1 00:00:04,087 --> 00:00:06,798 The Simpsons. 2 00:00:11,720 --> 00:00:12,721 It's dark! 3 00:00:21,938 --> 00:00:22,939 Hey! 4 00:02:01,413 --> 00:02:05,625 You've fallen right into my trap, just like you did in Africa. 5 00:02:06,751 --> 00:02:09,212 Krusty, there you are. We've got business to discuss. 6 00:02:09,296 --> 00:02:13,216 First off, we got big problems with your talking home pregnancy tests. 7 00:02:14,718 --> 00:02:17,178 Hey, hey! You're pregnant! And it's not mine! 8 00:02:18,847 --> 00:02:21,891 It's giving 20% false "Hey, hey's." 9 00:02:22,892 --> 00:02:27,480 Okay. Repackage them as coffee stirrers and sell them in the Philippines. 10 00:02:27,564 --> 00:02:29,482 Genius. Now, another issue. 11 00:02:29,566 --> 00:02:31,401 Studies show your Krusty Burger 12 00:02:31,484 --> 00:02:34,696 is the unhealthiest fast food item in the world. 13 00:02:34,779 --> 00:02:36,781 Worse than a Double Krusty Burger? 14 00:02:36,865 --> 00:02:38,158 Somehow, yes. 15 00:02:39,868 --> 00:02:41,161 Okay, here's what we do. 16 00:02:41,244 --> 00:02:43,663 What's that food we never put in any of our meals? 17 00:02:43,747 --> 00:02:44,789 Vegetables? 18 00:02:44,873 --> 00:02:45,874 Yeah, those guys. 19 00:02:45,957 --> 00:02:48,626 Find the cheapest one and make a burger out of it. 20 00:02:48,710 --> 00:02:51,046 Then throw it in a green wrapper and double the price. 21 00:02:51,129 --> 00:02:52,922 And say it's got none of those... 22 00:02:53,006 --> 00:02:55,592 What are those unhealthy he/she-sounding things? 23 00:02:55,967 --> 00:02:57,135 Trans fats? 24 00:02:57,218 --> 00:02:59,012 That's it. And while you're in there, 25 00:02:59,095 --> 00:03:01,264 spray a little nicotine juice on the kids meals. 26 00:03:01,348 --> 00:03:02,891 Get them hooked. 27 00:03:06,561 --> 00:03:09,147 Coming up on The Drowmngest Catch. 28 00:03:14,152 --> 00:03:15,820 It was worth it to be on TV! 29 00:03:15,904 --> 00:03:17,864 Put our dying screams in the promo! 30 00:03:22,327 --> 00:03:26,623 You know, kids, the real drowningest catch is man. 31 00:03:37,634 --> 00:03:39,386 It's a new world out there. 32 00:03:39,469 --> 00:03:42,514 People care about their health for some reason. 33 00:03:42,639 --> 00:03:44,474 We know times have changed. 34 00:03:44,557 --> 00:03:47,769 We at Krusty Burger want to take advantage of that. 35 00:03:47,894 --> 00:03:50,563 Introducing the Mother Nature Burger! 36 00:03:50,647 --> 00:03:53,358 Made from 100% wheat-fed barley. 37 00:03:53,441 --> 00:03:55,652 And now to take a yummy bite. 38 00:04:00,281 --> 00:04:02,492 Tastes like a healthy future! 39 00:04:09,290 --> 00:04:11,334 We're going to Krusty Burger! 40 00:04:15,672 --> 00:04:18,216 Finally, a hamburger for the Hindus. 41 00:04:19,300 --> 00:04:23,555 By the tusks of great Ganesh, now no one can tell I am not American. 42 00:04:29,018 --> 00:04:31,187 Look at me! I'm saving the Earth! 43 00:04:31,855 --> 00:04:33,773 Where's my Nobel Prize? 44 00:04:39,404 --> 00:04:42,031 What's wrong, old friend? Can't sleep? 45 00:04:43,700 --> 00:04:46,119 Would some warm beer settle you down? 46 00:04:50,915 --> 00:04:52,792 Those barley burgers were tainted? 47 00:04:52,876 --> 00:04:56,045 Why did I eat twelve of them? Why? 48 00:04:57,046 --> 00:04:58,214 Taken! 49 00:04:59,799 --> 00:05:01,050 Occupied! 50 00:05:02,427 --> 00:05:03,761 Hurling! 51 00:05:16,149 --> 00:05:17,233 Attention, students. 52 00:05:17,525 --> 00:05:21,404 Due to the recent queasiness, both the Presidential Ab Crunch Challenge 53 00:05:21,488 --> 00:05:24,115 and the Sloppy Joe-a-thon have been canceled. 54 00:05:24,199 --> 00:05:28,286 Skinner, if I die, I want you to take over... 55 00:05:28,369 --> 00:05:29,871 Really? ...the search committee 56 00:05:29,954 --> 00:05:31,956 for a new superintendent. 57 00:05:33,291 --> 00:05:36,085 Just hold my head and say soothing things. 58 00:05:36,544 --> 00:05:39,422 Third-grade math scores are holding steady. 59 00:05:39,672 --> 00:05:41,257 Oh, yeah. 60 00:05:41,758 --> 00:05:44,802 The food poisoning has been traced to a single ingredient, 61 00:05:44,886 --> 00:05:46,012 tainted barley. 62 00:05:46,095 --> 00:05:47,805 And where does that barley come from? 63 00:05:47,889 --> 00:05:50,517 Our neighbor to the southeast, Ogdenville, 64 00:05:50,683 --> 00:05:53,478 the state's barley basket since it was settled 100 years ago 65 00:05:53,561 --> 00:05:54,771 by Norwegian immigrants. 66 00:05:54,854 --> 00:05:57,190 I'm here with barley farmer Brendlif Jensen. 67 00:05:57,273 --> 00:05:58,608 Brendlif? What happened is, 68 00:05:58,691 --> 00:06:01,778 a big old rat got caught up in the grinders there. 69 00:06:01,861 --> 00:06:06,407 So my wife Dagne took a hose to it, and it's all cleaned out now. 70 00:06:06,491 --> 00:06:10,370 So you're guaranteeing it's safe to eat Ogdenville barley once more? 71 00:06:10,453 --> 00:06:13,706 Well, where there's barley, there's rats, you know. 72 00:06:13,790 --> 00:06:16,000 Now, when will you be starting the interview? 73 00:06:16,084 --> 00:06:18,044 That just went out live. 74 00:06:18,586 --> 00:06:20,296 Well, then we're screwed. 75 00:07:05,300 --> 00:07:06,384 Dad, are you sure 76 00:07:06,467 --> 00:07:08,845 you can put in these new rain gutters all by yourself? 77 00:07:08,928 --> 00:07:10,054 Yeah, maybe you're right. 78 00:07:10,138 --> 00:07:13,850 I do have a bad history of going up on roofs and waking up in hospitals. 79 00:07:13,933 --> 00:07:16,227 Perhaps we could be of help, don't you know? 80 00:07:16,311 --> 00:07:18,771 Ogdenvillians work on my house? 81 00:07:18,855 --> 00:07:20,815 Yeah. Ever since the barley bust, 82 00:07:20,898 --> 00:07:23,067 the only work we can get is day labor. 83 00:07:23,151 --> 00:07:25,445 We don't mind it. Work is work. 84 00:07:26,195 --> 00:07:28,323 I like your can-do attitude. 85 00:07:28,406 --> 00:07:32,118 And your facial hair screams "rugged but reliable." 86 00:07:32,201 --> 00:07:33,453 You won't regret this, sir. 87 00:07:33,536 --> 00:07:35,955 You hear that, Bart? He called me "sir." 88 00:07:36,039 --> 00:07:38,374 That means he knows I'm better than him. 89 00:07:41,252 --> 00:07:43,296 Nicely done, guys. Lemonade? 90 00:07:43,379 --> 00:07:47,008 A lemon version of barley-ads? When in Springfield... 91 00:07:48,217 --> 00:07:49,886 Don't that glug down right good, then? 92 00:07:49,969 --> 00:07:51,929 Oh, yeah. Almost as good as barley-ads. 93 00:07:52,013 --> 00:07:53,389 0h, yeah! 94 00:07:53,473 --> 00:07:55,058 You know, I'm glad you've come here 95 00:07:55,141 --> 00:07:57,018 to take all the jobs we don't want to do. 96 00:07:57,101 --> 00:07:59,312 Can't have too much of a good thing. 97 00:08:03,900 --> 00:08:05,443 You fellas, too! Come on! 98 00:08:05,526 --> 00:08:06,611 On, yeah! 99 00:08:06,694 --> 00:08:07,904 Be right there then. 100 00:08:36,808 --> 00:08:39,185 So Inga, this is our kitchen. 101 00:08:39,268 --> 00:08:41,646 Did you have kitchens back in Ogdenville? 102 00:08:41,729 --> 00:08:46,150 Ja. Before the dark days fell on my people and we lost everything. 103 00:08:46,234 --> 00:08:47,235 Great! 104 00:08:47,318 --> 00:08:49,821 So you know your way around a blender. Okay. 105 00:08:49,904 --> 00:08:53,908 So if the dog's in the house, don't let Grampa in, and vice versa. 106 00:08:53,991 --> 00:08:57,412 Our neighbor Ned Flanders drops by unexpectedly... 107 00:08:57,495 --> 00:08:58,538 That I do. 108 00:08:58,621 --> 00:08:59,682 ...but he doesn't stay long. 109 00:08:59,706 --> 00:09:00,790 No, I don't. 110 00:09:01,040 --> 00:09:03,668 Kids, this is Inga, your new nanny. 111 00:09:03,751 --> 00:09:05,378 A nanny? Woo-hoo! 112 00:09:05,461 --> 00:09:07,255 Mom says I can have ice cream for breakfast. 113 00:09:07,338 --> 00:09:08,381 Oh, she's still here. 114 00:09:08,464 --> 00:09:09,775 Mom, can I have ice cream for breakfast? 115 00:09:09,799 --> 00:09:11,092 No way, mister. 116 00:09:11,175 --> 00:09:14,095 It's just chocolate chip pancakes and syrup for you. 117 00:09:14,178 --> 00:09:16,848 Inga, I'll be happy to eat whatever you make. 118 00:09:18,808 --> 00:09:21,269 Maggie, now you have a nanny. 119 00:09:21,352 --> 00:09:25,732 Just like the ones Joe Piscopo and Ethan Hawke left their wives for. 120 00:09:25,815 --> 00:09:27,900 But hands off my Homie. 121 00:09:28,317 --> 00:09:30,862 "Hands off the Homie." Got it. 122 00:09:31,988 --> 00:09:35,241 Sorry. Sometimes she's nervous around new people. 123 00:09:35,324 --> 00:09:37,201 Actually, she's just gassy. 124 00:09:37,285 --> 00:09:40,705 A little lingonberry oil under the tongue will clear it right up. 125 00:09:42,248 --> 00:09:47,336 That's amazing! Now I feel bad about calling your references. 126 00:09:49,881 --> 00:09:51,966 So Selma, how did you meet? 127 00:09:52,049 --> 00:09:55,553 I hired Thor Bjorn here to kill some moles in my garden, 128 00:09:55,636 --> 00:09:58,389 and, well, one thing led to another. 129 00:09:58,473 --> 00:10:02,226 Ja. She has the same beautiful face as my Great-Uncle Magnus 130 00:10:02,310 --> 00:10:05,313 when he lay in the coffin after his trolley accident. 131 00:10:05,396 --> 00:10:09,108 Gee, this Ogdenville influx has been great for everybody. 132 00:10:09,192 --> 00:10:13,070 Yeah. Talk about taking jobs Springfield men don't want. 133 00:10:14,197 --> 00:10:17,408 Hey, Homer. Your blubber would light our lamps for a year. 134 00:10:17,992 --> 00:10:19,118 I zinged the oaf good? 135 00:10:19,202 --> 00:10:22,079 You zinged the oaf great! 136 00:10:26,501 --> 00:10:28,878 Minnesota Vikings apparel? 137 00:10:28,961 --> 00:10:31,506 This is Tennessee Titans country! 138 00:10:39,472 --> 00:10:41,307 So many meters! 139 00:10:42,809 --> 00:10:46,395 Step aside, Norvvads. Watch how the natives ride sky. 140 00:11:09,335 --> 00:11:12,463 Three hours and we still can't see a doctor? 141 00:11:12,547 --> 00:11:15,341 It's because it's filled with all these Norvvads. 142 00:11:15,424 --> 00:11:17,051 They even sneeze funny. 143 00:11:20,888 --> 00:11:24,725 We're out of English forms. You'll have to fill out a Norwegian one. 144 00:11:25,309 --> 00:11:28,855 I can't read this sloopy-bloopy writing. 145 00:11:28,938 --> 00:11:31,524 Typical foreigners, clogging up the system. 146 00:11:31,607 --> 00:11:34,527 I hurt my back unclogging your septic system. 147 00:11:34,610 --> 00:11:36,863 Sven, can you stop by tomorrow? It's clogged again. 148 00:11:37,989 --> 00:11:40,658 Come on, Bart. We'll take care of you at home. 149 00:11:44,537 --> 00:11:46,873 Oh, great. I caught their cold. 150 00:11:48,374 --> 00:11:51,961 Okay, Bart. Now bite down on the rubber dog bone and... 151 00:11:57,717 --> 00:11:58,718 Thanks, Mom. 152 00:11:58,801 --> 00:12:00,386 Now how did this happen, again? 153 00:12:00,469 --> 00:12:02,388 It wasn't my fault, I swear. 154 00:12:02,471 --> 00:12:04,807 A couple of barley jerks dared me to. 155 00:12:04,891 --> 00:12:07,852 Yeah? Well, I'm starting to wonder if this town wasn't better off 156 00:12:07,935 --> 00:12:10,104 before all these immigrants showed up. 157 00:12:10,187 --> 00:12:13,441 I'd just like to remind you that we were all immigrants at one time. 158 00:12:13,524 --> 00:12:14,734 Well, you were a baby once. 159 00:12:14,817 --> 00:12:17,028 Does that mean you still like milk and hugs? 160 00:12:17,111 --> 00:12:19,322 Yes. I'd like both right now. 161 00:12:23,576 --> 00:12:25,077 Hey, this is all right. 162 00:12:30,041 --> 00:12:34,337 Look at them barleyjacks celebrating another one of their stupid holidays. 163 00:12:34,420 --> 00:12:35,922 Hey, I ain't got no problem with them. 164 00:12:36,005 --> 00:12:38,090 They pay in cash, they keep it clean, 165 00:12:38,174 --> 00:12:40,343 and their mythology is rich and enchanting. 166 00:12:40,426 --> 00:12:43,304 Yeah. The redhead one said today's the day Woden gave the herring 167 00:12:43,387 --> 00:12:46,265 the greatest gift of all. Its fishy taste. 168 00:12:46,515 --> 00:12:48,809 Hey, Moe, what is that hoity-toity beer they're drinking? 169 00:12:48,893 --> 00:12:51,687 Oh, I don't sell beer no more. I only serve Aquavit, 170 00:12:51,771 --> 00:12:54,315 the Norwegian caraway-scented liqueur. 171 00:12:54,398 --> 00:12:56,609 Wait a minute! You're selling barleyjack booze? 172 00:12:56,692 --> 00:12:58,277 How could you, Moe? 173 00:12:58,361 --> 00:13:00,488 Hey, it's all about the King Haralds. 174 00:13:04,408 --> 00:13:08,162 Well, since it's all you got, give me a mug of that Aquavit. 175 00:13:08,245 --> 00:13:10,081 Better go slow there, friend. 176 00:13:10,164 --> 00:13:13,334 That stuff'll open up a can of "Oh, my goodness" on you. 177 00:13:13,417 --> 00:13:14,877 I think I can handle it. 178 00:13:19,215 --> 00:13:22,343 Hey! Where did that Homer guy go? 179 00:13:23,928 --> 00:13:26,222 More Aquavit, please. 180 00:13:31,727 --> 00:13:33,104 You're late! And drunk! 181 00:13:33,187 --> 00:13:34,230 Shut up! 182 00:13:34,647 --> 00:13:36,190 You lost your job? 183 00:13:36,273 --> 00:13:37,817 Well, it's not my fault! 184 00:13:37,900 --> 00:13:41,904 Those Ogdenville guys plied me with their native liqueurs and liquors. 185 00:13:41,988 --> 00:13:43,656 But mostly liqueurs. 186 00:13:43,739 --> 00:13:45,825 Oh, poor Homie. 187 00:13:45,908 --> 00:13:48,285 And you with your alcoholism. 188 00:13:48,369 --> 00:13:49,412 Yeah. 189 00:13:52,248 --> 00:13:53,332 I Dmpose 190 00:13:53,416 --> 00:13:56,335 that no Ogdenvillian be allowed within the city limits of Springfield. 191 00:13:56,419 --> 00:13:58,254 I share your xylophobia. 192 00:13:58,337 --> 00:14:00,172 Dad, you mean "xenophobia." 193 00:14:00,256 --> 00:14:02,675 "Xylophobia" would be a fear of xylophones. 194 00:14:02,758 --> 00:14:04,260 I am afraid of xylophones. 195 00:14:04,343 --> 00:14:07,513 It's the music you hear when skeletons are dancing. 196 00:14:07,596 --> 00:14:11,684 Very well. Springfield will ban immigrants and xylophones. 197 00:14:11,767 --> 00:14:13,686 All in favor say "aye." 198 00:14:13,769 --> 00:14:14,854 Aye! 199 00:14:14,937 --> 00:14:17,106 The border is now closed. 200 00:14:17,606 --> 00:14:19,942 You'll never take my Xylophone! 201 00:14:21,027 --> 00:14:22,695 Notes, don't fail me now! 202 00:14:28,367 --> 00:14:29,618 There's one, Chief. 203 00:14:29,702 --> 00:14:32,371 Well, he's too far, Lou. That's not fair. 204 00:14:32,455 --> 00:14:33,706 Hey, there's another! 205 00:14:33,789 --> 00:14:35,291 He's on a bike, Lou. 206 00:14:35,374 --> 00:14:37,334 So? So what am I? Superman? 207 00:14:37,501 --> 00:14:39,104 Well, there's one coming between your legs. 208 00:14:39,128 --> 00:14:40,713 Where? There! Now! Right now! 209 00:14:40,796 --> 00:14:41,839 Look between your legs! 210 00:14:41,922 --> 00:14:43,340 I don't... Oh, yeah. 211 00:14:45,176 --> 00:14:47,636 No, he's too fast. It's hopeless, Lou. 212 00:14:47,720 --> 00:14:50,431 We can't handle this. We need help patrolling the border. 213 00:14:50,514 --> 00:14:52,850 I mean, Springfield only has three cops. 214 00:14:52,933 --> 00:14:54,935 Yeah, and Eddie's laid up because of his gout. 215 00:14:58,189 --> 00:15:02,735 Yep. Eddie loves his lobster and port wine. But it comes with a price. 216 00:15:02,818 --> 00:15:06,238 Excuse me. Do you have to pay to get in, or... 217 00:15:06,322 --> 00:15:08,532 No, no, no. It's free. It's free. 218 00:15:08,616 --> 00:15:11,535 Maybe we can ask private citizens to guard the border. 219 00:15:11,619 --> 00:15:12,870 Yeah. You know, vigilantes, 220 00:15:12,953 --> 00:15:15,247 who would agree to do our job for the adrenaline rush 221 00:15:15,331 --> 00:15:18,667 that comes from having a tiny taste of authority over your fellow man. 222 00:15:23,464 --> 00:15:26,092 And all we're paying them is bullets and beer. 223 00:15:35,184 --> 00:15:37,853 I almost made a big mistake! 224 00:15:46,904 --> 00:15:49,490 Men, our negative energy has been harnessed 225 00:15:49,573 --> 00:15:53,119 to help keep Springfield's border secure from Ogdenvillians. 226 00:15:53,202 --> 00:15:56,664 But first, our group needs a name that evokes America's proud history 227 00:15:56,747 --> 00:15:59,291 of citizens rising up to defend our way of life. 228 00:15:59,375 --> 00:16:00,417 The Klan? 229 00:16:00,501 --> 00:16:03,629 Well, there are no bad ideas, but let's keep trying. 230 00:16:03,712 --> 00:16:04,712 The Nazis! 231 00:16:04,755 --> 00:16:06,048 Okay, you stop trying- 232 00:16:06,132 --> 00:16:09,051 Hey, how about The Star-Spangled Goofballs? 233 00:16:09,718 --> 00:16:10,845 Goofballs it is! 234 00:16:11,220 --> 00:16:14,723 I'll float above the border and radio the location of illegals down to you. 235 00:16:14,807 --> 00:16:18,978 My code name will be Screaming Eagle. Yours will be Ground Losers. 236 00:16:19,061 --> 00:16:20,062 What a fun day. 237 00:16:20,146 --> 00:16:21,564 Oh, this is gonna be good. 238 00:16:21,647 --> 00:16:23,440 Release the sandbags! 239 00:16:25,484 --> 00:16:27,486 Hey, why don't you let Carl and me try? 240 00:16:27,570 --> 00:16:30,030 Okay. You guys get in as I get off. 241 00:16:33,742 --> 00:16:36,495 This is Ground Loser, what's your position? Over. 242 00:16:37,872 --> 00:16:40,332 Cold. So very cold. 243 00:16:44,253 --> 00:16:46,881 I'm sorry to say that this poorly conceived patrol 244 00:16:46,964 --> 00:16:48,883 carried out by a group of rank amateurs 245 00:16:48,966 --> 00:16:50,801 has somehow been a failure! 246 00:16:50,885 --> 00:16:52,845 Yeah, those barleyjacks are crafty. 247 00:16:52,928 --> 00:16:55,347 One of them handcuffed me to this tree! 248 00:16:55,431 --> 00:16:57,516 Not a tree, Chief. That's a street sign. 249 00:16:57,600 --> 00:17:00,644 You just looped your belt around it when you were changing your pants. 250 00:17:00,728 --> 00:17:03,272 Okay. I'm hearing lots of problems but no solutions! 251 00:17:03,772 --> 00:17:06,442 This immigration problem is bigger than we thought. 252 00:17:06,525 --> 00:17:09,403 We need a way to keep these people out of our community! 253 00:17:09,486 --> 00:17:12,072 What can we do to keep one group of people 254 00:17:12,156 --> 00:17:14,116 away from another group of people? 255 00:17:17,786 --> 00:17:19,538 Why you little... I'll kill you! 256 00:17:22,583 --> 00:17:25,002 That's it! We'll build a fence! 257 00:17:25,085 --> 00:17:27,546 Fence! Fence! Fence! Fence! Fence! Fence! Fence! Fence! 258 00:17:29,089 --> 00:17:31,717 Homie, I don't think we should build a fence. 259 00:17:31,800 --> 00:17:34,053 Haven't we always taught the children to make friends 260 00:17:34,136 --> 00:17:36,222 with those who are a little different? 261 00:17:36,305 --> 00:17:37,348 Yes. Yeah. 262 00:17:41,060 --> 00:17:44,521 Maggie's first words are in Ogdenvillese! 263 00:17:44,605 --> 00:17:46,065 Now do you see, Marge? 264 00:17:46,273 --> 00:17:48,484 Now do you see why we must build that fence? 265 00:17:48,567 --> 00:17:49,818 Build it, H0mie! 266 00:17:49,902 --> 00:17:52,863 Make it as tall as the sky and deeper than hell! 267 00:17:57,534 --> 00:18:00,663 All right. Who here knows how to build a wall? 268 00:18:00,746 --> 00:18:03,082 I know how to hire guys to build a wall. 269 00:18:03,165 --> 00:18:04,166 Such as? 270 00:18:04,250 --> 00:18:05,501 The barleyjacks? 271 00:18:05,584 --> 00:18:06,585 Yeah, right. 272 00:18:06,669 --> 00:18:10,130 Okay. They can help us build the wall, because they're good at it. 273 00:18:10,214 --> 00:18:12,633 But then those good-for-nothings have to go. 274 00:18:12,758 --> 00:18:13,759 Yeah! 275 00:18:13,842 --> 00:18:15,122 Yeah! Yeah, get them out of here! 276 00:18:25,062 --> 00:18:28,399 So my girlfriend puts all these pillows on the bed. 277 00:18:28,482 --> 00:18:30,776 And you have to, like, take them all off at night 278 00:18:30,859 --> 00:18:33,070 and put them all back on every morning. 279 00:18:33,153 --> 00:18:37,074 And if the little one is in back of the big one, God help you. 280 00:18:37,157 --> 00:18:40,619 And they always want the cat to sleep in bed with you. 281 00:18:41,203 --> 00:18:42,413 Exacfly! 282 00:18:44,540 --> 00:18:46,625 I had trouble finding a four-button cardigan, 283 00:18:46,709 --> 00:18:48,377 so I bought a three-button one 284 00:18:48,460 --> 00:18:50,587 and sewed the extra button on myself. 285 00:18:50,671 --> 00:18:54,049 This baby was a five-buttoner. But I took a button off. 286 00:18:54,133 --> 00:18:55,801 Maybe we're not so different, Sven. 287 00:18:55,884 --> 00:18:57,052 Maybe so. 288 00:18:59,763 --> 00:19:02,725 You know, if you put down an acrylic primer, 289 00:19:02,850 --> 00:19:05,728 your satiric drawing and its clever stink lines 290 00:19:05,811 --> 00:19:08,814 will be there long after your principal is gone. 291 00:19:08,897 --> 00:19:10,542 Well, the guy at the store said it didn't matter, 292 00:19:10,566 --> 00:19:12,776 but I knew he was wrong. Thanks, man. 293 00:19:38,427 --> 00:19:40,471 Sure is quiet around here. 294 00:19:41,347 --> 00:19:43,307 Do you miss us? We miss you. 295 00:19:43,390 --> 00:19:45,059 That's why we build a door! 296 00:19:45,142 --> 00:19:46,852 Oh, we did miss you. 297 00:19:46,935 --> 00:19:52,149 We missed your kindness, your hard work, your sweet, plainspoken ways. 298 00:19:52,232 --> 00:19:55,194 What are you barleyjacks waiting for? Get in here! 299 00:19:55,277 --> 00:19:57,946 We'd be more than pleased to join you donut dunkers. 300 00:20:08,916 --> 00:20:11,168 All right, boys. Round them up. 301 00:20:12,378 --> 00:20:15,381 And throw them the swinging-est soiree they've ever seen! 302 00:21:26,160 --> 00:21:27,161 English - US - PSDH