1
00:00:03,128 --> 00:00:06,214
SIMPSONIT
2
00:00:23,231 --> 00:00:24,691
TULEVAISUUDEN SPRINGFIELD
3
00:00:24,774 --> 00:00:28,194
Miten kaupunkilainen
kulkee tulevaisuudessa?
4
00:00:28,278 --> 00:00:31,573
Odottaako hän bussia sateessa kuten Bill?
5
00:00:32,782 --> 00:00:37,871
Vai ahtautuuko hän Springfieldin metroon
kuten Sam?
6
00:00:37,954 --> 00:00:42,792
Täällä liikemiehet voivat tehdä lähempää
tuttavuutta ja jakaa tappavat bakteerit.
7
00:00:47,881 --> 00:00:50,300
Voisivat yhtä hyvin suudella!
8
00:00:50,383 --> 00:00:54,637
Eikö töihin pääse
mukavasti, turvallisesti ja tyylillä?
9
00:00:54,721 --> 00:00:58,141
Autoilija Melillä näyttää olevan ratkaisu.
10
00:00:58,224 --> 00:01:02,729
Hän ajaa 210 kilometriä tunnissa
plutoniumkäyttöisellä autolla -
11
00:01:03,063 --> 00:01:05,565
tulvaisuuden tilavalla taivastiellä.
12
00:01:05,648 --> 00:01:09,778
Tilaa on riittävästi myös
rouvan ostoksille.
13
00:01:13,406 --> 00:01:16,576
Enää on haettava
perheen nuorimmainen koulusta.
14
00:01:18,995 --> 00:01:22,123
Robottikättä pitää hieman säätää.
15
00:01:26,294 --> 00:01:27,295
{\an8}LOPPU
16
00:01:28,755 --> 00:01:32,759
{\an8}Ja siinä oli... En tiedä, mikä se oli.
17
00:01:32,842 --> 00:01:36,304
{\an8}-Ottakaa läksyt esiin.
-Mitkä läksyt?
18
00:01:36,387 --> 00:01:41,434
{\an8}-Piti rakentaa Hopi-intiaanien kylä.
-Työssäni on alkuperäisiä Hopi-lauluja.
19
00:01:45,814 --> 00:01:52,654
{\an8}Mitä tämä on? Promoottori houkuttelee
heimoa esiintymään Villin lännen show'ssa.
20
00:01:52,737 --> 00:01:57,575
{\an8}Valitettavasti heimopäällikkö
ei lue sopimusta kunnolla.
21
00:01:58,993 --> 00:02:02,413
Hyvää tässä on se,
että yli sata vuotta myöhemmin -
22
00:02:02,497 --> 00:02:07,669
{\an8}nerokas pikkupoika saa kiitettävän
erinomaisesta koulutyöstään.
23
00:02:10,171 --> 00:02:12,632
{\an8}Bravo, Martin.
24
00:02:12,715 --> 00:02:15,718
{\an8}Mitä te typerykset olette keksineet?
25
00:02:24,561 --> 00:02:26,146
Hitsi! Älä panikoi.
26
00:02:26,229 --> 00:02:28,398
Rakennan kylän pulpetin roinasta.
27
00:02:30,775 --> 00:02:34,988
Sinulla on ollut kolme kuukautta aikaa.
Aloitit 30 sekuntia sitten.
28
00:02:35,071 --> 00:02:36,364
Kiitos.
29
00:02:36,447 --> 00:02:38,241
En kehunut sinua!
30
00:02:38,324 --> 00:02:40,952
{\an8}Olet tuhonnut
opettamiseen liittyvät ihanteeni,
31
00:02:41,035 --> 00:02:43,329
{\an8}jotka sain lapsena
elokuvasta Vastahakoiset.
32
00:02:43,413 --> 00:02:47,333
-Olet vanha!
-Videokasetilta 80-luvulla.
33
00:02:47,417 --> 00:02:50,420
Vanhanaikainen laite. Nauran yhä.
34
00:02:50,503 --> 00:02:52,672
Lähetän vanhemmillesi kirjeen, Bart.
35
00:02:53,339 --> 00:02:56,926
{\an8}Vastuuton, ei valmistaudu,
mätämuna...
36
00:02:57,010 --> 00:02:58,678
-Hyvä tyyppi.
-Huono.
37
00:02:58,761 --> 00:03:01,931
{\an8}Allekirjoitus, postimerkki ja kiinni.
38
00:03:04,309 --> 00:03:07,770
{\an8}Voinko toimittaa sen puolestasi?
39
00:03:07,854 --> 00:03:09,981
{\an8}En ole eilisen teeren poika.
40
00:03:10,064 --> 00:03:11,608
{\an8}No et.
41
00:03:12,734 --> 00:03:13,735
Martin?
42
00:03:15,361 --> 00:03:17,614
{\an8}Lähtevään postiin nyt heti.
43
00:03:18,907 --> 00:03:20,283
Minun on pysäytettävä kirje.
44
00:03:25,288 --> 00:03:29,209
Palohälytys! Se tietää palomiehiä.
45
00:03:38,885 --> 00:03:41,554
{\an8}Kuutosluokkalaisia, ei!
46
00:03:41,638 --> 00:03:43,306
Takuulla harjoitusliivit.
47
00:03:45,183 --> 00:03:46,809
Minulla seisoo.
48
00:03:48,061 --> 00:03:49,562
LÄHTEVÄ POSTI
49
00:03:57,070 --> 00:03:58,947
JÄÄTELÖKÄÄREITÄ
50
00:04:00,823 --> 00:04:02,158
Jee!
51
00:04:04,535 --> 00:04:09,123
{\an8}Säkin nostaminen.
Mikään ei voita sitä tunnetta.
52
00:04:12,794 --> 00:04:16,172
{\an8}-Mitä juonittelet?
-Moi vaan sinullekin.
53
00:04:16,256 --> 00:04:18,299
{\an8}Moi. Mitä juonittelet?
54
00:04:18,383 --> 00:04:21,970
{\an8}Koulusta tulee kirje.
Porukat eivät saa lukea sitä.
55
00:04:24,097 --> 00:04:27,100
{\an8}Äiti, meitsillä on kuumetta.
56
00:04:30,770 --> 00:04:34,899
{\an8}39,5. Et voi mennä kouluun.
57
00:04:36,192 --> 00:04:39,487
{\an8}Tarkan lukeman saa vain yhdellä tavalla.
58
00:04:39,570 --> 00:04:43,491
{\an8}-Housut.
-Sulje silmäsi ja mieti Milhousea.
59
00:04:46,661 --> 00:04:49,831
{\an8}Tasan 39,5. Jäät kotiin.
60
00:04:49,914 --> 00:04:52,417
-Miten?
-En halua puhua siitä.
61
00:04:52,917 --> 00:04:55,169
{\an8}Pitää saada se kirje ennen porukoita.
62
00:04:56,337 --> 00:04:57,755
Keskity.
63
00:04:58,881 --> 00:05:00,133
Keskity.
64
00:05:01,342 --> 00:05:02,260
Keskity.
65
00:05:02,343 --> 00:05:04,304
Keskity.
66
00:05:12,812 --> 00:05:18,026
Luottokorttitarjous, maksumuistutus,
luottokorttitarjous, maksumuistutus...
67
00:05:18,109 --> 00:05:19,736
Mikäs tämä on?
68
00:05:20,653 --> 00:05:23,364
Olet kuukauden jäljessä läksyissä!
69
00:05:23,448 --> 00:05:26,868
Yritin tosi kovasti, ettette saisi tietää.
70
00:05:26,951 --> 00:05:29,203
-Auttaako se?
-Vähän!
71
00:05:29,620 --> 00:05:33,124
Tässä on tekemättömät läksyt
kuukauden ajalta.
72
00:05:33,207 --> 00:05:36,836
Tehtäviä, pähkinöitä,
raportteja, matematiikkaa,
73
00:05:36,919 --> 00:05:41,466
tiivistelmiä, yhteenvetoja,
lähdeluetteloja, synonyymeja, homofoneja -
74
00:05:41,549 --> 00:05:43,843
ja kiitospäivän kalkkuna-askartelu.
75
00:05:43,926 --> 00:05:47,597
Onpa paljon tehtävää neljäsluokkalaiselle.
76
00:05:47,680 --> 00:05:50,683
Poika tarvitsee lisää läksyjä!
77
00:05:50,767 --> 00:05:52,852
-Eihän minun tarvitse auttaa?
-Ei.
78
00:05:52,935 --> 00:05:57,106
Antaa tulla vaan!
Haluan, että hän muuttuu korealaiseksi.
79
00:06:03,321 --> 00:06:07,283
Puhtaita astioita.
Minun on joko tyhjennettävä kone tai...
80
00:06:19,712 --> 00:06:23,925
-Kiitos, että hoidit tiskit.
-Ole hyvä. Sinä voit tyhjentää.
81
00:06:24,008 --> 00:06:27,428
Bartilla taitaa olla liikaa läksyjä.
82
00:06:27,512 --> 00:06:31,099
Tällä menolla hän alkaa inhota koulua.
83
00:06:31,182 --> 00:06:35,144
Hyvänen aika, lapsi joka ei pidä koulusta?
84
00:06:35,645 --> 00:06:37,271
Onko Hollywoodissa?
85
00:06:37,355 --> 00:06:43,111
Haluatteko ostaa oikeudet uskomattomaan
tarinaan? Miljoona dollaria? Sovittu!
86
00:06:44,320 --> 00:06:46,614
Nyt joudun kirjoittamaan sen.
87
00:06:46,989 --> 00:06:50,243
Digibot, elämänpallo on Go-go-gomanilla.
88
00:06:52,203 --> 00:06:54,914
Miten ne aina keksivät uusia tarinoita?
89
00:06:54,997 --> 00:06:59,210
Sinun pitäisi tehdä läksyjä!
Ei enää telkkaa.
90
00:07:05,216 --> 00:07:11,222
Takamuksesi on turvassa jalaltani vain
tässä tuolissa, kunnes läksyt on tehty.
91
00:07:16,102 --> 00:07:21,190
Tee pari sanaa sanastosta ja tule
sitten ottamaan maitoa ja keksejä.
92
00:07:21,274 --> 00:07:24,318
-Faija sanoi, että...
-Älä siitä välitä.
93
00:07:24,402 --> 00:07:26,112
Kuuntele vain minua.
94
00:07:28,030 --> 00:07:29,449
THE ATLANTIC
LASTEN VERSIO
95
00:07:30,032 --> 00:07:34,454
Äiti sanoi äsken yhtä ja faija toista.
Miten se on mahdollista?
96
00:07:34,537 --> 00:07:39,459
Ihmiset, jotka ovat yleensä samaa mieltä,
voivat olla eri mieltä jostain asiasta.
97
00:07:39,542 --> 00:07:43,796
Kiistakapulana voi olla vaikka
laiton maahanmuutto tai homoliitot.
98
00:07:43,880 --> 00:07:49,635
Voinko kääntää heidät toisiaan vastaan,
niin minun ei tarvitse tehdä läksyjä?
99
00:07:49,719 --> 00:07:53,973
Pilaisitko heidän liittonsa
päästäksesi läksyistä?
100
00:07:54,056 --> 00:07:58,060
Tuhoaisin vaikka maapallon
päästäkseni murtoluvuista.
101
00:07:58,144 --> 00:08:01,856
Ne ovat helppoja.
Etsitään vain yhteinen nimittäjä.
102
00:08:01,939 --> 00:08:07,570
-Puolikas plus yksi kolmasosaa...
-Kaikki elämä maapallolla tuhoutuu!
103
00:08:10,072 --> 00:08:13,326
Räjähdyksen tekeminen vaatii murtolukuja!
104
00:08:13,409 --> 00:08:14,494
Ihan sama!
105
00:08:24,545 --> 00:08:30,176
Kamalasti läksyjä.
Lapsuuteni valuu hukkaan.
106
00:08:32,303 --> 00:08:36,057
Pane kirjat pois ja mene heti leikkimään.
107
00:08:36,140 --> 00:08:37,600
Jos käsket.
108
00:08:42,813 --> 00:08:46,984
Rypälemehua.
Ravistettuna, ei sekoitettuna.
109
00:08:48,945 --> 00:08:50,363
Menoksi.
110
00:08:50,863 --> 00:08:53,032
{\an8}SAARNAN AIKANA ILMAINEN WI-FI
111
00:08:53,783 --> 00:08:59,997
Anna itsepäisen aviomieheni ymmärtää,
että olen jälleen kerran oikeassa.
112
00:09:00,081 --> 00:09:03,876
Myöhäistä.
Käytin rukouseston sinun rukoukseesi.
113
00:09:03,960 --> 00:09:07,255
-Ei sellaisia olekaan.
-Niinpä niin.
114
00:09:15,388 --> 00:09:17,974
ENSIAPU
115
00:09:31,195 --> 00:09:33,322
JALAT KORVIIN, HÄMÄHÄKKI
SYDÄMEKSI, PENGO LOMPAKKO
116
00:09:50,756 --> 00:09:54,385
-Mikset tee läksyjä?
-Annoin luvan pitää tauon.
117
00:09:54,468 --> 00:09:56,846
Väkivalta rentouttaa.
118
00:09:56,929 --> 00:10:00,349
Et saa rentoutua,
ennen kuin läksyt on tehty.
119
00:10:00,433 --> 00:10:04,937
-Älä asetu minua vastaan poikamme edessä.
-Älä sitten ole väärässä poikamme edessä.
120
00:10:06,355 --> 00:10:07,607
Vai sillä lailla?
121
00:10:15,948 --> 00:10:19,660
Mennään Hiipivään tiikeriin,
piilotettuun kevätrullaan.
122
00:10:19,744 --> 00:10:23,039
Ei jonoa, vessa lähellä.
En pane vastaan.
123
00:10:25,082 --> 00:10:30,046
Hyvä veto. Narrasit faijan
ainoaan paikkaan, josta ei saa kaljaa.
124
00:10:30,129 --> 00:10:32,923
Mitä? Haluan syödä Moe's Sanomassa.
125
00:10:33,007 --> 00:10:36,552
Meidän sanomamme on suuttumus ja viha.
126
00:10:36,636 --> 00:10:40,139
Jouduit viimeksi
kauppakeskuksen putkaan.
127
00:10:40,222 --> 00:10:42,892
Unohda jo viime viikon asiat!
128
00:10:42,975 --> 00:10:45,895
Heität kalsarit aina pyykkikorin ohi.
129
00:10:45,978 --> 00:10:51,233
-Koska et anna minun harjoitella!
-Harjoittelit koko syntymäpäiväni.
130
00:10:51,317 --> 00:10:55,321
-Aioin pyytää anteeksi, mutta unohda!
-Et aikonut.
131
00:10:55,404 --> 00:10:57,239
Sanat oli jo mielessä!
132
00:10:57,323 --> 00:11:00,326
Aina kun olet väärässä,
alat puhua hölynpölyä.
133
00:11:07,166 --> 00:11:10,836
Onneksi olkoon. Olet oikea sosiopaatti.
134
00:11:10,920 --> 00:11:12,630
Olen sentään jotain.
135
00:11:12,713 --> 00:11:16,133
Sen kuin pissaat suihkuun,
mutta vain suihkun aikana.
136
00:11:16,217 --> 00:11:19,220
Minulla ei ole täällä mitään vapautta.
137
00:11:19,303 --> 00:11:21,889
En puhu sinulle seksin jälkeen.
138
00:11:21,972 --> 00:11:23,933
Seksiä ei sitten tipu.
139
00:11:24,016 --> 00:11:27,478
Et voi antaa seksipotkuja.
Otan seksiloparit.
140
00:11:35,528 --> 00:11:39,156
Älä lepy.
Riidan voittaja ratkaistaan aamulla.
141
00:11:39,240 --> 00:11:42,785
Anna kylmää kyytiä.
Margen vihoitellessa on jäätävät oltavat.
142
00:11:45,121 --> 00:11:50,042
Jos kaksi ihmistä riitelee,
ison idiootin pitäisi pyytää anteeksi.
143
00:11:50,126 --> 00:11:54,088
Maude ja minä riitelimme
juuri ennen hänen kuolemaansa.
144
00:11:55,089 --> 00:11:58,426
Kun kuivaat kätesi
nimikoituihin pyyhkeisiin,
145
00:11:58,509 --> 00:12:01,512
voisitko käyttää NF-pyyhettä?
146
00:12:01,595 --> 00:12:06,267
Minulla pitäisi olla MV-pyyhe. Mitä väliä.
147
00:12:08,144 --> 00:12:11,522
Pyörittelen riitaa mielessäni
useita kertoja päivässä.
148
00:12:14,024 --> 00:12:17,737
Riita pitää voittaa...
149
00:12:17,820 --> 00:12:19,196
{\an8}AVIORIIDAN VOITTANUT MIES
150
00:12:19,280 --> 00:12:23,367
{\an8}Kuulkaa, olen melko varma,
ettei tämä ole unta.
151
00:12:24,952 --> 00:12:26,203
Apua, tapoin hänet!
152
00:12:28,998 --> 00:12:30,499
Minun on pyydettävä anteeksi.
153
00:12:30,583 --> 00:12:33,586
Torkut töissä
on jälleen pelastanut liittomme.
154
00:12:34,253 --> 00:12:38,048
Kompromissi ei kuulu avioliittoon.
Älä anna periksi.
155
00:12:38,132 --> 00:12:41,343
Jos hän lähtee,
olet vapaa ja onnellinen kuten me.
156
00:12:41,427 --> 00:12:43,053
Niin, onnellinen.
157
00:12:43,971 --> 00:12:45,306
Todella onnellinen...
158
00:12:52,688 --> 00:12:56,358
Etsin mieheni. Älkää masentako lapsia.
159
00:12:58,652 --> 00:13:02,239
Tuo tutti on viimeinen oikea ystäväsi.
160
00:13:04,241 --> 00:13:06,911
Pitää pyytää anteeksi...
161
00:13:18,047 --> 00:13:19,924
Anteeksi, että riitelimme.
162
00:13:20,007 --> 00:13:24,845
Ei anneta Bartin erottaa meitä.
Jouduimme naimisiin hänen takiaan.
163
00:13:24,929 --> 00:13:28,766
Bart on omillaan,
kunnes meillä on taas kaikki hyvin.
164
00:13:28,849 --> 00:13:32,812
Bart? Kuka Bart? Esitän söpöä.
165
00:13:32,895 --> 00:13:34,647
Se toimii.
166
00:13:38,943 --> 00:13:43,072
Laittakaa varoitusmerkit.
Tässä kestää.
167
00:13:51,205 --> 00:13:53,123
Mahtava aamupala.
168
00:13:53,207 --> 00:13:58,212
Aamupala sängyssä todellakin
voittaa aamupalan tuolissa.
169
00:13:59,129 --> 00:14:03,968
Liimaan sinun pääsi takaisin valokuviin.
Ne ovat tässä.
170
00:14:06,053 --> 00:14:08,681
Tiedän, että sanot "ei", mutta äiti...
171
00:14:08,764 --> 00:14:11,183
-Ihan sama. Anna palaa.
-Mitä?
172
00:14:11,267 --> 00:14:15,521
Et ehkä tiedä tätä,
mutta olemme riidelleet sinun takiasi.
173
00:14:15,604 --> 00:14:20,776
Liittomme merkitsee enemmän
kuin tulevaisuutesi. Olet omillasi.
174
00:14:20,860 --> 00:14:22,945
Olenko? Selvä.
175
00:14:27,491 --> 00:14:31,787
En halua pilata tätä hetkeä,
mutta sinulla on jotain...
176
00:14:36,458 --> 00:14:41,213
Rauhallinen lauantaipäivä
ilman Bart Simpsonia tai Milhousea.
177
00:14:41,297 --> 00:14:45,217
Voin vain istuskella
ja katsella kolibreja.
178
00:14:51,140 --> 00:14:53,392
Sokerivettä? Miksi kukaan...
179
00:14:54,226 --> 00:14:56,228
Niillä on terävät minikielet!
180
00:14:58,397 --> 00:15:04,069
Kävitte kimppuuni koulun ulkopuolella.
Minulla on oikeus antaa teille piiskaa.
181
00:15:04,153 --> 00:15:05,487
Seuraa minua!
182
00:15:11,285 --> 00:15:15,039
Ette voi piileskellä ikuisesti.
Olen kärsivällinen.
183
00:15:15,122 --> 00:15:18,542
Odotin kerran 1,5 tuntia hiustenleikkuuta.
184
00:15:19,585 --> 00:15:21,337
Mikä tämä on?
185
00:15:21,420 --> 00:15:24,798
Muistatko, kun murmelit veivät minut?
186
00:15:25,507 --> 00:15:27,426
Päädyin tänne.
187
00:15:29,136 --> 00:15:32,473
Muinainen metroasema.
188
00:15:35,517 --> 00:15:37,311
SPRINGFIELDIN METROKARTTA
189
00:15:37,394 --> 00:15:39,855
Onko Springfieldissä ollut metro?
190
00:15:39,939 --> 00:15:42,358
Se on kuin Tuomas Veturi.
191
00:15:42,441 --> 00:15:46,570
Eikä Herra Päätarkastaja
ole komentamassa meitä.
192
00:15:59,500 --> 00:16:02,211
IRTOKATTOKRUUNUJA
193
00:16:05,214 --> 00:16:09,343
Minkä maun pelastan? Radikaalin punaisen
vai mustikkapamauksen?
194
00:16:10,010 --> 00:16:11,887
Kirottu kauppiaan valinta.
195
00:16:11,971 --> 00:16:13,973
KRIISI-ISTUNTO MYÖS TÄÄLLÄ
196
00:16:14,056 --> 00:16:17,226
KRI STU S TÄÄLLÄ
197
00:16:21,313 --> 00:16:23,399
Kutomista on kiva katsella.
198
00:16:23,482 --> 00:16:27,820
Kuin kuvien latautuminen
vanhalla modeemilla.
199
00:16:27,903 --> 00:16:30,614
Muistatko, kun toimme sen kotiin?
200
00:16:38,998 --> 00:16:43,335
Hyvänen aika, Homie,
mehän keskustelemme.
201
00:16:43,419 --> 00:16:44,420
Niin.
202
00:16:48,424 --> 00:16:52,428
-Ette arvaa, miten tulin kotiin.
-Ei kiinnosta.
203
00:16:52,511 --> 00:16:56,515
Ettekö halua tietää,
liittyykö outo maanjäristys minuun?
204
00:16:56,598 --> 00:17:00,644
-Ei.
-Säästän huudon hyvään tarkoitukseen.
205
00:17:00,728 --> 00:17:03,731
Lisa, olet mahtava lapsi!
206
00:17:03,814 --> 00:17:06,400
Jatka samaan malliin!
207
00:17:06,483 --> 00:17:10,446
Kiitti, mutta huudat niin kovaa,
että korviin sattuu.
208
00:17:10,529 --> 00:17:12,114
Sori!
209
00:17:12,197 --> 00:17:16,160
Outoa. Onnistuin sekoittamaan
koko kaupungin.
210
00:17:16,744 --> 00:17:18,037
Niin?
211
00:17:18,454 --> 00:17:20,497
En tunne mitään erityistä.
212
00:17:20,914 --> 00:17:22,041
Jatka.
213
00:17:22,666 --> 00:17:25,210
Jotain puuttuu. Olenko rikki?
214
00:17:25,961 --> 00:17:27,337
Hyppää kanssani.
215
00:17:30,883 --> 00:17:35,637
Jos vanhempasi eivät ole vihaisia,
kepposesi ei ole onnistunut.
216
00:17:35,721 --> 00:17:37,973
-Nosta panoksia.
-Ai jaa.
217
00:17:38,057 --> 00:17:41,894
Jos kukaan ei suutu,
oletko silloin tuhma?
218
00:17:41,977 --> 00:17:44,730
-Mieti.
-Vau...
219
00:17:44,813 --> 00:17:45,814
Niinpä.
220
00:17:49,693 --> 00:17:51,904
Järistykset repivät koulua.
221
00:17:51,987 --> 00:17:55,449
Koulu voi luhistua
seuraavasta vavistuksesta.
222
00:17:55,532 --> 00:17:57,284
Tee jotain, Seymour!
223
00:17:58,786 --> 00:18:00,954
HYPPÄÄ KIRJAAN
224
00:18:01,914 --> 00:18:04,625
Vai että koulu voisi luhistua?
225
00:18:04,708 --> 00:18:07,086
No nyt!
226
00:18:08,212 --> 00:18:11,131
Oppikirjat palavat hyvin.
227
00:18:14,426 --> 00:18:21,016
"Äiti ja iskä, Bart tuhoaa Springfieldin
alaasteen vanhan metron avulla."
228
00:18:21,100 --> 00:18:25,521
Tässä on metrokarttakin.
Homer, pysäytetään hänet!
229
00:18:25,604 --> 00:18:28,732
Meidän piti ottaa rennosti
liittomme takia.
230
00:18:28,816 --> 00:18:34,905
Meidän on oltava hyviä vanhempia
ja tehtävä töitä avioliittomme eteen.
231
00:18:34,988 --> 00:18:37,699
Hyvä on, teen ne samaan aikaan.
232
00:18:37,783 --> 00:18:40,160
Suunnitellaan lomat yhdessä!
233
00:18:46,375 --> 00:18:47,835
Se romahtaa!
234
00:18:47,918 --> 00:18:52,589
Luoja, jos saan siivota käytävän loppuun,
lähden helvettiin onnellisena miehenä.
235
00:18:58,637 --> 00:18:59,471
Bart!
236
00:19:03,475 --> 00:19:04,935
Kolikko!
237
00:19:13,193 --> 00:19:16,697
Tuhoa! Tuhoa!
Kunnon metallirakenteet.
238
00:19:21,952 --> 00:19:23,954
Täällä on sohva.
239
00:19:26,290 --> 00:19:28,792
HÄTÄKATKAISIN
240
00:19:28,876 --> 00:19:30,002
Jumissa!
241
00:19:32,379 --> 00:19:35,299
Pitää puristaa kovemmin!
242
00:19:36,884 --> 00:19:37,759
Senkin...
243
00:19:49,146 --> 00:19:52,691
Koulu on pelastettu! Nosta lippu.
244
00:20:02,034 --> 00:20:05,329
-Olet arestissa.
-Ei telkkaa.
245
00:20:05,412 --> 00:20:08,123
Otan kivanväriset liidut pois.
246
00:20:08,207 --> 00:20:12,377
Twiittaat minulle jatkuvasti
mitä olet tekemässä,
247
00:20:12,461 --> 00:20:17,966
vaikka en tiedä, mikä Twitter on,
enkä edes halua tietää.
248
00:20:18,050 --> 00:20:21,637
Olette maailman ilkeimmät vanhemmat.
249
00:20:21,720 --> 00:20:23,096
Kiitos.
250
00:20:25,724 --> 00:20:28,310
-Elämä on kurjaa.
-Todellakin.
251
00:20:28,393 --> 00:20:34,024
Äiti sanoi, että sai vihiä asiasta
minulta, mutta minä en kirjoittanut tätä.
252
00:20:35,525 --> 00:20:39,321
Naurettavaa.
Kun sen olisi sitten kirjoittanut?
253
00:20:39,404 --> 00:20:44,326
-Halusit jäädä kiinni.
-Ai? Miten voit olla niin varma?
254
00:20:44,409 --> 00:20:50,999
"Alaaste". Kirjoitit väärin sanan,
jonka näet ensimmäisenä joka aamu.
255
00:20:51,083 --> 00:20:53,627
En paljasta salaisuuttasi.
256
00:20:53,710 --> 00:20:57,589
Äiti ja iskä luulevat,
että olet sieluton psykopaatti.
257
00:20:59,383 --> 00:21:01,343
-Kiitos, Lisa.
-Ei mitään.
258
00:21:01,426 --> 00:21:03,512
{\an8}SYÖN RÄKÄÄ
259
00:21:12,271 --> 00:21:17,818
{\an8}Tulevaisuutemme perhe on taas onnellisesti
yhdessä. Äiti tuo isälle lehden.
260
00:21:17,901 --> 00:21:23,073
{\an8}Yhden päivän kuudesta painoksesta.
Mitä Kiinassa tapahtui eilen?
261
00:21:23,156 --> 00:21:27,703
{\an8}Lue lehti. Jos äiti ja isä
kaipaavat vähän omaa aikaa,
262
00:21:27,786 --> 00:21:30,872
{\an8}perheen nuorimmainen
voidaan jäädyttää.
263
00:21:30,956 --> 00:21:34,418
{\an8}Tämä on maailmoista paras.
264
00:21:34,501 --> 00:21:36,753
{\an8}Tulevaisuuden maailma.
265
00:21:56,648 --> 00:21:59,985
{\an8}Tekstitys: Kaisa Cullen