1
00:00:07,090 --> 00:00:08,633
SITT MED DINOSAURIER
2
00:00:11,636 --> 00:00:14,848
{\an8}Vår resa börjar för 65 miljoner år sen,
3
00:00:14,931 --> 00:00:18,226
{\an8}då fantastiska varelser
tog sina första steg.
4
00:00:18,309 --> 00:00:22,856
{\an8}Vad fint att alla barnen är så spända
på att se sina favoritdinosaurier.
5
00:00:28,695 --> 00:00:31,614
De här är inte dinosaurier!
Dinosaurier sjunger!
6
00:00:32,615 --> 00:00:35,368
Jag vill tillbaka in i mamma.
7
00:00:39,289 --> 00:00:41,332
Jag betalade 800 dollar för fem minuter!
8
00:00:41,666 --> 00:00:44,836
Dinosaurierna regerade i miljontals år
9
00:00:44,919 --> 00:00:47,464
tills en asteroid kolliderade med jorden
10
00:00:47,547 --> 00:00:49,591
och avslutade deras herravälde.
11
00:00:55,221 --> 00:00:56,765
Utrotad!
12
00:00:56,848 --> 00:00:59,684
{\an8}Kom ihåg: ta god hand om jorden,
13
00:00:59,768 --> 00:01:02,937
{\an8}annars kan vi sluta
på samma sätt som dinosaurierna.
14
00:01:03,021 --> 00:01:05,315
{\an8}Hörde ni den lärdomen, ungar?
15
00:01:05,398 --> 00:01:08,651
{\an8}Hur är det lärdomen?
Poängen med dinosaurier är:
16
00:01:08,735 --> 00:01:12,030
{\an8}Oavsett vad vi gör
blir vi utplånade av en asteroid,
17
00:01:12,113 --> 00:01:14,449
{\an8}så vi borde festa och förstöra!
18
00:01:15,909 --> 00:01:19,162
{\an8}Ja,
varför ska asteroiden få allt det roliga?
19
00:01:22,874 --> 00:01:24,334
{\an8}Vad då? De har en poäng.
20
00:01:30,006 --> 00:01:31,049
Souvenirbutik!
21
00:01:32,383 --> 00:01:35,011
{\an8}Okej, ni får en leksak var.
22
00:01:37,222 --> 00:01:40,975
{\an8}Lisa har en stor leksak.
Det betyder att jag får två små leksaker.
23
00:01:41,059 --> 00:01:43,186
{\an8}Den är inte stor. Den är medelstor.
24
00:01:43,269 --> 00:01:46,022
{\an8}Orättvist! Då får jag fyra små leksaker,
25
00:01:46,106 --> 00:01:47,857
{\an8}och Lisa får en medelstor och en liten.
26
00:01:47,941 --> 00:01:51,236
{\an8}Va? Får han fyra och jag bara två?
Orättvist!
27
00:01:51,319 --> 00:01:54,072
{\an8}Okej, glöm det! Inga leksaker till nån!
28
00:01:57,033 --> 00:01:58,535
Maggie får en leksak.
29
00:01:58,618 --> 00:02:00,036
Orättvist!
30
00:02:00,120 --> 00:02:02,038
Sätt fossilbajs i halsen!
31
00:02:07,085 --> 00:02:08,962
Vänta, jag känner igen er.
32
00:02:10,463 --> 00:02:12,048
Vänta, kom tillbaka!
33
00:02:12,132 --> 00:02:14,134
Pappa, följ efter dinosaurien!
34
00:02:14,217 --> 00:02:16,928
{\an8}Jag har väntat hela livet på att höra det.
35
00:02:23,852 --> 00:02:25,770
Triceratopshuvud på ingång!
36
00:02:25,854 --> 00:02:28,189
Stegosaurus ryggplattor
som används för försvar
37
00:02:28,273 --> 00:02:30,567
eller för att
kontrollera kroppstemperaturen.
38
00:02:33,236 --> 00:02:34,904
{\an8}Så trött. Fortsätt utan mig.
39
00:02:44,038 --> 00:02:46,166
{\an8}Ni är T.R. Francis.
40
00:02:46,249 --> 00:02:48,209
{\an8}Ni skrev Angelica Button-böckerna,
41
00:02:48,293 --> 00:02:50,420
{\an8}mina favorit-fantasyböcker!
42
00:02:50,503 --> 00:02:55,717
Ja, det är jag.
Skaparen av din älskade magivärld
43
00:02:55,800 --> 00:02:59,387
{\an8}fylld av fantasier...och kapitel.
44
00:02:59,470 --> 00:03:01,139
{\an8}Iväg med dig. Hej då.
45
00:03:01,222 --> 00:03:04,851
{\an8}Varför jobbar ni på en dinosaurieshow?
Och varför sprang ni iväg?
46
00:03:04,934 --> 00:03:09,189
{\an8}Hur fick Angelica en ny trollstav efter
att skogen med trollstavsträ brann ner?
47
00:03:09,272 --> 00:03:12,442
{\an8}Du verkar smart, så här kommer sanningen.
48
00:03:12,525 --> 00:03:14,652
{\an8}T.R. Francis finns inte.
49
00:03:14,736 --> 00:03:17,071
{\an8}Det är klart att ni finns!
50
00:03:17,155 --> 00:03:19,991
Alla vet att ni fick idén
om den här bokserien
51
00:03:20,074 --> 00:03:23,995
efter att en explosion på en kexfabrik
gjorde att ni föll av en dubbeldäckare.
52
00:03:24,078 --> 00:03:25,955
Hur kan det vara påhittat?
53
00:03:26,039 --> 00:03:29,250
Jag är bara en skådespelare
som de använder till sina foton.
54
00:03:29,334 --> 00:03:33,046
Den där inspirerande livshistorien
är inget annat än påhitt.
55
00:03:33,129 --> 00:03:36,257
Jag vill inte säga det,
men alla berättelser som ni barn älskar
56
00:03:36,341 --> 00:03:38,927
skapas på administrativa styrelsemöten.
57
00:03:39,010 --> 00:03:41,679
Handlingarna baseras
på marknadsundersökningar.
58
00:03:41,763 --> 00:03:46,351
Sidorna trycks ut av ett rum fullt
med knarkande litteraturstudenter
59
00:03:46,434 --> 00:03:48,770
som är desperata för att få arbeta.
60
00:03:49,771 --> 00:03:51,814
Förlagen hovar in pengarna
61
00:03:51,898 --> 00:03:55,985
och intet ont anande barn får tio böcker
per år av sin favoritförfattare.
62
00:03:57,695 --> 00:04:00,490
Allt jag trodde
om litteratur för unga vuxna
63
00:04:00,573 --> 00:04:02,700
är en lögn!
64
00:04:03,785 --> 00:04:07,288
Det är inte mot lagen
att sova i ett tyrannosaurushuvud!
65
00:04:07,372 --> 00:04:12,001
-Det är en allosaurus.
-Jag kräver att prata med min paleontolog!
66
00:04:17,632 --> 00:04:19,217
Kan jag få mina veckopengar tidigt?
67
00:04:19,300 --> 00:04:23,972
Jag behöver köpa koldioxidkredit för att
bränna mina Angelica Button-böcker.
68
00:04:24,055 --> 00:04:28,351
Älskling, jag beklagar att din bokkvinna
visade sig vara en dinosaurie.
69
00:04:28,434 --> 00:04:31,521
Men du gillade berättelserna,
så vad spelar det för roll?
70
00:04:31,604 --> 00:04:35,900
Stör det inte dig att Betty Crocker
uppfanns av ett förlag på 20-talet?
71
00:04:35,984 --> 00:04:39,862
Jag vet att du är ledsen,
men du behöver inte ge dig på mig.
72
00:04:40,571 --> 00:04:44,617
Kan du tro att förlag skulle ljuga
bara för att tjäna en miljon dollar?
73
00:04:44,701 --> 00:04:46,327
En miljon?
74
00:04:46,411 --> 00:04:50,206
Alla böcker för unga vuxna
är skrivna av fem idioter
75
00:04:50,290 --> 00:04:52,041
som vill utnyttja barn!
76
00:04:52,125 --> 00:04:53,918
Jag känner fem idioter!
77
00:04:54,002 --> 00:04:58,214
De tar ut sina pengar
och kommer undan med det varje gång.
78
00:04:58,298 --> 00:04:59,507
Det är det perfekta brottet.
79
00:04:59,590 --> 00:05:03,469
Så länge man inte har nått emot
att utnyttja sårbara unga sinnen.
80
00:05:03,553 --> 00:05:06,097
Det perfekta brottet?
81
00:05:06,472 --> 00:05:10,310
BOKKUPPEN
82
00:05:15,648 --> 00:05:17,567
Jag är inte intresserad av jobbet.
83
00:05:17,650 --> 00:05:20,028
En miljon
har fått dummare folk att ändra sig.
84
00:05:20,111 --> 00:05:23,489
-Fortsätt.
-Vi ger oss på barn som läser.
85
00:05:23,573 --> 00:05:26,117
Kapitelböcker? Hur går det till?
86
00:05:26,200 --> 00:05:28,578
-Jag sätter ihop en skrivgrupp.
-En skrivgrupp?
87
00:05:28,661 --> 00:05:31,456
En skrivgrupp.
Men Babar behöver en Zephir.
88
00:05:31,539 --> 00:05:33,416
-Zephir?
-Du är Zephir.
89
00:05:33,499 --> 00:05:36,919
-Det får inte bli som Kansas City.
-Det blir det inte.
90
00:05:38,504 --> 00:05:40,423
SKRIV DITT NAMN:
JAG ÄR MED
91
00:05:41,215 --> 00:05:44,010
GÄNGET
92
00:05:45,011 --> 00:05:47,472
Kom igen, Skinner.
Du är den bästa barnmannen vi har.
93
00:05:47,555 --> 00:05:50,600
Du har läst deras lappar
och genomsökt deras skåp.
94
00:05:50,683 --> 00:05:55,313
Nej, tack. Jag har ett lugnt liv,
och jag vill att det ska fortsätta.
95
00:05:55,396 --> 00:05:57,774
Dina vänner tittar på mina underkläder.
96
00:05:57,857 --> 00:05:59,609
Tvätta dem igen!
97
00:06:01,402 --> 00:06:04,655
Med din andel kan du få en lägenhet.
98
00:06:05,323 --> 00:06:08,326
Kylskåpet kan vara dekorerat med...
mina magneter.
99
00:06:08,409 --> 00:06:09,494
Jag är med!
100
00:06:10,870 --> 00:06:15,124
Kom igen, min sköna. Jag kan inte
göra det utan dig. Vad säger du?
101
00:06:16,542 --> 00:06:18,252
Vårt gäng behöver dig.
102
00:06:18,336 --> 00:06:21,923
Du har läst tillräckligt mycket fantasy
för att kväva en hippogriff.
103
00:06:22,006 --> 00:06:25,885
Det stämmer.
Jag talar alla påhittade språk flytande.
104
00:06:25,968 --> 00:06:27,678
Från dothraki till ormspråk.
105
00:06:28,221 --> 00:06:30,598
{\an8}Jag är med.
106
00:06:32,183 --> 00:06:34,602
Jag skulle inte delta
i dina idiotiska planer
107
00:06:34,685 --> 00:06:37,480
för alla japanska flickvän-kuddar i Kyoto.
108
00:06:37,563 --> 00:06:39,607
Vi vill prata med Lenny, inte dig.
109
00:06:39,690 --> 00:06:44,862
Jag adopterade just en kapucinapa,
och jag kan inte lämna den ensam.
110
00:06:46,114 --> 00:06:47,448
Vänta, jag vill vara med!
111
00:06:47,532 --> 00:06:50,451
Vad behöver ni?
En kassaskåpstjuv? En chaufför?
112
00:06:50,535 --> 00:06:53,121
Vi ska skriva en fantasybok för barn.
113
00:06:53,204 --> 00:06:54,789
Jag vill inte skryta,
114
00:06:54,872 --> 00:06:58,835
men jag publicerade
fem ganska framgångsrika barnböcker.
115
00:06:58,918 --> 00:07:00,336
REGNBÅGEN I MIN KÄLLARE
116
00:07:01,087 --> 00:07:03,464
Nu behöver vi bara en datorkille.
117
00:07:03,548 --> 00:07:06,092
-Har du en dator?
-Ja.
118
00:07:06,175 --> 00:07:07,468
-Du är med.
-På vad då?
119
00:07:07,552 --> 00:07:09,929
Jag går igenom jobbet från alla vinklar,
120
00:07:10,012 --> 00:07:13,141
men det känns som om vi saknar nåt.
121
00:07:13,224 --> 00:07:18,688
Ta det lugnt. Med vårt team
kommer vår bok att flyga av bokhyllorna.
122
00:07:18,771 --> 00:07:23,234
Vi kommer att sörpla drinkar
på en strand i Shelbyville.
123
00:07:23,317 --> 00:07:25,653
Skriver ni en bok i grupp?
124
00:07:25,736 --> 00:07:28,448
Den enda anledningen
till att göra det är...
125
00:07:29,115 --> 00:07:30,158
...förtjänsten!
126
00:07:30,241 --> 00:07:32,660
Som om ingen skriver för pengar!
127
00:07:32,743 --> 00:07:35,496
Din pojkvän Shakespeare
hoppar inte över några måltider.
128
00:07:35,580 --> 00:07:39,000
Jag ska visa er! Jag skriver en bok själv!
129
00:07:39,083 --> 00:07:41,794
En personlig berättelse
som man känner sig kopplad till.
130
00:07:41,878 --> 00:07:44,714
Ska du vara hela gruppen? Hur funkar det?
131
00:07:49,427 --> 00:07:51,345
Så här gör riktiga författare.
132
00:07:51,429 --> 00:07:54,474
Jag skriver bara 2 000 ord.
Sen slutar jag.
133
00:07:54,557 --> 00:07:57,518
Även om det går bra.
Jag måste hålla mig i skinnet.
134
00:07:57,602 --> 00:07:58,895
Kapitel ett...
135
00:07:58,978 --> 00:08:02,023
Vänta! Jag kan inte börja
utan inspirerande musik.
136
00:08:02,106 --> 00:08:04,275
Varför är Bach bredvid Muddy Waters?
137
00:08:04,358 --> 00:08:07,528
Det är mitt problem.
Jag måste organisera mina album.
138
00:08:10,323 --> 00:08:14,577
Så där. Klart.
Om jag bara spelar två spel till på nätet
139
00:08:14,660 --> 00:08:16,162
är jag redo att skriva.
140
00:08:16,245 --> 00:08:20,875
Fläck, skräck, skräck,
säck, säck, späck, späck.
141
00:08:21,667 --> 00:08:22,668
Post!
142
00:08:23,002 --> 00:08:25,755
ORGANISERINGEN
143
00:08:25,838 --> 00:08:29,342
Vi har många ungdomsböcker.
Vad är deras grej?
144
00:08:29,425 --> 00:08:32,011
Hjältarna är alltid föräldralösa.
145
00:08:32,094 --> 00:08:34,138
De är på platser som barn känner till.
146
00:08:34,222 --> 00:08:37,850
Till exempel en skola, men den är magisk.
147
00:08:37,934 --> 00:08:42,188
Protagonisten upptäcker alltid
att han är övernaturlig.
148
00:08:42,271 --> 00:08:45,274
Okej. Vår bok ska handla
om ett föräldralöst barn
149
00:08:45,358 --> 00:08:48,027
som går på en magisk skola
150
00:08:48,110 --> 00:08:51,239
där han upptäcker att han är...en vampyr!
151
00:08:52,448 --> 00:08:56,827
Vampyrer? Som de här? Eller de här?
152
00:08:56,911 --> 00:08:58,120
Eller de här?
153
00:09:00,414 --> 00:09:03,125
Så många vampyrer
med sina huggtänder och mantlar
154
00:09:03,209 --> 00:09:05,628
och medaljerna
som ingen vet varför de har.
155
00:09:05,711 --> 00:09:08,130
Det här går illa. Spring åt var sitt håll.
156
00:09:08,214 --> 00:09:10,424
Vi träffas i Rio om ett år
med nya ansikten.
157
00:09:12,802 --> 00:09:14,428
Ingen går nånstans.
158
00:09:14,512 --> 00:09:17,723
Vampyrgenren är utsugen.
159
00:09:17,807 --> 00:09:20,851
Vi måste hitta ett nytt monster
som kan vara vår hjälte.
160
00:09:22,186 --> 00:09:23,229
Ett troll!
161
00:09:23,312 --> 00:09:26,524
Jag är inget troll.
Jag blöder rött, precis som ni.
162
00:09:26,607 --> 00:09:29,777
Det första är alltid grönt,
men det blir rött.
163
00:09:29,860 --> 00:09:33,155
Ett troll! Vår bok
kan handla om ett föräldralöst troll.
164
00:09:33,239 --> 00:09:35,366
Troll bor under broar.
165
00:09:35,449 --> 00:09:38,578
Skolan borde ligga under Brooklyn-bron.
166
00:09:38,661 --> 00:09:41,789
De coola barnen är alver.
Hejarklacksledarna är féer.
167
00:09:41,872 --> 00:09:45,042
De pårökta är...droppnäsor.
168
00:09:45,126 --> 00:09:48,296
De spelar en komplicerad sport
som inte är logisk
169
00:09:48,379 --> 00:09:50,923
-som heter Fuzzlepitch!
-Det är bra!
170
00:09:51,007 --> 00:09:53,926
-Vi har det!
-Vi blir rika.
171
00:09:54,010 --> 00:10:00,099
Ursäkta, ska ni skriva en framgångsrik
serie med barnfantasyböcker?
172
00:10:00,182 --> 00:10:03,894
Hur bra är du på att tjuvlyssna utan hals?
173
00:10:03,978 --> 00:10:06,522
Döda honom inte! Det är Neil Gaiman.
174
00:10:06,606 --> 00:10:10,776
Jag struntar i om han skrev
The Sandman: Preludes & Nocturnes.
175
00:10:10,860 --> 00:10:12,612
Ingen spionerar på oss!
176
00:10:13,529 --> 00:10:18,993
Nån med min erfarenhet kanske skulle vara
en värdefull medlem i er grupp?
177
00:10:19,076 --> 00:10:21,037
Kungen av fantasyböcker
178
00:10:21,120 --> 00:10:23,414
i vår fantasygrupp?
179
00:10:23,497 --> 00:10:24,665
Okej, Gaiman. Du är med.
180
00:10:24,749 --> 00:10:27,501
Du ska köpa lunch.
Och lägg ner den brittiska dialekten.
181
00:10:27,585 --> 00:10:29,754
Hamburgare, pommes frites.
182
00:10:29,837 --> 00:10:31,422
Jag äter sånt, kompis.
183
00:10:33,090 --> 00:10:37,053
Jag sitter på ett café. Jag kan inte
känna mig mer som en författare.
184
00:10:38,387 --> 00:10:41,849
Jag startar wi-fi.
Jag kanske behöver göra research.
185
00:10:41,932 --> 00:10:46,270
Men om jag ska använda gratis internet
borde jag köpa nåt.
186
00:10:46,354 --> 00:10:48,314
Jag älskar att vara författare.
187
00:10:49,940 --> 00:10:51,067
KAPITEL 1
188
00:10:51,150 --> 00:10:52,276
KAPITEL ETT
189
00:11:02,870 --> 00:11:03,871
KAPITEL 19
190
00:11:09,585 --> 00:11:11,128
KAPITEL 1
191
00:11:17,968 --> 00:11:19,470
KAPITEL 1
192
00:11:23,849 --> 00:11:28,020
"Lucinda placerade den femte biten
i det färgade glasfönstret,
193
00:11:28,104 --> 00:11:31,899
där det nu tydligt stod:
'Era föräldrar lever.'
194
00:11:31,982 --> 00:11:35,486
Gregor vände sig till sin tvillingsyster,
och båda förstod
195
00:11:35,569 --> 00:11:38,447
att deras resa bara hade börjat.
196
00:11:38,531 --> 00:11:39,657
Slut."
197
00:11:42,159 --> 00:11:45,454
Den är bra.
Tillräckligt bra för att vinna priser.
198
00:11:45,538 --> 00:11:48,874
Jag hoppas att vi hade med tillräckligt
mycket steampunk. Vad det än är...
199
00:11:48,958 --> 00:11:51,794
Vem vill se min omslagsbild?
200
00:11:54,630 --> 00:11:58,217
Trolltvillingarna på Underbroskolan.
201
00:11:58,300 --> 00:12:00,511
Jag är så stolt över oss.
202
00:12:00,594 --> 00:12:02,388
Du skrev ingenting.
203
00:12:02,471 --> 00:12:04,765
Tonfisken blev inte en sallad själv.
204
00:12:07,768 --> 00:12:08,978
Jag vet!
205
00:12:09,061 --> 00:12:12,440
En sjöjungfru blir kär i en pojke på land!
206
00:12:12,523 --> 00:12:14,483
Jag är ett geni!
207
00:12:14,567 --> 00:12:16,068
DEN LILLA SJÖJUNGFRUN
208
00:12:16,152 --> 00:12:18,237
Det är jättesvårt att skriva!
209
00:12:21,115 --> 00:12:23,159
Vi skriver ut vår bok i ditt rum.
210
00:12:23,242 --> 00:12:28,831
Din proffsskrivare är det enda
som kan klara vårt manuskript.
211
00:12:28,914 --> 00:12:30,833
Rättelse: färdiga manuskript.
212
00:12:32,752 --> 00:12:35,004
REKLAMERNA
213
00:12:39,592 --> 00:12:41,719
{\an8}KUPPEN
214
00:12:41,802 --> 00:12:43,846
SPRINGFIELDS BOKMÄSSA
215
00:12:51,645 --> 00:12:54,440
Troll på en magisk skola
under Brooklyn-bron?
216
00:12:54,523 --> 00:12:55,524
Intressant.
217
00:12:57,985 --> 00:13:01,572
-Det här är en bra bok.
-Vi vet. Vi skrev den.
218
00:13:01,655 --> 00:13:04,033
Jag la lunchmenyerna i en mapp.
219
00:13:04,116 --> 00:13:06,410
Vi har ett problem:
var är er fejkförfattare?
220
00:13:06,494 --> 00:13:08,829
-Fejkförfattare?
-Fejkförfattare.
221
00:13:08,913 --> 00:13:11,373
Utan författare
med en inspirerande historia
222
00:13:11,457 --> 00:13:12,625
har ni ingen bok.
223
00:13:12,708 --> 00:13:15,461
Var är er Franklin W. Dixon?
Er T.R. Francis?
224
00:13:15,544 --> 00:13:17,797
Var är er Stephen King?
225
00:13:20,216 --> 00:13:24,220
Idioter!
Vi glömde att skapa en fejkförfattare.
226
00:13:24,303 --> 00:13:27,097
Det var Gaimans jobb.
Vi dränker honom i syra!
227
00:13:27,181 --> 00:13:28,474
Lugna ner er.
228
00:13:28,557 --> 00:13:32,019
Vi behöver bara hitta nån
som kan låtsas vara vår författare.
229
00:13:32,102 --> 00:13:35,064
Hitta nån patetisk wannabe-författare.
230
00:13:37,525 --> 00:13:41,487
{\an8}FRONTFIGUREN
231
00:13:41,570 --> 00:13:44,281
{\an8}Vilken bra idé att gå på bokmässan.
232
00:13:44,365 --> 00:13:47,868
Man kan inte skriva om man inte
vet vad konkurrenterna gör.
233
00:13:50,204 --> 00:13:51,664
{\an8}SITT, STANNA, ÄLSKA AV RUFUS
234
00:13:51,747 --> 00:13:54,166
Skrev en hund en bästsäljare?
235
00:13:55,251 --> 00:13:57,294
Jag har bara skjutit upp skrivandet.
236
00:13:58,337 --> 00:14:02,299
Vem försöker jag lura? Ingen bok
kommer att ha mitt namn på omslaget.
237
00:14:02,383 --> 00:14:05,886
Ditt namn kan stå på en bok
om tio minuter.
238
00:14:05,970 --> 00:14:08,055
-Måste jag skriva?
-Nej.
239
00:14:08,138 --> 00:14:09,139
Jag är med.
240
00:14:09,640 --> 00:14:13,185
DOMEN
241
00:14:14,228 --> 00:14:16,814
En ung talang. Jag gillar konceptet.
242
00:14:16,897 --> 00:14:18,148
Vad är fejkberättelsen?
243
00:14:19,567 --> 00:14:21,443
Jag växte upp på en cirkus.
244
00:14:21,527 --> 00:14:24,822
Mamma var direktör,
och pappa var lejonmanklippare.
245
00:14:24,905 --> 00:14:28,409
Jag skrev min första berättelse
med clownsmink på en popcornkartong.
246
00:14:28,492 --> 00:14:31,787
Den var med i en specialutgåva
av New Yorker.
247
00:14:32,913 --> 00:14:36,166
Är R.L. Stine här? Du gav mig gåshud.
248
00:14:36,917 --> 00:14:37,960
Snyggt, chefen.
249
00:14:38,043 --> 00:14:40,588
Grattis. Du sålde just din bok
250
00:14:40,671 --> 00:14:42,256
för en miljon dollar.
251
00:14:44,049 --> 00:14:46,594
{\an8}BETALNINGEN
252
00:14:48,512 --> 00:14:52,349
Mina herrar! Skål för
Trolltvillingarna på Underbroskolan.
253
00:14:53,642 --> 00:14:56,312
Är vi kvitt för Kansas City?
254
00:14:56,395 --> 00:14:58,314
Som guldböcker.
255
00:14:59,398 --> 00:15:00,649
Vad hände med mig?
256
00:15:00,733 --> 00:15:04,570
I ett sårbart ögonblick
blev jag det som jag hatar mest.
257
00:15:04,653 --> 00:15:06,488
En litterär bedragare.
258
00:15:06,572 --> 00:15:09,950
När boken kommer ut blir du älskad.
259
00:15:10,034 --> 00:15:11,285
Inte bara av Milhouse.
260
00:15:11,368 --> 00:15:15,748
Folk som Jackson, Xander och till och med
Aiden kommer att ge dig uppmärksamhet.
261
00:15:15,831 --> 00:15:17,750
Jag har alltid velat ha en Aiden.
262
00:15:19,126 --> 00:15:21,086
Här är den! Ett tidigt exemplar.
263
00:15:23,714 --> 00:15:27,968
Vampyrtvillingarna
på Transsylvaniens akademi?
264
00:15:28,052 --> 00:15:29,803
Var är trollen?
265
00:15:31,138 --> 00:15:32,806
Trollen är vampyrer,
266
00:15:32,890 --> 00:15:35,100
Brooklyn-bron är ett slott
267
00:15:35,184 --> 00:15:37,519
och Fuzzlepitch är blodboll!
268
00:15:37,603 --> 00:15:39,688
Fånigt!
269
00:15:39,772 --> 00:15:42,107
Hur kunde förlaget ändra på vår bok?
270
00:15:42,191 --> 00:15:44,276
Om de hade ansvarat för Sixtinska kapellet
271
00:15:44,360 --> 00:15:45,819
hade det bara varit vampyrer där
272
00:15:45,903 --> 00:15:49,239
i stället för påvens privata nakna män.
273
00:15:49,323 --> 00:15:51,241
Vi marknadstestade boken,
274
00:15:51,325 --> 00:15:54,662
och den sänktes på grund av troll-grejen.
Sänktes.
275
00:15:54,745 --> 00:15:56,914
Vi ändrade lite. Var inte ledsna.
276
00:15:56,997 --> 00:16:00,501
Innan vi fick tag i Twilight handlade den
om en tjej som blev kär i en golem.
277
00:16:00,584 --> 00:16:04,129
Tonåringar skulle inte spendera pengar
på att gå med i Team Schmul.
278
00:16:04,213 --> 00:16:06,298
Men trollen var det bästa!
279
00:16:06,382 --> 00:16:08,801
Säger de fortfarande "troll"
i stället för "coolt"?
280
00:16:08,884 --> 00:16:11,220
-Nej.
-Det är så otrolligt!
281
00:16:11,303 --> 00:16:14,014
Om du inte vill ha orden ändrade,
så skriv ett filmmanus.
282
00:16:14,098 --> 00:16:17,643
Vi äger din bok,
så gråt på din miljoncheck.
283
00:16:19,019 --> 00:16:21,063
Hur kunde de göra så mot vår bok?
284
00:16:21,146 --> 00:16:23,816
Det var sju människors gemensamma vision.
285
00:16:23,899 --> 00:16:24,942
Nej!
286
00:16:25,025 --> 00:16:27,611
Det ni känner kallas "författarstolthet".
287
00:16:27,695 --> 00:16:29,822
Ni trodde att ni bara brydde er om pengar,
288
00:16:29,905 --> 00:16:32,825
men ni bryr er mer
om det ni har skapat tillsammans.
289
00:16:34,034 --> 00:16:35,953
Brittiska Fonzie har rätt.
290
00:16:36,036 --> 00:16:40,040
Vår berättelse
är faktiskt viktigare än pengar.
291
00:16:40,124 --> 00:16:43,377
Jag skulle köpa lägenheten bredvid
och fylla den med dockor.
292
00:16:43,460 --> 00:16:45,254
Men nu låter det bara dumt.
293
00:16:45,337 --> 00:16:47,673
Vi måste slå tillbaka.
294
00:16:47,756 --> 00:16:49,550
-Ja!
-Precis.
295
00:16:51,093 --> 00:16:54,054
Regel nummer ett:
förälska er inte i boken.
296
00:16:54,138 --> 00:16:56,265
{\an8}Om vi slår tillbaka förlorar vi pengarna.
297
00:16:56,348 --> 00:16:58,308
Minns du det tusenåriga kriget
298
00:16:58,392 --> 00:17:00,686
-mellan trollen och jättarna?
-Ja.
299
00:17:00,769 --> 00:17:04,064
Nu är det en danstävling på vampyrbalen.
300
00:17:07,276 --> 00:17:09,028
Vi stjäl tillbaka vår bok.
301
00:17:17,327 --> 00:17:20,247
{\an8}DEN FAKTISKA KUPPEN
302
00:17:21,081 --> 00:17:25,002
Nånstans i byggnaden finns en dator med
deras kassa version av vårt mästerverk.
303
00:17:25,085 --> 00:17:26,295
Boken trycks vid midnatt.
304
00:17:26,378 --> 00:17:28,380
Om vi byter ut den mot originalet
305
00:17:28,464 --> 00:17:31,091
kommer de att trycka fel bok. Vår bok.
306
00:17:31,175 --> 00:17:33,594
Innan förlaget kan göra nåt åt det
307
00:17:33,677 --> 00:17:36,263
hamnar Trolltvillingarna på Underbroskolan
308
00:17:36,346 --> 00:17:38,557
i alla bokaffärer i USA.
309
00:17:38,640 --> 00:17:42,686
Det är final i Fuzzlepitch.
Vi ska dricka av vinstpokalen!
310
00:17:42,770 --> 00:17:44,521
Hej, jag ska leverera pizza.
311
00:17:44,605 --> 00:17:47,191
-Vi beställde inte pizza.
-Självklart inte.
312
00:17:47,274 --> 00:17:50,110
Mitt företag levererar pizza åt alla
313
00:17:50,194 --> 00:17:53,739
och ger kunderna valet
att ta emot det eller inte.
314
00:17:53,822 --> 00:17:57,493
-Vilken fruktansvärd affärsstrategi.
-Nej, det funkar bra.
315
00:17:57,576 --> 00:18:00,579
-Okej, var är pizzan?
-Pizzan?
316
00:18:26,146 --> 00:18:27,648
Centraldatorn är här inne.
317
00:18:27,731 --> 00:18:30,150
Vi måste bara ladda upp vår fil...
318
00:18:33,821 --> 00:18:35,114
God kväll, mina herrar.
319
00:18:35,197 --> 00:18:38,367
-Kansas City.
-Kansas City.
320
00:18:38,450 --> 00:18:41,787
Ni ville alltså "oförstöra" er bok.
321
00:18:41,870 --> 00:18:44,414
Om det är till nån tröst
hade ni aldrig en chans.
322
00:18:44,498 --> 00:18:45,624
Vad bra!
323
00:18:45,707 --> 00:18:48,877
Nån i ert gäng gav mig ett tips.
324
00:18:48,961 --> 00:18:50,712
En förrädare?
325
00:18:52,339 --> 00:18:54,842
Det var nog Earl of Marmalade här borta.
326
00:18:55,676 --> 00:18:57,469
Nej. Det var jag.
327
00:18:57,553 --> 00:18:59,471
-Åh nej!
-Omöjligt!
328
00:18:59,555 --> 00:19:01,974
-Det är alltid en dam.
-Men varför?
329
00:19:02,057 --> 00:19:04,726
En liten flicka vill
att hennes dröm går i uppfyllelse.
330
00:19:06,562 --> 00:19:08,814
Mitt namn står äntligen på en bok!
331
00:19:08,897 --> 00:19:11,567
De låter mig skriva uppföljaren.
332
00:19:11,650 --> 00:19:16,989
En deadline är allt jag behöver
för att fokusera och skriva ordentligt
333
00:19:17,072 --> 00:19:21,201
Nu ska vi skriva in lösenordet
för att starta publiceringen.
334
00:19:21,285 --> 00:19:23,453
Mitt favorittema inom kalendrar.
335
00:19:23,537 --> 00:19:24,746
PENSIONERADE SPELARE
336
00:19:24,830 --> 00:19:26,915
Lisa, du får äran.
337
00:19:28,333 --> 00:19:29,960
Jag är ledsen.
338
00:19:32,671 --> 00:19:33,714
PUBLICERA
339
00:19:37,301 --> 00:19:41,763
Förresten, ljudboken finns bara
i en...förkortad version.
340
00:19:41,847 --> 00:19:43,557
Förkortad!
341
00:19:46,310 --> 00:19:50,564
Vi må ha förlorat, men skurken
fick skratta. Det är i alla fall nåt.
342
00:19:54,610 --> 00:19:56,570
Vår bok! Den riktiga!
343
00:19:56,653 --> 00:19:58,655
-Ja!
-Underbart!
344
00:19:58,739 --> 00:20:00,365
Tacka mig inte.
345
00:20:00,449 --> 00:20:05,370
Du skulle inte säga det
om vi inte behövde tacka dig.
346
00:20:05,454 --> 00:20:10,042
Ni kunde aldrig ha tryckt er version
utan förlagets lösenord.
347
00:20:11,043 --> 00:20:13,378
Jag låtsades förråda er.
348
00:20:13,462 --> 00:20:17,299
När han skrev in lösenordet
bytte jag ut USB-stickorna.
349
00:20:18,884 --> 00:20:20,636
Bytte du ut dem?!
350
00:20:20,719 --> 00:20:23,847
Jag fick idén av alla filmer
som nånsin gjorts.
351
00:20:33,774 --> 00:20:37,527
Det bästa är att mitt ansikte
finns på omslaget.
352
00:20:39,363 --> 00:20:40,364
Gaiman!
353
00:20:46,161 --> 00:20:47,246
Stackars Lisa.
354
00:20:47,329 --> 00:20:51,541
Tänkte hon inte på
att det kunde finnas tre USB-stickor?
355
00:20:51,625 --> 00:20:55,504
Jag har bedragit mig
in på bästsäljarlistan igen.
356
00:20:55,587 --> 00:20:57,923
Det bästa är...
357
00:20:58,006 --> 00:21:00,550
...att jag inte kan läsa.
358
00:21:00,634 --> 00:21:03,303
SLUT
359
00:21:14,773 --> 00:21:17,943
{\an8}Gaiman, jag har väntat länge
på att få göra det här.
360
00:21:21,780 --> 00:21:23,991
{\an8}Grattis, partner. Vi gjorde det.
361
00:21:25,450 --> 00:21:29,329
{\an8}Varför tittade du på när jag drack min
utan att dricka din?
362
00:21:29,413 --> 00:21:31,707
{\an8}Enkelt, Moe. Jag gillar inte smaken...
363
00:21:31,790 --> 00:21:33,583
{\an8}...av gift.
364
00:21:33,667 --> 00:21:35,836
{\an8}Fasen...
365
00:21:56,648 --> 00:21:59,985
{\an8}Undertexter: Heidi Schmidt