1 00:00:15,432 --> 00:00:17,517 AUSHILFSLEHRER SIND KEIN ABSCHAUM 2 00:01:21,456 --> 00:01:23,166 GRUNDSCHULE 3 00:01:25,627 --> 00:01:29,714 Die Sterne und Streifen Beenden wir's gemeinsam 4 00:01:31,716 --> 00:01:33,927 {\an8}Ihr müsst noch viel mehr üben... 5 00:01:34,010 --> 00:01:36,179 {\an8}da wir gerade die Zusage erhielten, dass wir... 6 00:01:36,262 --> 00:01:39,599 {\an8}am Schülerband-Wettbewerb auf dem Jahrmarkt teilnehmen dürfen. 7 00:01:41,267 --> 00:01:43,186 {\an8}Entschuldigung, auf der Landesausstellung. 8 00:01:44,938 --> 00:01:46,231 {\an8}Ich will nichts mies machen... 9 00:01:46,314 --> 00:01:49,651 {\an8}aber meint ihr, dass wir mit dem "Stars and Stripes Forever"-Marsch gewinnen? 10 00:01:49,734 --> 00:01:53,029 {\an8}Das ist was für Anfänger. Wir sind eine Band für fortgeschrittene Anfänger. 11 00:01:53,113 --> 00:01:54,697 Wir sind eine Band? 12 00:01:54,781 --> 00:01:58,493 {\an8}Gut, Lisa, welchen Sousa-Marsch sollten wir deiner Meinung nach spielen? 13 00:01:58,576 --> 00:02:02,956 {\an8}Vielleicht könnten wir mal etwas spielen, was nicht von Sousa stammt. 14 00:02:03,039 --> 00:02:06,292 {\an8}Du meinst ein Stück, das von Sousa nur arrangiert wurde? 15 00:02:06,376 --> 00:02:10,630 {\an8}- Nein, was Frisches, Ausgefallenes. - Das kapiere ich nicht. 16 00:02:10,713 --> 00:02:13,466 {\an8}Wie wäre es mit einem coolen Stück, so wie "Camptown Races." 17 00:02:13,550 --> 00:02:17,720 {\an8}Opa, der Bürgerkrieg ist vorbei. Wie wäre es mit "Little Brown Jug." 18 00:02:20,140 --> 00:02:22,142 {\an8}"Little brown Jug", ich mag dich sehr 19 00:02:22,851 --> 00:02:26,271 {\an8}Hör auf mit der Teufelsmusik. Lisa, daran bist du schuld. 20 00:02:26,354 --> 00:02:28,398 {\an8}Hey, die blonde Puppe hat recht. 21 00:02:28,481 --> 00:02:30,984 {\an8}Wir brauchen was, was richtig klingelt. 22 00:02:31,067 --> 00:02:35,572 {\an8}- Weg mit dem Arm. - Das Kätzchen hat Krallen. 23 00:02:35,655 --> 00:02:38,158 {\an8}Dann spielen wir ein anderes Stück. 24 00:02:38,241 --> 00:02:41,202 {\an8}Ist ja auch egal, zum Schluss klingen sie ohnehin alle gleich. 25 00:02:41,286 --> 00:02:42,745 Alte Fruchtfliege. 26 00:02:45,415 --> 00:02:46,624 AUSSTELLUNG VETERANEN GRATIS 27 00:02:46,708 --> 00:02:48,209 Vietnam-Veteran. 28 00:02:48,293 --> 00:02:51,546 {\an8}- Haben Sie einen Militärausweis? - Einen Ausweis? 29 00:02:51,629 --> 00:02:56,885 {\an8}Der Vietkong fragte nicht nach Ausweisen, als ich bei La Choy und... 30 00:02:56,968 --> 00:03:01,306 Chung King kämpfte und er meinem besten Freund den Kopf wegpustete. 31 00:03:01,389 --> 00:03:04,434 - Homer, gib ihm die 50 Cent. - Warum denn? 32 00:03:04,517 --> 00:03:08,813 Gab es für mich eine Parade? Nein, ich wurde angespuckt und... 33 00:03:08,897 --> 00:03:10,607 - Gehen Sie schon. - Danke. 34 00:03:10,690 --> 00:03:14,068 Damit ist das traurigste Kapitel der amerikanischen Geschichte beendet. 35 00:03:15,987 --> 00:03:18,823 Ich kann es kaum erwarten, einzukaufen. 36 00:03:18,907 --> 00:03:22,327 Sieh dir nur die Neuheiten an. Zauberscheren. 37 00:03:22,410 --> 00:03:24,204 ZAUBERSCHEREN 38 00:03:26,789 --> 00:03:28,625 Der Abflusskäfer. 39 00:03:36,716 --> 00:03:38,176 Omni-Brillen! 40 00:03:38,259 --> 00:03:40,303 Wie oft ist Ihnen beim Aufblättern... 41 00:03:40,386 --> 00:03:43,806 der Zeitung schon das Gummiband mitten ins Auge geflogen? 42 00:03:43,890 --> 00:03:46,893 Noch nie, aber das macht mir mächtig Sorgen. 43 00:03:46,976 --> 00:03:51,314 Mit dem Omni-Brillen-System gehören diese Sorgen der Vergangenheit an. 44 00:03:53,024 --> 00:03:56,861 Alles klar, Leute. Das verdanke ich meiner Omni-Brille. 45 00:03:57,779 --> 00:03:59,447 Für Lenny kommt das zu spät. 46 00:04:02,867 --> 00:04:04,661 Wer sind diese netten alten Herren? 47 00:04:04,744 --> 00:04:07,997 Das ist BTO, Kanadas Antwort auf ELP. 48 00:04:08,081 --> 00:04:09,666 Ihr großer Hit hieß "TCB." 49 00:04:10,792 --> 00:04:13,503 So redeten wir damals, wir hatten keine Zeit zu verschwenden. 50 00:04:13,586 --> 00:04:17,632 Hallo, Springfield. 51 00:04:17,715 --> 00:04:20,969 Wir werden Ihre alten Lieblingsstücke spielen. 52 00:04:21,052 --> 00:04:23,680 Zuerst hören Sie etwas von unserer neuen CD. 53 00:04:23,763 --> 00:04:26,891 - "Takin' Care of Business." - Keine Bange, das kommt noch. 54 00:04:26,975 --> 00:04:30,103 Kein Gequatsche, kein neuer Mist. "Takin' Care of Business", sofort. 55 00:04:31,896 --> 00:04:35,233 Sie stehen auf am Morgen Vom Weckeralarm 56 00:04:35,316 --> 00:04:38,236 Und um 8:15 Uhr geht's in die Stadt 57 00:04:38,319 --> 00:04:40,697 Spielt die Stelle mit den Überstunden. 58 00:04:40,780 --> 00:04:42,073 - Unglaublich. - Dummer Esel. 59 00:04:42,156 --> 00:04:43,533 Überstunden 60 00:04:43,616 --> 00:04:44,867 - Mach Sport - Mach Sport 61 00:04:52,458 --> 00:04:55,336 Baby, du weißt noch gar nichts 62 00:04:59,507 --> 00:05:01,050 Spielt "Ain't Seen Nothin' Yet." 63 00:05:01,134 --> 00:05:03,803 - Haben wir doch gerade. - Ist ja auch egal. 64 00:05:03,886 --> 00:05:07,181 Verpassen Sie nicht den Wettkampf der Grundschulenbands. 65 00:05:08,141 --> 00:05:10,184 Homer, Lisa spielt da mit. 66 00:05:10,268 --> 00:05:12,812 Meinen enttäuschten Seufzer lasse ich mir nicht nehmen. 67 00:05:12,895 --> 00:05:15,398 SCHÜLERBAND- WETTBEWERB 68 00:05:27,368 --> 00:05:29,912 Schaut euch Lisa an, sie spielt Saxofon wie der Teufel. 69 00:05:29,996 --> 00:05:33,499 Ich hätte auch was aus meinem Leben machen sollen. Na, ist auch egal. 70 00:05:38,671 --> 00:05:41,966 Einfach wunderschön. Darum geht es beim Controlling. 71 00:05:42,050 --> 00:05:43,509 {\an8}- Ja, besser. - Ja. 72 00:05:43,593 --> 00:05:47,221 Na, was sagt ihr dazu? Unser Sieg ist unter Dach und Fach. 73 00:05:47,305 --> 00:05:48,431 Toll geblasen. 74 00:05:48,514 --> 00:05:51,809 Das ist die beste Version von "Living in America", die ich je hörte. 75 00:05:51,893 --> 00:05:53,686 Drittbeste für mich. 76 00:05:53,770 --> 00:05:57,565 Falls nicht noch einer antritt, steht der Gewinner wohl fest. 77 00:05:57,648 --> 00:06:00,777 Moment mal, es gibt tatsächlich noch eine Band. Aus Ogdenville. 78 00:06:00,860 --> 00:06:04,447 Bitte heißen Sie die Ogdenville-Band willkommen. 79 00:06:07,533 --> 00:06:13,081 "Stars and Stripes Forever"? Mann, die sind jetzt schon erledigt. 80 00:06:23,549 --> 00:06:27,220 Leuchtstäbe? Aber Hilfsmittel verstoßen doch gegen die Regeln. 81 00:06:28,179 --> 00:06:31,432 Tja, es wird nicht einfach werden, einen Gewinner zu ermitteln, aber... 82 00:06:31,516 --> 00:06:33,518 Ogdenville, Ogdenville. 83 00:06:33,601 --> 00:06:34,727 JURY 84 00:06:34,811 --> 00:06:38,147 Aber ich glaube, eine Schule hat uns einfach den Atem genommen. 85 00:06:41,651 --> 00:06:43,736 Und der Gewinner ist... 86 00:06:43,820 --> 00:06:45,988 "Ogdenville." 87 00:06:49,158 --> 00:06:51,828 Viel Spaß mit deiner Erinnerungstafel, Mogler. 88 00:06:51,911 --> 00:06:54,497 Ich wollte dir die Auszeichnung für Sportlichkeit geben... 89 00:06:54,580 --> 00:06:57,125 aber jetzt werde ich mich nur noch übergeben. 90 00:06:57,208 --> 00:07:01,671 Diese idiotischen Juroren fielen auf leuchtende Plastikstäbe herein. 91 00:07:01,754 --> 00:07:05,383 Schau nur, Lisa, wie das glüht. 92 00:07:06,426 --> 00:07:11,556 Vergessen wir den Wettbewerb und amüsieren uns einfach. 93 00:07:11,639 --> 00:07:13,474 Trotzdem war es unfair. 94 00:07:13,558 --> 00:07:18,020 Ja, stimmt, das meine ich auch, Lisa, es war unfair. 95 00:07:20,523 --> 00:07:24,068 Siehst du, Marge? Ich sagte es doch, man kann mein Hemd frittieren. 96 00:07:24,152 --> 00:07:27,071 Ich sagte nicht, dass es nicht geht, sondern dass du es lassen sollst. 97 00:07:27,155 --> 00:07:32,160 Treten Sie näher! Erleben Sie Duncan, das turmspringende Wunderpferd! 98 00:07:33,661 --> 00:07:36,330 Die sollten mir nicht dauernd sagen, dass ich näher treten soll. 99 00:07:39,417 --> 00:07:43,171 Leute, es sieht aus, als sei er zum Sprung bereit. 100 00:07:51,053 --> 00:07:56,601 Wieder eine unglaubliche Vorstellung dieses wasserliebenden Wunderpferdes. 101 00:07:56,684 --> 00:08:01,814 {\an8}Was war das, Duncan? Du willst noch einmal springen? Na bitte. 102 00:08:05,818 --> 00:08:10,072 Das ist ganz offensichtlich Tierquälerei. Haben Sie dafür eine Genehmigung? 103 00:08:10,156 --> 00:08:13,701 Kein Problem, Sir, die liegt in meinem Wagen. 104 00:08:16,454 --> 00:08:18,623 Sie dürfen nicht so vertrauensselig sein, Chef. 105 00:08:18,706 --> 00:08:23,211 Ich lasse lieber 1.000 Schuldige laufen als sie zu verfolgen. 106 00:08:23,294 --> 00:08:24,837 Die Vorstellung ist vorbei. 107 00:08:24,921 --> 00:08:27,882 Das Pferd macht sich jetzt auf den Weg in die Hundefutterfabrik. 108 00:08:27,965 --> 00:08:30,259 Viel Spaß beim Hundefutter an ein Pferd verfüttern. 109 00:08:30,343 --> 00:08:34,138 Da darf Duncan nicht enden. Er ist nicht schuld, dass er einem Betrüger gehörte. 110 00:08:34,222 --> 00:08:37,642 Ich will nur, dass das Pferd ein gutes Heim findet oder als Hundefutter endet. 111 00:08:37,725 --> 00:08:40,645 Wenn du es haben willst, bin ich einverstanden. 112 00:08:47,777 --> 00:08:50,029 Die Simpsons und ein Pferd? 113 00:08:50,112 --> 00:08:53,491 Entschuldigung, ich glaube, diese Familie hatte schon ein Pferd. 114 00:08:53,574 --> 00:08:56,077 Wegen der Kosten musste Homer im Kwik-E-Mart arbeiten... 115 00:08:56,160 --> 00:08:57,912 was unglaublich komische Folgen hatte. 116 00:08:58,829 --> 00:09:00,790 Interessiert jemanden, was der Kerl meint? 117 00:09:00,873 --> 00:09:02,667 Nein. 118 00:09:04,794 --> 00:09:06,420 Tunnel. 119 00:09:13,511 --> 00:09:15,179 Du meine Güte. 120 00:09:15,721 --> 00:09:19,850 Duncan wird uns pro Woche $500 kosten. 121 00:09:19,934 --> 00:09:24,188 Aber an ihm können wir uns erfreuen, im Gegensatz zu deinem blöden Kram. 122 00:09:24,272 --> 00:09:27,692 Zumindest musst du die Sachen nicht füttern, die ich gekauft habe. 123 00:09:27,775 --> 00:09:29,318 Mit Ausnahme des Mops. 124 00:09:33,447 --> 00:09:36,742 Es ist klar, dass du für Möpse und gegen Pferde bist. 125 00:09:36,826 --> 00:09:40,705 Aber ich weiß, wie Duncan sich seinen Unterhalt verdienen kann. 126 00:09:44,500 --> 00:09:47,878 Fantastisch, Duncan. Zehn Schuss, zehn Treffer. 127 00:09:47,962 --> 00:09:52,425 Sehen wir mal in den Regeln nach, ob Pferde in der NFL spielen dürfen. 128 00:09:53,175 --> 00:09:55,636 Er kann tauchen, er könnte nach Perlen tauchen. 129 00:09:55,720 --> 00:09:57,305 Nach Perlen? 130 00:10:01,976 --> 00:10:04,854 Ihr Frühstück, bitte. 131 00:10:18,409 --> 00:10:20,578 Hey, Dad. Das Pferd ist ziemlich schnell. 132 00:10:20,661 --> 00:10:24,749 - Vielleicht könnte er Rennen laufen. - Ein Rennpferd? 133 00:10:28,377 --> 00:10:30,963 - Sehr geehrter Herr Präsident... - Was soll das, Lisa? 134 00:10:31,047 --> 00:10:35,301 Ich schreibe an Präsident Clinton, wegen dieses doofen Band-Wettbewerbs. 135 00:10:35,384 --> 00:10:38,679 Da er auch Saxofon spielt, wird er sicher empört sein. 136 00:10:38,763 --> 00:10:42,350 Schatz, steigere dich da nicht hinein. Konzentrier dich auf das Schöne. 137 00:10:42,433 --> 00:10:44,852 So wie diesen Feuerlöscher von der Ausstellung. 138 00:10:44,935 --> 00:10:48,189 Wirklich... Hey, was machst du da? 139 00:10:48,898 --> 00:10:54,737 Der einzige, den sowohl Lynda Carter als auch George Foreman empfehlen. 140 00:10:54,820 --> 00:10:59,116 Ich frage mich, was passieren würde, wenn die ein Kind bekämen. 141 00:11:02,620 --> 00:11:06,290 Wenn Duncan Rennen laufen soll, sollten wir dann nicht einen Trainer engagieren? 142 00:11:06,374 --> 00:11:10,127 Ich habe alles Wissenswerte bei The Horse Whisperer gelernt. 143 00:11:10,211 --> 00:11:13,381 Erster Schritt: Man verführe eine einsame Hausfrau. 144 00:11:13,464 --> 00:11:14,965 Ma'am. 145 00:11:15,424 --> 00:11:17,301 Jetzt zum eigentlichen Pferdeflüstern. 146 00:11:18,094 --> 00:11:22,098 Wenn das Rennen beginnt, lauf wirklich richtig schnell. 147 00:11:22,181 --> 00:11:23,599 RENNBAHN ZERREISSBARE WETTZETTEL 148 00:11:25,810 --> 00:11:29,188 Irgendwo muss doch ein Gewinner-Wettschein liegen. 149 00:11:29,271 --> 00:11:33,484 Bingo. Hey, loslassen, Sie lausige, stinkende... 150 00:11:37,822 --> 00:11:41,784 Sie sind einfach wunderschön. 151 00:11:43,285 --> 00:11:45,913 Ich habe ein ernsthaftes medizinisches Problem. Ich muss gehen. 152 00:11:47,498 --> 00:11:51,585 - Ach, nur einmal andersrum reiten. - Ich dachte, es ginge nur mir so. 153 00:11:55,172 --> 00:11:57,341 - Platz machen für den Champion. - Was zum...? 154 00:11:58,300 --> 00:12:03,347 Gutes Pferdchen. Hier, ein Taco. Du kriegst noch einen, wenn du siegst. 155 00:12:03,431 --> 00:12:06,267 Wo kriegt man diese Metalldinger für die Füße? 156 00:12:06,350 --> 00:12:08,352 Sie meinen Hufeisen? 157 00:12:08,436 --> 00:12:11,021 Was soll das Getue? Ich will nur so ein paar Dinger. 158 00:12:11,105 --> 00:12:13,482 Meinen Sie, das Pferd übersteht eine 2.400-Meter-Distanz? 159 00:12:13,566 --> 00:12:16,277 Er hat es bis hierher geschafft. 160 00:12:22,742 --> 00:12:28,998 Du schaffst es, Duncan. Mir ist es egal, dass deine Chancen 5.000.000:1 stehen. 161 00:12:29,081 --> 00:12:32,877 Keine Bange. Ich mag dich auch dann, wenn du nicht gewinnst. 162 00:12:36,756 --> 00:12:42,011 Das Pferd wird besser Sieger, oder es geht ab in die Leimfabrik. 163 00:12:42,094 --> 00:12:45,139 - Der kommt nicht mit. - Die machen tolle Führungen. 164 00:12:45,222 --> 00:12:48,309 - Aber man braucht mehr als einen Tag. - Hey, Ruhe. 165 00:12:48,392 --> 00:12:51,061 - Und da laufen sie. - Los, Duncan. 166 00:12:51,145 --> 00:12:53,314 - Mach schon, Nummer Fünf. - Lauf für Lenny. 167 00:12:53,397 --> 00:12:55,983 Chock Full 'o Drugs führt, gefolgt von Stalker... 168 00:12:56,066 --> 00:12:58,402 dann Old Levis, der schnell an Boden verliert. 169 00:12:58,486 --> 00:13:01,322 Was ist das denn? Die Nummer Fünf, Duncan... 170 00:13:01,405 --> 00:13:05,367 das Pferd, von dem niemand etwas erwartete, tut nichts. 171 00:13:05,451 --> 00:13:07,495 Es steht noch in der Startmaschine. 172 00:13:07,578 --> 00:13:12,041 Los, Junge, ich weiß, du hast Angst, aber du schaffst das. Ich glaube an dich. 173 00:13:14,418 --> 00:13:15,628 Ist das zu glauben? 174 00:13:15,711 --> 00:13:20,800 Duncan, der Nachzügler, raste aus der Startmaschine und legte los. 175 00:13:20,883 --> 00:13:24,136 Er zeigt mehr Einsatz als jedes Pferd, das ich jemals gesehen habe. 176 00:13:24,220 --> 00:13:27,473 Wie schade, dass das Rennen schon vorbei ist. 177 00:13:34,730 --> 00:13:35,981 Kopf hoch, Junge. 178 00:13:36,065 --> 00:13:38,776 Du hast da draußen eine gute Figur gemacht. 179 00:13:38,859 --> 00:13:42,488 Warte mal, du warst Nummer Fünf? 180 00:13:42,905 --> 00:13:44,448 Du Versager! 181 00:13:44,532 --> 00:13:46,200 Gut gemacht, verflixt. 182 00:13:49,620 --> 00:13:53,249 Duncan ist wirklich schnell, die anderen Pferde haben ihn nur eingeschüchtert. 183 00:13:53,332 --> 00:13:56,252 Mit dem schüchtern sein ist jetzt Schluss. 184 00:13:56,335 --> 00:14:00,339 Wir nehmen ihn in die Mangel, bringen ihm knallhartes Benehmen bei. 185 00:14:00,422 --> 00:14:04,552 Die anderen Pferde werden vor Angst in ihren Metalldingern zittern. 186 00:14:06,095 --> 00:14:08,389 Ich möchte gern mit Präsident Clinton sprechen. 187 00:14:08,472 --> 00:14:10,599 Ich schrieb ihm. Er hat nicht geantwortet. 188 00:14:10,683 --> 00:14:12,685 Nein, ich will nicht mit Al Gore sprechen. 189 00:14:12,768 --> 00:14:16,272 Du musst lernen, dass es im Leben nicht immer fair zugeht. 190 00:14:16,355 --> 00:14:21,360 Setz deine Enttäuschung in etwas kreatives wie ein Stickmustertuch um. 191 00:14:21,443 --> 00:14:23,195 BITTE DIE UNTERHOSEN AUFHEBEN 192 00:14:24,405 --> 00:14:29,076 - Ist das Duncan? - Nein, meine Damen, er heißt jetzt... 193 00:14:29,159 --> 00:14:30,828 "Furious D"? 194 00:14:30,911 --> 00:14:33,789 Er ist der Schrecken der Rennbahn, grimmig und grausam... 195 00:14:33,873 --> 00:14:37,376 froh, dass er sich austoben kann. Das gibt's nur in Amerika. 196 00:14:38,252 --> 00:14:40,796 Du hast ihm mein Armband als Nasenring eingezogen. 197 00:14:40,880 --> 00:14:43,048 Besitz ist unwichtig und flüchtig. 198 00:14:46,010 --> 00:14:48,929 Sieh dir nur das Tier an. Was für eine Schande. 199 00:14:49,013 --> 00:14:52,224 Himmel, was ist nur aus dem königlichen Sport geworden? 200 00:14:52,308 --> 00:14:53,809 Klappe halten. 201 00:14:54,685 --> 00:14:58,898 Das dritte Monokel in dieser Woche. Ich darf mich nicht so erschrecken. 202 00:14:58,981 --> 00:15:00,065 WETTSCHALTER 203 00:15:00,482 --> 00:15:04,653 So viele Pferde. Ich habe keine Ahnung, welches ich auswählen soll. 204 00:15:04,737 --> 00:15:07,823 Kann ich nicht wetten, dass alle Pferde Spaß haben werden? 205 00:15:07,907 --> 00:15:09,950 Dann stellen Sie sich dort an. 206 00:15:10,034 --> 00:15:11,535 WEICHEI-SCHALTER 207 00:15:14,496 --> 00:15:18,584 - Wirklich bedrohlich. - Ja. Ich zittere schon vor Angst. 208 00:15:19,835 --> 00:15:21,086 Hör nicht hin, D. 209 00:15:21,170 --> 00:15:23,547 Denk nur an deine neue Einstellung. 210 00:15:23,631 --> 00:15:27,551 Eine neue Einstellung. 211 00:15:28,844 --> 00:15:31,597 Und da laufen sie. 212 00:15:32,389 --> 00:15:35,476 Also gut, Lisa, ich habe Furious D als Platzwette, Nummer Drei... 213 00:15:35,559 --> 00:15:38,812 und Acht als Kombi-Zweierwette und alle anderen hoch und runter. 214 00:15:38,896 --> 00:15:41,899 Mom, ich glaube, du wirst spielsüchtig. 215 00:15:41,982 --> 00:15:43,442 Ich hab ein Auge auf Sie. 216 00:15:43,525 --> 00:15:46,070 Das Feld hängt beim Umrunden der Kurve eng zusammen. 217 00:15:46,153 --> 00:15:49,365 Momentchen mal. Halten Sie Ihre Monokel fest... 218 00:15:49,448 --> 00:15:54,536 denn Furious D nähert sich von hinten, als sei er besessen. 219 00:15:57,081 --> 00:15:59,458 Genau, D, keiner macht dich fertig. 220 00:15:59,541 --> 00:16:01,377 Mach einfach, was du willst. 221 00:16:01,460 --> 00:16:04,046 {\an8}Und der Sieger ist Furious D. 222 00:16:08,467 --> 00:16:11,971 Mann, das Pferd lässt sich nichts gefallen. 223 00:16:12,054 --> 00:16:14,431 - Nichts gefallen? - Ich meine, es ist scheiß... 224 00:16:15,349 --> 00:16:19,353 Prima! Euch Zwergen habe ich es allen gezeigt. 225 00:16:41,875 --> 00:16:46,630 Ich habe mehr Pokale als Wayne Gretzky und der Papst zusammen. 226 00:16:46,714 --> 00:16:50,801 Sie sind ein guter Trainer. Wie wär's mit einem Bier mit den Jockeys? 227 00:16:50,884 --> 00:16:53,721 Darauf habe ich mein ganzes Leben lang gewartet. 228 00:16:53,804 --> 00:16:57,307 Hey, wo sind Sie denn hin? Hallo, Kleiner? 229 00:17:01,395 --> 00:17:03,230 Was ist passiert? 230 00:17:04,815 --> 00:17:06,734 Wo bin ich? 231 00:17:06,817 --> 00:17:10,362 Willkommen im geheimnisvollen Land der Jockeys. 232 00:17:14,700 --> 00:17:18,579 - Warum reden Sie so komisch? - Das sind unsere echten Stimmen. 233 00:17:18,662 --> 00:17:21,248 So sprechen wir nur bei Ihnen auf der Erde. 234 00:17:21,331 --> 00:17:22,916 Aber man bewundert Sie als Sportler. 235 00:17:23,000 --> 00:17:25,627 Sie haben Autohäuser, heiraten Schönheitsköniginnen. 236 00:17:25,711 --> 00:17:30,299 Alles nur Lügen. Wer würde uns denn heiraten? Wir sind Missgeburten. 237 00:17:30,382 --> 00:17:34,053 Missgeburten. Missgeburten. Missgeburten. 238 00:17:34,136 --> 00:17:37,723 Wir sind die Jockeys Die Jockeys sind wir 239 00:17:37,806 --> 00:17:41,769 Wir leben unter der Erde In einem Baum aus Glasfasern 240 00:17:45,647 --> 00:17:49,443 Wir regieren sehr straff Zwischen Erde und Hölle 241 00:17:49,526 --> 00:17:53,572 Auf Schildkröten-Kot Einem Schoko-Fluss 242 00:17:53,655 --> 00:17:58,202 Aber in Jockey Town läuft nicht alles gut 243 00:17:58,285 --> 00:18:03,707 Dein abtrünniges Pferd Lässt uns die Nase rümpfen 244 00:18:03,791 --> 00:18:05,125 Was soll ich tun? 245 00:18:05,209 --> 00:18:07,044 Dein Pferd muss unterliegen 246 00:18:07,127 --> 00:18:09,546 - Mein Pferd muss unterliegen? - Nicht gewinnen 247 00:18:09,630 --> 00:18:10,798 - Keine Show - Kein Ort 248 00:18:10,881 --> 00:18:14,718 Verlier das doofe Rennen 249 00:18:14,802 --> 00:18:17,304 Und wenn ich mich weigere, zu verlieren? 250 00:18:17,387 --> 00:18:18,847 Dann essen wir Ihr Hirn. 251 00:18:19,389 --> 00:18:26,188 Mein Pferd muss unterliegen 252 00:18:29,691 --> 00:18:33,529 War das Wirklichkeit oder nur ein wunderbarer Traum? 253 00:18:33,612 --> 00:18:36,490 Das war kein Traum. Verlier das Rennen, Fettsack. 254 00:18:36,949 --> 00:18:39,952 Sohn, frag nicht warum, aber du musst das Rennen verlieren. 255 00:18:40,035 --> 00:18:42,287 Ich soll das Derby verlieren? 256 00:18:42,371 --> 00:18:45,374 Du hast immer gesagt, Gewinnen ist alles. 257 00:18:45,457 --> 00:18:47,501 Ja, das stimmt, das stimmt. 258 00:18:47,584 --> 00:18:51,255 Aber wir haben das arme Pferd zu sehr beansprucht. 259 00:18:51,338 --> 00:18:55,717 Aber wenn Duncan gewinnt, kann er danach als Zuchthengst arbeiten. 260 00:18:55,801 --> 00:18:59,721 Na ja, das ist schon ein prima Leben, glaub es mir nur. 261 00:19:00,347 --> 00:19:04,643 Na gut, wir versuchen es. Ich kümmere mich um die mörderischen Zwerge. 262 00:19:05,394 --> 00:19:08,605 Ich kümmere mich um die mörderischen Zwerge. 263 00:19:08,689 --> 00:19:10,607 Willkommen beim Springfield Derby... 264 00:19:10,691 --> 00:19:14,653 dem fünften und vorletzten Duell um die dreifache Rennkrone. 265 00:19:14,736 --> 00:19:16,613 Viel Glück heute, Bill. 266 00:19:18,866 --> 00:19:23,495 Und da laufen sie los. Furious D übernimmt gleich die Führung. 267 00:19:25,539 --> 00:19:28,500 Es ist eine Schande, wie sich die kleinen Berserker aufführen. 268 00:19:28,584 --> 00:19:31,003 Erinnern wir uns an die guten kurz Gewachsenen... 269 00:19:31,086 --> 00:19:34,673 wie James Madison oder Linda Hunt, die Oscarpreisträgerin. 270 00:19:39,636 --> 00:19:41,722 Was ist hier los? 271 00:19:41,805 --> 00:19:46,560 Was für eine bizarre Wendung. Ein Pferd misshandelt einen Jockey? 272 00:19:46,643 --> 00:19:49,980 Leben wir bald auf einem schrecklichen Pferde-Planet? 273 00:19:50,063 --> 00:19:55,944 Nach Meinung dieses Ansagers ist das möglich. Und ich bin schon weg. 274 00:19:59,031 --> 00:20:01,450 Los, Sohn. Gewinn für die Normalos. 275 00:20:04,286 --> 00:20:09,082 Ich möchte immer wieder betonen, wie leicht es war, das Rennen zu gewinnen. 276 00:20:09,166 --> 00:20:11,710 Und weiterhin... 277 00:20:13,420 --> 00:20:17,049 Hollywood ist der moralische Verderb der Kinder. Ich muss weg. 278 00:20:24,973 --> 00:20:28,393 Sie müssen sterben. 279 00:20:29,603 --> 00:20:33,065 - Hey, brauchst du Hilfe, Homer? - Nein, alles klar. 280 00:20:33,982 --> 00:20:35,442 Marge, jetzt. 281 00:20:41,823 --> 00:20:44,618 Mein Sohn, besorg mir einen Müllsack. 282 00:20:45,327 --> 00:20:47,996 - Lass mich hier raus. - Rauslassen, bitte. 283 00:20:48,080 --> 00:20:49,873 Wir geben euch Gold. 284 00:20:49,957 --> 00:20:54,461 {\an8}Jetzt, als Sieger, kannst du dir die Mädels aussuchen. 285 00:20:59,132 --> 00:21:05,430 Ja, die ist Spitze. Kannst du dir ihr Gesicht auf ihrem Körper vorstellen? 286 00:21:07,432 --> 00:21:08,850 Präsident Clinton? 287 00:21:08,934 --> 00:21:11,645 Ja. Hi. Ich möchte Lisa Simpson sprechen. 288 00:21:11,728 --> 00:21:15,232 - Sie haben meinen Brief gelesen? - Ja, zumindest einiges. 289 00:21:15,315 --> 00:21:18,318 Das mit den Leuchtstäben war nicht in Ordnung. 290 00:21:18,402 --> 00:21:21,571 Ich habe daher persönlich das Ergebnis des Wettbewerbs aufgehoben. 291 00:21:21,655 --> 00:21:24,533 - Herzlichen Glückwunsch. - Vielen Dank, Herr Präsident. 292 00:21:24,616 --> 00:21:28,829 Lisa, ich danke dir, dass du die Kinder weltweit etwas gelehrt hast. 293 00:21:28,912 --> 00:21:33,500 Wenn etwas nicht klappt, beschwer dich, bis deine Träume wahr werden. 294 00:21:33,583 --> 00:21:35,294 Das ist eine ziemlich miese Lektion. 295 00:21:35,377 --> 00:21:38,088 Hey, ich bin ein ziemlich mieser Präsident. 296 00:22:26,386 --> 00:22:29,431 Das war die allerschlechteste Folge, die es je gab. 297 00:22:32,267 --> 00:22:33,268 {\an8}Übersetzung: Petra Caulfield