning. Räkning.
Åh, gninkär! Vänta lite, räkning!
6
00:01:29,672 --> 00:01:35,261
{\an8}"Springfield Universitys årsträff"?
Jag får återuppleva collegetiden!
7
00:01:35,345 --> 00:01:39,682
{\an8}-Pappa, du tog bara en kurs.
-Jag var kär i Ali MacGraw.
8
00:01:39,766 --> 00:01:42,811
{\an8}Hon kallade mig "snobb". Sen dog hon.
9
00:01:44,395 --> 00:01:47,107
{\an8}Det blir parad, och cocktailparty...
10
00:01:47,190 --> 00:01:50,527
{\an8}Och matchen mellan
Springfield U och A & M!
11
00:01:50,944 --> 00:01:53,863
{\an8}Jag hatar Springfield U så mycket!
12
00:01:53,947 --> 00:01:58,118
{\an8}-Det är A & M du hatar.
-Så mycket...
13
00:01:59,536 --> 00:02:01,204
OM DU KAN LÄSA DET HÄR
ÄR DU ANTAGEN
14
00:02:02,747 --> 00:02:07,293
{\an8}Mitt gamla studenthem.
Kom igen, dags att immatrikuleras!
15
00:02:09,170 --> 00:02:12,090
{\an8}Ni collegepojkar
är bara ute efter en sak...
16
00:02:15,051 --> 00:02:18,638
{\an8}Häng slipsen på handtaget,
om du har en flicka på rummet.
17
00:02:18,721 --> 00:02:21,141
{\an8}Eller en mössa,
om det är en bild på en flicka.
18
00:02:23,143 --> 00:02:25,353
{\an8}Mina rumskamrater...nördarna!
19
00:02:26,312 --> 00:02:31,818
{\an8}-Har ni jobb?
-Jag får inte berätta om mitt jobb.
20
00:02:31,901 --> 00:02:35,488
{\an8}-Cyborger.
-Mitt datorprogram laddar ner porr
21
00:02:35,572 --> 00:02:39,868
{\an8}-en miljon gången snabbare.
-Behöver någon så mycket porr?
22
00:02:40,869 --> 00:02:42,787
En miljon gånger...
23
00:02:42,871 --> 00:02:43,997
HUVUDHALL
24
00:02:47,417 --> 00:02:52,130
{\an8}Tack vare mig
har studenthemmen säkerhetstelefon.
25
00:02:53,798 --> 00:02:57,468
Nu ska vi välkomna... Ni vet applådera...
26
00:02:57,552 --> 00:03:01,639
...Springfield U:s stjärna
i amerikansk fotboll, Anton Lubtjenko!
27
00:03:03,600 --> 00:03:06,394
I mitt hemland... Vi levde i smuts.
28
00:03:06,728 --> 00:03:11,733
Lubtjenko drömde om amerikansk fotboll.
Vid min fars dödsbädd...
29
00:03:11,816 --> 00:03:13,193
Han fick mig att lova...
30
00:03:14,360 --> 00:03:18,198
-I korthet, kör hårt, Springfield U!
-Tack, Anton.
31
00:03:18,656 --> 00:03:22,076
Amerikansk fotboll är inte billigt.
32
00:03:22,160 --> 00:03:25,747
Därför har vi en insamling.
Lås utgångarna.
33
00:03:29,751 --> 00:03:31,836
Tack! Skynda er på!
34
00:03:32,295 --> 00:03:35,131
-Töm fickorna!
-Knappast.
35
00:03:35,506 --> 00:03:37,592
Professor Rocco, kansler Knog.
36
00:03:38,051 --> 00:03:40,136
Vänta! Okej!
37
00:03:41,971 --> 00:03:45,141
Ta vartenda öre.
Whifflesnofs behöver nya livgördlar.
38
00:03:45,225 --> 00:03:47,894
Vi ser sjaskiga ut!
39
00:03:50,980 --> 00:03:54,317
De är bara ute efter våra pengar!
40
00:03:54,400 --> 00:03:59,280
-Dekanen ska få ett argsint mejl!
-Med feta, röda bokstäver.
41
00:03:59,364 --> 00:04:03,785
-Jag har 512 nyanser av rött.
-Har ni glömt allting?
42
00:04:03,868 --> 00:04:07,121
Vi måste spela honom ett spratt!
Jag ser...
43
00:04:07,664 --> 00:04:08,623
...en hink!
44
00:04:09,040 --> 00:04:10,833
Dekan Peterson
45
00:04:11,209 --> 00:04:12,085
SUPERLIM
46
00:04:15,004 --> 00:04:17,298
Det här ska bli kul!
47
00:04:17,382 --> 00:04:21,386
Den där killen körde över dekanen
för fem år sedan. Hitta bilden!
48
00:04:22,971 --> 00:04:24,764
Gör honom fem år äldre.
49
00:04:25,807 --> 00:04:27,976
-Det är han!
-Bra jobbat. Då så...
50
00:04:28,059 --> 00:04:31,646
-Kolla vem som har sex i biblioteket.
-Äsch, det är slumpkodat.
51
00:04:33,439 --> 00:04:39,529
När han öppnar dörren
faller hinken med klister över honom.
52
00:04:40,196 --> 00:04:41,072
Vad i...?
53
00:04:44,158 --> 00:04:47,078
Så fyndigt! Vem gjorde detta?
54
00:04:47,161 --> 00:04:50,790
-Kappa Gamma Tau!
-Vi är bäst på spratt!
55
00:04:52,250 --> 00:04:53,376
Godkväll.
56
00:04:54,377 --> 00:04:55,670
Nu räcker det!
57
00:04:55,753 --> 00:04:57,213
Du ska få, dekanen!
58
00:04:59,632 --> 00:05:01,467
Där fick du!
59
00:05:06,389 --> 00:05:11,102
-Pappa, den lossnar inte.
-Jag försökte med baconfett,
60
00:05:11,185 --> 00:05:14,939
-men er far åt upp det.
-Prova ett mindre smaskigt fett.
61
00:05:15,440 --> 00:05:17,775
Sånt finns inte!
62
00:05:19,777 --> 00:05:23,698
Det är hopplöst.
Under hinken finns det mest klister.
63
00:05:23,781 --> 00:05:27,243
-Är han sån här för alltid?
-Oroa er inte.
64
00:05:27,327 --> 00:05:33,541
Offer för komiska trauman,
kan leva fullvärdiga liv.
65
00:05:41,215 --> 00:05:42,091
Hej!
66
00:05:45,970 --> 00:05:51,267
-Killarna är så roliga.
-Vilka killar? Jag vill se dem.
67
00:05:51,351 --> 00:05:53,895
Homer, vi ska fixa hål för ögonen!
68
00:05:55,063 --> 00:05:58,858
Försiktigt... Försiktigt! För långt in.
69
00:06:00,860 --> 00:06:04,655
-Homer! Jag borde nog köra.
-Jag ser fint.
70
00:06:13,873 --> 00:06:15,792
Det var inte hinkens fel.
71
00:06:18,336 --> 00:06:19,754
Var är vi?
72
00:06:22,382 --> 00:06:24,675
BRODER TROHETS
VÄCKELSEMÖTE
73
00:06:24,759 --> 00:06:26,511
Broder Trohets väckelsemöte?
74
00:06:26,594 --> 00:06:31,265
...för Broder Trohets helande kärlek!
75
00:06:32,683 --> 00:06:33,810
Gode Gud!
76
00:06:34,769 --> 00:06:39,399
-Springfield, känner ni kraften?
-Ja!
77
00:06:39,482 --> 00:06:42,110
-Vill ni räddas?
-Ja!
78
00:06:42,443 --> 00:06:49,325
Rätta mig om jag har fel,
är det osant att ni inte har nån tro?
79
00:06:49,409 --> 00:06:52,286
-Vet inte...
-Ni ska svara "ja".
80
00:06:52,370 --> 00:06:54,997
-Ja!
-Nu ska ni få höra!
81
00:06:55,665 --> 00:06:59,460
Den heliga anden, var inte rädd för den
82
00:06:59,836 --> 00:07:01,212
Bara vörda den
83
00:07:01,754 --> 00:07:04,966
Han jobbar i himlen, dygnet runt
84
00:07:05,049 --> 00:07:05,967
Det stämmer.
85
00:07:06,050 --> 00:07:09,178
Kolla Bibeln! Johannes 2:11
86
00:07:09,262 --> 00:07:10,138
Hoppa tillbaka!
87
00:07:11,305 --> 00:07:14,475
Wow! Han dansar bättre än Jesus!
88
00:07:14,559 --> 00:07:21,232
-Vad fattas dig?
-Min armbåge går åt fel håll.
89
00:07:21,899 --> 00:07:26,696
Trons kraft ska övertyga dig!
Läk! Försvinn satan!
90
00:07:26,779 --> 00:07:28,072
Prisa Gud!
91
00:07:30,324 --> 00:07:33,494
Ett mirakel som var äckligt! Härligt!
92
00:07:33,578 --> 00:07:35,830
Vad felas dig, min vän?
93
00:07:38,749 --> 00:07:44,589
-Jag hörde inte.
-Hans stämband är paralyserade.
94
00:07:44,672 --> 00:07:47,550
Jag vet inte vad jag kan...
95
00:07:47,633 --> 00:07:48,509
Känn kraften!
96
00:07:50,386 --> 00:07:54,682
-Befria denna clown!
-Har du blivit tokig?
97
00:07:55,183 --> 00:07:59,562
Jag kan snacka igen!
98
00:07:59,645 --> 00:08:05,026
-Du är bäst!
-Han kan fixa allt!
99
00:08:05,109 --> 00:08:10,990
-Bota mig! Bota mig!
-Du känner dig fången och desperat.
100
00:08:11,073 --> 00:08:13,534
Jag har en hink på huvudet.
101
00:08:16,412 --> 00:08:21,959
Satan satte fast den stadigt.
Jag behöver någon med stark tro...
102
00:08:22,043 --> 00:08:25,713
-Nej.
-Någon med helande krafter.
103
00:08:26,172 --> 00:08:32,428
Den här blonda lilla pojken.
Lägg händerna på din fars hink.
104
00:08:32,845 --> 00:08:37,975
-Förkunna: "Jag har kraften!"
-Jag har kraften...
105
00:08:38,059 --> 00:08:44,273
-Du måste mena det! "Jag har kraften!"
-Jag har kraften!
106
00:08:46,984 --> 00:08:50,404
Jag ser ljuset. Det bränns!
107
00:08:50,488 --> 00:08:55,701
Halleluja! Den här killen har kraften!
108
00:08:58,955 --> 00:09:02,458
Mirakelgrabben, jag hade några hårstrån...
Jag hittade dem!
109
00:09:09,131 --> 00:09:12,176
Ni var lysande! Ni bet mig inte heller.
110
00:09:12,593 --> 00:09:14,011
Hur är det med skallran?
111
00:09:15,972 --> 00:09:20,560
Ursäkta, jag måste få veta...
Hur tog du bort hinken?
112
00:09:20,643 --> 00:09:25,064
-Det var du. Gud gav dig kraften.
-Verkligen?
113
00:09:25,940 --> 00:09:28,192
Jag trodde
att han ville begränsa min kraft.
114
00:09:29,402 --> 00:09:32,989
I din ålder var jag också busig.
115
00:09:33,072 --> 00:09:38,327
Slangbellan var mitt kors,
men jag såg ljuset, och ändrade mig.
116
00:09:38,411 --> 00:09:42,999
Jag väljer ett syndigt liv,
om jag kan ångra mig i slutet.
117
00:09:43,082 --> 00:09:46,836
Det är en bra vinkel,
men det är inte Guds vinkel.
118
00:09:47,378 --> 00:09:50,006
Varför inte hjälpa människor istället?
119
00:09:50,464 --> 00:09:54,176
-Det täcker också plötslig död.
-Full täckning...
120
00:09:55,344 --> 00:09:59,307
Då sa jag: "Jag har kraften!"
Och hinken lossnade.
121
00:10:01,309 --> 00:10:05,021
Kan du bota mig?
Jag andas dåligt och blir trött.
122
00:10:05,104 --> 00:10:06,689
Jag kan göra ett försök, Ralphie.
123
00:10:08,733 --> 00:10:10,818
-Satan, försvinn!
-Aj!
124
00:10:12,111 --> 00:10:14,864
Mina mjölkpengar! Och mjölk!
125
00:10:15,656 --> 00:10:21,078
-Du fixade det, Bart!
-Han har kraften! Sprid ut det!
126
00:10:21,996 --> 00:10:22,872
Sprid ut det!
127
00:10:24,540 --> 00:10:27,418
Bart, du tror väl det inte själv?
128
00:10:27,501 --> 00:10:32,298
Antal mirakel Bart har gjort: två.
Mirakel Lisa gjort: noll.
129
00:10:32,673 --> 00:10:36,177
Hur kan du tro det? Hinken lossnade
130
00:10:36,260 --> 00:10:40,514
eftersom metall utvidgas i värme.
131
00:10:40,598 --> 00:10:44,685
Hetta får metall att utvidgas?
Vem pratar smörja nu?
132
00:10:47,897 --> 00:10:51,067
Jag får inga idéer till min paradvagn.
133
00:10:51,692 --> 00:10:53,944
-Gör en åt mig.
-Vad har du gjort hittills?
134
00:10:55,821 --> 00:10:56,697
Se hur Moe dansar!
135
00:10:58,949 --> 00:11:02,953
Så fint. Men din paradvagn
borde handla om collegelivet.
136
00:11:03,037 --> 00:11:04,205
Ja, du har nog rätt.
137
00:11:07,750 --> 00:11:11,962
-Godzilla är större än Stålmannen.
-Glöm skalan...
138
00:11:12,046 --> 00:11:13,297
DAGENS ÄMNE: LIVET I HELVETET
139
00:11:13,381 --> 00:11:18,427
I sitt brev till korinthierna
bad Paulus dem att skicka tio kopior
140
00:11:18,511 --> 00:11:21,972
till Thessaloniki och Efesos,
141
00:11:22,056 --> 00:11:25,601
men kedjan bröts, och de straffades av...
142
00:11:25,685 --> 00:11:27,353
Jag är så uttråkad.
143
00:11:29,480 --> 00:11:33,901
-Bart, är du uttråkad?
-Ärligt talat? Ja.
144
00:11:33,984 --> 00:11:37,905
-Jag gör så gott jag kan.
-Men det kan vara kul!
145
00:11:39,407 --> 00:11:43,369
Det kan vara fest,
med laserljus och mirakel!
146
00:11:43,452 --> 00:11:47,331
-Och pommes frites.
-En riktig präst gör bibeln levande.
147
00:11:47,415 --> 00:11:50,167
Genom musik, dans och Tae Bo.
148
00:11:55,673 --> 00:11:59,760
-Han kör hårt!
-Så fort de får chansen...
149
00:11:59,844 --> 00:12:01,929
SKADEDJURSBEKÄMPNING
150
00:12:02,012 --> 00:12:04,515
Ett, två, tre, dra!
151
00:12:12,106 --> 00:12:15,526
Tältet med insektsmedel blir perfekt
för ditt väckelsemöte.
152
00:12:16,652 --> 00:12:18,320
Vi borde lufta det lite.
153
00:12:23,784 --> 00:12:29,707
Ursäkta, granne,
du plockade alla mina blommor!
154
00:12:30,249 --> 00:12:33,544
-De behövs till min paradvagn.
-Visst.
155
00:12:33,627 --> 00:12:40,259
-Men var du tvungen att salta jorden?
-Ja.
156
00:12:46,182 --> 00:12:51,896
-Springfield! Har ni jätteont?
-Ja!
157
00:12:51,979 --> 00:12:56,650
Samla ihop era själar för Broder Bart!
158
00:12:57,818 --> 00:12:59,653
Satan, ät mina shorts!
159
00:13:02,323 --> 00:13:07,036
Jag var en syndare, det var jag
allt som var syndigt, gjorde jag
160
00:13:07,119 --> 00:13:11,957
Jag försökte kastrera grannens katt
kissade på skolans dator
161
00:13:12,291 --> 00:13:16,504
Han kissade på den, ja, det gjorde han
162
00:13:16,587 --> 00:13:22,885
Nu så har jag ändrat mig
upp på scenen, och förkunna er!
163
00:13:22,968 --> 00:13:26,514
Förkunna er! Förkunna er!
Upp på scenen, förkunna er!
164
00:13:26,597 --> 00:13:31,310
-Min höft gör ont. Jag röker jämt.
-Förkunna er!
165
00:13:31,393 --> 00:13:34,021
-Jag har kramp här...
-Förkunna er!
166
00:13:34,104 --> 00:13:36,357
Förkunna er!
167
00:13:42,279 --> 00:13:45,491
Det är kanske dags
att vara mer underhållande.
168
00:13:55,501 --> 00:13:58,462
-Dödar han gitarren, pappa?
-Ja.
169
00:13:58,546 --> 00:14:03,634
-Med glasögon ser jag töntig ut
-Nu så får du flickor till slut
170
00:14:03,717 --> 00:14:06,011
Vi ska träffas vid hångelstället
171
00:14:08,055 --> 00:14:12,977
Bart är killen hela dan
han har helande krafter
172
00:14:13,060 --> 00:14:15,938
Höj era röster, var inte blyga!
173
00:14:16,021 --> 00:14:18,482
Förkunna! Förkunna!
174
00:14:18,566 --> 00:14:25,781
Förkunna er!
175
00:14:25,865 --> 00:14:28,117
Kom fram och förkunna er!
176
00:14:31,787 --> 00:14:36,542
Tack, Bart, du fixade min syn,
nu ser jag hela vyn...
177
00:14:36,625 --> 00:14:38,878
Du behöver inte sjunga, Milhouse.
178
00:14:42,423 --> 00:14:43,841
Fin vovve.
179
00:14:46,886 --> 00:14:51,307
-Milhouse!
-Begrav mig vid hångelstället.
180
00:14:57,521 --> 00:14:58,981
SJUKHUS
181
00:14:59,064 --> 00:15:02,484
Milhouse, det var mitt fel. Förlåt mig!
182
00:15:02,568 --> 00:15:06,196
Men du kan bota mig igen, eller hur?
183
00:15:06,280 --> 00:15:08,866
-Det tror jag inte.
-Snälla!
184
00:15:08,949 --> 00:15:13,746
Gipsbandaget kliar,
och en gaffel fastnade inuti.
185
00:15:13,829 --> 00:15:16,040
Och det fanns mat på gaffeln.
186
00:15:17,791 --> 00:15:22,254
Okej, jag ska försöka. Läk! Läk...
187
00:15:24,006 --> 00:15:25,549
Det händer hela tiden.
188
00:15:27,843 --> 00:15:31,138
Jag kan inte hjälpa dig,
jag är ingen botgörare.
189
00:15:32,890 --> 00:15:35,142
Säg till mamma att jag är här!
190
00:15:35,225 --> 00:15:38,854
Det råder sportfeber i staden
då den febriga rivaliteten
191
00:15:38,938 --> 00:15:43,359
mellan Springfield U och A & M
sprids som en löpfeber.
192
00:15:43,442 --> 00:15:44,401
FEBER
193
00:15:44,485 --> 00:15:48,238
-Vad är det här?
-Jag förlorade min synonymordbok.
194
00:15:48,781 --> 00:15:51,408
Synonymordbok...
Du kommer att förlora mer än...
195
00:15:51,492 --> 00:15:56,872
I förberedelse inför matchen
har stadion fått extraplatsfeber.
196
00:15:58,958 --> 00:16:02,670
-Heja SU!
-A & M kommer att spöa er!
197
00:16:02,753 --> 00:16:04,880
Du gick till ett universitet för kossor!
198
00:16:04,964 --> 00:16:08,300
Det säger du bara
för att det grundades av en ko.
199
00:16:14,014 --> 00:16:17,601
Nu ska här spelas
riktig amerikansk fotboll!
200
00:16:17,685 --> 00:16:24,650
Välkommen till den 117:e omgången
mellan A & M och Springfield U.
201
00:16:24,733 --> 00:16:27,277
Grilla på ni bara!
202
00:16:28,654 --> 00:16:33,492
-Vem vill ha en till lammstek?
-Lisa, en kotlett?
203
00:16:33,575 --> 00:16:38,205
-Har vi nåt som inte slaktades brutalt?
-Jag tror att kalven dog av ensamhet.
204
00:16:38,539 --> 00:16:44,503
Håll fast i sätena,
Anton Lubtjenko ska sparka högt.
205
00:16:45,879 --> 00:16:48,549
Upp mot ozonlagret!
206
00:16:54,888 --> 00:16:57,474
Så härligt att vara den mannens fot!
207
00:17:03,814 --> 00:17:08,819
Det var en kryddstark tamale!
208
00:17:09,361 --> 00:17:15,909
-Wow! Hans fot borde försäkras!
-Du vet alltid bäst, eller hur Marge?
209
00:17:17,036 --> 00:17:22,833
Var beredda! Här kommer paraden!
210
00:17:23,333 --> 00:17:25,502
Jag glömde min paradvagn! Släpp fram mig!
211
00:17:30,758 --> 00:17:34,470
Om de inte har tabbouleh,
vad ska du då ha?
212
00:17:34,553 --> 00:17:39,725
-De har tabbouleh.
-Du är pojken med helande krafter, visst?
213
00:17:39,808 --> 00:17:41,351
Inte nu längre.
214
00:17:41,435 --> 00:17:44,730
Då får jag hitta nån annan
för att bota min förlamande depression.
215
00:17:48,233 --> 00:17:50,277
Jag trodde att han hade allt.
216
00:18:00,871 --> 00:18:07,878
Det var en hyllning till halvtid,
och medan paraden försvinner
217
00:18:08,295 --> 00:18:09,880
återvänder spelarna till planen.
218
00:18:11,715 --> 00:18:13,217
Vad är detta?
219
00:18:14,676 --> 00:18:20,099
{\an8}Vänta! Vänta! Jag har också en paradvagn!
Jag måste bara förklara en hel del...
220
00:18:23,560 --> 00:18:25,437
-Se upp, han är galen!
-Se upp!
221
00:18:25,938 --> 00:18:27,731
Ur vägen, Barysjnikov!
222
00:18:27,815 --> 00:18:28,690
{\an8}HERREGUD!
223
00:18:31,235 --> 00:18:33,237
Han körde över stjärnan!
224
00:18:34,029 --> 00:18:36,281
Pappa har otur när han är full.
225
00:18:38,450 --> 00:18:41,578
Gör det här ont? Svara bara ja eller nej.
226
00:18:41,954 --> 00:18:45,124
Jag ville bara minnas min skoltid.
227
00:18:46,917 --> 00:18:50,420
Jag satsade mycket pengar
på den där spelaren.
228
00:18:54,091 --> 00:18:57,928
Nej, vänta, min son har helande krafter.
Han botar honom.
229
00:18:58,011 --> 00:19:01,682
-Det hoppas jag, annars...
-Annars, vadå?
230
00:19:02,057 --> 00:19:03,433
Just det, ishackan.
231
00:19:06,436 --> 00:19:11,150
-Bart, jag behöver ett mirakel!
-Jag kan inte bota ett brutet ben.
232
00:19:14,361 --> 00:19:18,240
Bart! Du måste använda dina krafter!
233
00:19:19,783 --> 00:19:21,285
OMKLÄDNINGSRUM
234
00:19:22,035 --> 00:19:26,582
-Benet är illa skadat.
-Lubtjenko måste kunna spela.
235
00:19:27,624 --> 00:19:33,213
Du kan aldrig spela igen, men du har
i alla fall din examen i...kommunikation!
236
00:19:33,297 --> 00:19:37,676
-Åh nej!
-Jag vet! Det är inget riktigt ämne!
237
00:19:38,719 --> 00:19:41,346
Lubtjenko kan ingenting. Ingenting!
238
00:19:41,972 --> 00:19:43,140
Bart! Gör vad du kan!
239
00:19:45,517 --> 00:19:49,771
Snälla Gud, om jag har krafter,
se till att de fungerar.
240
00:19:50,189 --> 00:19:52,774
Inte bara för min skull,
utan för pappa också.
241
00:19:54,318 --> 00:19:57,362
Läk! Läk! Läk!
242
00:19:57,446 --> 00:20:00,032
SU ligger efter med några sekunder kvar,
243
00:20:00,115 --> 00:20:05,579
så jag vet inte längre vad jag ska säga...
244
00:20:05,662 --> 00:20:10,959
Så vi... Jag kan knappt tro det!
Lubtjenko kommer in på planen!
245
00:20:13,503 --> 00:20:16,757
Bart klarade det!
De ska försöka göra ett sparkmål.
246
00:20:17,090 --> 00:20:20,010
Ett sparkmål... Nitton, tjugo, tjugoett...
247
00:20:20,761 --> 00:20:22,221
Då vinner de matchen!
248
00:21:00,259 --> 00:21:04,096
Jag gjorde det! Mitt ben gick av!
249
00:21:07,224 --> 00:21:08,100
Ja!
250
00:21:15,357 --> 00:21:18,610
-Stackaren. Han förlorade sitt ben.
-Nej, nej, nej.
251
00:21:18,694 --> 00:21:25,284
Fansen leker med det ett tag,
sen syr jag fast det imorgon.
252
00:21:25,367 --> 00:21:30,998
-Kommer det att fungera?
-Jag tror det, om Bart hjälper till.
253
00:21:31,081 --> 00:21:37,087
Varför lyssnar ni inte på mig?
Jag har inga helande krafter!
254
00:21:37,170 --> 00:21:39,172
Bra. Då tjänar jag mer pengar.
255
00:22:29,848 --> 00:22:32,934
{\an8}Undertexter: Desiree Pyk