1 00:00:03,420 --> 00:00:06,506 CHOIR: ♪ The Simpsons ♪ 2 00:00:06,589 --> 00:00:07,424 (tires screeching) 3 00:00:09,592 --> 00:00:10,802 D’oh! 4 00:00:10,885 --> 00:00:11,636 (screams) 5 00:00:11,720 --> 00:00:13,096 (tires screeching) 6 00:00:32,449 --> 00:00:33,366 {\an8}Ah. 7 00:00:34,868 --> 00:00:35,785 {\an8}(chewing noisily) 8 00:00:35,869 --> 00:00:37,370 Bart, what are you doing? 9 00:00:37,454 --> 00:00:38,455 I only eat the clown heads. 10 00:00:38,538 --> 00:00:40,373 That’s so wasteful. 11 00:00:40,457 --> 00:00:41,207 {\an8}I’ve always done it. 12 00:00:41,291 --> 00:00:43,168 {\an8}Just like I only eat the eyes off a lobster. 13 00:00:43,251 --> 00:00:44,794 {\an8}(Marge groans) 14 00:00:44,878 --> 00:00:46,463 {\an8}Oh, you should be ashamed! 15 00:00:46,546 --> 00:00:50,008 {\an8}Your father works very hard to put lobsters on our table. 16 00:00:50,091 --> 00:00:52,218 {\an8}Every night, he comes home exhausted, 17 00:00:52,302 --> 00:00:54,512 {\an8}with his voice too hoarse to talk. 18 00:00:54,596 --> 00:00:56,973 {\an8}(screaming) 19 00:00:57,057 --> 00:00:58,683 {\an8}(grunting) 20 00:01:00,602 --> 00:01:02,645 {\an8}I’m the king of goofing off! 21 00:01:02,729 --> 00:01:03,563 {\an8}(grunts loudly) 22 00:01:06,483 --> 00:01:08,401 {\an8}Ow! Unnecessary roughness! 23 00:01:08,485 --> 00:01:10,528 {\an8}So what? That’s legal in Rolo-Polo. 24 00:01:10,612 --> 00:01:12,947 {\an8}I thought we were playing Cincinnati Time Waste. 25 00:01:13,031 --> 00:01:14,783 {\an8}Oh, in that case... 26 00:01:14,866 --> 00:01:15,992 {\an8}(screams) 27 00:01:16,076 --> 00:01:17,994 {\an8}(sobbing) What did I do? 28 00:01:18,078 --> 00:01:19,120 {\an8}When you pass the coffee machine, 29 00:01:19,204 --> 00:01:21,456 {\an8}you’re supposed to yell "hot pot" and eat a sugar cube. 30 00:01:21,539 --> 00:01:24,000 {\an8}He’s right, Homer. That’s a two-minute penalty. 31 00:01:24,084 --> 00:01:24,918 (giggling) 32 00:01:25,001 --> 00:01:26,294 MEN: Penalty, penalty, penalty! 33 00:01:26,377 --> 00:01:27,879 Penalty, penalty, penalty... 34 00:01:27,962 --> 00:01:31,257 {\an8}(laughing) 35 00:01:31,341 --> 00:01:34,385 On your feet, you sniggering oran-gu-tan. 36 00:01:34,469 --> 00:01:37,555 (laughing) 37 00:01:37,639 --> 00:01:40,892 {\an8}(suppressed laughter) 38 00:01:40,975 --> 00:01:42,560 {\an8}My fat friend, 39 00:01:42,644 --> 00:01:45,688 {\an8}you are hanging by a very thin thread. 40 00:01:45,772 --> 00:01:47,482 {\an8}("Pop Goes The Weasel" playing) 41 00:01:47,565 --> 00:01:50,401 {\an8}If you want to keep your job, then you better start... 42 00:01:50,485 --> 00:01:54,114 {\an8}(humming "Pop Goes the Weasel") 43 00:01:55,198 --> 00:01:55,990 {\an8}You’re thinking about 44 00:01:56,074 --> 00:01:57,700 {\an8}that ice cream truck, aren’t you? 45 00:01:57,784 --> 00:01:59,911 Well, you can just forget about... 46 00:01:59,994 --> 00:02:02,580 Come and lick me, big boy. 47 00:02:02,664 --> 00:02:05,250 I said lick me! 48 00:02:05,333 --> 00:02:07,460 (groaning) 49 00:02:07,544 --> 00:02:08,336 {\an8}(screams) 50 00:02:08,419 --> 00:02:09,254 {\an8}Ew! (spits) 51 00:02:09,337 --> 00:02:10,171 {\an8}You’re not ice cream! 52 00:02:10,255 --> 00:02:11,297 {\an8}Faker. 53 00:02:11,381 --> 00:02:13,049 ("Pop Goes the Weasel" playing) 54 00:02:13,133 --> 00:02:15,260 {\an8}Ice cream man, wait! 55 00:02:15,343 --> 00:02:17,178 You’re fired! 56 00:02:17,262 --> 00:02:18,179 {\an8}As for the rest of you, 57 00:02:18,263 --> 00:02:20,306 {\an8}you’re supposed to be a chair-hockey team! 58 00:02:20,390 --> 00:02:22,517 {\an8}All I see is five showboaters. 59 00:02:22,600 --> 00:02:25,311 {\an8}Now sit down and give me 50 twirls. 60 00:02:26,312 --> 00:02:27,605 {\an8}That’s more like it. 61 00:02:29,816 --> 00:02:31,818 Ice cream man! Ice cream man! 62 00:02:31,901 --> 00:02:32,652 (tires screeching) 63 00:02:32,735 --> 00:02:33,862 {\an8}(panting) 64 00:02:33,945 --> 00:02:35,196 {\an8}Homer, there you are. 65 00:02:35,280 --> 00:02:37,949 {\an8}What does my best customer want today? 66 00:02:38,032 --> 00:02:40,034 {\an8}One butter-crusted choco-rocket, please. 67 00:02:40,118 --> 00:02:42,662 {\an8}I wish I had more customers like you. 68 00:02:42,745 --> 00:02:45,582 {\an8}Oh, I’m barely scraping by. 69 00:02:45,665 --> 00:02:48,293 {\an8}Yeah, this economy is tough on everyone. 70 00:02:48,376 --> 00:02:49,294 {\an8}Change a hundred? 71 00:02:49,377 --> 00:02:50,920 {\an8}Sure. That’s 1.50, 72 00:02:51,004 --> 00:02:53,339 {\an8}1.75, $2.00... 73 00:02:55,216 --> 00:02:56,134 (wheezing) 74 00:02:56,217 --> 00:02:58,344 (weakly) 99.50, 75 00:02:58,428 --> 00:03:02,348 {\an8}99.75... 76 00:03:02,432 --> 00:03:03,933 (gasps, screams) 77 00:03:04,017 --> 00:03:06,352 {\an8}(grunts) 78 00:03:06,436 --> 00:03:10,356 {\an8}No...! (sobbing) 79 00:03:10,440 --> 00:03:14,611 ("Taps" playing on truck horn) 80 00:03:21,159 --> 00:03:23,328 (bells jingling) 81 00:03:35,131 --> 00:03:36,883 You must be Homer. 82 00:03:36,966 --> 00:03:39,177 Huh? Max told you about me? 83 00:03:39,260 --> 00:03:40,762 Oh, yes. 84 00:03:40,845 --> 00:03:44,015 Max loved to talk about his work. 85 00:03:44,098 --> 00:03:46,517 How he bored me. 86 00:03:46,601 --> 00:03:48,811 And now I’m left with nothing 87 00:03:48,895 --> 00:03:52,815 but my lover and this worthless truck. 88 00:03:52,899 --> 00:03:53,858 Wait a minute. 89 00:03:53,942 --> 00:03:56,861 You don’t want the truck, I need a job, 90 00:03:56,945 --> 00:04:00,031 you need money, I’m flush with severance pay... 91 00:04:00,114 --> 00:04:01,783 You’ll buy Max’s truck? 92 00:04:01,866 --> 00:04:03,117 Why, doesn’t he need it? 93 00:04:03,201 --> 00:04:04,410 Oh, right. 94 00:04:04,494 --> 00:04:06,454 Remember that crappy ice cream truck I bought? 95 00:04:06,537 --> 00:04:07,997 LISA: How can we forget? 96 00:04:08,081 --> 00:04:11,167 Mom says now we can’t afford to go to the orthodontist. 97 00:04:11,251 --> 00:04:14,587 Well, sink your crooked, rotting teeth into this! 98 00:04:14,671 --> 00:04:15,463 (kids gasp) 99 00:04:15,546 --> 00:04:17,674 ("Get Ur Freak On" by Missy Elliott playing) 100 00:04:17,757 --> 00:04:19,133 ♪ Get your freak on ♪ 101 00:04:19,217 --> 00:04:21,886 ♪ Get your freak on, get your freak on ♪ 102 00:04:21,970 --> 00:04:23,554 ♪ Get your freak on ♪ 103 00:04:23,638 --> 00:04:26,015 ♪ Get your freak on, get your freak on ♪ 104 00:04:26,099 --> 00:04:28,351 ♪ Getcha, getcha, getcha, getcha, get your freak on ♪ 105 00:04:28,434 --> 00:04:31,104 ♪ Get your freak on, get your freak on ♪ 106 00:04:31,187 --> 00:04:32,063 Whoa! Whoa! 107 00:04:32,146 --> 00:04:33,606 Boy! 108 00:04:33,690 --> 00:04:36,776 Otto, you totally pimped Dad’s ride! 109 00:04:36,859 --> 00:04:40,405 {\an8}(scoffs) He was following my design. 110 00:04:40,488 --> 00:04:44,826 And now to get dressed in a most unusual way. 111 00:04:44,909 --> 00:04:47,120 (rock music playing) 112 00:04:49,956 --> 00:04:52,417 (jet engine roaring) 113 00:05:08,558 --> 00:05:10,184 (bullets ricocheting) 114 00:05:10,268 --> 00:05:11,436 (mechanical clanking) 115 00:05:11,519 --> 00:05:12,395 (jackhammer drilling) 116 00:05:12,478 --> 00:05:14,355 (mechanical buzzing) 117 00:05:21,446 --> 00:05:24,449 Butter-brickle! 118 00:05:24,532 --> 00:05:25,700 (applause on TV) 119 00:05:28,619 --> 00:05:29,746 Welcome back. 120 00:05:29,829 --> 00:05:31,748 Today, we’re celebrating women 121 00:05:31,831 --> 00:05:34,876 who didn’t waste their lives being mommies. 122 00:05:34,959 --> 00:05:37,211 Professor Stein, tell us about your book, 123 00:05:37,295 --> 00:05:39,714 Life Beyond Wife. 124 00:05:39,797 --> 00:05:41,174 Well, Opal, it’s about women 125 00:05:41,257 --> 00:05:43,634 who want to breast-feed their own dreams 126 00:05:43,718 --> 00:05:46,512 and change the poopy diapers of fulfillment. 127 00:05:46,596 --> 00:05:47,347 (cheering and applause) 128 00:05:47,430 --> 00:05:49,557 (groaning) 129 00:05:49,640 --> 00:05:52,018 I call it leaving your "lega-she." 130 00:05:53,811 --> 00:05:55,480 Does this book have any examples? 131 00:05:55,563 --> 00:05:56,481 Yes, eight! 132 00:05:57,565 --> 00:05:58,691 Take Gail Tucker. 133 00:05:58,775 --> 00:06:00,526 She wrote hip-hop lyrics 134 00:06:00,610 --> 00:06:03,863 to the beat of her washing machine with an off-center load. 135 00:06:03,946 --> 00:06:05,990 Last year, she won all the Grammys. 136 00:06:06,074 --> 00:06:07,408 (cheering) 137 00:06:07,492 --> 00:06:11,371 Or how about Becky Tyson, who invented the pink VCR. 138 00:06:11,454 --> 00:06:13,539 Now her husband asks her for money-- 139 00:06:13,623 --> 00:06:16,501 or as I call it: "mon-she." 140 00:06:16,584 --> 00:06:17,794 You go, girl! 141 00:06:19,587 --> 00:06:22,048 All those women are so impressive. 142 00:06:22,131 --> 00:06:25,510 I’ve been doing the same thing for the last ten years. 143 00:06:25,593 --> 00:06:28,429 And all I have to show for it is a clean floor. 144 00:06:28,513 --> 00:06:30,348 (dog barking) 145 00:06:30,431 --> 00:06:31,849 (kids laughing) 146 00:06:31,933 --> 00:06:34,519 My lega-she. 147 00:06:34,602 --> 00:06:35,812 (groans) Oh. 148 00:06:37,313 --> 00:06:39,482 Boy, it’s hot. 149 00:06:39,565 --> 00:06:43,611 I feel like Icarus, flying too close to Apollo’s golden orb. 150 00:06:45,029 --> 00:06:46,948 Punch away, Nelson. 151 00:06:47,031 --> 00:06:47,949 (groans) 152 00:06:48,032 --> 00:06:49,158 It’s too hot. 153 00:06:49,242 --> 00:06:50,743 I’ll get you later. 154 00:06:50,827 --> 00:06:52,328 I’ll pencil you in for next week. 155 00:06:52,412 --> 00:06:53,830 Eh, what the hell. 156 00:06:53,913 --> 00:06:54,747 (screams) 157 00:06:56,833 --> 00:07:00,044 (rock music playing in distance) 158 00:07:00,128 --> 00:07:05,174 ("Money for Nothing" by Dire Straits playing) 159 00:07:09,303 --> 00:07:10,847 You kids like ice cream? 160 00:07:12,098 --> 00:07:13,391 MAN (speedily): Product contains neither ice nor cream. 161 00:07:13,474 --> 00:07:15,309 May contain trace elements of Mexican cheese. 162 00:07:15,393 --> 00:07:16,602 Do not consume. 163 00:07:16,686 --> 00:07:19,814 (kids clamoring excitedly) 164 00:07:19,897 --> 00:07:21,649 I’m a unitard. 165 00:07:21,732 --> 00:07:23,693 (children talking excitedly) 166 00:07:24,819 --> 00:07:26,154 What’s the matter, son? 167 00:07:26,237 --> 00:07:28,406 Don’t you have enough money for ice cream? 168 00:07:28,489 --> 00:07:31,159 I do, but I’m lactose-intolerant. 169 00:07:32,535 --> 00:07:35,204 Son, I will not stand for intolerance. 170 00:07:35,288 --> 00:07:38,082 You give this delightful frozen treat the same respect 171 00:07:38,166 --> 00:07:40,209 you would give any lactose-free food. 172 00:07:40,293 --> 00:07:42,503 God bless America. 173 00:07:42,587 --> 00:07:43,880 But my doctor says... 174 00:07:43,963 --> 00:07:47,216 I said, God bless America. 175 00:07:51,471 --> 00:07:53,055 (pained moaning) 176 00:07:53,139 --> 00:07:54,515 Call the number on my bracelet. 177 00:07:54,599 --> 00:07:56,017 (grunts) 178 00:07:56,100 --> 00:07:58,436 (with lisp) Ooh, thomeone wearth a brathelet. 179 00:07:58,519 --> 00:07:59,896 Who’th your boyfriend? 180 00:07:59,979 --> 00:08:01,981 Uh... Dr. Osterberg? 181 00:08:05,943 --> 00:08:09,113 Whoa, Marge, for the first time in my life, 182 00:08:09,197 --> 00:08:11,240 I’m excited about going to work. 183 00:08:11,324 --> 00:08:14,535 I’m glad someone in this house feels their life has meaning. 184 00:08:14,619 --> 00:08:15,912 You’re glad? 185 00:08:15,995 --> 00:08:17,205 You don’t look glad. 186 00:08:17,288 --> 00:08:19,916 Are you sure you know what "glad" means? 187 00:08:19,999 --> 00:08:23,836 I just wish I could do something to be remembered by, 188 00:08:23,920 --> 00:08:26,380 something that says "Marge was here" 189 00:08:26,464 --> 00:08:28,090 after I’m gone. 190 00:08:28,174 --> 00:08:30,092 (muffled): Oh, honey, what about the time... 191 00:08:30,176 --> 00:08:33,012 (muffled gibberish) Everybody loved that. 192 00:08:34,555 --> 00:08:36,891 Love you. 193 00:08:36,974 --> 00:08:38,893 (sighs heavily) 194 00:08:38,976 --> 00:08:40,269 Ah, the story of my life. 195 00:08:40,353 --> 00:08:43,689 They get the Popsicles, I get the sticks. 196 00:08:52,532 --> 00:08:55,618 Look, Maggie, I made another you. 197 00:08:55,701 --> 00:08:57,995 Out of sticky orange wood. 198 00:08:58,079 --> 00:09:00,414 (squealing and laughing) 199 00:09:00,498 --> 00:09:01,415 Marge, I was... 200 00:09:01,499 --> 00:09:03,167 Folk art! 201 00:09:03,251 --> 00:09:05,795 That’s my favorite kind of folk medium. 202 00:09:05,878 --> 00:09:07,380 I made it myself. 203 00:09:07,463 --> 00:09:10,049 Marge, you’re a genius. 204 00:09:10,132 --> 00:09:11,509 You should make sculptures of other people. 205 00:09:11,592 --> 00:09:13,010 Like Lenny, or Carl 206 00:09:13,094 --> 00:09:14,387 or the new James Bond. 207 00:09:14,470 --> 00:09:16,764 Will America accept a British James Bond? 208 00:09:16,847 --> 00:09:18,683 I can’t wait to find out. 209 00:09:18,766 --> 00:09:21,435 ("Feels So Good" by Chuck Mangione playing) 210 00:09:47,920 --> 00:09:50,464 (helicopter flying overhead) 211 00:09:51,465 --> 00:09:52,383 This is Kent Brockman. 212 00:09:52,466 --> 00:09:54,135 A high-speed pursuit is taking place 213 00:09:54,218 --> 00:09:56,178 on the streets of Springfield. 214 00:09:56,262 --> 00:09:58,889 We responded immediately after seeing it on Channels two, 215 00:09:58,973 --> 00:10:00,683 four, five, seven and 63. 216 00:10:00,766 --> 00:10:02,852 The driver is getting out of his car... 217 00:10:02,935 --> 00:10:04,395 he’s running to a helipad, 218 00:10:04,478 --> 00:10:05,813 he’s taking off in a copter. 219 00:10:05,896 --> 00:10:07,398 Why, here he is next to us. 220 00:10:07,481 --> 00:10:10,026 Kent, there seems to be a traffic tie-up 221 00:10:10,109 --> 00:10:13,446 at the 101-405 interchange. 222 00:10:13,529 --> 00:10:16,407 I recommend taking surface streets. 223 00:10:16,490 --> 00:10:18,159 Jailbird away. 224 00:10:18,242 --> 00:10:19,535 Well, there you have it, people... 225 00:10:19,619 --> 00:10:21,495 Sweet Morley Safer! 226 00:10:21,579 --> 00:10:23,205 Do I see a telegenic housewife 227 00:10:23,289 --> 00:10:25,875 making art out of popsicle sticks? 228 00:10:25,958 --> 00:10:29,754 Set this baby down-- I smell soft news. 229 00:10:32,757 --> 00:10:35,259 Ma’am, I’d like to feature you on my award-submitted segment, 230 00:10:35,343 --> 00:10:37,678 Kent Brockman’s "Kent-resting People". 231 00:10:37,762 --> 00:10:40,848 Really? You think people would be Kent-rested in me? 232 00:10:40,931 --> 00:10:42,558 -I do. -Hm! 233 00:10:45,895 --> 00:10:49,023 I’m here with local sculptress Marge Simpson who works in, 234 00:10:49,106 --> 00:10:51,025 of all media, Popsicle stick. 235 00:10:51,108 --> 00:10:55,571 Our viewers want to know two things: why and how come. 236 00:10:55,655 --> 00:10:58,199 Why did cavemen paint on walls? 237 00:10:58,282 --> 00:11:00,284 Why do you scratch your name on Tupperware? 238 00:11:00,368 --> 00:11:02,662 So when you die, something’s left behind 239 00:11:02,745 --> 00:11:06,415 that says, "I was here, I mattered. 240 00:11:06,499 --> 00:11:08,417 That’s my Tupperware." 241 00:11:08,501 --> 00:11:11,420 Human feelings, expressed by a human. 242 00:11:11,504 --> 00:11:14,840 And here’s a local nobody enjoying his likeness. 243 00:11:14,924 --> 00:11:16,967 Let’s take a sneaky-peeky. 244 00:11:17,051 --> 00:11:19,053 My God, it’s beauty-ful. 245 00:11:19,136 --> 00:11:21,639 I finally see the goodness in myself. 246 00:11:21,722 --> 00:11:22,765 Come here, you. 247 00:11:22,848 --> 00:11:25,851 Oh, I’m so glad you like it, Moe. 248 00:11:25,935 --> 00:11:29,146 That’s right, tell me all your little wooden dreams. 249 00:11:29,230 --> 00:11:32,483 You’re not alone anymore. No you ain’t. 250 00:11:32,566 --> 00:11:35,027 Aw, you’re shivering, are you cold? 251 00:11:35,111 --> 00:11:35,945 Where you goin’, Marge? 252 00:11:37,071 --> 00:11:38,906 Honey, I brought you more sticks. 253 00:11:40,324 --> 00:11:43,828 This is the most fun I’ve ever had giving you wood. 254 00:11:43,911 --> 00:11:46,497 Homie, this sculpting has made me feel so fulfilled. 255 00:11:46,580 --> 00:11:48,332 I’m as hopeful and full of life 256 00:11:48,416 --> 00:11:51,127 as I was in the years before I met you. 257 00:11:51,210 --> 00:11:53,254 It’s good to see you smile again. 258 00:11:53,337 --> 00:11:56,090 I was lonely being happy all by myself. 259 00:11:56,173 --> 00:11:59,885 Well, no one’s gonna be lonely tonight. 260 00:11:59,969 --> 00:12:02,513 (moaning) 261 00:12:02,596 --> 00:12:05,850 (laughs) Let me just put on some romantic music. 262 00:12:08,144 --> 00:12:11,355 ("Pop Goes the Weasel" playing) 263 00:12:11,439 --> 00:12:13,649 Hey, we got the whole night, baby, 264 00:12:13,733 --> 00:12:16,152 let’s slow things down. 265 00:12:17,361 --> 00:12:19,739 -(song plays at slow speed) -(Marge gasps) Ooh... 266 00:12:19,822 --> 00:12:22,074 (moaning) 267 00:12:30,166 --> 00:12:32,460 Marge, you are one fantastic artist, 268 00:12:32,543 --> 00:12:36,088 and no one knows art like a Texan with too much money. 269 00:12:36,172 --> 00:12:37,006 You’re from Texas? 270 00:12:37,089 --> 00:12:38,591 That’s right. 271 00:12:38,674 --> 00:12:41,510 And I want to finance a fancy-shmancy art show, 272 00:12:41,594 --> 00:12:44,138 starring your wooden wonders. 273 00:12:44,221 --> 00:12:46,348 Yee-hah. (laughing) 274 00:12:46,432 --> 00:12:48,309 (gasps) My own art show? 275 00:12:48,392 --> 00:12:49,643 I’m so happy. 276 00:12:49,727 --> 00:12:52,730 Do you mind? 277 00:12:52,813 --> 00:12:53,939 Yee-hah! 278 00:12:54,023 --> 00:12:55,733 I’m excited you’re excited. 279 00:12:55,816 --> 00:12:58,611 Yee-hah! Yee-hah! Yee-hah! Yee-hah! 280 00:12:58,694 --> 00:13:02,281 Shoot on the "yee," not the "hah." 281 00:13:02,364 --> 00:13:03,115 Hey lady, 282 00:13:03,199 --> 00:13:05,201 {\an8}you gotta pay to use my likeness. 283 00:13:05,284 --> 00:13:07,328 It’s a registered trademark. 284 00:13:07,411 --> 00:13:08,496 (groans) 285 00:13:08,579 --> 00:13:10,706 (grunts) 286 00:13:10,790 --> 00:13:12,833 Hey, I do more than TV. 287 00:13:12,917 --> 00:13:15,461 I had a one-man show on Broadway. 288 00:13:15,544 --> 00:13:17,338 That’s who showed up-- one man. 289 00:13:17,421 --> 00:13:19,423 (laughing) 290 00:13:19,507 --> 00:13:22,843 Long story short, I won a Drama Desk Award. 291 00:13:22,927 --> 00:13:25,179 Marge, everything looks wonderful. 292 00:13:25,262 --> 00:13:27,765 Well, I’m off to pedal my frosty wares. 293 00:13:27,848 --> 00:13:29,183 You can’t go to work. 294 00:13:29,266 --> 00:13:31,310 I need you here for emotional support. 295 00:13:31,393 --> 00:13:33,938 Plus you make a small crowd look huge. 296 00:13:34,021 --> 00:13:37,066 Sweetie, I can’t abandon my route even for one day. 297 00:13:37,149 --> 00:13:39,485 If those kids discover the link between eating right 298 00:13:39,568 --> 00:13:41,904 and feeling good, I am screwed. 299 00:13:41,987 --> 00:13:44,073 But I’ll be back in time for your show. 300 00:13:44,156 --> 00:13:45,241 The show starts at 3:00. 301 00:13:45,324 --> 00:13:46,659 You promise you’ll be here? 302 00:13:46,742 --> 00:13:48,828 I would never let you down. 303 00:13:48,911 --> 00:13:51,622 Our marriage is like soft-serve ice cream. 304 00:13:51,705 --> 00:13:53,499 And trust is the hard chocolate shell 305 00:13:53,582 --> 00:13:56,252 that keeps it from melting onto our carpet. 306 00:13:56,335 --> 00:14:01,549 In "cone-clusion," here’s the scoop: I love you. 307 00:14:01,632 --> 00:14:04,009 (sighs) 308 00:14:04,093 --> 00:14:06,262 (playing "Pop Goes the Weasel" over speaker) 309 00:14:06,345 --> 00:14:09,223 (clamoring) 310 00:14:09,306 --> 00:14:10,307 (tires screeching) 311 00:14:11,517 --> 00:14:13,811 What the hell do you kids want?! 312 00:14:13,894 --> 00:14:14,687 Oh, right, ice cream. 313 00:14:14,770 --> 00:14:16,730 (children cheering) 314 00:14:16,814 --> 00:14:19,108 (song continues) 315 00:14:21,694 --> 00:14:22,570 Oh, my God. 316 00:14:22,653 --> 00:14:24,321 It’s the opportunity of a lifetime. 317 00:14:24,405 --> 00:14:26,323 (over truck PA) Attention, losers: 318 00:14:26,407 --> 00:14:29,493 this is your chance to buy your kids some frozen love. 319 00:14:29,577 --> 00:14:31,996 I’m not going to fall for such a cheap stunt. 320 00:14:32,079 --> 00:14:33,289 Mom would. 321 00:14:33,372 --> 00:14:34,456 Hey, give me one of everything! 322 00:14:34,540 --> 00:14:35,791 Hey! 323 00:14:35,875 --> 00:14:37,376 (group shouting) 324 00:14:39,587 --> 00:14:42,882 (chorus of "Mmm") 325 00:14:44,550 --> 00:14:45,885 Sorry, I’m all out of ice cream. 326 00:14:45,968 --> 00:14:49,179 Already? It’s only 38 seconds to 3:00. 327 00:14:49,263 --> 00:14:50,764 (gasps) Marge’s show! 328 00:14:58,564 --> 00:15:00,149 Must jettison excess weight. 329 00:15:01,901 --> 00:15:03,986 (Homer yelling) 330 00:15:04,069 --> 00:15:06,030 D’oh! 331 00:15:06,113 --> 00:15:08,032 (panting) 332 00:15:10,659 --> 00:15:13,454 Oh, my God. I only got nine seconds till Marge’s show. 333 00:15:13,537 --> 00:15:15,664 Eight... seven... 334 00:15:15,748 --> 00:15:18,918 (groans) Homer, where are you? 335 00:15:19,001 --> 00:15:21,462 (horns honking) 336 00:15:21,545 --> 00:15:24,089 Oh, I’ll never make it. 337 00:15:24,173 --> 00:15:25,257 Unless... 338 00:15:30,179 --> 00:15:32,890 Whoo-hoo! I’m going to be on time. 339 00:15:32,973 --> 00:15:33,974 (owl hooting) 340 00:15:34,058 --> 00:15:35,684 (Homer, scout shrieking) 341 00:15:35,768 --> 00:15:37,478 -(roaring) -(shrieks) 342 00:15:37,561 --> 00:15:38,395 (grunts) 343 00:15:40,689 --> 00:15:42,066 (shouts) 344 00:15:43,859 --> 00:15:45,653 (screaming) 345 00:15:45,736 --> 00:15:47,196 (tires screeching) 346 00:15:47,279 --> 00:15:48,447 (all screaming) 347 00:15:53,285 --> 00:15:54,703 (roaring softly) 348 00:15:54,787 --> 00:15:56,246 (groans) 349 00:15:58,165 --> 00:15:59,333 No, no, no, save your energy. 350 00:15:59,416 --> 00:16:00,542 Don’t try to talk. 351 00:16:00,626 --> 00:16:03,629 I don’t know where Carl ends and I begin. 352 00:16:03,712 --> 00:16:06,173 See, statements like that are why people think we’re gay. 353 00:16:10,010 --> 00:16:13,430 I made it back for your show, honey... 354 00:16:13,514 --> 00:16:17,351 Well, Homer, you destroyed my artwork and my dreams. 355 00:16:17,434 --> 00:16:19,812 Good job, very thorough. 356 00:16:21,146 --> 00:16:23,273 Marge, let me explain. 357 00:16:23,357 --> 00:16:26,402 I had a chance to make a little more money by exploiting broken families... 358 00:16:26,485 --> 00:16:28,153 Oh, stop, just stop. 359 00:16:28,237 --> 00:16:30,990 You don’t care about anyone else’s happiness but your own. 360 00:16:32,741 --> 00:16:34,785 Well, excuse me 361 00:16:34,868 --> 00:16:38,414 for having enormous flaws that I don’t work on! 362 00:16:41,500 --> 00:16:44,545 ♪♪ 363 00:16:44,628 --> 00:16:45,754 (knocking on door) 364 00:16:45,838 --> 00:16:47,381 HOMER: Marge? 365 00:16:47,464 --> 00:16:48,507 Marge? 366 00:16:48,590 --> 00:16:51,176 Honey, you’ve been in there all day. 367 00:16:51,260 --> 00:16:53,053 You got to eat something. 368 00:16:53,137 --> 00:16:55,889 Why don’t you come downstairs and cook dinner? 369 00:16:55,973 --> 00:16:57,391 Lasagna would be awesome. 370 00:16:58,475 --> 00:16:59,727 Marge? 371 00:17:06,567 --> 00:17:09,361 Marge? I wrote you a check for $300 372 00:17:09,445 --> 00:17:11,780 to pay for all the sculptures I broke. 373 00:17:11,864 --> 00:17:12,948 Okay? 374 00:17:14,658 --> 00:17:15,576 Oh, I see. 375 00:17:15,659 --> 00:17:18,287 You’d prefer a wire transfer. 376 00:17:18,370 --> 00:17:21,165 Well, what’s your routing number? 377 00:17:21,248 --> 00:17:23,208 That’s okay, I can get it from the bank, honey. 378 00:17:23,292 --> 00:17:24,960 I just need to know your birthday. 379 00:17:31,091 --> 00:17:33,844 Marge? I have an apology that I hope is better 380 00:17:33,927 --> 00:17:37,014 than all the other ones, so please listen carefully. 381 00:17:37,097 --> 00:17:40,267 The thing I liked best about being an ice cream man 382 00:17:40,350 --> 00:17:43,729 wasn’t the free ice cream or the colorful toppings, 383 00:17:43,812 --> 00:17:46,774 or the love I received from obese children. 384 00:17:46,857 --> 00:17:49,777 It was giving you those sticks, and watching you smile 385 00:17:49,860 --> 00:17:52,529 as you turned them into art. 386 00:17:52,613 --> 00:17:55,032 If it would win you back, I would gradually eat 387 00:17:55,115 --> 00:17:57,159 all the parts of a motorcycle. 388 00:17:57,242 --> 00:17:59,328 I hope it doesn’t come to that. 389 00:17:59,411 --> 00:18:05,167 Could you please just give me a sign that you still love me a little? 390 00:18:05,250 --> 00:18:08,212 If you won’t talk to me, I’ll send in Polaroids 391 00:18:08,295 --> 00:18:11,590 to show you how sad I am that I let you down. 392 00:18:27,106 --> 00:18:28,482 I’m laughing in the last one, 393 00:18:28,565 --> 00:18:30,943 but it’s only ’cause the cat fell down the stairs. 394 00:18:39,827 --> 00:18:42,329 (snoring and mumbling) 395 00:18:42,412 --> 00:18:43,705 Marge? Marge?! 396 00:18:43,789 --> 00:18:45,040 She’s been gone for a while. 397 00:18:45,124 --> 00:18:47,042 Grampa’s been watching us. 398 00:18:47,126 --> 00:18:50,212 You kids have been real good tonight. 399 00:18:50,963 --> 00:18:53,507 -Mom! -Mom! 400 00:18:53,590 --> 00:18:55,217 Marge, where are you?! 401 00:18:55,300 --> 00:18:57,302 Did you change your name? 402 00:18:57,386 --> 00:18:58,762 Is it Kelly? 403 00:18:58,846 --> 00:19:00,013 Kelly! 404 00:19:00,097 --> 00:19:03,016 Comic Book Guy, have you seen our mom? 405 00:19:03,100 --> 00:19:05,018 A complete list of things I have seen 406 00:19:05,102 --> 00:19:07,146 or not seen is available on my blog. 407 00:19:07,229 --> 00:19:08,939 Your mother is on the "not seen" list, 408 00:19:09,022 --> 00:19:10,399 along with "a Star Wars film 409 00:19:10,482 --> 00:19:12,276 that was any good since the first one." 410 00:19:12,359 --> 00:19:15,070 And even that has been ruined by CGI additions. 411 00:19:15,154 --> 00:19:17,239 Bravo, George. 412 00:19:17,322 --> 00:19:18,323 There’s Mom! 413 00:19:18,407 --> 00:19:20,701 Oh, my God-- she’s going to jump. 414 00:19:20,784 --> 00:19:24,413 Marge, don’t do it! Give divorce a chance! 415 00:19:24,496 --> 00:19:28,125 Homer, I want to show the world how I feel about you. 416 00:19:28,208 --> 00:19:29,668 The world’s not that interested. 417 00:19:29,751 --> 00:19:31,920 They will be. 418 00:19:32,004 --> 00:19:33,547 Ready, bullies? 419 00:19:33,630 --> 00:19:34,882 ALL: Ready. 420 00:19:43,432 --> 00:19:47,477 Homer, you wanted a sign that I still love you, so here it is. 421 00:19:47,561 --> 00:19:49,104 Wow! 422 00:19:49,188 --> 00:19:51,315 You made me a sculpture of Magilla Gorilla. 423 00:19:51,398 --> 00:19:53,400 No, Homer. 424 00:19:53,483 --> 00:19:58,655 It’s you--my sweet, perfectly imperfect you. 425 00:19:58,739 --> 00:20:02,201 Okay, boys, on my command, fire. 426 00:20:02,284 --> 00:20:04,036 But nobody’s done anything wrong. 427 00:20:04,119 --> 00:20:06,914 Geez, if everyone was like you, our morgues would be empty. 428 00:20:06,997 --> 00:20:10,959 Homie, I realized that my most enduring creation 429 00:20:11,043 --> 00:20:13,754 is the life I’ve sculpted with you. 430 00:20:13,837 --> 00:20:15,130 ALL: Aah! 431 00:20:15,214 --> 00:20:19,301 Now I know that my lega-she is really a lega-we. 432 00:20:21,345 --> 00:20:23,347 I just have one question, my darling: 433 00:20:23,430 --> 00:20:25,641 What did you do with the ice cream that was on all those sticks? 434 00:20:25,724 --> 00:20:27,100 It’s in that Dumpster. 435 00:20:36,610 --> 00:20:38,278 Not that one! 436 00:20:41,990 --> 00:20:44,785 {\an8}This statue, subject unknown, 437 00:20:44,868 --> 00:20:47,162 is the last remaining example of art 438 00:20:47,246 --> 00:20:49,331 before the collapse of the western world. 439 00:20:49,414 --> 00:20:51,708 If only we’d known that iPods would unite 440 00:20:51,792 --> 00:20:54,503 and overthrow the very humans they entertained. 441 00:20:54,586 --> 00:20:55,963 (groaning) 442 00:20:56,046 --> 00:20:57,965 What do you want from us?! 443 00:20:58,048 --> 00:20:59,132 Nothing. 444 00:20:59,216 --> 00:21:01,385 We just like whipping. 445 00:21:01,468 --> 00:21:05,639 (groaning) 446 00:21:05,722 --> 00:21:08,141 {\an8}♪♪ 447 00:21:08,225 --> 00:21:10,227 {\an8}Captioned by VISUAL DATA 448 00:21:51,852 --> 00:21:52,769 Shh! 449 00:21:55,939 --> 00:21:57,899 {\an8}Enhanced by Fotokem