1 00:00:07,090 --> 00:00:08,633 SITT MED DINOSAURIER 2 00:00:11,636 --> 00:00:14,848 {\an8}Vår resa börjar för 65 miljoner år sen, 3 00:00:14,931 --> 00:00:18,226 {\an8}då fantastiska varelser tog sina första steg. 4 00:00:18,309 --> 00:00:22,856 {\an8}Vad fint att alla barnen är så spända på att se sina favoritdinosaurier. 5 00:00:28,695 --> 00:00:31,614 De här är inte dinosaurier! Dinosaurier sjunger! 6 00:00:32,615 --> 00:00:35,368 Jag vill tillbaka in i mamma. 7 00:00:39,289 --> 00:00:41,332 Jag betalade 800 dollar för fem minuter! 8 00:00:41,666 --> 00:00:44,836 Dinosaurierna regerade i miljontals år 9 00:00:44,919 --> 00:00:47,464 tills en asteroid kolliderade med jorden 10 00:00:47,547 --> 00:00:49,591 och avslutade deras herravälde. 11 00:00:55,221 --> 00:00:56,765 Utrotad! 12 00:00:56,848 --> 00:00:59,684 {\an8}Kom ihåg: ta god hand om jorden, 13 00:00:59,768 --> 00:01:02,937 {\an8}annars kan vi sluta på samma sätt som dinosaurierna. 14 00:01:03,021 --> 00:01:05,315 {\an8}Hörde ni den lärdomen, ungar? 15 00:01:05,398 --> 00:01:08,651 {\an8}Hur är det lärdomen? Poängen med dinosaurier är: 16 00:01:08,735 --> 00:01:12,030 {\an8}Oavsett vad vi gör blir vi utplånade av en asteroid, 17 00:01:12,113 --> 00:01:14,449 {\an8}så vi borde festa och förstöra! 18 00:01:15,909 --> 00:01:19,162 {\an8}Ja, varför ska asteroiden få allt det roliga? 19 00:01:22,874 --> 00:01:24,334 {\an8}Vad då? De har en poäng. 20 00:01:30,006 --> 00:01:31,049 Souvenirbutik! 21 00:01:32,383 --> 00:01:35,011 {\an8}Okej, ni får en leksak var. 22 00:01:37,222 --> 00:01:40,975 {\an8}Lisa har en stor leksak. Det betyder att jag får två små leksaker. 23 00:01:41,059 --> 00:01:43,186 {\an8}Den är inte stor. Den är medelstor. 24 00:01:43,269 --> 00:01:46,022 {\an8}Orättvist! Då får jag fyra små leksaker, 25 00:01:46,106 --> 00:01:47,857 {\an8}och Lisa får en medelstor och en liten. 26 00:01:47,941 --> 00:01:51,236 {\an8}Va? Får han fyra och jag bara två? Orättvist! 27 00:01:51,319 --> 00:01:54,072 {\an8}Okej, glöm det! Inga leksaker till nån! 28 00:01:57,033 --> 00:01:58,535 Maggie får en leksak. 29 00:01:58,618 --> 00:02:00,036 Orättvist! 30 00:02:00,120 --> 00:02:02,038 Sätt fossilbajs i halsen! 31 00:02:07,085 --> 00:02:08,962 Vänta, jag känner igen er. 32 00:02:10,463 --> 00:02:12,048 Vänta, kom tillbaka! 33 00:02:12,132 --> 00:02:14,134 Pappa, följ efter dinosaurien! 34 00:02:14,217 --> 00:02:16,928 {\an8}Jag har väntat hela livet på att höra det. 35 00:02:23,852 --> 00:02:25,770 Triceratopshuvud på ingång! 36 00:02:25,854 --> 00:02:28,189 Stegosaurus ryggplattor som används för försvar 37 00:02:28,273 --> 00:02:30,567 eller för att kontrollera kroppstemperaturen. 38 00:02:33,236 --> 00:02:34,904 {\an8}Så trött. Fortsätt utan mig. 39 00:02:44,038 --> 00:02:46,166 {\an8}Ni är T.R. Francis. 40 00:02:46,249 --> 00:02:48,209 {\an8}Ni skrev Angelica Button-böckerna, 41 00:02:48,293 --> 00:02:50,420 {\an8}mina favorit-fantasyböcker! 42 00:02:50,503 --> 00:02:55,717 Ja, det är jag. Skaparen av din älskade magivärld 43 00:02:55,800 --> 00:02:59,387 {\an8}fylld av fantasier...och kapitel. 44 00:02:59,470 --> 00:03:01,139 {\an8}Iväg med dig. Hej då. 45 00:03:01,222 --> 00:03:04,851 {\an8}Varför jobbar ni på en dinosaurieshow? Och varför sprang ni iväg? 46 00:03:04,934 --> 00:03:09,189 {\an8}Hur fick Angelica en ny trollstav efter att skogen med trollstavsträ brann ner? 47 00:03:09,272 --> 00:03:12,442 {\an8}Du verkar smart, så här kommer sanningen. 48 00:03:12,525 --> 00:03:14,652 {\an8}T.R. Francis finns inte. 49 00:03:14,736 --> 00:03:17,071 {\an8}Det är klart att ni finns! 50 00:03:17,155 --> 00:03:19,991 Alla vet att ni fick idén om den här bokserien 51 00:03:20,074 --> 00:03:23,995 efter att en explosion på en kexfabrik gjorde att ni föll av en dubbeldäckare. 52 00:03:24,078 --> 00:03:25,955 Hur kan det vara påhittat? 53 00:03:26,039 --> 00:03:29,250 Jag är bara en skådespelare som de använder till sina foton. 54 00:03:29,334 --> 00:03:33,046 Den där inspirerande livshistorien är inget annat än påhitt. 55 00:03:33,129 --> 00:03:36,257 Jag vill inte säga det, men alla berättelser som ni barn älskar 56 00:03:36,341 --> 00:03:38,927 skapas på administrativa styrelsemöten. 57 00:03:39,010 --> 00:03:41,679 Handlingarna baseras på marknadsundersökningar. 58 00:03:41,763 --> 00:03:46,351 Sidorna trycks ut av ett rum fullt med knarkande litteraturstudenter 59 00:03:46,434 --> 00:03:48,770 som är desperata för att få arbeta. 60 00:03:49,771 --> 00:03:51,814 Förlagen hovar in pengarna 61 00:03:51,898 --> 00:03:55,985 och intet ont anande barn får tio böcker per år av sin favoritförfattare. 62 00:03:57,695 --> 00:04:00,490 Allt jag trodde om litteratur för unga vuxna 63 00:04:00,573 --> 00:04:02,700 är en lögn! 64 00:04:03,785 --> 00:04:07,288 Det är inte mot lagen att sova i ett tyrannosaurushuvud! 65 00:04:07,372 --> 00:04:12,001 -Det är en allosaurus. -Jag kräver att prata med min paleontolog! 66 00:04:17,632 --> 00:04:19,217 Kan jag få mina veckopengar tidigt? 67 00:04:19,300 --> 00:04:23,972 Jag behöver köpa koldioxidkredit för att bränna mina Angelica Button-böcker. 68 00:04:24,055 --> 00:04:28,351 Älskling, jag beklagar att din bokkvinna visade sig vara en dinosaurie. 69 00:04:28,434 --> 00:04:31,521 Men du gillade berättelserna, så vad spelar det för roll? 70 00:04:31,604 --> 00:04:35,900 Stör det inte dig att Betty Crocker uppfanns av ett förlag på 20-talet? 71 00:04:35,984 --> 00:04:39,862 Jag vet att du är ledsen, men du behöver inte ge dig på mig. 72 00:04:40,571 --> 00:04:44,617 Kan du tro att förlag skulle ljuga bara för att tjäna en miljon dollar? 73 00:04:44,701 --> 00:04:46,327 En miljon? 74 00:04:46,411 --> 00:04:50,206 Alla böcker för unga vuxna är skrivna av fem idioter 75 00:04:50,290 --> 00:04:52,041 som vill utnyttja barn! 76 00:04:52,125 --> 00:04:53,918 Jag känner fem idioter! 77 00:04:54,002 --> 00:04:58,214 De tar ut sina pengar och kommer undan med det varje gång. 78 00:04:58,298 --> 00:04:59,507 Det är det perfekta brottet. 79 00:04:59,590 --> 00:05:03,469 Så länge man inte har nått emot att utnyttja sårbara unga sinnen. 80 00:05:03,553 --> 00:05:06,097 Det perfekta brottet? 81 00:05:06,472 --> 00:05:10,310 BOKKUPPEN 82 00:05:15,648 --> 00:05:17,567 Jag är inte intresserad av jobbet. 83 00:05:17,650 --> 00:05:20,028 En miljon har fått dummare folk att ändra sig. 84 00:05:20,111 --> 00:05:23,489 -Fortsätt. -Vi ger oss på barn som läser. 85 00:05:23,573 --> 00:05:26,117 Kapitelböcker? Hur går det till? 86 00:05:26,200 --> 00:05:28,578 -Jag sätter ihop en skrivgrupp. -En skrivgrupp? 87 00:05:28,661 --> 00:05:31,456 En skrivgrupp. Men Babar behöver en Zephir. 88 00:05:31,539 --> 00:05:33,416 -Zephir? -Du är Zephir. 89 00:05:33,499 --> 00:05:36,919 -Det får inte bli som Kansas City. -Det blir det inte. 90 00:05:38,504 --> 00:05:40,423 SKRIV DITT NAMN: JAG ÄR MED 91 00:05:41,215 --> 00:05:44,010 GÄNGET 92 00:05:45,011 --> 00:05:47,472 Kom igen, Skinner. Du är den bästa barnmannen vi har. 93 00:05:47,555 --> 00:05:50,600 Du har läst deras lappar och genomsökt deras skåp. 94 00:05:50,683 --> 00:05:55,313 Nej, tack. Jag har ett lugnt liv, och jag vill att det ska fortsätta. 95 00:05:55,396 --> 00:05:57,774 Dina vänner tittar på mina underkläder. 96 00:05:57,857 --> 00:05:59,609 Tvätta dem igen! 97 00:06:01,402 --> 00:06:04,655 Med din andel kan du få en lägenhet. 98 00:06:05,323 --> 00:06:08,326 Kylskåpet kan vara dekorerat med... mina magneter. 99 00:06:08,409 --> 00:06:09,494 Jag är med! 100 00:06:10,870 --> 00:06:15,124 Kom igen, min sköna. Jag kan inte göra det utan dig. Vad säger du? 101 00:06:16,542 --> 00:06:18,252 Vårt gäng behöver dig. 102 00:06:18,336 --> 00:06:21,923 Du har läst tillräckligt mycket fantasy för att kväva en hippogriff. 103 00:06:22,006 --> 00:06:25,885 Det stämmer. Jag talar alla påhittade språk flytande. 104 00:06:25,968 --> 00:06:27,678 Från dothraki till ormspråk. 105 00:06:28,221 --> 00:06:30,598 {\an8}Jag är med. 106 00:06:32,183 --> 00:06:34,602 Jag skulle inte delta i dina idiotiska planer 107 00:06:34,685 --> 00:06:37,480 för alla japanska flickvän-kuddar i Kyoto. 108 00:06:37,563 --> 00:06:39,607 Vi vill prata med Lenny, inte dig. 109 00:06:39,690 --> 00:06:44,862 Jag adopterade just en kapucinapa, och jag kan inte lämna den ensam. 110 00:06:46,114 --> 00:06:47,448 Vänta, jag vill vara med! 111 00:06:47,532 --> 00:06:50,451 Vad behöver ni? En kassaskåpstjuv? En chaufför? 112 00:06:50,535 --> 00:06:53,121 Vi ska skriva en fantasybok för barn. 113 00:06:53,204 --> 00:06:54,789 Jag vill inte skryta, 114 00:06:54,872 --> 00:06:58,835 men jag publicerade fem ganska framgångsrika barnböcker. 115 00:06:58,918 --> 00:07:00,336 REGNBÅGEN I MIN KÄLLARE 116 00:07:01,087 --> 00:07:03,464 Nu behöver vi bara en datorkille. 117 00:07:03,548 --> 00:07:06,092 -Har du en dator? -Ja. 118 00:07:06,175 --> 00:07:07,468 -Du är med. -På vad då? 119 00:07:07,552 --> 00:07:09,929 Jag går igenom jobbet från alla vinklar, 120 00:07:10,012 --> 00:07:13,141 men det känns som om vi saknar nåt. 121 00:07:13,224 --> 00:07:18,688 Ta det lugnt. Med vårt team kommer vår bok att flyga av bokhyllorna. 122 00:07:18,771 --> 00:07:23,234 Vi kommer att sörpla drinkar på en strand i Shelbyville. 123 00:07:23,317 --> 00:07:25,653 Skriver ni en bok i grupp? 124 00:07:25,736 --> 00:07:28,448 Den enda anledningen till att göra det är... 125 00:07:29,115 --> 00:07:30,158 ...förtjänsten! 126 00:07:30,241 --> 00:07:32,660 Som om ingen skriver för pengar! 127 00:07:32,743 --> 00:07:35,496 Din pojkvän Shakespeare hoppar inte över några måltider. 128 00:07:35,580 --> 00:07:39,000 Jag ska visa er! Jag skriver en bok själv! 129 00:07:39,083 --> 00:07:41,794 En personlig berättelse som man känner sig kopplad till. 130 00:07:41,878 --> 00:07:44,714 Ska du vara hela gruppen? Hur funkar det? 131 00:07:49,427 --> 00:07:51,345 Så här gör riktiga författare. 132 00:07:51,429 --> 00:07:54,474 Jag skriver bara 2 000 ord. Sen slutar jag. 133 00:07:54,557 --> 00:07:57,518 Även om det går bra. Jag måste hålla mig i skinnet. 134 00:07:57,602 --> 00:07:58,895 Kapitel ett... 135 00:07:58,978 --> 00:08:02,023 Vänta! Jag kan inte börja utan inspirerande musik. 136 00:08:02,106 --> 00:08:04,275 Varför är Bach bredvid Muddy Waters? 137 00:08:04,358 --> 00:08:07,528 Det är mitt problem. Jag måste organisera mina album. 138 00:08:10,323 --> 00:08:14,577 Så där. Klart. Om jag bara spelar två spel till på nätet 139 00:08:14,660 --> 00:08:16,162 är jag redo att skriva. 140 00:08:16,245 --> 00:08:20,875 Fläck, skräck, skräck, säck, säck, späck, späck. 141 00:08:21,667 --> 00:08:22,668 Post! 142 00:08:23,002 --> 00:08:25,755 ORGANISERINGEN 143 00:08:25,838 --> 00:08:29,342 Vi har många ungdomsböcker. Vad är deras grej? 144 00:08:29,425 --> 00:08:32,011 Hjältarna är alltid föräldralösa. 145 00:08:32,094 --> 00:08:34,138 De är på platser som barn känner till. 146 00:08:34,222 --> 00:08:37,850 Till exempel en skola, men den är magisk. 147 00:08:37,934 --> 00:08:42,188 Protagonisten upptäcker alltid att han är övernaturlig. 148 00:08:42,271 --> 00:08:45,274 Okej. Vår bok ska handla om ett föräldralöst barn 149 00:08:45,358 --> 00:08:48,027 som går på en magisk skola 150 00:08:48,110 --> 00:08:51,239 där han upptäcker att han är...en vampyr! 151 00:08:52,448 --> 00:08:56,827 Vampyrer? Som de här? Eller de här? 152 00:08:56,911 --> 00:08:58,120 Eller de här? 153 00:09:00,414 --> 00:09:03,125 Så många vampyrer med sina huggtänder och mantlar 154 00:09:03,209 --> 00:09:05,628 och medaljerna som ingen vet varför de har. 155 00:09:05,711 --> 00:09:08,130 Det här går illa. Spring åt var sitt håll. 156 00:09:08,214 --> 00:09:10,424 Vi träffas i Rio om ett år med nya ansikten. 157 00:09:12,802 --> 00:09:14,428 Ingen går nånstans. 158 00:09:14,512 --> 00:09:17,723 Vampyrgenren är utsugen. 159 00:09:17,807 --> 00:09:20,851 Vi måste hitta ett nytt monster som kan vara vår hjälte. 160 00:09:22,186 --> 00:09:23,229 Ett troll! 161 00:09:23,312 --> 00:09:26,524 Jag är inget troll. Jag blöder rött, precis som ni. 162 00:09:26,607 --> 00:09:29,777 Det första är alltid grönt, men det blir rött. 163 00:09:29,860 --> 00:09:33,155 Ett troll! Vår bok kan handla om ett föräldralöst troll. 164 00:09:33,239 --> 00:09:35,366 Troll bor under broar. 165 00:09:35,449 --> 00:09:38,578 Skolan borde ligga under Brooklyn-bron. 166 00:09:38,661 --> 00:09:41,789 De coola barnen är alver. Hejarklacksledarna är féer. 167 00:09:41,872 --> 00:09:45,042 De pårökta är...droppnäsor. 168 00:09:45,126 --> 00:09:48,296 De spelar en komplicerad sport som inte är logisk 169 00:09:48,379 --> 00:09:50,923 -som heter Fuzzlepitch! -Det är bra! 170 00:09:51,007 --> 00:09:53,926 -Vi har det! -Vi blir rika. 171 00:09:54,010 --> 00:10:00,099 Ursäkta, ska ni skriva en framgångsrik serie med barnfantasyböcker? 172 00:10:00,182 --> 00:10:03,894 Hur bra är du på att tjuvlyssna utan hals? 173 00:10:03,978 --> 00:10:06,522 Döda honom inte! Det är Neil Gaiman. 174 00:10:06,606 --> 00:10:10,776 Jag struntar i om han skrev The Sandman: Preludes & Nocturnes. 175 00:10:10,860 --> 00:10:12,612 Ingen spionerar på oss! 176 00:10:13,529 --> 00:10:18,993 Nån med min erfarenhet kanske skulle vara en värdefull medlem i er grupp? 177 00:10:19,076 --> 00:10:21,037 Kungen av fantasyböcker 178 00:10:21,120 --> 00:10:23,414 i vår fantasygrupp? 179 00:10:23,497 --> 00:10:24,665 Okej, Gaiman. Du är med. 180 00:10:24,749 --> 00:10:27,501 Du ska köpa lunch. Och lägg ner den brittiska dialekten. 181 00:10:27,585 --> 00:10:29,754 Hamburgare, pommes frites. 182 00:10:29,837 --> 00:10:31,422 Jag äter sånt, kompis. 183 00:10:33,090 --> 00:10:37,053 Jag sitter på ett café. Jag kan inte känna mig mer som en författare. 184 00:10:38,387 --> 00:10:41,849 Jag startar wi-fi. Jag kanske behöver göra research. 185 00:10:41,932 --> 00:10:46,270 Men om jag ska använda gratis internet borde jag köpa nåt. 186 00:10:46,354 --> 00:10:48,314 Jag älskar att vara författare. 187 00:10:49,940 --> 00:10:51,067 KAPITEL 1 188 00:10:51,150 --> 00:10:52,276 KAPITEL ETT 189 00:11:02,870 --> 00:11:03,871 KAPITEL 19 190 00:11:09,585 --> 00:11:11,128 KAPITEL 1 191 00:11:17,968 --> 00:11:19,470 KAPITEL 1 192 00:11:23,849 --> 00:11:28,020 "Lucinda placerade den femte biten i det färgade glasfönstret, 193 00:11:28,104 --> 00:11:31,899 där det nu tydligt stod: 'Era föräldrar lever.' 194 00:11:31,982 --> 00:11:35,486 Gregor vände sig till sin tvillingsyster, och båda förstod 195 00:11:35,569 --> 00:11:38,447 att deras resa bara hade börjat. 196 00:11:38,531 --> 00:11:39,657 Slut." 197 00:11:42,159 --> 00:11:45,454 Den är bra. Tillräckligt bra för att vinna priser. 198 00:11:45,538 --> 00:11:48,874 Jag hoppas att vi hade med tillräckligt mycket steampunk. Vad det än är... 199 00:11:48,958 --> 00:11:51,794 Vem vill se min omslagsbild? 200 00:11:54,630 --> 00:11:58,217 Trolltvillingarna på Underbroskolan. 201 00:11:58,300 --> 00:12:00,511 Jag är så stolt över oss. 202 00:12:00,594 --> 00:12:02,388 Du skrev ingenting. 203 00:12:02,471 --> 00:12:04,765 Tonfisken blev inte en sallad själv. 204 00:12:07,768 --> 00:12:08,978 Jag vet! 205 00:12:09,061 --> 00:12:12,440 En sjöjungfru blir kär i en pojke på land! 206 00:12:12,523 --> 00:12:14,483 Jag är ett geni! 207 00:12:14,567 --> 00:12:16,068 DEN LILLA SJÖJUNGFRUN 208 00:12:16,152 --> 00:12:18,237 Det är jättesvårt att skriva! 209 00:12:21,115 --> 00:12:23,159 Vi skriver ut vår bok i ditt rum. 210 00:12:23,242 --> 00:12:28,831 Din proffsskrivare är det enda som kan klara vårt manuskript. 211 00:12:28,914 --> 00:12:30,833 Rättelse: färdiga manuskript. 212 00:12:32,752 --> 00:12:35,004 REKLAMERNA 213 00:12:39,592 --> 00:12:41,719 {\an8}KUPPEN 214 00:12:41,802 --> 00:12:43,846 SPRINGFIELDS BOKMÄSSA 215 00:12:51,645 --> 00:12:54,440 Troll på en magisk skola under Brooklyn-bron? 216 00:12:54,523 --> 00:12:55,524 Intressant. 217 00:12:57,985 --> 00:13:01,572 -Det här är en bra bok. -Vi vet. Vi skrev den. 218 00:13:01,655 --> 00:13:04,033 Jag la lunchmenyerna i en mapp. 219 00:13:04,116 --> 00:13:06,410 Vi har ett problem: var är er fejkförfattare? 220 00:13:06,494 --> 00:13:08,829 -Fejkförfattare? -Fejkförfattare. 221 00:13:08,913 --> 00:13:11,373 Utan författare med en inspirerande historia 222 00:13:11,457 --> 00:13:12,625 har ni ingen bok. 223 00:13:12,708 --> 00:13:15,461 Var är er Franklin W. Dixon? Er T.R. Francis? 224 00:13:15,544 --> 00:13:17,797 Var är er Stephen King? 225 00:13:20,216 --> 00:13:24,220 Idioter! Vi glömde att skapa en fejkförfattare. 226 00:13:24,303 --> 00:13:27,097 Det var Gaimans jobb. Vi dränker honom i syra! 227 00:13:27,181 --> 00:13:28,474 Lugna ner er. 228 00:13:28,557 --> 00:13:32,019 Vi behöver bara hitta nån som kan låtsas vara vår författare. 229 00:13:32,102 --> 00:13:35,064 Hitta nån patetisk wannabe-författare. 230 00:13:37,525 --> 00:13:41,487 {\an8}FRONTFIGUREN 231 00:13:41,570 --> 00:13:44,281 {\an8}Vilken bra idé att gå på bokmässan. 232 00:13:44,365 --> 00:13:47,868 Man kan inte skriva om man inte vet vad konkurrenterna gör. 233 00:13:50,204 --> 00:13:51,664 {\an8}SITT, STANNA, ÄLSKA AV RUFUS 234 00:13:51,747 --> 00:13:54,166 Skrev en hund en bästsäljare? 235 00:13:55,251 --> 00:13:57,294 Jag har bara skjutit upp skrivandet. 236 00:13:58,337 --> 00:14:02,299 Vem försöker jag lura? Ingen bok kommer att ha mitt namn på omslaget. 237 00:14:02,383 --> 00:14:05,886 Ditt namn kan stå på en bok om tio minuter. 238 00:14:05,970 --> 00:14:08,055 -Måste jag skriva? -Nej. 239 00:14:08,138 --> 00:14:09,139 Jag är med. 240 00:14:09,640 --> 00:14:13,185 DOMEN 241 00:14:14,228 --> 00:14:16,814 En ung talang. Jag gillar konceptet. 242 00:14:16,897 --> 00:14:18,148 Vad är fejkberättelsen? 243 00:14:19,567 --> 00:14:21,443 Jag växte upp på en cirkus. 244 00:14:21,527 --> 00:14:24,822 Mamma var direktör, och pappa var lejonmanklippare. 245 00:14:24,905 --> 00:14:28,409 Jag skrev min första berättelse med clownsmink på en popcornkartong. 246 00:14:28,492 --> 00:14:31,787 Den var med i en specialutgåva av New Yorker. 247 00:14:32,913 --> 00:14:36,166 Är R.L. Stine här? Du gav mig gåshud. 248 00:14:36,917 --> 00:14:37,960 Snyggt, chefen. 249 00:14:38,043 --> 00:14:40,588 Grattis. Du sålde just din bok 250 00:14:40,671 --> 00:14:42,256 för en miljon dollar. 251 00:14:44,049 --> 00:14:46,594 {\an8}BETALNINGEN 252 00:14:48,512 --> 00:14:52,349 Mina herrar! Skål för Trolltvillingarna på Underbroskolan. 253 00:14:53,642 --> 00:14:56,312 Är vi kvitt för Kansas City? 254 00:14:56,395 --> 00:14:58,314 Som guldböcker. 255 00:14:59,398 --> 00:15:00,649 Vad hände med mig? 256 00:15:00,733 --> 00:15:04,570 I ett sårbart ögonblick blev jag det som jag hatar mest. 257 00:15:04,653 --> 00:15:06,488 En litterär bedragare. 258 00:15:06,572 --> 00:15:09,950 När boken kommer ut blir du älskad. 259 00:15:10,034 --> 00:15:11,285 Inte bara av Milhouse. 260 00:15:11,368 --> 00:15:15,748 Folk som Jackson, Xander och till och med Aiden kommer att ge dig uppmärksamhet. 261 00:15:15,831 --> 00:15:17,750 Jag har alltid velat ha en Aiden. 262 00:15:19,126 --> 00:15:21,086 Här är den! Ett tidigt exemplar. 263 00:15:23,714 --> 00:15:27,968 Vampyrtvillingarna på Transsylvaniens akademi? 264 00:15:28,052 --> 00:15:29,803 Var är trollen? 265 00:15:31,138 --> 00:15:32,806 Trollen är vampyrer, 266 00:15:32,890 --> 00:15:35,100 Brooklyn-bron är ett slott 267 00:15:35,184 --> 00:15:37,519 och Fuzzlepitch är blodboll! 268 00:15:37,603 --> 00:15:39,688 Fånigt! 269 00:15:39,772 --> 00:15:42,107 Hur kunde förlaget ändra på vår bok? 270 00:15:42,191 --> 00:15:44,276 Om de hade ansvarat för Sixtinska kapellet 271 00:15:44,360 --> 00:15:45,819 hade det bara varit vampyrer där 272 00:15:45,903 --> 00:15:49,239 i stället för påvens privata nakna män. 273 00:15:49,323 --> 00:15:51,241 Vi marknadstestade boken, 274 00:15:51,325 --> 00:15:54,662 och den sänktes på grund av troll-grejen. Sänktes. 275 00:15:54,745 --> 00:15:56,914 Vi ändrade lite. Var inte ledsna. 276 00:15:56,997 --> 00:16:00,501 Innan vi fick tag i Twilight handlade den om en tjej som blev kär i en golem. 277 00:16:00,584 --> 00:16:04,129 Tonåringar skulle inte spendera pengar på att gå med i Team Schmul. 278 00:16:04,213 --> 00:16:06,298 Men trollen var det bästa! 279 00:16:06,382 --> 00:16:08,801 Säger de fortfarande "troll" i stället för "coolt"? 280 00:16:08,884 --> 00:16:11,220 -Nej. -Det är så otrolligt! 281 00:16:11,303 --> 00:16:14,014 Om du inte vill ha orden ändrade, så skriv ett filmmanus. 282 00:16:14,098 --> 00:16:17,643 Vi äger din bok, så gråt på din miljoncheck. 283 00:16:19,019 --> 00:16:21,063 Hur kunde de göra så mot vår bok? 284 00:16:21,146 --> 00:16:23,816 Det var sju människors gemensamma vision. 285 00:16:23,899 --> 00:16:24,942 Nej! 286 00:16:25,025 --> 00:16:27,611 Det ni känner kallas "författarstolthet". 287 00:16:27,695 --> 00:16:29,822 Ni trodde att ni bara brydde er om pengar, 288 00:16:29,905 --> 00:16:32,825 men ni bryr er mer om det ni har skapat tillsammans. 289 00:16:34,034 --> 00:16:35,953 Brittiska Fonzie har rätt. 290 00:16:36,036 --> 00:16:40,040 Vår berättelse är faktiskt viktigare än pengar. 291 00:16:40,124 --> 00:16:43,377 Jag skulle köpa lägenheten bredvid och fylla den med dockor. 292 00:16:43,460 --> 00:16:45,254 Men nu låter det bara dumt. 293 00:16:45,337 --> 00:16:47,673 Vi måste slå tillbaka. 294 00:16:47,756 --> 00:16:49,550 -Ja! -Precis. 295 00:16:51,093 --> 00:16:54,054 Regel nummer ett: förälska er inte i boken. 296 00:16:54,138 --> 00:16:56,265 {\an8}Om vi slår tillbaka förlorar vi pengarna. 297 00:16:56,348 --> 00:16:58,308 Minns du det tusenåriga kriget 298 00:16:58,392 --> 00:17:00,686 -mellan trollen och jättarna? -Ja. 299 00:17:00,769 --> 00:17:04,064 Nu är det en danstävling på vampyrbalen. 300 00:17:07,276 --> 00:17:09,028 Vi stjäl tillbaka vår bok. 301 00:17:17,327 --> 00:17:20,247 {\an8}DEN FAKTISKA KUPPEN 302 00:17:21,081 --> 00:17:25,002 Nånstans i byggnaden finns en dator med deras kassa version av vårt mästerverk. 303 00:17:25,085 --> 00:17:26,295 Boken trycks vid midnatt. 304 00:17:26,378 --> 00:17:28,380 Om vi byter ut den mot originalet 305 00:17:28,464 --> 00:17:31,091 kommer de att trycka fel bok. Vår bok. 306 00:17:31,175 --> 00:17:33,594 Innan förlaget kan göra nåt åt det 307 00:17:33,677 --> 00:17:36,263 hamnar Trolltvillingarna på Underbroskolan 308 00:17:36,346 --> 00:17:38,557 i alla bokaffärer i USA. 309 00:17:38,640 --> 00:17:42,686 Det är final i Fuzzlepitch. Vi ska dricka av vinstpokalen! 310 00:17:42,770 --> 00:17:44,521 Hej, jag ska leverera pizza. 311 00:17:44,605 --> 00:17:47,191 -Vi beställde inte pizza. -Självklart inte. 312 00:17:47,274 --> 00:17:50,110 Mitt företag levererar pizza åt alla 313 00:17:50,194 --> 00:17:53,739 och ger kunderna valet att ta emot det eller inte. 314 00:17:53,822 --> 00:17:57,493 -Vilken fruktansvärd affärsstrategi. -Nej, det funkar bra. 315 00:17:57,576 --> 00:18:00,579 -Okej, var är pizzan? -Pizzan? 316 00:18:26,146 --> 00:18:27,648 Centraldatorn är här inne. 317 00:18:27,731 --> 00:18:30,150 Vi måste bara ladda upp vår fil... 318 00:18:33,821 --> 00:18:35,114 God kväll, mina herrar. 319 00:18:35,197 --> 00:18:38,367 -Kansas City. -Kansas City. 320 00:18:38,450 --> 00:18:41,787 Ni ville alltså "oförstöra" er bok. 321 00:18:41,870 --> 00:18:44,414 Om det är till nån tröst hade ni aldrig en chans. 322 00:18:44,498 --> 00:18:45,624 Vad bra! 323 00:18:45,707 --> 00:18:48,877 Nån i ert gäng gav mig ett tips. 324 00:18:48,961 --> 00:18:50,712 En förrädare? 325 00:18:52,339 --> 00:18:54,842 Det var nog Earl of Marmalade här borta. 326 00:18:55,676 --> 00:18:57,469 Nej. Det var jag. 327 00:18:57,553 --> 00:18:59,471 -Åh nej! -Omöjligt! 328 00:18:59,555 --> 00:19:01,974 -Det är alltid en dam. -Men varför? 329 00:19:02,057 --> 00:19:04,726 En liten flicka vill att hennes dröm går i uppfyllelse. 330 00:19:06,562 --> 00:19:08,814 Mitt namn står äntligen på en bok! 331 00:19:08,897 --> 00:19:11,567 De låter mig skriva uppföljaren. 332 00:19:11,650 --> 00:19:16,989 En deadline är allt jag behöver för att fokusera och skriva ordentligt 333 00:19:17,072 --> 00:19:21,201 Nu ska vi skriva in lösenordet för att starta publiceringen. 334 00:19:21,285 --> 00:19:23,453 Mitt favorittema inom kalendrar. 335 00:19:23,537 --> 00:19:24,746 PENSIONERADE SPELARE 336 00:19:24,830 --> 00:19:26,915 Lisa, du får äran. 337 00:19:28,333 --> 00:19:29,960 Jag är ledsen. 338 00:19:32,671 --> 00:19:33,714 PUBLICERA 339 00:19:37,301 --> 00:19:41,763 Förresten, ljudboken finns bara i en...förkortad version. 340 00:19:41,847 --> 00:19:43,557 Förkortad! 341 00:19:46,310 --> 00:19:50,564 Vi må ha förlorat, men skurken fick skratta. Det är i alla fall nåt. 342 00:19:54,610 --> 00:19:56,570 Vår bok! Den riktiga! 343 00:19:56,653 --> 00:19:58,655 -Ja! -Underbart! 344 00:19:58,739 --> 00:20:00,365 Tacka mig inte. 345 00:20:00,449 --> 00:20:05,370 Du skulle inte säga det om vi inte behövde tacka dig. 346 00:20:05,454 --> 00:20:10,042 Ni kunde aldrig ha tryckt er version utan förlagets lösenord. 347 00:20:11,043 --> 00:20:13,378 Jag låtsades förråda er. 348 00:20:13,462 --> 00:20:17,299 När han skrev in lösenordet bytte jag ut USB-stickorna. 349 00:20:18,884 --> 00:20:20,636 Bytte du ut dem?! 350 00:20:20,719 --> 00:20:23,847 Jag fick idén av alla filmer som nånsin gjorts. 351 00:20:33,774 --> 00:20:37,527 Det bästa är att mitt ansikte finns på omslaget. 352 00:20:39,363 --> 00:20:40,364 Gaiman! 353 00:20:46,161 --> 00:20:47,246 Stackars Lisa. 354 00:20:47,329 --> 00:20:51,541 Tänkte hon inte på att det kunde finnas tre USB-stickor? 355 00:20:51,625 --> 00:20:55,504 Jag har bedragit mig in på bästsäljarlistan igen. 356 00:20:55,587 --> 00:20:57,923 Det bästa är... 357 00:20:58,006 --> 00:21:00,550 ...att jag inte kan läsa. 358 00:21:00,634 --> 00:21:03,303 SLUT 359 00:21:14,773 --> 00:21:17,943 {\an8}Gaiman, jag har väntat länge på att få göra det här. 360 00:21:21,780 --> 00:21:23,991 {\an8}Grattis, partner. Vi gjorde det. 361 00:21:25,450 --> 00:21:29,329 {\an8}Varför tittade du på när jag drack min utan att dricka din? 362 00:21:29,413 --> 00:21:31,707 {\an8}Enkelt, Moe. Jag gillar inte smaken... 363 00:21:31,790 --> 00:21:33,583 {\an8}...av gift. 364 00:21:33,667 --> 00:21:35,836 {\an8}Fasen... 365 00:21:56,648 --> 00:21:59,985 {\an8}Undertexter: Heidi Schmidt