1 00:00:15,181 --> 00:00:16,933 IK ZAL GEEN PRESIDENTIEEL PARDON KOPEN 2 00:01:25,335 --> 00:01:26,669 Grote Momenten van de Olympische Spelen. 3 00:01:26,753 --> 00:01:29,464 Welkom bij Grote Momenten van de Olympische Spelen. 4 00:01:29,547 --> 00:01:31,466 Bij de spelen van 1936 in Berlijn... 5 00:01:31,549 --> 00:01:36,387 vernedert Jesse Owens Adolf Hitler door sneller te zijn dan z'n zeppelin. 6 00:01:40,642 --> 00:01:42,435 1968, Mexico-Stad. 7 00:01:42,519 --> 00:01:46,564 Bob Beamon verbrijzelt het wereldrecord verspringen. 8 00:01:52,320 --> 00:01:55,365 En in 1984 wordt Carlos Lopes uit Portugal... 9 00:01:55,448 --> 00:01:59,786 op z'n 38e de oudste Olympische marathonwinnaar. 10 00:02:00,578 --> 00:02:05,834 {\an8}38? Zo oud ben ik ongeveer. Marge, ik heb er veel over nagedacht... 11 00:02:05,917 --> 00:02:09,462 {\an8}en ik ga meedoen aan de Springfield Marathon. 12 00:02:09,546 --> 00:02:10,964 {\an8}Kom op, zeg. 13 00:02:11,047 --> 00:02:15,260 {\an8}Je wordt al moe als je naar een Twilight Zone-marathon kijkt. 14 00:02:15,343 --> 00:02:17,637 {\an8}Ik ben net Billy Crystal. 15 00:02:17,720 --> 00:02:21,141 {\an8}Inderdaad. -Ik vind rennen goed voor je. 16 00:02:21,224 --> 00:02:24,602 Daar word je jaren ouder door. -Hou je erbuiten, Lisa. 17 00:02:24,686 --> 00:02:26,104 {\an8}M'n besluit staat vast. 18 00:02:26,187 --> 00:02:28,898 {\an8}I doe een dag jouw werk en jij een dag het mijne. 19 00:02:28,982 --> 00:02:31,192 {\an8}Dan zien we wel wie het zwaarder heeft. 20 00:02:37,240 --> 00:02:38,449 'VERPEST JE KNIEËN VOOR 'T GOEDE DOEL' 21 00:02:38,533 --> 00:02:41,536 {\an8}Goedemiddag. Welkom op de 97e Springfield Marathon. 22 00:02:41,619 --> 00:02:43,872 {\an8}We gedenken hoe Jebediah Springfield... 23 00:02:43,955 --> 00:02:46,416 {\an8}in zes staten z'n schuldeisers ontliep. 24 00:02:46,875 --> 00:02:50,420 {\an8}Heb je al je spullen, papa? -Eens even zien. Zweetbandjes. Oké. 25 00:02:50,503 --> 00:02:54,382 {\an8}Tepeltape tegen het schuren. oké, oké en oké. 26 00:02:54,465 --> 00:02:58,011 {\an8}Opgelet, lopers. Op jullie plaatsen, klaar... 27 00:02:58,094 --> 00:03:01,097 {\an8}en nu wegwezen voor ik me bedenk. 28 00:03:04,392 --> 00:03:07,437 {\an8}Niet te geloven. Ik loop echt een marathon. 29 00:03:07,520 --> 00:03:11,065 O, ik heb m'n grens bereikt. Wat pijnlijk. 30 00:03:11,149 --> 00:03:13,234 Hé, ik kom weer op adem. 31 00:03:13,318 --> 00:03:16,571 O, nog een grens. En ik kom weer op adem. 32 00:03:17,655 --> 00:03:19,991 Sneller, riksjachauffeur, sneller. 33 00:03:20,074 --> 00:03:21,826 Die zweep helpt niet. 34 00:03:21,910 --> 00:03:25,121 {\an8}Stil. Noem jij jezelf nou een Chinees? 35 00:03:25,205 --> 00:03:28,708 {\an8}Niemand is sneller dan The Flash. 36 00:03:29,083 --> 00:03:33,838 {\an8}Vervloekt. Eén van m'n supervijanden heeft een val voor me gezet. 37 00:03:35,715 --> 00:03:38,134 {\an8}Hé, opa rent mee. 38 00:03:38,218 --> 00:03:41,012 {\an8}Dat is opa niet. Papa is gewoon uitgedroogd. 39 00:03:46,476 --> 00:03:51,231 {\an8}Vlak voor het einde lopen de renners uit Australië en Djibouti nek aan nek. 40 00:03:51,314 --> 00:03:54,859 {\an8}Twee vermoeide krijgers die branden van pijn en uitputting. 41 00:03:54,943 --> 00:03:59,781 {\an8}Maar slechts één kan de hoofdprijs winnen, een wandeltocht in Springfield. 42 00:04:03,785 --> 00:04:06,496 Die wandeltocht is van mij. 43 00:04:06,579 --> 00:04:09,415 Wacht eens even, Dora. 44 00:04:09,499 --> 00:04:11,668 Daar is zomaar een nieuwe uitdager. 45 00:04:11,751 --> 00:04:14,128 Hij rent op pure lef, durf en pit. 46 00:04:14,212 --> 00:04:17,382 Daar wordt hij na de race allemaal op getest. 47 00:04:17,465 --> 00:04:20,343 Hé, ik win de race. 48 00:04:21,427 --> 00:04:23,638 Zo te zien is de winnaar Italiaans. 49 00:04:23,721 --> 00:04:28,810 Ik hou van jullie allemaal. Ik heb al m'n Engels opgebruikt. 50 00:04:32,897 --> 00:04:34,357 Grazie, Springfield. 51 00:04:34,440 --> 00:04:35,525 1e 52 00:04:36,526 --> 00:04:38,528 Hij is nep. -Smerige valsspeler. 53 00:04:38,611 --> 00:04:41,281 Ik eis dat de race opnieuw gelopen wordt. 54 00:04:41,364 --> 00:04:42,657 Ik heb een beter idee. 55 00:04:42,740 --> 00:04:45,285 Laten we op z'n luchtpijp lopen. -Ja. 56 00:04:45,743 --> 00:04:48,454 Maak hem af. -Laat hem boeten. 57 00:04:54,335 --> 00:04:56,546 Instappen, snel. -Menigte. Vreemde. 58 00:04:56,629 --> 00:04:58,006 Menigte. Vreemde. 59 00:04:58,089 --> 00:04:59,215 Vreemde. 60 00:05:03,177 --> 00:05:06,639 Wie ben jij? -Ooit kom je daar nog wel achter. 61 00:05:06,723 --> 00:05:09,600 Hier staat dat je LT Smash heet. 62 00:05:09,684 --> 00:05:13,146 Ooit is nu gekomen. Ik ben LT Smash. 63 00:05:15,023 --> 00:05:18,818 Bedankt dat u onze zoon van die woedende menigte redde. 64 00:05:18,901 --> 00:05:21,487 En u bedankt dat ik hier mag chillen. 65 00:05:21,571 --> 00:05:24,449 En u bedankt omdat u denkt dat we hip zijn. 66 00:05:24,532 --> 00:05:27,994 Oké, hier is de nieuwsflits. Ik ben een platenproducent. 67 00:05:28,077 --> 00:05:31,748 Ik begin een nieuwe boyband en daarin is plaats voor Bart. 68 00:05:31,831 --> 00:05:33,499 Mijn Bart? -O, ja. 69 00:05:33,583 --> 00:05:38,921 Die stunt bij de race toont aan dat hij die rebel is die we zoeken. 70 00:05:39,005 --> 00:05:44,344 Luister, Smash. We tekenen niks, tenzij het een contract is. 71 00:05:44,427 --> 00:05:47,472 Waarom wilt u Bart? Hij kan niet goed zingen. 72 00:05:47,555 --> 00:05:50,808 Het is niet het gezang dat de pegels in het laatje brengt. 73 00:05:50,892 --> 00:05:55,521 Bart is een rebel. En die heb ik nodig voor de nieuwe band Party Posse. 74 00:05:56,022 --> 00:05:59,108 Wacht even, ik heb wat bedenkingen. 75 00:05:59,192 --> 00:06:02,528 Toe, mama. Rockster worden is m'n droom. 76 00:06:02,612 --> 00:06:04,781 En van Bart afkomen is mijn droom. 77 00:06:04,864 --> 00:06:07,492 Maar... -Hoe veel levens wil je verpesten? 78 00:06:07,575 --> 00:06:09,035 O, oké. 79 00:06:13,956 --> 00:06:15,416 GEHEIME OPNAMES 80 00:06:15,500 --> 00:06:19,087 Ik wil je voorstellen aan de rest van Party Posse. 81 00:06:19,170 --> 00:06:21,089 Hij is slim, hij heeft soul... 82 00:06:21,172 --> 00:06:22,590 hij is Milhouse. 83 00:06:22,673 --> 00:06:24,217 Hoe gaat 'ie, G Money? 84 00:06:24,300 --> 00:06:27,553 Hij breekt je neus, je bril en je hart. 85 00:06:27,637 --> 00:06:30,932 Nelson. -Dit zijn gewoon jongens van m'n school. 86 00:06:31,015 --> 00:06:32,725 Wie komt er nog, Ralph Wiggum? 87 00:06:34,185 --> 00:06:36,145 Ik ben een popsensatie. 88 00:06:36,229 --> 00:06:38,773 Ik ben de grote man achter groepen... 89 00:06:38,856 --> 00:06:41,526 als New Kids in the Ditch en Boy-nudo. 90 00:06:41,609 --> 00:06:43,694 Ik ga sterren van jullie maken. 91 00:06:43,778 --> 00:06:48,324 Grijns, grijns, twee, drie, vier. En stoten. 92 00:06:48,408 --> 00:06:51,077 En pak jezelf daar vast. 93 00:06:51,160 --> 00:06:52,995 En nu flirten. 94 00:06:53,079 --> 00:06:57,166 Noem je dat flirten? Ik smelt niet voor je. 95 00:06:57,250 --> 00:07:01,337 Oké, jullie houding is hip en jullie kleren zijn dope. 96 00:07:01,421 --> 00:07:03,381 Nu alleen het zingen nog. 97 00:07:03,464 --> 00:07:05,758 'Party Posse, de allerbeste band... 98 00:07:05,842 --> 00:07:07,885 een betere band is er niet bekend.' 99 00:07:08,511 --> 00:07:09,929 Pochen we niet een beetje? 100 00:07:10,012 --> 00:07:12,807 Niemand had gezegd dat we zouden pochen. 101 00:07:12,890 --> 00:07:14,058 Vanaf het begin. 102 00:07:14,142 --> 00:07:16,811 Party Posse, de allerbeste band 103 00:07:16,894 --> 00:07:20,022 een betere band is er niet bekend 104 00:07:21,357 --> 00:07:22,692 STUDIOMAGIE STEMVERBETERAAR 105 00:07:22,775 --> 00:07:24,026 Dank je, NASA. 106 00:07:26,404 --> 00:07:30,491 we houden van zweten en van zingen 107 00:07:30,575 --> 00:07:34,871 we zijn funky maar doen geen rare dingen 108 00:07:34,954 --> 00:07:38,040 we zijn de beste band, helemaal top 109 00:07:38,124 --> 00:07:41,961 maar voor die ene speciale meid geven we het allemaal op 110 00:07:42,044 --> 00:07:43,504 je bent m'n speciale meid 111 00:07:43,588 --> 00:07:49,051 speciale meid 112 00:07:49,135 --> 00:07:55,725 je bent m'n speciale meid -alleen jij 113 00:07:58,811 --> 00:08:03,733 Vanaf nu zal de zuster naar dingen kijken die tussen je rits zitten, niet ik. 114 00:08:03,816 --> 00:08:07,820 Goed, zijn jullie nu voldoende voorbereid om te rocken? 115 00:08:10,198 --> 00:08:12,033 Stilte. 116 00:08:12,617 --> 00:08:16,078 Hier zijn ze, de Party Posse. 117 00:08:18,372 --> 00:08:21,292 Hallo, Springfield. 118 00:08:21,375 --> 00:08:25,004 Dit is een liedje dat we van Skinner niet mogen spelen. 119 00:08:27,173 --> 00:08:29,884 Dat is niet waar. Dit optreden was mijn idee. 120 00:08:29,967 --> 00:08:32,261 Ik vind jullie onschuldige pop-rock leuk. 121 00:08:32,345 --> 00:08:34,931 Je kunt de pot op. We gaan het toch spelen. 122 00:08:41,270 --> 00:08:47,068 ik zag je gisteren bij de spelwedstrijd 123 00:08:47,777 --> 00:08:52,740 ik wist meteen dat het L-I-E-F-D-U was, meid 124 00:08:53,324 --> 00:09:00,081 ik moet je vertellen wat je voor me betekent 125 00:09:00,164 --> 00:09:07,046 want niet langer ben ik, o nee 126 00:09:07,797 --> 00:09:10,341 een stille G 127 00:09:10,424 --> 00:09:13,219 ik moet je vertellen -ik moet je vertellen 128 00:09:13,302 --> 00:09:17,098 ik moet je vertellen wat je voor me betekent 129 00:09:17,598 --> 00:09:21,519 Man, zij worden nog heel groot. -En jij stond hen in de weg. 130 00:09:21,602 --> 00:09:25,565 Niet waar. Ik was hier zelfs vroeger om limonade te maken. 131 00:09:25,648 --> 00:09:28,401 Limonade? Woon je soms nog bij je mama? 132 00:09:28,484 --> 00:09:29,819 Zij woont bij mij. 133 00:09:30,403 --> 00:09:33,447 stille G 134 00:09:33,531 --> 00:09:35,449 SPRINGFIELD BASISSCHOOL 135 00:09:35,533 --> 00:09:37,326 Bizar. Ze waren gek op ons. 136 00:09:37,410 --> 00:09:40,204 Ik draag een badjas en ik ben niet eens ziek. 137 00:09:40,288 --> 00:09:43,499 Yo, kerels. Te gekke show. 138 00:09:44,125 --> 00:09:45,793 Dat is 'N Sync. 139 00:09:51,340 --> 00:09:54,010 Word. -Wat doen jullie in Springfield? 140 00:09:54,093 --> 00:09:58,097 We lazen dat jullie band was opgericht. -Echt waar? 141 00:09:58,180 --> 00:10:00,391 Ongelofelijk dat ik Milhouse ontmoet. 142 00:10:00,474 --> 00:10:02,143 Word. 143 00:10:02,727 --> 00:10:05,187 We hebben te gekke cadeaus voor jullie. 144 00:10:05,271 --> 00:10:08,357 Stoppelglitter, een taser. -Een taser? 145 00:10:08,441 --> 00:10:12,111 Die is perfect als je door de fans heen moet om bij je auto te komen. 146 00:10:14,363 --> 00:10:17,491 We moeten weg. Onze kleren zijn een beetje verouderd. 147 00:10:18,034 --> 00:10:20,661 Naar Bandana Republic. -Word. 148 00:10:25,499 --> 00:10:27,752 Nu moeten we hen ook cadeaus sturen.. 149 00:10:29,712 --> 00:10:31,881 O, ja. Daar. 150 00:10:32,965 --> 00:10:34,216 Dat is perfect. 151 00:10:34,300 --> 00:10:37,887 Kan Bart zich niet ergens anders laten masseren? 152 00:10:37,970 --> 00:10:40,640 Niet zo egoïstisch zijn. -Hou jullie mond eens. 153 00:10:40,723 --> 00:10:43,267 Ik mis belangrijk VJ-geneuzel. 154 00:10:44,435 --> 00:10:48,105 Dat was de nieuwste reclame voor Stridex Pads, tegen puistjes. 155 00:10:48,189 --> 00:10:53,152 Oké, hier komt de wereldpremière van de nieuwe clip van P Kwadraat. 156 00:10:53,235 --> 00:10:57,114 Dat is de Party Posse. 157 00:10:57,198 --> 00:11:00,534 Ja, te gek. 158 00:11:01,369 --> 00:11:02,662 Rock. 159 00:11:04,413 --> 00:11:05,956 {\an8}Party Posse 'Laat de Bom Vallen' Regie: Ang Lee 160 00:11:06,040 --> 00:11:10,336 {\an8}zeg, kun je rocken 161 00:11:10,419 --> 00:11:14,340 er zijn problemen in een verre natie 162 00:11:14,423 --> 00:11:18,511 dus is het tijd voor een liefdesformatie 163 00:11:18,594 --> 00:11:22,682 je liefde is dodelijker dan Saddam 164 00:11:22,765 --> 00:11:26,852 en daarom is het tijd voor de bom 165 00:11:26,936 --> 00:11:28,813 DE BOM 166 00:11:32,024 --> 00:11:34,068 Party Posse. 167 00:11:39,323 --> 00:11:43,494 {\an8}ENIRAM ED JIB MOK 168 00:11:53,879 --> 00:11:55,798 Leuk, dat gekke refrein. 169 00:11:55,881 --> 00:11:58,426 Wat betekent het? -Helemaal niks. 170 00:11:58,509 --> 00:12:01,595 Net zoals 'Rama Lama Ding Dong' of 'Geef Vrede een Kans.' 171 00:12:04,974 --> 00:12:09,437 dit feest is te gek 172 00:12:09,520 --> 00:12:12,064 het is geen luchtspiegeling 173 00:12:12,148 --> 00:12:14,775 dus zing het nog eens 174 00:12:20,239 --> 00:12:23,451 {\an8}ENIRAM ED JIB MOK 175 00:12:30,708 --> 00:12:34,378 Er is iets vreemds aan deze clip. 176 00:12:34,462 --> 00:12:38,007 Die meisjes hebben geen drie kinderen gebaard, zeg ik je. 177 00:12:38,090 --> 00:12:39,592 Nee, iets anders 178 00:12:42,511 --> 00:12:43,596 PARTY POSSE CLIP 179 00:12:47,433 --> 00:12:51,020 {\an8}ENIRAM ED JIB MOK 180 00:12:52,563 --> 00:12:54,565 {\an8}Dat blijven ze maar herhalen. 181 00:12:54,648 --> 00:12:55,733 Wacht, wat was dat? 182 00:12:59,111 --> 00:13:00,613 {\an8}IK WIL DAT JE BIJ DE MARINE KOMT NEEM NU DIENST 183 00:13:00,696 --> 00:13:02,823 Uncle Sam? Nu in z'n achteruit. 184 00:13:04,033 --> 00:13:08,412 kom bij de marine 185 00:13:08,496 --> 00:13:09,663 Kom bij de marine. 186 00:13:10,915 --> 00:13:15,252 Ze rekruteren mensen met subliminale boodschappen. 187 00:13:15,336 --> 00:13:16,879 MARINEBASIS 188 00:13:16,962 --> 00:13:18,672 Otto, wat doe je? 189 00:13:18,756 --> 00:13:21,884 Geen idee. Ik wil opeens bij de marine. 190 00:13:21,967 --> 00:13:24,136 Je wordt gehersenspoeld. 191 00:13:24,220 --> 00:13:26,347 Ja, waarschijnlijk wel. 192 00:13:32,478 --> 00:13:33,562 GEHEIME OPNAMES 193 00:13:34,146 --> 00:13:36,065 LT, gelukkig ben je hier. 194 00:13:36,148 --> 00:13:39,652 De overheid plaatst subliminale boodschappen in je clips. 195 00:13:39,735 --> 00:13:41,195 Subliminale boodschappen? 196 00:13:41,278 --> 00:13:45,074 Weet je wel hoe waanzinnig dat klinkt? 197 00:13:45,157 --> 00:13:48,410 Is dat een marinetatoeage? -Een marinetatoeage? 198 00:13:48,494 --> 00:13:51,914 Weet je wel hoe waanzinnig dat klinkt? 199 00:13:53,958 --> 00:13:55,334 {\an8}IK DE MARINE 200 00:13:59,004 --> 00:14:01,340 Luitenant Smash. 201 00:14:01,423 --> 00:14:02,800 Ja, dat klopt. 202 00:14:02,883 --> 00:14:05,553 Luitenant LT Smash. 203 00:14:07,680 --> 00:14:10,933 Een pruik? Maar je broekspijpen. 204 00:14:14,478 --> 00:14:19,066 Hoe kun je de goede naam van Star Blitzzz Promoties door het slijk halen? 205 00:14:19,149 --> 00:14:22,820 Kom op, Lisa. We hebben altijd al mensen via sterren gerekruteerd. 206 00:14:22,903 --> 00:14:26,657 Al sinds Elvis. Toen kwam Sgt. Pepper's... 207 00:14:26,740 --> 00:14:28,701 The Captain and Tennille... 208 00:14:28,784 --> 00:14:30,202 en het KISS-leger. 209 00:14:30,286 --> 00:14:34,456 Maar je hebt al reclame op tv. Waarom dan nog subliminale boodschappen? 210 00:14:34,540 --> 00:14:36,250 We vallen op drie fronten aan. 211 00:14:36,333 --> 00:14:39,086 Subliminaal, liminaal and superliminaal. 212 00:14:39,169 --> 00:14:41,755 Superliminaal? -Dat zal ik demonstreren. 213 00:14:41,839 --> 00:14:43,924 Hé, jij daar. Ga bij de marine. 214 00:14:44,008 --> 00:14:46,176 Ja, oké. -Ik doe mee. 215 00:14:46,260 --> 00:14:51,640 Nu je het weet, kan ik je helaas niet laten vertrekken. 216 00:14:53,100 --> 00:14:54,560 SPRINGFIELD INKTVISHAVEN 217 00:14:54,643 --> 00:14:55,769 Wacht eens even. 218 00:14:55,853 --> 00:15:00,065 Hersenspoelt de band van Bart kinderen met subliminale boodschappen? 219 00:15:00,149 --> 00:15:02,026 Dat is vrij vergezocht, Lisa. 220 00:15:02,109 --> 00:15:06,488 Weet je zeker dat de jaloeziekever je niet gebeten heeft? 221 00:15:06,572 --> 00:15:08,949 Hier komt de jaloeziekever. 222 00:15:09,033 --> 00:15:10,242 Ik ga je pakken. -Hé. 223 00:15:10,326 --> 00:15:13,412 Ik ga je pakken. -Hou op. Je bent een volwassen man. 224 00:15:14,246 --> 00:15:17,791 Ik wil nu naar huis. -Er gaat niemand naar huis. 225 00:15:17,875 --> 00:15:20,294 We gaan naar het concert van Bart. 226 00:15:21,712 --> 00:15:23,255 Een vliegdekschip? 227 00:15:23,339 --> 00:15:24,924 Subtiel, hoor. 228 00:15:25,007 --> 00:15:28,886 Goedemiddag, welkom op de USSSea Spanker. 229 00:15:28,969 --> 00:15:30,638 Zijn jullie er klaar voor? 230 00:15:32,389 --> 00:15:34,224 Ik hoor jullie niet. 231 00:15:36,685 --> 00:15:38,604 Willen jullie wormen een show zien? 232 00:15:40,522 --> 00:15:42,733 Ik bedoel, hier zijn ze... 233 00:15:42,816 --> 00:15:44,109 de Party Posse. 234 00:15:48,614 --> 00:15:51,909 ik had een meisje in elke haven 235 00:15:51,992 --> 00:15:55,579 van hier tot Barcelona 236 00:15:57,039 --> 00:15:59,750 maar nu ben ik weer in Springfield 237 00:15:59,833 --> 00:16:03,671 en daarom bel ik je hierna 238 00:16:04,880 --> 00:16:08,175 ik heb veel stranden bestormd 239 00:16:08,258 --> 00:16:12,471 maar jij bent degene die ik mis 240 00:16:12,554 --> 00:16:14,723 dus laten we weer iets beginnen 241 00:16:14,807 --> 00:16:18,060 we nemen weer dienst 242 00:16:18,143 --> 00:16:20,020 Warm, warm, warm. 243 00:16:20,729 --> 00:16:24,942 ik schrijf me in voor een liefdesdienst 244 00:16:25,025 --> 00:16:30,531 rekruteer m'n hart vier zoete jaren vol liefde 245 00:16:30,614 --> 00:16:32,157 Doe allemaal ons loopje na. 246 00:16:34,201 --> 00:16:36,537 O, ja. 247 00:16:39,832 --> 00:16:41,250 Dat ziet er goed uit. 248 00:16:41,333 --> 00:16:43,002 En looppas. 249 00:16:47,798 --> 00:16:49,425 Zo, ja. 250 00:16:49,508 --> 00:16:52,052 Bescherm het land. 251 00:17:01,061 --> 00:17:04,023 Groovy, kerel. -Verbrand de kapperszaken. 252 00:17:04,106 --> 00:17:06,150 Ik haat Amerika. 253 00:17:12,114 --> 00:17:14,867 Luitenant. Luitenant Smash. 254 00:17:14,950 --> 00:17:16,201 O, admiraal. 255 00:17:17,327 --> 00:17:18,620 Weer die hippiefantasie? 256 00:17:18,704 --> 00:17:21,248 Ik krijg ze nu minder vaak. -Uitstekend. 257 00:17:22,291 --> 00:17:24,543 Ik kan deze klap niet verzachten. 258 00:17:24,626 --> 00:17:27,671 De nieuwe leiding zet project Boyband stop. 259 00:17:27,755 --> 00:17:31,467 Stopzetten? Heb ik toestemming om te zeggen dat dat waanzin is? 260 00:17:31,550 --> 00:17:35,262 Wacht maar tot je de Mad Magazine van morgen ziet. 261 00:17:35,345 --> 00:17:37,389 WIJ SPOELEN DE PLEEPOSSE DOOR VOORPUBLICATIE 262 00:17:37,473 --> 00:17:39,058 Lieve hemel. 263 00:17:39,141 --> 00:17:41,935 Als deze bom van satire op de planken komt... 264 00:17:42,019 --> 00:17:45,314 dan heeft jouw band helemaal geen aantrekkingskracht meer. 265 00:17:45,397 --> 00:17:48,734 Ik kan u niet volgen. -Het is afgelopen, LT. 266 00:17:51,153 --> 00:17:52,404 STROOM 267 00:17:52,488 --> 00:17:56,033 we marcheren de hele dag en schrobben de hele nacht latrines 268 00:17:56,116 --> 00:17:57,284 STUDIOMAGIE 269 00:17:57,367 --> 00:18:01,580 degradeer me niet we gaan er vanavond weer bij 270 00:18:01,663 --> 00:18:03,082 Wat is die herrie? 271 00:18:03,165 --> 00:18:05,793 we gaan er vanavond weer bij 272 00:18:07,503 --> 00:18:09,797 Ik ga ervandoor. 273 00:18:11,173 --> 00:18:15,469 Dwaas. Kijk wat je gedaan hebt. Nu is het mijn beurt. 274 00:18:15,552 --> 00:18:19,306 Doe het niet, LT. -U laat me geen keuze. 275 00:18:19,389 --> 00:18:20,641 VAARKLAAR MAKEN ONKLAAR MAKEN 276 00:18:22,518 --> 00:18:24,353 Nee. 277 00:18:29,733 --> 00:18:31,610 Nee. 278 00:18:39,201 --> 00:18:41,787 welke liedjes heb ik gemist? 279 00:18:41,870 --> 00:18:44,623 Papa, LT is gek geworden. 280 00:18:45,374 --> 00:18:48,127 Ja, dat is de gekke blik. 281 00:18:51,338 --> 00:18:53,298 Gaat hij iets gevaarlijks doen? 282 00:18:53,382 --> 00:18:55,717 Geen idee. Blijf gewoon raketten inladen. 283 00:18:55,801 --> 00:18:57,761 Popmuziek is hard werken. 284 00:19:01,223 --> 00:19:04,309 Het Vrijheidsbeeld? Waar zijn we? 285 00:19:07,813 --> 00:19:10,983 Oké, Posse, dat is ons doelwit. 286 00:19:16,822 --> 00:19:17,990 Niet Mad. 287 00:19:18,073 --> 00:19:22,035 Dat is ons grootste komische blad met geestesziekte als thema. 288 00:19:22,119 --> 00:19:25,789 Zullen we het Everybody Hates Raymond noemen? 289 00:19:27,082 --> 00:19:30,002 Dat was het nachtje doorwerken wel waard. 290 00:19:30,085 --> 00:19:32,379 LT mag Mad niet opblazen. 291 00:19:32,462 --> 00:19:34,965 Tina Brown begon het net weer goed te maken. 292 00:19:35,382 --> 00:19:36,717 Hij moet relaxen. 293 00:19:36,800 --> 00:19:39,511 Dan hebben we het ultieme chillnummer nodig. 294 00:19:39,595 --> 00:19:41,847 En snel ook. 295 00:19:48,604 --> 00:19:51,106 We hoorden jullie. -We hoorden het old school. 296 00:19:51,648 --> 00:19:54,359 Daar is 'N Sync. -Genoeg gekletst, Milhouse. 297 00:19:54,443 --> 00:19:57,446 We hebben het perfecte nummer om hem te stoppen. 298 00:19:57,529 --> 00:19:59,865 Om hem old school te stoppen. -Eindelijk. 299 00:20:02,784 --> 00:20:04,912 Mega. -Te gek. 300 00:20:04,995 --> 00:20:06,538 Ik kan niet lezen. 301 00:20:06,622 --> 00:20:09,499 Ik moet er wel bij dansen. -Goed dan. 302 00:20:10,709 --> 00:20:12,628 Stoten, draaien, wending. 303 00:20:12,711 --> 00:20:14,630 Zwenken, pruilen, jiggy. 304 00:20:14,713 --> 00:20:16,673 Jiggy, robot, do-si-do. 305 00:20:16,757 --> 00:20:18,258 En afsluiten met een Matrix. 306 00:20:21,637 --> 00:20:23,972 Niemand doet een jiggy na het pruilen. 307 00:20:24,056 --> 00:20:27,017 Ja, dat is dom. -Ik wil een pirouette doen. 308 00:20:27,100 --> 00:20:30,604 Kom op, we hebben maar een paar minuten om... 309 00:20:37,903 --> 00:20:39,571 Is iedereen in orde? 310 00:20:39,655 --> 00:20:41,490 Jawel. -Het gaat wel. 311 00:20:41,573 --> 00:20:42,741 Ik voel me zelfs beter. 312 00:20:46,453 --> 00:20:48,914 Nou, jongens. De Party Posse is niet meer. 313 00:20:48,997 --> 00:20:51,959 Maar ik heb jullie wel een parodie bespaard. 314 00:20:53,961 --> 00:20:56,505 We hadden op de voorkant van Mad kunnen staan. 315 00:20:57,214 --> 00:21:00,300 Ze noemden me Kwelson. 316 00:21:02,469 --> 00:21:03,637 Kwelson. 317 00:21:03,720 --> 00:21:06,765 Dat is grappig omdat jij mensen kwelt. 318 00:21:07,641 --> 00:21:10,394 Kwelson. Dat had ik ook kunnen verzinnen. 319 00:21:10,477 --> 00:21:14,273 Vast wel. Kom nu maar mee. 320 00:21:17,276 --> 00:21:20,862 We hebben vanavond veel grappen gemaakt over de marine... 321 00:21:20,946 --> 00:21:23,991 Maar zij beschermen ons dagelijks tegen Godzilla. 322 00:21:24,074 --> 00:21:26,076 En tegen piraten. -En tegen kwallen. 323 00:21:26,660 --> 00:21:29,037 Die gekke ongewervelden steken je old school. 324 00:21:29,121 --> 00:21:31,957 Ga dus voor twee of vier jaar bij de marine. 325 00:21:32,040 --> 00:21:38,297 We hebben JC gisteren opgegeven. -Wat? Nee. 326 00:21:40,674 --> 00:21:44,761 Kom bij de marine 327 00:21:44,845 --> 00:21:48,890 Kom bij de marine 328 00:21:48,974 --> 00:21:52,644 Kom bij de marine 329 00:21:55,063 --> 00:21:56,481 Het is 'N Sync. 330 00:22:03,405 --> 00:22:05,532 Ongelofelijk dat ik Milhouse ontmoet. 331 00:22:06,408 --> 00:22:09,119 Ja, dat heb ik old school gehoord. 332 00:22:09,202 --> 00:22:11,371 Nee. 333 00:22:11,455 --> 00:22:14,583 Bart was erg cool. Een beetje klein. -Hij is zo groot. 334 00:22:14,666 --> 00:22:16,251 Publiceer dat niet. 335 00:22:21,923 --> 00:22:24,176 Bravo. -Word. 336 00:22:24,259 --> 00:22:26,762 Dat klinkt wel als iets wat ik zou zeggen. 337 00:22:31,475 --> 00:22:32,476 {\an8}Ondertiteling: Alexander Eckhardt