1 00:00:03,128 --> 00:00:06,214 SIMPSONIT 2 00:00:23,231 --> 00:00:24,691 TULEVAISUUDEN SPRINGFIELD 3 00:00:24,774 --> 00:00:28,194 Miten kaupunkilainen kulkee tulevaisuudessa? 4 00:00:28,278 --> 00:00:31,573 Odottaako hän bussia sateessa kuten Bill? 5 00:00:32,782 --> 00:00:37,871 Vai ahtautuuko hän Springfieldin metroon kuten Sam? 6 00:00:37,954 --> 00:00:42,792 Täällä liikemiehet voivat tehdä lähempää tuttavuutta ja jakaa tappavat bakteerit. 7 00:00:47,881 --> 00:00:50,300 Voisivat yhtä hyvin suudella! 8 00:00:50,383 --> 00:00:54,637 Eikö töihin pääse mukavasti, turvallisesti ja tyylillä? 9 00:00:54,721 --> 00:00:58,141 Autoilija Melillä näyttää olevan ratkaisu. 10 00:00:58,224 --> 00:01:02,729 Hän ajaa 210 kilometriä tunnissa plutoniumkäyttöisellä autolla - 11 00:01:03,063 --> 00:01:05,565 tulvaisuuden tilavalla taivastiellä. 12 00:01:05,648 --> 00:01:09,778 Tilaa on riittävästi myös rouvan ostoksille. 13 00:01:13,406 --> 00:01:16,576 Enää on haettava perheen nuorimmainen koulusta. 14 00:01:18,995 --> 00:01:22,123 Robottikättä pitää hieman säätää. 15 00:01:26,294 --> 00:01:27,295 {\an8}LOPPU 16 00:01:28,755 --> 00:01:32,759 {\an8}Ja siinä oli... En tiedä, mikä se oli. 17 00:01:32,842 --> 00:01:36,304 {\an8}-Ottakaa läksyt esiin. -Mitkä läksyt? 18 00:01:36,387 --> 00:01:41,434 {\an8}-Piti rakentaa Hopi-intiaanien kylä. -Työssäni on alkuperäisiä Hopi-lauluja. 19 00:01:45,814 --> 00:01:52,654 {\an8}Mitä tämä on? Promoottori houkuttelee heimoa esiintymään Villin lännen show'ssa. 20 00:01:52,737 --> 00:01:57,575 {\an8}Valitettavasti heimopäällikkö ei lue sopimusta kunnolla. 21 00:01:58,993 --> 00:02:02,413 Hyvää tässä on se, että yli sata vuotta myöhemmin - 22 00:02:02,497 --> 00:02:07,669 {\an8}nerokas pikkupoika saa kiitettävän erinomaisesta koulutyöstään. 23 00:02:10,171 --> 00:02:12,632 {\an8}Bravo, Martin. 24 00:02:12,715 --> 00:02:15,718 {\an8}Mitä te typerykset olette keksineet? 25 00:02:24,561 --> 00:02:26,146 Hitsi! Älä panikoi. 26 00:02:26,229 --> 00:02:28,398 Rakennan kylän pulpetin roinasta. 27 00:02:30,775 --> 00:02:34,988 Sinulla on ollut kolme kuukautta aikaa. Aloitit 30 sekuntia sitten. 28 00:02:35,071 --> 00:02:36,364 Kiitos. 29 00:02:36,447 --> 00:02:38,241 En kehunut sinua! 30 00:02:38,324 --> 00:02:40,952 {\an8}Olet tuhonnut opettamiseen liittyvät ihanteeni, 31 00:02:41,035 --> 00:02:43,329 {\an8}jotka sain lapsena elokuvasta Vastahakoiset. 32 00:02:43,413 --> 00:02:47,333 -Olet vanha! -Videokasetilta 80-luvulla. 33 00:02:47,417 --> 00:02:50,420 Vanhanaikainen laite. Nauran yhä. 34 00:02:50,503 --> 00:02:52,672 Lähetän vanhemmillesi kirjeen, Bart. 35 00:02:53,339 --> 00:02:56,926 {\an8}Vastuuton, ei valmistaudu, mätämuna... 36 00:02:57,010 --> 00:02:58,678 -Hyvä tyyppi. -Huono. 37 00:02:58,761 --> 00:03:01,931 {\an8}Allekirjoitus, postimerkki ja kiinni. 38 00:03:04,309 --> 00:03:07,770 {\an8}Voinko toimittaa sen puolestasi? 39 00:03:07,854 --> 00:03:09,981 {\an8}En ole eilisen teeren poika. 40 00:03:10,064 --> 00:03:11,608 {\an8}No et. 41 00:03:12,734 --> 00:03:13,735 Martin? 42 00:03:15,361 --> 00:03:17,614 {\an8}Lähtevään postiin nyt heti. 43 00:03:18,907 --> 00:03:20,283 Minun on pysäytettävä kirje. 44 00:03:25,288 --> 00:03:29,209 Palohälytys! Se tietää palomiehiä. 45 00:03:38,885 --> 00:03:41,554 {\an8}Kuutosluokkalaisia, ei! 46 00:03:41,638 --> 00:03:43,306 Takuulla harjoitusliivit. 47 00:03:45,183 --> 00:03:46,809 Minulla seisoo. 48 00:03:48,061 --> 00:03:49,562 LÄHTEVÄ POSTI 49 00:03:57,070 --> 00:03:58,947 JÄÄTELÖKÄÄREITÄ 50 00:04:00,823 --> 00:04:02,158 Jee! 51 00:04:04,535 --> 00:04:09,123 {\an8}Säkin nostaminen. Mikään ei voita sitä tunnetta. 52 00:04:12,794 --> 00:04:16,172 {\an8}-Mitä juonittelet? -Moi vaan sinullekin. 53 00:04:16,256 --> 00:04:18,299 {\an8}Moi. Mitä juonittelet? 54 00:04:18,383 --> 00:04:21,970 {\an8}Koulusta tulee kirje. Porukat eivät saa lukea sitä. 55 00:04:24,097 --> 00:04:27,100 {\an8}Äiti, meitsillä on kuumetta. 56 00:04:30,770 --> 00:04:34,899 {\an8}39,5. Et voi mennä kouluun. 57 00:04:36,192 --> 00:04:39,487 {\an8}Tarkan lukeman saa vain yhdellä tavalla. 58 00:04:39,570 --> 00:04:43,491 {\an8}-Housut. -Sulje silmäsi ja mieti Milhousea. 59 00:04:46,661 --> 00:04:49,831 {\an8}Tasan 39,5. Jäät kotiin. 60 00:04:49,914 --> 00:04:52,417 -Miten? -En halua puhua siitä. 61 00:04:52,917 --> 00:04:55,169 {\an8}Pitää saada se kirje ennen porukoita. 62 00:04:56,337 --> 00:04:57,755 Keskity. 63 00:04:58,881 --> 00:05:00,133 Keskity. 64 00:05:01,342 --> 00:05:02,260 Keskity. 65 00:05:02,343 --> 00:05:04,304 Keskity. 66 00:05:12,812 --> 00:05:18,026 Luottokorttitarjous, maksumuistutus, luottokorttitarjous, maksumuistutus... 67 00:05:18,109 --> 00:05:19,736 Mikäs tämä on? 68 00:05:20,653 --> 00:05:23,364 Olet kuukauden jäljessä läksyissä! 69 00:05:23,448 --> 00:05:26,868 Yritin tosi kovasti, ettette saisi tietää. 70 00:05:26,951 --> 00:05:29,203 -Auttaako se? -Vähän! 71 00:05:29,620 --> 00:05:33,124 Tässä on tekemättömät läksyt kuukauden ajalta. 72 00:05:33,207 --> 00:05:36,836 Tehtäviä, pähkinöitä, raportteja, matematiikkaa, 73 00:05:36,919 --> 00:05:41,466 tiivistelmiä, yhteenvetoja, lähdeluetteloja, synonyymeja, homofoneja - 74 00:05:41,549 --> 00:05:43,843 ja kiitospäivän kalkkuna-askartelu. 75 00:05:43,926 --> 00:05:47,597 Onpa paljon tehtävää neljäsluokkalaiselle. 76 00:05:47,680 --> 00:05:50,683 Poika tarvitsee lisää läksyjä! 77 00:05:50,767 --> 00:05:52,852 -Eihän minun tarvitse auttaa? -Ei. 78 00:05:52,935 --> 00:05:57,106 Antaa tulla vaan! Haluan, että hän muuttuu korealaiseksi. 79 00:06:03,321 --> 00:06:07,283 Puhtaita astioita. Minun on joko tyhjennettävä kone tai... 80 00:06:19,712 --> 00:06:23,925 -Kiitos, että hoidit tiskit. -Ole hyvä. Sinä voit tyhjentää. 81 00:06:24,008 --> 00:06:27,428 Bartilla taitaa olla liikaa läksyjä. 82 00:06:27,512 --> 00:06:31,099 Tällä menolla hän alkaa inhota koulua. 83 00:06:31,182 --> 00:06:35,144 Hyvänen aika, lapsi joka ei pidä koulusta? 84 00:06:35,645 --> 00:06:37,271 Onko Hollywoodissa? 85 00:06:37,355 --> 00:06:43,111 Haluatteko ostaa oikeudet uskomattomaan tarinaan? Miljoona dollaria? Sovittu! 86 00:06:44,320 --> 00:06:46,614 Nyt joudun kirjoittamaan sen. 87 00:06:46,989 --> 00:06:50,243 Digibot, elämänpallo on Go-go-gomanilla. 88 00:06:52,203 --> 00:06:54,914 Miten ne aina keksivät uusia tarinoita? 89 00:06:54,997 --> 00:06:59,210 Sinun pitäisi tehdä läksyjä! Ei enää telkkaa. 90 00:07:05,216 --> 00:07:11,222 Takamuksesi on turvassa jalaltani vain tässä tuolissa, kunnes läksyt on tehty. 91 00:07:16,102 --> 00:07:21,190 Tee pari sanaa sanastosta ja tule sitten ottamaan maitoa ja keksejä. 92 00:07:21,274 --> 00:07:24,318 -Faija sanoi, että... -Älä siitä välitä. 93 00:07:24,402 --> 00:07:26,112 Kuuntele vain minua. 94 00:07:28,030 --> 00:07:29,449 THE ATLANTIC LASTEN VERSIO 95 00:07:30,032 --> 00:07:34,454 Äiti sanoi äsken yhtä ja faija toista. Miten se on mahdollista? 96 00:07:34,537 --> 00:07:39,459 Ihmiset, jotka ovat yleensä samaa mieltä, voivat olla eri mieltä jostain asiasta. 97 00:07:39,542 --> 00:07:43,796 Kiistakapulana voi olla vaikka laiton maahanmuutto tai homoliitot. 98 00:07:43,880 --> 00:07:49,635 Voinko kääntää heidät toisiaan vastaan, niin minun ei tarvitse tehdä läksyjä? 99 00:07:49,719 --> 00:07:53,973 Pilaisitko heidän liittonsa päästäksesi läksyistä? 100 00:07:54,056 --> 00:07:58,060 Tuhoaisin vaikka maapallon päästäkseni murtoluvuista. 101 00:07:58,144 --> 00:08:01,856 Ne ovat helppoja. Etsitään vain yhteinen nimittäjä. 102 00:08:01,939 --> 00:08:07,570 -Puolikas plus yksi kolmasosaa... -Kaikki elämä maapallolla tuhoutuu! 103 00:08:10,072 --> 00:08:13,326 Räjähdyksen tekeminen vaatii murtolukuja! 104 00:08:13,409 --> 00:08:14,494 Ihan sama! 105 00:08:24,545 --> 00:08:30,176 Kamalasti läksyjä. Lapsuuteni valuu hukkaan. 106 00:08:32,303 --> 00:08:36,057 Pane kirjat pois ja mene heti leikkimään. 107 00:08:36,140 --> 00:08:37,600 Jos käsket. 108 00:08:42,813 --> 00:08:46,984 Rypälemehua. Ravistettuna, ei sekoitettuna. 109 00:08:48,945 --> 00:08:50,363 Menoksi. 110 00:08:50,863 --> 00:08:53,032 {\an8}SAARNAN AIKANA ILMAINEN WI-FI 111 00:08:53,783 --> 00:08:59,997 Anna itsepäisen aviomieheni ymmärtää, että olen jälleen kerran oikeassa. 112 00:09:00,081 --> 00:09:03,876 Myöhäistä. Käytin rukouseston sinun rukoukseesi. 113 00:09:03,960 --> 00:09:07,255 -Ei sellaisia olekaan. -Niinpä niin. 114 00:09:15,388 --> 00:09:17,974 ENSIAPU 115 00:09:31,195 --> 00:09:33,322 JALAT KORVIIN, HÄMÄHÄKKI SYDÄMEKSI, PENGO LOMPAKKO 116 00:09:50,756 --> 00:09:54,385 -Mikset tee läksyjä? -Annoin luvan pitää tauon. 117 00:09:54,468 --> 00:09:56,846 Väkivalta rentouttaa. 118 00:09:56,929 --> 00:10:00,349 Et saa rentoutua, ennen kuin läksyt on tehty. 119 00:10:00,433 --> 00:10:04,937 -Älä asetu minua vastaan poikamme edessä. -Älä sitten ole väärässä poikamme edessä. 120 00:10:06,355 --> 00:10:07,607 Vai sillä lailla? 121 00:10:15,948 --> 00:10:19,660 Mennään Hiipivään tiikeriin, piilotettuun kevätrullaan. 122 00:10:19,744 --> 00:10:23,039 Ei jonoa, vessa lähellä. En pane vastaan. 123 00:10:25,082 --> 00:10:30,046 Hyvä veto. Narrasit faijan ainoaan paikkaan, josta ei saa kaljaa. 124 00:10:30,129 --> 00:10:32,923 Mitä? Haluan syödä Moe's Sanomassa. 125 00:10:33,007 --> 00:10:36,552 Meidän sanomamme on suuttumus ja viha. 126 00:10:36,636 --> 00:10:40,139 Jouduit viimeksi kauppakeskuksen putkaan. 127 00:10:40,222 --> 00:10:42,892 Unohda jo viime viikon asiat! 128 00:10:42,975 --> 00:10:45,895 Heität kalsarit aina pyykkikorin ohi. 129 00:10:45,978 --> 00:10:51,233 -Koska et anna minun harjoitella! -Harjoittelit koko syntymäpäiväni. 130 00:10:51,317 --> 00:10:55,321 -Aioin pyytää anteeksi, mutta unohda! -Et aikonut. 131 00:10:55,404 --> 00:10:57,239 Sanat oli jo mielessä! 132 00:10:57,323 --> 00:11:00,326 Aina kun olet väärässä, alat puhua hölynpölyä. 133 00:11:07,166 --> 00:11:10,836 Onneksi olkoon. Olet oikea sosiopaatti. 134 00:11:10,920 --> 00:11:12,630 Olen sentään jotain. 135 00:11:12,713 --> 00:11:16,133 Sen kuin pissaat suihkuun, mutta vain suihkun aikana. 136 00:11:16,217 --> 00:11:19,220 Minulla ei ole täällä mitään vapautta. 137 00:11:19,303 --> 00:11:21,889 En puhu sinulle seksin jälkeen. 138 00:11:21,972 --> 00:11:23,933 Seksiä ei sitten tipu. 139 00:11:24,016 --> 00:11:27,478 Et voi antaa seksipotkuja. Otan seksiloparit. 140 00:11:35,528 --> 00:11:39,156 Älä lepy. Riidan voittaja ratkaistaan aamulla. 141 00:11:39,240 --> 00:11:42,785 Anna kylmää kyytiä. Margen vihoitellessa on jäätävät oltavat. 142 00:11:45,121 --> 00:11:50,042 Jos kaksi ihmistä riitelee, ison idiootin pitäisi pyytää anteeksi. 143 00:11:50,126 --> 00:11:54,088 Maude ja minä riitelimme juuri ennen hänen kuolemaansa. 144 00:11:55,089 --> 00:11:58,426 Kun kuivaat kätesi nimikoituihin pyyhkeisiin, 145 00:11:58,509 --> 00:12:01,512 voisitko käyttää NF-pyyhettä? 146 00:12:01,595 --> 00:12:06,267 Minulla pitäisi olla MV-pyyhe. Mitä väliä. 147 00:12:08,144 --> 00:12:11,522 Pyörittelen riitaa mielessäni useita kertoja päivässä. 148 00:12:14,024 --> 00:12:17,737 Riita pitää voittaa... 149 00:12:17,820 --> 00:12:19,196 {\an8}AVIORIIDAN VOITTANUT MIES 150 00:12:19,280 --> 00:12:23,367 {\an8}Kuulkaa, olen melko varma, ettei tämä ole unta. 151 00:12:24,952 --> 00:12:26,203 Apua, tapoin hänet! 152 00:12:28,998 --> 00:12:30,499 Minun on pyydettävä anteeksi. 153 00:12:30,583 --> 00:12:33,586 Torkut töissä on jälleen pelastanut liittomme. 154 00:12:34,253 --> 00:12:38,048 Kompromissi ei kuulu avioliittoon. Älä anna periksi. 155 00:12:38,132 --> 00:12:41,343 Jos hän lähtee, olet vapaa ja onnellinen kuten me. 156 00:12:41,427 --> 00:12:43,053 Niin, onnellinen. 157 00:12:43,971 --> 00:12:45,306 Todella onnellinen... 158 00:12:52,688 --> 00:12:56,358 Etsin mieheni. Älkää masentako lapsia. 159 00:12:58,652 --> 00:13:02,239 Tuo tutti on viimeinen oikea ystäväsi. 160 00:13:04,241 --> 00:13:06,911 Pitää pyytää anteeksi... 161 00:13:18,047 --> 00:13:19,924 Anteeksi, että riitelimme. 162 00:13:20,007 --> 00:13:24,845 Ei anneta Bartin erottaa meitä. Jouduimme naimisiin hänen takiaan. 163 00:13:24,929 --> 00:13:28,766 Bart on omillaan, kunnes meillä on taas kaikki hyvin. 164 00:13:28,849 --> 00:13:32,812 Bart? Kuka Bart? Esitän söpöä. 165 00:13:32,895 --> 00:13:34,647 Se toimii. 166 00:13:38,943 --> 00:13:43,072 Laittakaa varoitusmerkit. Tässä kestää. 167 00:13:51,205 --> 00:13:53,123 Mahtava aamupala. 168 00:13:53,207 --> 00:13:58,212 Aamupala sängyssä todellakin voittaa aamupalan tuolissa. 169 00:13:59,129 --> 00:14:03,968 Liimaan sinun pääsi takaisin valokuviin. Ne ovat tässä. 170 00:14:06,053 --> 00:14:08,681 Tiedän, että sanot "ei", mutta äiti... 171 00:14:08,764 --> 00:14:11,183 -Ihan sama. Anna palaa. -Mitä? 172 00:14:11,267 --> 00:14:15,521 Et ehkä tiedä tätä, mutta olemme riidelleet sinun takiasi. 173 00:14:15,604 --> 00:14:20,776 Liittomme merkitsee enemmän kuin tulevaisuutesi. Olet omillasi. 174 00:14:20,860 --> 00:14:22,945 Olenko? Selvä. 175 00:14:27,491 --> 00:14:31,787 En halua pilata tätä hetkeä, mutta sinulla on jotain... 176 00:14:36,458 --> 00:14:41,213 Rauhallinen lauantaipäivä ilman Bart Simpsonia tai Milhousea. 177 00:14:41,297 --> 00:14:45,217 Voin vain istuskella ja katsella kolibreja. 178 00:14:51,140 --> 00:14:53,392 Sokerivettä? Miksi kukaan... 179 00:14:54,226 --> 00:14:56,228 Niillä on terävät minikielet! 180 00:14:58,397 --> 00:15:04,069 Kävitte kimppuuni koulun ulkopuolella. Minulla on oikeus antaa teille piiskaa. 181 00:15:04,153 --> 00:15:05,487 Seuraa minua! 182 00:15:11,285 --> 00:15:15,039 Ette voi piileskellä ikuisesti. Olen kärsivällinen. 183 00:15:15,122 --> 00:15:18,542 Odotin kerran 1,5 tuntia hiustenleikkuuta. 184 00:15:19,585 --> 00:15:21,337 Mikä tämä on? 185 00:15:21,420 --> 00:15:24,798 Muistatko, kun murmelit veivät minut? 186 00:15:25,507 --> 00:15:27,426 Päädyin tänne. 187 00:15:29,136 --> 00:15:32,473 Muinainen metroasema. 188 00:15:35,517 --> 00:15:37,311 SPRINGFIELDIN METROKARTTA 189 00:15:37,394 --> 00:15:39,855 Onko Springfieldissä ollut metro? 190 00:15:39,939 --> 00:15:42,358 Se on kuin Tuomas Veturi. 191 00:15:42,441 --> 00:15:46,570 Eikä Herra Päätarkastaja ole komentamassa meitä. 192 00:15:59,500 --> 00:16:02,211 IRTOKATTOKRUUNUJA 193 00:16:05,214 --> 00:16:09,343 Minkä maun pelastan? Radikaalin punaisen vai mustikkapamauksen? 194 00:16:10,010 --> 00:16:11,887 Kirottu kauppiaan valinta. 195 00:16:11,971 --> 00:16:13,973 KRIISI-ISTUNTO MYÖS TÄÄLLÄ 196 00:16:14,056 --> 00:16:17,226 KRI STU S TÄÄLLÄ 197 00:16:21,313 --> 00:16:23,399 Kutomista on kiva katsella. 198 00:16:23,482 --> 00:16:27,820 Kuin kuvien latautuminen vanhalla modeemilla. 199 00:16:27,903 --> 00:16:30,614 Muistatko, kun toimme sen kotiin? 200 00:16:38,998 --> 00:16:43,335 Hyvänen aika, Homie, mehän keskustelemme. 201 00:16:43,419 --> 00:16:44,420 Niin. 202 00:16:48,424 --> 00:16:52,428 -Ette arvaa, miten tulin kotiin. -Ei kiinnosta. 203 00:16:52,511 --> 00:16:56,515 Ettekö halua tietää, liittyykö outo maanjäristys minuun? 204 00:16:56,598 --> 00:17:00,644 -Ei. -Säästän huudon hyvään tarkoitukseen. 205 00:17:00,728 --> 00:17:03,731 Lisa, olet mahtava lapsi! 206 00:17:03,814 --> 00:17:06,400 Jatka samaan malliin! 207 00:17:06,483 --> 00:17:10,446 Kiitti, mutta huudat niin kovaa, että korviin sattuu. 208 00:17:10,529 --> 00:17:12,114 Sori! 209 00:17:12,197 --> 00:17:16,160 Outoa. Onnistuin sekoittamaan koko kaupungin. 210 00:17:16,744 --> 00:17:18,037 Niin? 211 00:17:18,454 --> 00:17:20,497 En tunne mitään erityistä. 212 00:17:20,914 --> 00:17:22,041 Jatka. 213 00:17:22,666 --> 00:17:25,210 Jotain puuttuu. Olenko rikki? 214 00:17:25,961 --> 00:17:27,337 Hyppää kanssani. 215 00:17:30,883 --> 00:17:35,637 Jos vanhempasi eivät ole vihaisia, kepposesi ei ole onnistunut. 216 00:17:35,721 --> 00:17:37,973 -Nosta panoksia. -Ai jaa. 217 00:17:38,057 --> 00:17:41,894 Jos kukaan ei suutu, oletko silloin tuhma? 218 00:17:41,977 --> 00:17:44,730 -Mieti. -Vau... 219 00:17:44,813 --> 00:17:45,814 Niinpä. 220 00:17:49,693 --> 00:17:51,904 Järistykset repivät koulua. 221 00:17:51,987 --> 00:17:55,449 Koulu voi luhistua seuraavasta vavistuksesta. 222 00:17:55,532 --> 00:17:57,284 Tee jotain, Seymour! 223 00:17:58,786 --> 00:18:00,954 HYPPÄÄ KIRJAAN 224 00:18:01,914 --> 00:18:04,625 Vai että koulu voisi luhistua? 225 00:18:04,708 --> 00:18:07,086 No nyt! 226 00:18:08,212 --> 00:18:11,131 Oppikirjat palavat hyvin. 227 00:18:14,426 --> 00:18:21,016 "Äiti ja iskä, Bart tuhoaa Springfieldin alaasteen vanhan metron avulla." 228 00:18:21,100 --> 00:18:25,521 Tässä on metrokarttakin. Homer, pysäytetään hänet! 229 00:18:25,604 --> 00:18:28,732 Meidän piti ottaa rennosti liittomme takia. 230 00:18:28,816 --> 00:18:34,905 Meidän on oltava hyviä vanhempia ja tehtävä töitä avioliittomme eteen. 231 00:18:34,988 --> 00:18:37,699 Hyvä on, teen ne samaan aikaan. 232 00:18:37,783 --> 00:18:40,160 Suunnitellaan lomat yhdessä! 233 00:18:46,375 --> 00:18:47,835 Se romahtaa! 234 00:18:47,918 --> 00:18:52,589 Luoja, jos saan siivota käytävän loppuun, lähden helvettiin onnellisena miehenä. 235 00:18:58,637 --> 00:18:59,471 Bart! 236 00:19:03,475 --> 00:19:04,935 Kolikko! 237 00:19:13,193 --> 00:19:16,697 Tuhoa! Tuhoa! Kunnon metallirakenteet. 238 00:19:21,952 --> 00:19:23,954 Täällä on sohva. 239 00:19:26,290 --> 00:19:28,792 HÄTÄKATKAISIN 240 00:19:28,876 --> 00:19:30,002 Jumissa! 241 00:19:32,379 --> 00:19:35,299 Pitää puristaa kovemmin! 242 00:19:36,884 --> 00:19:37,759 Senkin... 243 00:19:49,146 --> 00:19:52,691 Koulu on pelastettu! Nosta lippu. 244 00:20:02,034 --> 00:20:05,329 -Olet arestissa. -Ei telkkaa. 245 00:20:05,412 --> 00:20:08,123 Otan kivanväriset liidut pois. 246 00:20:08,207 --> 00:20:12,377 Twiittaat minulle jatkuvasti mitä olet tekemässä, 247 00:20:12,461 --> 00:20:17,966 vaikka en tiedä, mikä Twitter on, enkä edes halua tietää. 248 00:20:18,050 --> 00:20:21,637 Olette maailman ilkeimmät vanhemmat. 249 00:20:21,720 --> 00:20:23,096 Kiitos. 250 00:20:25,724 --> 00:20:28,310 -Elämä on kurjaa. -Todellakin. 251 00:20:28,393 --> 00:20:34,024 Äiti sanoi, että sai vihiä asiasta minulta, mutta minä en kirjoittanut tätä. 252 00:20:35,525 --> 00:20:39,321 Naurettavaa. Kun sen olisi sitten kirjoittanut? 253 00:20:39,404 --> 00:20:44,326 -Halusit jäädä kiinni. -Ai? Miten voit olla niin varma? 254 00:20:44,409 --> 00:20:50,999 "Alaaste". Kirjoitit väärin sanan, jonka näet ensimmäisenä joka aamu. 255 00:20:51,083 --> 00:20:53,627 En paljasta salaisuuttasi. 256 00:20:53,710 --> 00:20:57,589 Äiti ja iskä luulevat, että olet sieluton psykopaatti. 257 00:20:59,383 --> 00:21:01,343 -Kiitos, Lisa. -Ei mitään. 258 00:21:01,426 --> 00:21:03,512 {\an8}SYÖN RÄKÄÄ 259 00:21:12,271 --> 00:21:17,818 {\an8}Tulevaisuutemme perhe on taas onnellisesti yhdessä. Äiti tuo isälle lehden. 260 00:21:17,901 --> 00:21:23,073 {\an8}Yhden päivän kuudesta painoksesta. Mitä Kiinassa tapahtui eilen? 261 00:21:23,156 --> 00:21:27,703 {\an8}Lue lehti. Jos äiti ja isä kaipaavat vähän omaa aikaa, 262 00:21:27,786 --> 00:21:30,872 {\an8}perheen nuorimmainen voidaan jäädyttää. 263 00:21:30,956 --> 00:21:34,418 {\an8}Tämä on maailmoista paras. 264 00:21:34,501 --> 00:21:36,753 {\an8}Tulevaisuuden maailma. 265 00:21:56,648 --> 00:21:59,985 {\an8}Tekstitys: Kaisa Cullen