1 00:00:06,297 --> 00:00:07,298 {\an8}SPRINGFIELDS KÄRNKRAFTVERK 2 00:00:10,051 --> 00:00:11,803 STORSINTHET FÖRSTORAR ÄVEN DE MINSTA 3 00:00:15,724 --> 00:00:18,393 JAG TWITTRAR INTE SOM REKTORNS TOA 4 00:00:23,690 --> 00:00:25,650 TRE DAGAR UTAN OLYCKA 5 00:02:18,930 --> 00:02:20,181 Vad tittar du på? 6 00:02:20,265 --> 00:02:22,183 {\an8}En Terrence Malick-film. 7 00:02:22,267 --> 00:02:24,269 {\an8}Nej, det är "Baby Poindexter". 8 00:02:24,352 --> 00:02:28,439 En riktigt lärorik dvd som finns vid kassorna i affären. 9 00:02:28,523 --> 00:02:31,609 {\an8}Äntligen ett barnprogram som inte säljer nåt. 10 00:02:31,693 --> 00:02:34,487 Just det, vi behöver fler rektanglar. 11 00:02:38,074 --> 00:02:39,534 Vänner. 12 00:02:42,203 --> 00:02:43,413 Vänner. 13 00:02:44,747 --> 00:02:46,291 Kolleger. 14 00:02:49,043 --> 00:02:50,753 {\an8}Titta inte. 15 00:02:50,837 --> 00:02:55,049 Jag slängde den. Den gör ingen nytta enligt studier. 16 00:02:56,134 --> 00:02:57,468 {\an8}Titta på mig. 17 00:02:58,344 --> 00:03:02,473 Istället för att se på tv med barnen kan du gå ut med dem. 18 00:03:02,557 --> 00:03:03,558 Vad gör du? 19 00:03:05,226 --> 00:03:08,980 {\an8}Den så kallade lärorika dvd:n kan ha stoppat 20 00:03:09,063 --> 00:03:11,399 {\an8}barns utveckling. 21 00:03:11,482 --> 00:03:15,195 Vänta lite. Såg inte Bart och jag på den när vi var små? 22 00:03:15,278 --> 00:03:17,155 Jo, tyvärr. 23 00:03:17,238 --> 00:03:18,865 {\an8}Då är frågan: 24 00:03:18,948 --> 00:03:23,912 {\an8}Varför blev jag så akademiskt överlägsen medan Bart... 25 00:03:23,995 --> 00:03:27,874 {\an8}Medan Bart blev underbar på sitt sätt. 26 00:03:27,957 --> 00:03:29,834 {\an8}Så säger folk om Ralph. 27 00:03:29,918 --> 00:03:32,587 Ralphs favoritfärg är jordnötssmör. 28 00:03:32,670 --> 00:03:35,131 Jag önskar att jag visste. 29 00:03:52,398 --> 00:03:55,818 Nu vet jag bättre. Inga dvd-filmer till er barn. 30 00:03:55,902 --> 00:03:58,571 Bara lärorik teve. 31 00:03:58,655 --> 00:04:01,449 Tillbaka till "Isvägshandfiske". 32 00:04:01,532 --> 00:04:07,413 Såhär har vi haft det sen producenterna kom med idén. 33 00:04:11,626 --> 00:04:14,337 Välkomna till "Björnhelikopterjakt". 34 00:04:14,420 --> 00:04:17,048 -Ingen teve alls. -Va? 35 00:04:17,131 --> 00:04:19,300 {\an8}Det här låter trevligt 36 00:04:19,384 --> 00:04:22,637 {\an8}men som med spritförbudet slutar det med skott. 37 00:04:22,720 --> 00:04:25,848 {\an8}Okej då. Ingen teve på 24 timmar. 38 00:04:25,932 --> 00:04:28,643 24 timmar? Vilket galet antal timmar. 39 00:04:28,726 --> 00:04:31,187 {\an8}Vi klarar oss i ett dygn. 40 00:04:31,271 --> 00:04:35,608 {\an8}Vi åker till en barnbokaffär. Maggie kan lära sig på gammalt sätt. 41 00:04:35,692 --> 00:04:39,570 {\an8}Som barn lärde sig från 1910 till 2002. 42 00:04:45,410 --> 00:04:47,578 -Hjälp, Homer? -Visst. 43 00:04:52,417 --> 00:04:54,168 STÄNGER OM TRE VECKOR 44 00:05:02,927 --> 00:05:05,680 Köper jag dig, varför ska jag ha böcker? 45 00:05:05,763 --> 00:05:07,974 Tyst, tyst, tyst! 46 00:05:08,057 --> 00:05:11,561 Istället för teve kan vi läsa barnböcker 47 00:05:11,644 --> 00:05:13,688 som skrivits av tv-stjärnor. 48 00:05:13,771 --> 00:05:14,856 "DU ÄR TRÖTT!" DONALD TRUMP 49 00:05:15,189 --> 00:05:16,607 {\an8}KEVIN JAMES OCH JÄTTEPERSIKAN 50 00:05:17,066 --> 00:05:18,526 MILLI VANILLI-SKÄMT 51 00:05:20,111 --> 00:05:21,988 {\an8}Vem är Milli Vanilli? 52 00:05:22,071 --> 00:05:26,200 {\an8}Jag vet inte. Jag skrev inte boken. Inga pengar tillbaka. 53 00:05:26,909 --> 00:05:29,996 Titta, Maggie. De har en sagotant. 54 00:05:30,079 --> 00:05:32,248 {\an8}"En dag sa Silly Sally:" 55 00:05:32,332 --> 00:05:35,168 {\an8}"Vi äter en smaskig middag." 56 00:05:35,251 --> 00:05:37,628 {\an8}"Först sörplade de soppa." 57 00:05:37,712 --> 00:05:41,215 "Sörpel, sörpel, sörpel." 58 00:05:41,299 --> 00:05:43,301 {\an8}"Sen tuggade de bröd." 59 00:05:43,384 --> 00:05:46,471 {\an8}"Tugga, tugga, tugga." 60 00:05:46,554 --> 00:05:48,139 {\an8}"Mer soppa?" 61 00:05:48,222 --> 00:05:51,225 {\an8}"Jag kan sörpla soppa i evigheter." 62 00:05:51,309 --> 00:05:53,561 {\an8}"Sörpel, sörpel..." 63 00:05:53,644 --> 00:05:55,563 {\an8}Ursäkta. Hon jobbar inte här. 64 00:05:57,982 --> 00:06:01,027 Hitta dolda föremål. 65 00:06:01,110 --> 00:06:04,197 {\an8}Du kräver mycket för en bok jag nyss träffat. 66 00:06:05,239 --> 00:06:06,324 Sådär. 67 00:06:08,117 --> 00:06:12,205 {\an8}Godis i paraplystället. Det är ett gammalt trick. 68 00:06:12,288 --> 00:06:13,998 {\an8}Okej, vi ska se. 69 00:06:16,334 --> 00:06:18,127 {\an8}Har du sett Lisa och Maggie? 70 00:06:18,211 --> 00:06:21,839 {\an8}Är de ingen trumpet eller kavel så nej. 71 00:06:21,923 --> 00:06:23,883 {\an8}Homie, hjälp mig leta. 72 00:06:23,966 --> 00:06:28,513 Okej, nu ska vi se om jag kan få in min bokkunskap på riktigt. 73 00:06:37,438 --> 00:06:38,815 Där! 74 00:06:38,898 --> 00:06:41,943 Wow, ingen teve på ett dygn? 75 00:06:42,026 --> 00:06:46,030 Jag måste se doktor Oz, Phil och Gupta varje dag. 76 00:06:46,114 --> 00:06:47,240 Jag har tråkigt. 77 00:06:47,323 --> 00:06:49,283 Limkrig! 78 00:06:49,367 --> 00:06:52,245 Vad är limkrig? 79 00:06:55,373 --> 00:06:56,624 Jag fixar det. 80 00:06:56,707 --> 00:06:58,459 Hämta grädde och sax. 81 00:07:00,628 --> 00:07:02,338 Nu behöver jag en tändare 82 00:07:02,422 --> 00:07:03,548 och sandpapper. 83 00:07:06,175 --> 00:07:08,302 Okej, vi tar rakhyvel. 84 00:07:11,389 --> 00:07:14,725 Herregud. Du ser precis ut som din pappa. 85 00:07:14,809 --> 00:07:18,104 Vi ska se hur långt vi kan ta det. 86 00:07:18,187 --> 00:07:20,231 Till sist, slipsen. 87 00:07:20,314 --> 00:07:24,402 Jag vill gärna ha slips. Mamma säger att man blir mer som 88 00:07:24,485 --> 00:07:27,155 -en man. -Sjung alfabetet. 89 00:07:27,238 --> 00:07:30,700 A-B-C-D-E-F-G 90 00:07:30,783 --> 00:07:33,536 H-I-J-K-L-M-N-O 91 00:07:33,619 --> 00:07:36,581 Vi kan köra Van Houten till max. 92 00:07:37,165 --> 00:07:39,333 Det är lite för trångt. 93 00:07:39,417 --> 00:07:41,210 Vi tar tillbaka den. 94 00:07:41,294 --> 00:07:42,503 Milhouse. 95 00:07:42,587 --> 00:07:46,340 Om folk tror att du är vuxen kan vi göra vad vi vill. 96 00:07:46,424 --> 00:07:49,427 Som att gå på bio och betala fullpris? 97 00:07:49,510 --> 00:07:52,096 Häftigt! 98 00:07:52,180 --> 00:07:55,433 Slappna av. Du ska lära dig bli man. 99 00:07:55,516 --> 00:07:58,102 Verkar jag inte som det? 100 00:08:00,062 --> 00:08:01,856 ÄPPELJUICE SÅPBUBBLOR 101 00:08:06,194 --> 00:08:08,321 URINDRIVANDE 102 00:08:16,996 --> 00:08:20,500 Sätt gasräkningen på autogiro. 103 00:08:20,583 --> 00:08:21,709 Snyggt. 104 00:08:21,792 --> 00:08:23,377 Dags för sista testet. 105 00:08:29,383 --> 00:08:30,384 Härligt. 106 00:08:30,468 --> 00:08:33,054 Ännu ett Skype-samtal från Mil... 107 00:08:33,137 --> 00:08:35,389 Hej, Lisa. Det är min pappa. 108 00:08:35,473 --> 00:08:37,225 Jag menar, Kirk Van Houten. 109 00:08:37,308 --> 00:08:38,976 Är din pappa där? 110 00:08:39,060 --> 00:08:40,978 Här är han. 111 00:08:41,062 --> 00:08:43,564 Homer, Bart vill sova över hos oss. 112 00:08:43,648 --> 00:08:45,399 Han får det för mig. 113 00:08:45,483 --> 00:08:47,068 Visst, vem bryr sig? 114 00:08:47,568 --> 00:08:48,903 Vänta lite! 115 00:08:49,654 --> 00:08:53,115 Jag vill också säga att Bart är en härlig kille 116 00:08:53,199 --> 00:08:58,037 och jag ogillar ditt föräldraskap och din tjocka mage. 117 00:08:58,120 --> 00:08:59,914 Ursäkta. 118 00:08:59,997 --> 00:09:03,251 Ge honom vad han vill. Mer veckopeng, ny cykel... 119 00:09:03,334 --> 00:09:04,418 Gör det bara. 120 00:09:04,502 --> 00:09:05,545 Okej, sir. 121 00:09:05,628 --> 00:09:08,422 Varför lyder du mr Van Houten? 122 00:09:08,506 --> 00:09:12,093 Ibland är det trevligt med en man som styr. 123 00:09:12,176 --> 00:09:16,013 Om tio år ska Lisa gå på balen med Milhouse. 124 00:09:17,390 --> 00:09:20,893 -Pappa. -Vuxna har sina anledningar. 125 00:09:21,936 --> 00:09:24,397 Nu ska du äta fyra liter glass 126 00:09:24,480 --> 00:09:25,940 på under två minuter. 127 00:09:26,023 --> 00:09:27,275 Det gjorde jag nyss. 128 00:09:27,358 --> 00:09:30,278 Nu är det en minut och 55 sekunder kvar. 129 00:09:36,784 --> 00:09:39,495 Jag kommer gilla att vara vuxen. 130 00:09:48,963 --> 00:09:50,965 Nu är du lika lång som din pappa. 131 00:09:52,466 --> 00:09:54,719 Nu når jag gifterna. 132 00:09:54,802 --> 00:09:57,722 Alla har inbjudande döskallar på. 133 00:09:58,347 --> 00:10:01,058 Kirk, du har skjortan du fick av mig. 134 00:10:01,142 --> 00:10:02,602 Du gillar den ju inte. 135 00:10:02,685 --> 00:10:06,314 Du handlar bra kläder. Du vet vad som kliar och inte. 136 00:10:06,731 --> 00:10:08,649 Kirk Evelyn Van Houten. 137 00:10:11,652 --> 00:10:15,573 Pappa skulle varit här för att se mina föräldrar pussas. 138 00:10:15,656 --> 00:10:16,991 Har du körkortet? 139 00:10:17,491 --> 00:10:18,326 EJ INDRAGET 140 00:10:18,409 --> 00:10:19,827 Ay, caramba! 141 00:10:19,910 --> 00:10:22,163 Jag har hyrt en pickup. 142 00:10:22,246 --> 00:10:24,457 Jag kör en pickup. 143 00:10:24,540 --> 00:10:26,834 Jag har krockat en pickup. 144 00:10:26,917 --> 00:10:29,337 Jag har hyrt en till pickup. 145 00:10:33,049 --> 00:10:36,010 Simpson, har du ingen egen mesig pappa? 146 00:10:36,677 --> 00:10:40,056 Ni skulle få mina pengar men plånboken sitter åt. 147 00:10:40,139 --> 00:10:42,350 Du är världens mesigaste vuxen. 148 00:10:42,433 --> 00:10:44,518 Vuxen. Han köper det. 149 00:10:49,649 --> 00:10:51,192 Kom ihåg, Kirk. 150 00:10:51,275 --> 00:10:53,944 Du har medelålders mäns superkrafter. 151 00:10:54,028 --> 00:10:55,112 ÖL 12,95 152 00:10:57,281 --> 00:10:58,741 Hej, mr Kirk. 153 00:11:00,701 --> 00:11:03,162 Jag vill ha öl, cigaretter 154 00:11:03,245 --> 00:11:06,874 tidningar med tuttar och tre par solglasögon. 155 00:11:06,957 --> 00:11:08,417 Polariserande! 156 00:11:08,501 --> 00:11:11,003 Du köper nog ut åt mobbare 157 00:11:11,087 --> 00:11:13,798 men det är 98 procent av mina kunder. 158 00:11:13,881 --> 00:11:15,800 Tack och välkommen tillbaka. 159 00:11:16,717 --> 00:11:19,303 Du, Bart. Din vuxna mankompis är okej. 160 00:11:19,387 --> 00:11:21,138 Vi borde hota fler vuxna. 161 00:11:21,222 --> 00:11:24,058 Blir vi inte brottslingar då? 162 00:11:24,141 --> 00:11:26,560 Vi spöar en filosof och hör med honom. 163 00:11:26,644 --> 00:11:28,854 -Bra idé. -Visst. 164 00:11:28,938 --> 00:11:32,358 Jag gjorde mamma glad och slapp spö av mobbarna. 165 00:11:32,441 --> 00:11:34,944 Det är lätt att vara vuxen. 166 00:11:41,951 --> 00:11:45,079 Fåntratt. De är för hennes njutning. 167 00:11:45,162 --> 00:11:49,375 Nu är det dags för min fantasi med vuxet tema. 168 00:11:49,458 --> 00:11:51,961 Jag går in som pojke 169 00:11:52,044 --> 00:11:54,296 men kommer ut som man. 170 00:11:54,380 --> 00:11:56,215 RÖSTA 171 00:11:57,133 --> 00:11:59,135 "Mer pengar åt skolor." 172 00:11:59,218 --> 00:12:01,554 Det kan bli fler läxor. 173 00:12:01,637 --> 00:12:03,013 Det här är mot lagen 174 00:12:03,097 --> 00:12:05,266 men nu ska du rösta ja. 175 00:12:05,349 --> 00:12:06,976 Ropa inte på hjälp. 176 00:12:07,059 --> 00:12:09,812 Det här är ett kommunalt mellanårsval. 177 00:12:09,895 --> 00:12:11,981 Det finns ingen i närheten. 178 00:12:17,445 --> 00:12:18,487 JA. 179 00:12:18,571 --> 00:12:21,073 Glöm inte ditt klistermärke. 180 00:12:24,952 --> 00:12:26,245 Hej, bartendern. 181 00:12:26,328 --> 00:12:27,663 Två mjölk. 182 00:12:27,747 --> 00:12:30,958 Sen kan du få berätta var bebisar kommer ifrån. 183 00:12:31,292 --> 00:12:34,545 Min mamma utsattes för voodooförbannelse. 184 00:12:34,628 --> 00:12:39,383 Jag var inne i fem år och kom ut baklänges och brann. 185 00:12:39,467 --> 00:12:40,468 Är det sant? 186 00:12:40,551 --> 00:12:43,637 Ja. Det här är min svans. 187 00:12:44,263 --> 00:12:45,556 Härligt. 188 00:12:46,807 --> 00:12:49,727 Mamma, Maggie saknar nog teve. 189 00:12:53,814 --> 00:12:56,859 Vi kanske kan ta med Maggie ner på stan. 190 00:12:56,942 --> 00:12:59,695 Ett Dizzy Gillespie-band spelar. 191 00:13:00,362 --> 00:13:03,282 Deras trumpetspelare har puffiga kinder. 192 00:13:03,365 --> 00:13:04,617 Nej. 193 00:13:04,700 --> 00:13:08,871 Ambassaden har avrått från att åka ner på stan i Springfield. 194 00:13:08,954 --> 00:13:12,374 Jag fattar. Mellanbarnet får aldrig som hon vill. 195 00:13:14,460 --> 00:13:17,338 Okej. Det ska vara dockteater också. 196 00:13:17,421 --> 00:13:18,339 LITAUISKT CENTER 197 00:13:18,422 --> 00:13:20,382 {\an8}DOKKTEATER VI STAVAR DET KANSKE SÅ 198 00:13:23,469 --> 00:13:27,723 Lång innan de germanska massmorden i vårt land 199 00:13:27,807 --> 00:13:32,978 var det Mstislav I av Kievs massaker 1132. 200 00:13:33,938 --> 00:13:35,731 Vi kanske borde gå. 201 00:13:35,815 --> 00:13:38,108 Ingen går förrän alla dockor dött. 202 00:13:39,527 --> 00:13:41,779 Bart, ville du visa nåt? 203 00:13:41,862 --> 00:13:44,406 En sekund. Nelson har gett mig råd. 204 00:13:44,490 --> 00:13:46,992 SPARKA MIG I RUMPAN NÖDVÄNDIGT? 205 00:13:47,076 --> 00:13:48,577 SPARKA MIG 206 00:13:48,661 --> 00:13:53,666 Så. Jag känner en häftig vuxen som kör dig till klubben i stan. 207 00:13:53,749 --> 00:13:55,167 Jaså? Vem? 208 00:13:57,169 --> 00:13:59,129 Hej, Lisa. 209 00:13:59,213 --> 00:14:00,256 Milhouse? 210 00:14:00,339 --> 00:14:02,925 Milhouse? Vem är Milhouse? 211 00:14:03,008 --> 00:14:04,468 Han är min son alltså. 212 00:14:04,552 --> 00:14:06,178 Jaha, Milhouse. 213 00:14:06,262 --> 00:14:10,599 Du kanske kommer in på jazzklubben. De har inte råd att neka någon. 214 00:14:10,683 --> 00:14:14,937 Det spelar ingen roll. Vi har inte råd med bensin och biljetter. 215 00:14:15,020 --> 00:14:18,023 Det är inte så det går, sjöstjärnshår. 216 00:14:18,524 --> 00:14:21,443 Baby Poindexter Company betalar föräldrar 217 00:14:21,527 --> 00:14:23,863 som har köpt deras dvd-filmer. 218 00:14:23,946 --> 00:14:26,657 De ger inget till några ungar. 219 00:14:26,740 --> 00:14:29,535 Jag är er pappa. 220 00:14:31,871 --> 00:14:35,040 Tack men mörk röst och att du står på färgburkar 221 00:14:35,124 --> 00:14:37,668 gör dig inte man nog att vara min pappa. 222 00:14:37,751 --> 00:14:40,629 Marge, får jag prenumerera på Highlights? 223 00:14:40,713 --> 00:14:42,339 Det är till barn. 224 00:14:42,423 --> 00:14:45,467 -Var står det? -Läs resten av titeln. 225 00:14:45,551 --> 00:14:47,595 Highlights för... 226 00:14:55,227 --> 00:14:56,979 Mitt örhänge är borta. 227 00:14:57,062 --> 00:14:58,397 Det fixar jag. 228 00:15:04,570 --> 00:15:05,571 Örhänge. 229 00:15:06,447 --> 00:15:09,033 -Monopolpjäs. -Där är den. 230 00:15:09,116 --> 00:15:10,910 Casinomark för 25 dollar. 231 00:15:11,493 --> 00:15:14,371 Den minsta ryska dockan. 232 00:15:14,455 --> 00:15:17,041 Hittar du nåt du gillar i sängen? 233 00:15:17,124 --> 00:15:19,752 Bara min honungskaka. 234 00:15:19,835 --> 00:15:22,087 Ska vi dela medan vi kelar? 235 00:15:25,966 --> 00:15:27,343 Vad gör du? 236 00:15:27,426 --> 00:15:28,552 Slickar pappret. 237 00:15:28,636 --> 00:15:30,012 BUSSTATION 238 00:15:30,095 --> 00:15:33,390 Varsågod. En vuxen och två barn, enkel resa. 239 00:15:34,266 --> 00:15:37,227 Som vuxna, vad gör vi nu? Skakar hand? 240 00:15:37,311 --> 00:15:39,104 Om ni vill. 241 00:15:39,730 --> 00:15:42,149 Det är så man gör. 242 00:15:43,901 --> 00:15:46,570 Jag blir åksjuk om jag åker baklänges. 243 00:15:46,654 --> 00:15:49,031 Det blir jag om jag ser på dig. 244 00:15:49,114 --> 00:15:51,659 Unge man, be din syster om ursäkt. 245 00:15:51,742 --> 00:15:53,452 Tvinga mig, flintis. 246 00:15:53,535 --> 00:15:54,912 Din lilla... 247 00:15:57,957 --> 00:15:59,625 Min vuxenhet! 248 00:16:03,379 --> 00:16:08,258 Det här var nytt att säga, men sådär gör man inte på en busstation. 249 00:16:10,803 --> 00:16:12,930 Var är dina ungar? 250 00:16:14,515 --> 00:16:18,394 Era filmer har förstört min brors hjärna. 251 00:16:18,477 --> 00:16:21,021 Fina former ber mig döda alla. 252 00:16:21,939 --> 00:16:25,943 Ni får den fulla återbetalningen på 19,95 dollar. 253 00:16:26,610 --> 00:16:29,029 Är det allt för ett barns liv? 254 00:16:29,113 --> 00:16:31,323 Jag ordnar det, barn. 255 00:16:32,074 --> 00:16:34,618 Vi tar det i dollar och femcentare. 256 00:16:34,702 --> 00:16:36,620 Fint. Skriv under bara. 257 00:16:36,704 --> 00:16:39,289 -I skrivstil? -X blir bra. 258 00:16:39,373 --> 00:16:41,208 I skrivstil? 259 00:16:42,584 --> 00:16:46,338 Det räcker för att åka hem. Jag är hungrig. 260 00:16:46,422 --> 00:16:48,716 Jag går på färgburkar. 261 00:16:48,799 --> 00:16:50,217 Gnäll inte. 262 00:16:50,300 --> 00:16:53,971 Kolla. Gratis frukost om vi är med på säljmöte. 263 00:16:54,054 --> 00:16:56,682 Köp inte lägenheten, Milhouse. 264 00:16:56,765 --> 00:17:00,602 Men tänk om vi inte har råd att inte köpa den? 265 00:17:02,479 --> 00:17:04,982 Hugo, Hugo, Hugo. 266 00:17:05,065 --> 00:17:07,985 Homer, Bart sa att de är hos Van Houtens 267 00:17:08,068 --> 00:17:10,821 men Luann sa att de ska vara här. 268 00:17:10,904 --> 00:17:12,156 De är borta. 269 00:17:12,239 --> 00:17:13,699 Vi hittar dem. 270 00:17:13,782 --> 00:17:17,494 Vi har precis köpt nya skor åt dem. 271 00:17:17,578 --> 00:17:19,621 Hugo, Hugo. 272 00:17:25,085 --> 00:17:28,380 Tror du att Lisa har åkt till det där jazzstället? 273 00:17:28,464 --> 00:17:30,340 Hur mycket ska jazz förstöra? 274 00:17:33,343 --> 00:17:37,014 Pool och fullutrustat gym med eukalyptushanddukar. 275 00:17:37,097 --> 00:17:41,185 Jag ska berätta om våra fjorton lägenheter. 276 00:17:41,268 --> 00:17:46,940 Haciendan, stadsoasen, slottet i skyn, Connecticut-solnedgången... 277 00:17:47,024 --> 00:17:49,026 Jag är mätt och jag vill gå. 278 00:17:49,109 --> 00:17:50,903 Så är det i vårt land. 279 00:17:51,570 --> 00:17:53,947 Då märker ni att dörrarna är låsta. 280 00:17:54,031 --> 00:17:58,619 Innan pappa skriver nåt kontrakt har han en överraskning åt dig. 281 00:17:59,995 --> 00:18:01,914 Jag hoppas att han är singel. 282 00:18:03,248 --> 00:18:04,541 Det är jag. 283 00:18:04,625 --> 00:18:08,420 Men ibland har jag en tjejpartner på utflykter. 284 00:18:08,504 --> 00:18:10,714 Du är rätt galen. 285 00:18:10,798 --> 00:18:12,508 Det gillar jag. 286 00:18:15,260 --> 00:18:16,804 Du är den vuxna. 287 00:18:21,683 --> 00:18:24,978 Kirk, har du inget att berätta? 288 00:18:25,062 --> 00:18:27,147 Vill du ta en snabbis? 289 00:18:27,231 --> 00:18:30,442 Tåget Thomas är snabbt. 290 00:18:31,235 --> 00:18:34,571 Jag gillar att jag inte förstår vad du säger. 291 00:18:35,697 --> 00:18:37,324 Ser du något? 292 00:18:37,407 --> 00:18:39,243 Nej, tyvärr. 293 00:18:39,326 --> 00:18:41,328 Vänta lite. 294 00:18:43,664 --> 00:18:44,957 BORGMÄSTARE 295 00:18:48,168 --> 00:18:49,419 PARTERAPI 296 00:18:49,503 --> 00:18:53,549 När jag sa att du måste uppdateras var det ingen kritik. 297 00:18:54,550 --> 00:18:55,551 SÄLJMÖTE 298 00:18:55,634 --> 00:18:57,302 GRATIS FRUKOST 299 00:18:57,678 --> 00:18:59,555 Vi har hittat rätt. 300 00:18:59,638 --> 00:19:00,639 Barnen? 301 00:19:00,722 --> 00:19:02,558 Ja, de kanske är här. 302 00:19:05,519 --> 00:19:09,231 Härligt hur dina armar är för små för benen. 303 00:19:09,314 --> 00:19:10,941 Som en krokodil. 304 00:19:11,024 --> 00:19:15,487 Jag känner konstiga, nya känslor. Ja. 305 00:19:16,655 --> 00:19:17,698 Milhouse? 306 00:19:17,781 --> 00:19:19,199 Hur visste du det? 307 00:19:19,283 --> 00:19:22,286 Ditt huvud har stubb. 308 00:19:22,953 --> 00:19:25,247 Ditt hår växer tillbaka. 309 00:19:25,330 --> 00:19:26,373 Berätta hur. 310 00:19:26,456 --> 00:19:28,458 Han är tio år. 311 00:19:28,542 --> 00:19:29,877 Alltid är det nåt. 312 00:19:29,960 --> 00:19:32,296 Tänker någon köpa en lägenhet? 313 00:19:32,379 --> 00:19:36,091 Jag tänker säga ja men tjata inte. 314 00:19:36,466 --> 00:19:38,635 Och du röstade åt mig. 315 00:19:38,719 --> 00:19:41,889 Vem röstade du på i det opartiska valet? 316 00:19:41,972 --> 00:19:42,973 Williamson. 317 00:19:43,056 --> 00:19:44,725 Nej, nej, nej! 318 00:19:44,808 --> 00:19:47,102 Förlåt, pappa 319 00:19:47,186 --> 00:19:51,315 men jag måste säga att det var häftigt att leva ditt liv. 320 00:19:51,398 --> 00:19:52,399 Menar du det? 321 00:19:52,482 --> 00:19:55,319 Jag blir gärna som du. 322 00:19:55,402 --> 00:19:58,697 Kom ihåg det när jag inte har råd med college. 323 00:19:58,780 --> 00:20:01,491 Vill du gå på ditt föräldramöte 324 00:20:01,575 --> 00:20:02,951 medan jag går på bio? 325 00:20:03,035 --> 00:20:04,786 Gärna. 326 00:20:04,870 --> 00:20:08,373 Min son, lova att du aldrig kommer se ut som jag. 327 00:20:08,457 --> 00:20:10,792 -Det hoppas jag inte. -Din lilla... 328 00:20:10,876 --> 00:20:14,796 Det var inget trevligt avslut! 329 00:21:07,015 --> 00:21:09,977 Undertexter: Emilia Carlsson