1
00:00:02,836 --> 00:00:04,629
{\an8}CHOIR: ♪ The Simpsons ♪
2
00:00:04,713 --> 00:00:06,256
{\an8}-Ay-ay-ay!
-(bees buzzing)
3
00:00:06,339 --> 00:00:08,341
(theme music playing)
4
00:00:12,053 --> 00:00:13,221
{\an8}(birds chirping)
5
00:00:13,304 --> 00:00:15,890
{\an8}Oh! Looks like our birdhouse
is benefitting
6
00:00:15,974 --> 00:00:18,560
{\an8}from positive word of beak.
(laughs)
7
00:00:22,480 --> 00:00:24,566
{\an8}(eagle screeches)
8
00:00:24,649 --> 00:00:26,359
{\an8}A bald eagle!
9
00:00:28,945 --> 00:00:30,739
It is!
10
00:00:30,822 --> 00:00:31,906
(screeches)
11
00:00:33,658 --> 00:00:37,746
Maybe he's giving those
little baby birds some food.
12
00:00:39,122 --> 00:00:40,999
{\an8}(screams)
13
00:00:41,082 --> 00:00:42,292
{\an8}-(screeches)
-(gasps)
14
00:00:42,375 --> 00:00:44,461
{\an8}Homer, quick!
Get your shooing broom.
15
00:00:44,544 --> 00:00:46,963
{\an8}Marge, an eagle is our country's mascot!
16
00:00:47,047 --> 00:00:49,299
{\an8}Fighting him is like
kicking George Washington
17
00:00:49,382 --> 00:00:51,468
{\an8}in his wooden nuts!
18
00:00:51,551 --> 00:00:53,470
Aah! (grunting)
19
00:00:54,596 --> 00:00:56,473
(screeches)
20
00:00:56,556 --> 00:00:58,391
(grunts)
21
00:00:58,475 --> 00:00:59,642
Ow. Ow.
22
00:00:59,726 --> 00:01:01,978
This means war!
23
00:01:02,062 --> 00:01:04,230
Boy, bring my toupee.
24
00:01:07,275 --> 00:01:09,694
{\an8}Go ahead, boy.
25
00:01:11,071 --> 00:01:14,532
{\an8}MILHOUSE: It's working!
It's definitely working!
26
00:01:15,992 --> 00:01:18,328
{\an8}For once, we're finally
gonna catch that mouse.
27
00:01:18,411 --> 00:01:19,537
{\an8}(screeches)
28
00:01:20,497 --> 00:01:22,832
{\an8}-Got you!
-Ha-ha! Stupid eagle!
29
00:01:22,916 --> 00:01:25,085
{\an8}It wasn't the mouse we were after.
It was you!
30
00:01:25,168 --> 00:01:26,503
{\an8}Marge, preheat the oven!
31
00:01:28,421 --> 00:01:31,257
{\an8}-(grunting) You.. get...
-(screeching)
32
00:01:33,676 --> 00:01:35,678
{\an8}I got him cornered, boy!
Bag him up!
33
00:01:36,638 --> 00:01:38,848
{\an8}-(screeching)
-(grunting)
34
00:01:41,434 --> 00:01:43,144
{\an8}(laughing)
35
00:01:43,228 --> 00:01:46,314
{\an8}Not so majestic in a trash bag,
are you?
36
00:01:46,397 --> 00:01:48,566
{\an8}Oopsie. (puffing)
37
00:01:49,651 --> 00:01:51,027
{\an8}Seems almost a shame
38
00:01:51,111 --> 00:01:53,113
{\an8}I'm gonna have to bang you
against the wall
39
00:01:53,196 --> 00:01:54,906
{\an8}-till you die.
-No!
40
00:01:54,989 --> 00:01:57,075
{\an8}Let's take the eagle
to Shelbyville Animal Rescue
41
00:01:57,158 --> 00:01:58,618
{\an8}where you took
that injured hummingbird
42
00:01:58,701 --> 00:02:00,328
{\an8}you found on the front lawn.
43
00:02:00,411 --> 00:02:01,746
{\an8}Uh...
44
00:02:01,830 --> 00:02:03,998
{\an8}um...
45
00:02:04,082 --> 00:02:06,543
{\an8}Or maybe we can nurse him
back to health
46
00:02:06,626 --> 00:02:08,670
{\an8}and set him free in the wild.
47
00:02:08,753 --> 00:02:10,296
{\an8}Okay, Bart, think of a name.
48
00:02:10,380 --> 00:02:14,926
{\an8}Make it great--
insanely, unbelievably great!
49
00:02:15,009 --> 00:02:17,011
{\an8}-Squawky?
-Perfect.
50
00:02:17,095 --> 00:02:19,347
{\an8}Just like when we let you name Maggie.
51
00:02:21,182 --> 00:02:22,433
{\an8}(humming)
52
00:02:22,517 --> 00:02:24,561
{\an8}Squawky, until I met you,
53
00:02:24,644 --> 00:02:27,147
{\an8}I never thought I could
love something bald.
54
00:02:27,230 --> 00:02:29,274
{\an8}-(screeches)
-Bye!
55
00:02:29,357 --> 00:02:30,859
{\an8}We love you.
56
00:02:32,068 --> 00:02:33,528
{\an8}(all gasp)
57
00:02:40,785 --> 00:02:43,371
Oh, my God.
Brace yourselves, family.
58
00:02:43,454 --> 00:02:47,292
We're about to meet a being
with intelligence far beyond ours.
59
00:02:47,375 --> 00:02:49,419
Boy, give me my baseball bat.
60
00:02:53,131 --> 00:02:54,924
{\an8}-Hello. I'm Elon Musk.
-HOMER: Die!
61
00:02:55,008 --> 00:02:56,885
{\an8}-What the...
-Dad, no!
62
00:02:56,968 --> 00:03:00,305
{\an8}Elon Musk is possibly
the greatest living inventor!
63
00:03:00,388 --> 00:03:03,183
{\an8}You're the guy
who put wheels on luggage?
64
00:03:03,266 --> 00:03:05,476
{\an8}Oh, bless you! Bless you!
65
00:03:05,560 --> 00:03:07,604
{\an8}(crying)
66
00:03:07,687 --> 00:03:08,980
{\an8}I'm-I'm not that guy.
67
00:03:09,063 --> 00:03:11,441
{\an8}His company perfected electric cars
68
00:03:11,524 --> 00:03:13,276
{\an8}and then gave away the patents!
69
00:03:13,359 --> 00:03:15,528
{\an8}He changed the way Hollywood drives!
70
00:03:15,612 --> 00:03:18,239
{\an8}And now he's landed in our yard.
71
00:03:18,323 --> 00:03:21,284
{\an8}On my son's bike
and on our mailman's leg.
72
00:03:21,367 --> 00:03:23,244
{\an8}Honey, guess who crushed me?
73
00:03:23,328 --> 00:03:24,662
{\an8}I'll give you a hint.
74
00:03:24,746 --> 00:03:26,456
{\an8}His first name is Elon.
75
00:03:26,539 --> 00:03:28,374
{\an8}Ah! That's right!
76
00:03:29,209 --> 00:03:31,628
{\an8}So, what brings you to Springfield,
Mr. Musk?
77
00:03:31,711 --> 00:03:33,171
{\an8}What does bring me to Springfield?
78
00:03:33,254 --> 00:03:34,923
{\an8}Well, to start with, I'm an idea man.
79
00:03:35,006 --> 00:03:36,132
{\an8}It's my raison d'être.
80
00:03:36,216 --> 00:03:37,717
{\an8}Mmm.
81
00:03:37,800 --> 00:03:40,011
{\an8}Raisin Detra.
82
00:03:42,972 --> 00:03:44,766
{\an8}I've hit a dry patch. I'm blocked.
83
00:03:44,849 --> 00:03:47,310
{\an8}In my personal drought,
I'm traveling the country
84
00:03:47,393 --> 00:03:50,939
{\an8}quietly by spaceship,
looking for... inspiration.
85
00:03:51,022 --> 00:03:53,608
That's so sad.
Maybe we're the same.
86
00:03:53,691 --> 00:03:55,944
Two lost ships in the intellectual sea.
87
00:03:56,027 --> 00:03:58,529
Each of whom could inspire
the other to reach...
88
00:03:58,613 --> 00:04:00,156
Hey, Elon, if you're interested,
89
00:04:00,240 --> 00:04:02,450
you could come to the nuclear plant
where I work tomorrow.
90
00:04:02,533 --> 00:04:04,869
-I am and I will!
-Great.
91
00:04:04,953 --> 00:04:07,830
And if anyone asks where I am,
just cover for me.
92
00:04:07,914 --> 00:04:09,457
-Homer!
-Fine!
93
00:04:09,540 --> 00:04:11,876
We'll both go,
and if anybody asks you
94
00:04:11,960 --> 00:04:14,462
something you don't understand,
just say protons.
95
00:04:18,383 --> 00:04:22,470
So... do you get satellite radio
cheaper in space?
96
00:04:22,553 --> 00:04:25,556
Homer, if we're gonna carpool together,
there's one thing you have to know.
97
00:04:25,640 --> 00:04:27,892
Ass, gas or grass--
no one rides for free.
98
00:04:27,976 --> 00:04:30,061
It's as old as the Bible.
99
00:04:30,144 --> 00:04:32,522
No, it's that I don't talk to anyone
unless they provide
100
00:04:32,605 --> 00:04:34,148
the mental stimulation I seek.
101
00:04:34,232 --> 00:04:35,233
Ditto.
102
00:04:36,943 --> 00:04:38,278
(Lisa giggles nervously) Hi.
103
00:04:38,361 --> 00:04:41,489
I didn't want to miss one more chance
to spend time with Mr. Musk.
104
00:04:41,572 --> 00:04:44,284
It is such an honor.
105
00:04:45,868 --> 00:04:48,579
He is. And may I save that paper?
106
00:04:51,457 --> 00:04:53,376
{\an8}LISA: "No ideas." (gasps)
107
00:04:53,459 --> 00:04:54,961
{\an8}That's sad.
108
00:04:58,548 --> 00:05:01,134
{\an8}(gasps) That's even worse.
109
00:05:05,930 --> 00:05:07,598
-(Elon sighs)
-(Lisa gasps)
110
00:05:14,564 --> 00:05:17,483
Aw, man, I wish those were
white meatballs.
111
00:05:17,567 --> 00:05:19,610
(triumphant orchestra music playing)
112
00:05:22,322 --> 00:05:23,740
Oh, my. That's an idea!
113
00:05:23,823 --> 00:05:26,576
White meatballs-- synthetic meat
that you can print in your printer.
114
00:05:26,659 --> 00:05:28,077
Say something else.
Please! Now!
115
00:05:28,161 --> 00:05:31,247
Uh... don't tase me, bro.
Chocolate rain!
116
00:05:31,331 --> 00:05:32,874
Tase, bro, chocolate rain.
117
00:05:32,957 --> 00:05:35,043
Use electroplating to remove
metal ions from rainwater,
118
00:05:35,126 --> 00:05:37,503
-making it suitable for drinking.
-What about the chocolate?
119
00:05:37,587 --> 00:05:40,006
We'll make the device
a soothing chocolate color-- brilliant!
120
00:05:40,089 --> 00:05:41,507
He's taking your Homerisms
121
00:05:41,591 --> 00:05:43,760
and turning them into
his own great ideas!
122
00:05:43,843 --> 00:05:46,804
This is the most inspirational
moment of my life, but...
123
00:05:46,888 --> 00:05:49,390
unfortunately, this is my stop.
124
00:05:50,641 --> 00:05:52,435
Bye.
125
00:05:52,518 --> 00:05:54,270
Well, come on,
keep throwing things at me.
126
00:05:54,354 --> 00:05:56,564
Um... (grunts)
127
00:05:56,647 --> 00:05:58,691
Oh, this is a break.
We're-we're taking a break!
128
00:05:58,775 --> 00:06:00,860
-(grunts)
-(laughs)
129
00:06:00,943 --> 00:06:02,153
(both laughing)
130
00:06:02,236 --> 00:06:03,946
I got you!
131
00:06:04,030 --> 00:06:06,824
-MUSK: You're fun.
-Well, duh. (laughs)
132
00:06:06,908 --> 00:06:09,327
Why don't we have fun like that, Lou?
133
00:06:09,410 --> 00:06:11,579
(huffing)
134
00:06:11,662 --> 00:06:12,663
Ah, Chief!
135
00:06:12,747 --> 00:06:15,458
Did anyone ever tell you
there's a safety on that gun?
136
00:06:15,541 --> 00:06:18,836
-What do you mean this thing?
-(grunts) That's the trigger!
137
00:06:20,254 --> 00:06:22,090
What are you writing?
Share, buddy.
138
00:06:22,173 --> 00:06:24,425
Suggestion for the suggestion box.
139
00:06:24,509 --> 00:06:25,676
Can anyone make a suggestion?
140
00:06:25,760 --> 00:06:27,345
Be my guest, but I seriously doubt
141
00:06:27,428 --> 00:06:28,763
the old man ever reads them.
142
00:06:28,846 --> 00:06:31,599
Suggestion 8,432.
143
00:06:32,266 --> 00:06:33,601
Nix!
144
00:06:35,269 --> 00:06:38,147
Hmm, technically an order,
not a suggestion.
145
00:06:38,231 --> 00:06:40,066
"Installing an MHD generator
146
00:06:40,149 --> 00:06:42,735
would allow the plant to operate
at a higher temperature
147
00:06:42,819 --> 00:06:44,821
without the tyranny of moving parts
148
00:06:44,904 --> 00:06:48,408
using conducting plasma
as the moving conductor"?
149
00:06:48,491 --> 00:06:50,660
Excellent.
Clearly the work of Lenny.
150
00:06:50,743 --> 00:06:52,412
That's the white one, right?
151
00:06:53,329 --> 00:06:55,039
{\an8}-Is this your suggestion?
-No.
152
00:06:55,123 --> 00:06:57,542
{\an8}No, mine was rubber mats
in the decontamination showers.
153
00:06:57,625 --> 00:06:59,961
{\an8}Also, water in
the decontamination showers.
154
00:07:00,044 --> 00:07:01,087
{\an8}Never!
155
00:07:01,170 --> 00:07:02,839
-Mm-hmm. Mm.
-Good Lord!
156
00:07:02,922 --> 00:07:04,173
Sir, you know who that is?
157
00:07:04,257 --> 00:07:06,342
The man who's revolutionized
the car industry.
158
00:07:06,426 --> 00:07:08,428
Henry Ford, good to see you.
159
00:07:08,511 --> 00:07:11,264
As healthy and vibrant as Detroit itself.
160
00:07:11,347 --> 00:07:13,307
No, sir, this is Elon Musk.
161
00:07:13,391 --> 00:07:15,935
For some reason, he's sharing
a console with Homer Simpson.
162
00:07:16,018 --> 00:07:18,563
His mind is as rich
as an Italian wedding soup.
163
00:07:18,646 --> 00:07:22,567
-Homer, what are you thinking now?
-Uh, Pittsburgh 35, Dallas 31!
164
00:07:22,650 --> 00:07:25,695
(triumphant orchestra music playing)
165
00:07:25,778 --> 00:07:27,947
Pittsburgh steel, Dallas Cowboys...
166
00:07:28,030 --> 00:07:30,074
Robotic cattle herding!
Thank you, Homer.
167
00:07:30,158 --> 00:07:31,617
{\an8}(gentle music playing)
168
00:07:31,701 --> 00:07:34,370
{\an8}Sorry, that's something I'm working on
so that I don't have to display
169
00:07:34,454 --> 00:07:36,164
{\an8}-facial expressions.
-(electrical crackling)
170
00:07:36,247 --> 00:07:40,001
Young man,
I look at you and I see myself.
171
00:07:40,751 --> 00:07:42,753
How much would you charge
to work for me?
172
00:07:42,837 --> 00:07:44,714
I don't care about the money.
The whole monetary system is
173
00:07:44,797 --> 00:07:47,341
just a series of interconnected
heterogeneous databases.
174
00:07:47,425 --> 00:07:49,927
Could you repeat that first part?
175
00:07:50,011 --> 00:07:51,179
I don't care about the money.
176
00:07:51,262 --> 00:07:52,763
Once more... with feeling?
177
00:07:52,847 --> 00:07:53,848
I don't care about the money.
178
00:07:53,931 --> 00:07:56,267
Now, let me feel the vibrations
of your lips.
179
00:07:56,350 --> 00:07:57,560
(muffled)
I don't care about the money,
180
00:07:57,643 --> 00:07:59,604
and I want you to get
your fingers out of my mouth!
181
00:07:59,687 --> 00:08:03,065
Smithers, there's something
strange in his mouth.
182
00:08:03,149 --> 00:08:04,484
It's called moisture.
183
00:08:04,567 --> 00:08:06,444
Hmm, I see.
184
00:08:06,527 --> 00:08:08,362
Okay, Musk, what do you propose?
185
00:08:08,446 --> 00:08:10,406
Well, you'll need to increase
the capacity of your plant.
186
00:08:10,490 --> 00:08:12,700
You cover the costs,
you get 100% of the profits.
187
00:08:12,783 --> 00:08:15,703
Careful, Elon,
he's not as kindly as he appears.
188
00:08:15,786 --> 00:08:17,371
(creaking)
189
00:08:17,455 --> 00:08:19,624
Now, Burns, what if everything in town
190
00:08:19,707 --> 00:08:22,376
not powered by electricity
were powered by electricity?
191
00:08:22,460 --> 00:08:24,795
The electricity you sell them.
Imagine that.
192
00:08:24,879 --> 00:08:27,965
(gasps) My doctor says
I'm not allowed to imagine,
193
00:08:28,049 --> 00:08:29,759
so I hired someone to do it for me.
194
00:08:29,842 --> 00:08:31,177
Send in the imaginer.
195
00:08:31,260 --> 00:08:33,137
(humming)
196
00:08:35,681 --> 00:08:37,975
Oh, that's fabulous.
Oh, my goodness,
197
00:08:38,059 --> 00:08:39,519
I can see everything.
198
00:08:39,602 --> 00:08:40,770
I'm in.
199
00:08:40,853 --> 00:08:43,606
Oh, by the way, Mr. Burns?
I haven't been paid in a while.
200
00:08:43,689 --> 00:08:45,399
Here you go. Imagine.
201
00:08:45,483 --> 00:08:47,318
Ooh, Swiss francs!
202
00:08:47,401 --> 00:08:51,072
Time to take my wife
for a night on the town.
203
00:08:51,155 --> 00:08:52,698
Hey, wait a minute!
204
00:08:54,659 --> 00:08:55,701
(sniffs)
205
00:08:55,785 --> 00:08:57,703
So, what kind of lunch do you pack?
206
00:08:59,205 --> 00:09:01,707
Wow, Elon, you're like Willy Wonka
207
00:09:01,791 --> 00:09:03,626
without the underpaid munchkins.
208
00:09:07,463 --> 00:09:09,840
Uh, I'd like to offer you something.
209
00:09:09,924 --> 00:09:11,551
But all I got is coffee.
210
00:09:11,634 --> 00:09:13,553
With cream!
211
00:09:13,636 --> 00:09:15,721
Come on, I want cream.
212
00:09:15,805 --> 00:09:18,266
Give it up. (grunting)
213
00:09:18,349 --> 00:09:19,600
D'oh!
214
00:09:19,684 --> 00:09:21,561
Cream and sugar
are one thing too many!
215
00:09:21,644 --> 00:09:23,771
(triumphant orchestra music playing)
216
00:09:25,189 --> 00:09:26,566
Exactly, exactly!
217
00:09:26,649 --> 00:09:28,317
What if we made
the cream cup out of sugar
218
00:09:28,401 --> 00:09:29,652
so it dissolved in the coffee?
219
00:09:29,735 --> 00:09:31,279
Wow. Wow!
220
00:09:31,362 --> 00:09:34,991
Between your genius and my nothing,
we make a great team!
221
00:09:35,074 --> 00:09:36,492
Come on, give me a hug.
222
00:09:36,576 --> 00:09:38,244
Sorry, I'm not one for hugging.
223
00:09:38,327 --> 00:09:40,913
Well, I'm not one for just talking.
224
00:09:40,997 --> 00:09:43,040
(violin playing romantic melody)
225
00:09:55,761 --> 00:09:58,931
Does that drone do date nights
with the wife?
226
00:10:00,308 --> 00:10:01,767
My partner, Montgomery Burns...
227
00:10:01,851 --> 00:10:03,352
-ALL: Boo!
-We hate him!
228
00:10:03,436 --> 00:10:05,521
-...and I...
-Hooray!
229
00:10:05,605 --> 00:10:06,731
have exciting news.
230
00:10:06,814 --> 00:10:09,442
Springfield Nuclear has electric solutions
to all of your energy needs.
231
00:10:09,525 --> 00:10:11,193
The Springfield Hyperloop.
232
00:10:18,618 --> 00:10:21,120
Electrifying the school
to replace the old power source,
233
00:10:21,203 --> 00:10:22,455
Willy pushing a wheel.
234
00:10:22,538 --> 00:10:25,541
(drumming rhythmically)
235
00:10:25,625 --> 00:10:27,543
And my passion project,
the Glayvinator.
236
00:10:27,627 --> 00:10:29,378
You have a Glayvinator, too?
237
00:10:29,462 --> 00:10:32,048
Is it, um, uh, patent-pending?
238
00:10:32,131 --> 00:10:33,132
Patent granted.
239
00:10:33,215 --> 00:10:36,636
All the years of Glayvining
in my basement for naught!
240
00:10:36,719 --> 00:10:37,803
I'm a failure.
241
00:10:37,887 --> 00:10:39,722
Ah, yes, everyone's been there.
242
00:10:39,805 --> 00:10:41,974
-You have those feelings, too?
-Of course not.
243
00:10:42,058 --> 00:10:44,060
If I knew how to make a fist,
I'd hit you.
244
00:10:44,143 --> 00:10:45,728
This is wonderful, Smithers.
245
00:10:45,811 --> 00:10:48,439
For once in my life,
something's going my way.
246
00:10:48,522 --> 00:10:49,732
I'm not so sure.
247
00:10:49,815 --> 00:10:52,151
Oh, another visit from Mr. Worrywart.
248
00:10:52,234 --> 00:10:53,527
I don't trust Musk.
249
00:10:53,611 --> 00:10:56,405
Anyone with that much money
has a darkness in his soul.
250
00:10:56,489 --> 00:10:57,990
Says you.
251
00:10:58,074 --> 00:10:59,575
(sighs)
252
00:11:08,459 --> 00:11:09,627
SMITHERS: Mr. Burns?
253
00:11:09,710 --> 00:11:11,754
Mr. Burns?
254
00:11:12,880 --> 00:11:15,383
Sir, Musk's ideas sound great--
too great.
255
00:11:15,466 --> 00:11:17,968
We're meant for wretched lives.
We should pass on this.
256
00:11:18,052 --> 00:11:21,055
And before you reply, remember,
I've never let you down.
257
00:11:21,138 --> 00:11:23,391
-You know what I'm going to say, right?
-Release the...
258
00:11:23,474 --> 00:11:26,268
I was going to say "Get out,"
but your idea sounds better.
259
00:11:26,352 --> 00:11:28,729
(sighs) Can you give me
a ten-second head start?
260
00:11:28,813 --> 00:11:30,564
Of course. One, two, three!
261
00:11:30,648 --> 00:11:32,441
(barking)
262
00:11:33,609 --> 00:11:36,070
Not on my carpet.
263
00:11:36,153 --> 00:11:38,781
Attention, fans of The Little Rascals.
264
00:11:38,864 --> 00:11:41,659
The last of them died today
in Palm Springs.
265
00:11:41,742 --> 00:11:43,911
Now it's time for traffic with Arnie Pye.
266
00:11:43,994 --> 00:11:45,413
Nothing to report, Kent.
267
00:11:45,496 --> 00:11:48,624
Since Elon Musk gave everyone
self-driving cars,
268
00:11:48,708 --> 00:11:50,918
there hasn't been a single accident.
269
00:11:51,001 --> 00:11:53,087
(chuckles)
Well, you be careful up there, Arnie.
270
00:11:53,170 --> 00:11:57,550
No need.
Mr. Musk gave me a self-flying chopper!
271
00:11:57,633 --> 00:11:59,093
Where's Arnie?
272
00:11:59,176 --> 00:12:01,554
Now I can get as loaded as I want,
273
00:12:01,637 --> 00:12:03,889
which is pretty damn loaded.
274
00:12:04,724 --> 00:12:05,933
Oh, boy.
275
00:12:06,016 --> 00:12:08,018
♪ Elon, Elon, you're my guy ♪
276
00:12:08,102 --> 00:12:11,272
♪ Since you came down from the sky ♪
277
00:12:11,355 --> 00:12:13,274
-(gulping)
-(glass shatters)
278
00:12:16,444 --> 00:12:19,155
Car, go park at work
so people think I'm there.
279
00:12:19,238 --> 00:12:20,364
(horn honks)
280
00:12:24,535 --> 00:12:26,495
AUTOMATED VOICE:
Force of habit.
281
00:12:28,873 --> 00:12:31,041
Car, wake Grampa.
282
00:12:31,125 --> 00:12:33,627
-(zapping)
-(Grampa groaning)
283
00:12:33,711 --> 00:12:35,337
GRAMPA: Thank you.
284
00:12:35,421 --> 00:12:37,131
Mm. (muttering)
285
00:12:42,845 --> 00:12:44,638
Bart, what are you doing?
286
00:12:44,722 --> 00:12:46,932
Disable auto drive.
287
00:12:47,016 --> 00:12:48,267
AUTOMATED VOICE:
Enter password.
288
00:12:48,350 --> 00:12:49,560
Foolish boy.
289
00:12:49,643 --> 00:12:53,105
You'll never guess
Elon Musk's master password.
290
00:12:53,189 --> 00:12:55,524
Musk rulez, with a "Z."
291
00:12:55,608 --> 00:12:56,901
AUTOMATED VOICE:
Password verified.
292
00:12:56,984 --> 00:12:58,694
Manual control enabled.
293
00:12:58,778 --> 00:13:00,696
(laughs)
294
00:13:04,575 --> 00:13:06,744
(tires squealing)
295
00:13:11,415 --> 00:13:14,001
Welcome, friends.
I have invited you here to share
296
00:13:14,084 --> 00:13:15,920
in our first quarterly profit report.
297
00:13:16,003 --> 00:13:18,672
I'm sure you're all eager to hear
how much richer I am.
298
00:13:18,756 --> 00:13:21,717
Now, to end the suspense, Elon?
299
00:13:21,801 --> 00:13:23,010
Thank you, Monty.
300
00:13:23,093 --> 00:13:24,678
-At our current rate...
-Yes?
301
00:13:24,762 --> 00:13:27,765
-...assuming a linear growth model...
-Of course!
302
00:13:27,848 --> 00:13:29,809
...we are losing roughly
$50 million a quarter.
303
00:13:30,601 --> 00:13:33,813
Just remember, our purpose is
to show the planet how to save itself.
304
00:13:33,896 --> 00:13:36,941
Oh, the planet.
I adore the planet.
305
00:13:37,024 --> 00:13:39,109
Do you know my favorite part
of the planet?
306
00:13:39,193 --> 00:13:40,486
Gravity!
307
00:13:40,569 --> 00:13:42,446
There are no trapdoors
on this podium, Burns.
308
00:13:42,530 --> 00:13:44,990
You just started
the PowerPoint presentation.
309
00:13:45,074 --> 00:13:46,575
♪ ♪
310
00:13:50,955 --> 00:13:53,666
No, no, no!
Musk, you tricked me.
311
00:13:53,749 --> 00:13:55,918
Not a trick. We sacrifice now
to take care of the future
312
00:13:56,001 --> 00:13:57,503
in a way totally determined by me.
313
00:13:57,586 --> 00:13:59,713
(groans) All I wanted
was to make obscene profits
314
00:13:59,797 --> 00:14:01,924
in the last year of my life
and leave it to no one.
315
00:14:02,007 --> 00:14:04,593
Why does God hate dreamers?
316
00:14:07,680 --> 00:14:08,931
(bird caws)
317
00:14:09,014 --> 00:14:11,600
Due to recent fluctuations
in my judgment,
318
00:14:11,684 --> 00:14:14,770
and the once in a lifetime mistake
of trusting another human being,
319
00:14:14,854 --> 00:14:17,940
I am saddened to announce
massive layoffs.
320
00:14:18,023 --> 00:14:20,609
Who will pay
for my radiation sickness treatments?
321
00:14:20,693 --> 00:14:21,944
Not my concern.
322
00:14:22,027 --> 00:14:23,612
But Musk was our savior!
323
00:14:23,696 --> 00:14:25,698
Your so-called savior isn't interested
324
00:14:25,781 --> 00:14:28,284
in saving anything but the world. Bah!
325
00:14:28,367 --> 00:14:31,203
Burns' layoffs have thrown the city
into a new depression,
326
00:14:31,287 --> 00:14:34,331
marked by the singing of songs
from the old depression.
327
00:14:34,415 --> 00:14:36,458
If you're old enough
to have suffered then and now,
328
00:14:36,542 --> 00:14:37,877
why don't you sing along?
329
00:14:39,086 --> 00:14:42,006
♪ Now the rain's a-fallin' ♪
330
00:14:42,089 --> 00:14:44,508
♪ Hear the trains a-callin' ♪
331
00:14:44,592 --> 00:14:46,844
♪ Whoo-ee ♪
332
00:14:46,927 --> 00:14:50,014
♪ My mama done told me ♪
333
00:14:50,097 --> 00:14:53,142
♪ Hear that lonesome whistle ♪
334
00:14:53,225 --> 00:14:55,853
♪ Blowin' cross the trestle ♪
335
00:14:55,936 --> 00:14:58,606
♪ Whoo-ee ♪
336
00:14:58,689 --> 00:15:00,232
♪ My mama done told me ♪
337
00:15:00,316 --> 00:15:01,525
♪ A-whoo-ee ♪
338
00:15:01,609 --> 00:15:03,402
-♪ A-whoo-ee ♪
-(clopping hoofbeats)
339
00:15:03,485 --> 00:15:06,322
♪ Oh, clickety-clack
and it's echoing back ♪
340
00:15:06,405 --> 00:15:11,744
♪ The blues in the night ♪
341
00:15:11,827 --> 00:15:13,579
My final invention.
342
00:15:13,662 --> 00:15:16,206
A pill that removes all grief.
343
00:15:16,290 --> 00:15:19,126
-(chittering)
-Ah...
344
00:15:21,253 --> 00:15:23,756
-(groans)
-(chittering)
345
00:15:24,465 --> 00:15:27,009
Oh, my God, it attracts women, too.
346
00:15:27,092 --> 00:15:29,011
You're welcome,
you're welcome, you're welcome.
347
00:15:29,094 --> 00:15:31,180
(distorted)
You're... welcome.
348
00:15:31,263 --> 00:15:32,681
(whistles)
349
00:15:32,765 --> 00:15:36,018
You really came back
from that Tommy John surgery.
350
00:15:36,101 --> 00:15:38,520
Tell Musk there's more
where that came from.
351
00:15:38,604 --> 00:15:40,439
More of what? (groans)
352
00:15:41,273 --> 00:15:43,943
Smithers, the hounds feel terrible
for what they did,
353
00:15:44,026 --> 00:15:46,487
and good news,
one pooped out your ear.
354
00:15:46,570 --> 00:15:48,989
We'll dip it in iodine,
and it's just like new.
355
00:15:49,073 --> 00:15:50,741
(groans)
356
00:15:50,824 --> 00:15:53,160
Also, I'm sorry,
I couldn't find the records
357
00:15:53,243 --> 00:15:54,954
of the shots the hounds
had which, in turn,
358
00:15:55,037 --> 00:15:57,373
led to all those painful injections
in your abdomen.
359
00:15:57,456 --> 00:15:58,707
(groans)
360
00:15:58,791 --> 00:16:00,584
Now, the reason I'm here...
361
00:16:01,752 --> 00:16:04,630
I've made the calls.
I'm going to have Elon Musk killed,
362
00:16:04,713 --> 00:16:08,968
and I'll give you
a little extra morphine, friend.
363
00:16:09,051 --> 00:16:10,636
(screaming)
364
00:16:10,719 --> 00:16:12,805
-(dogs snarling)
-Oh, right, that's a trapdoor.
365
00:16:14,223 --> 00:16:16,475
(groans)
366
00:16:16,558 --> 00:16:18,185
What's wrong, Homer?
367
00:16:18,268 --> 00:16:20,020
Is it that all your friends
are out of work,
368
00:16:20,104 --> 00:16:21,647
and it's kind of your fault?
369
00:16:21,730 --> 00:16:23,691
(scoffs) No, it's Elon.
370
00:16:23,774 --> 00:16:25,192
I don't care how much he likes me.
371
00:16:25,275 --> 00:16:26,819
I don't want to be friends
with him anymore.
372
00:16:26,902 --> 00:16:29,738
None of his pie in the sky ideas
ever work out.
373
00:16:29,822 --> 00:16:31,991
Sky pies are lie pies.
374
00:16:32,074 --> 00:16:33,909
Of all the planets in the universe,
375
00:16:33,993 --> 00:16:35,869
why did he have to come to this one?
376
00:16:35,953 --> 00:16:38,163
How do you break up with a guy?
377
00:16:38,247 --> 00:16:39,540
Here's what you do.
378
00:16:39,623 --> 00:16:41,125
You just take his hand,
379
00:16:41,208 --> 00:16:43,043
look in his eyes, and say,
380
00:16:43,127 --> 00:16:45,838
"I don't want to be with you anymore."
381
00:16:45,921 --> 00:16:48,340
Wow, you're good at that.
382
00:16:48,424 --> 00:16:51,343
It's gotten me out of
a lot of gym memberships.
383
00:16:51,427 --> 00:16:53,429
♪ ♪
384
00:16:54,888 --> 00:16:57,182
Sir, I have my concern
385
00:16:57,266 --> 00:16:59,101
about the team of hit men
you've assembled.
386
00:16:59,184 --> 00:17:01,937
-They seem a little long in the tooth.
-Nonsense.
387
00:17:02,021 --> 00:17:05,232
Just because a man can't see
or hold his hands steady
388
00:17:05,315 --> 00:17:06,984
doesn't make him
any less of a marksman.
389
00:17:07,067 --> 00:17:08,610
A yoga mat that rolls itself up.
390
00:17:08,694 --> 00:17:11,655
Silent Velcro, baseball tickets
that guide you to your seat.
391
00:17:17,327 --> 00:17:19,329
(gunshots)
392
00:17:19,413 --> 00:17:22,249
Sweet Columbian Exposition!
Musk lives.
393
00:17:22,332 --> 00:17:24,334
But, uh, three of your hit men don't.
394
00:17:24,418 --> 00:17:26,003
The recoil was pretty bad.
395
00:17:26,086 --> 00:17:28,714
Oh, my God, Oh, my God.
You saved my life!
396
00:17:28,797 --> 00:17:32,801
Which is gonna make what
I'm about to say even more awkward.
397
00:17:32,885 --> 00:17:35,679
Whatever you want,
we'll make it work, right, Homer?
398
00:17:35,763 --> 00:17:38,640
Elon, Elon, Elon,
I want to say something to you,
399
00:17:38,724 --> 00:17:41,435
and I don't want you
to be inspired by it.
400
00:17:41,518 --> 00:17:43,062
I want you to listen.
401
00:17:43,145 --> 00:17:45,022
No!
402
00:17:45,105 --> 00:17:47,691
I don't want to be with you anymore.
403
00:17:47,775 --> 00:17:48,859
Can I ask why?
404
00:17:48,942 --> 00:17:51,028
I could say it's the being shot at,
405
00:17:51,111 --> 00:17:53,363
or the flat,
emotionless way you talk,
406
00:17:53,447 --> 00:17:56,075
or the fact that PayPal was my idea,
407
00:17:56,158 --> 00:17:58,619
and I was just about to do it
when you came out with it,
408
00:17:58,702 --> 00:18:01,580
but really it's that this town
isn't ready for you.
409
00:18:01,663 --> 00:18:04,625
-And neither am I.
-It's okay. I'll be fine.
410
00:18:04,708 --> 00:18:06,668
(gentle music playing)
411
00:18:06,752 --> 00:18:08,087
It's on your face, too.
412
00:18:09,171 --> 00:18:12,633
Well, I did save you one last prize
from the Cracker Jack box
413
00:18:12,716 --> 00:18:14,009
that is my brain.
414
00:18:14,093 --> 00:18:15,844
Use it as you will.
415
00:18:17,012 --> 00:18:18,430
On the Miami Dolphins helmet,
416
00:18:18,514 --> 00:18:21,100
the little dolphin
is also wearing a helmet.
417
00:18:21,183 --> 00:18:24,394
Why are they always the most beautiful
just when they're breaking up with you?
418
00:18:25,270 --> 00:18:27,940
I think it's time to tell
my luggage to self-pack.
419
00:18:38,742 --> 00:18:40,369
Good-bye, Elon.
420
00:18:40,452 --> 00:18:42,496
Our town will never forgive you.
421
00:18:42,579 --> 00:18:44,498
Thanks for the real working lightsaber.
422
00:18:44,581 --> 00:18:46,333
(whooshing)
423
00:18:46,416 --> 00:18:48,919
Ay, caramba!
424
00:18:54,842 --> 00:18:57,970
(giggles) I just wanted to see
if there was a better life,
425
00:18:58,053 --> 00:19:00,180
even for a little bit.
426
00:19:00,264 --> 00:19:03,058
When you're 16,
I'll drive you to Cincinnati,
427
00:19:03,142 --> 00:19:05,185
and you'll see what there is to see.
428
00:19:05,269 --> 00:19:06,854
Mr. Musk, before you go,
429
00:19:06,937 --> 00:19:09,273
is there anything you could do
to give a little girl hope
430
00:19:09,356 --> 00:19:11,400
that the world of the future
won't be as grim
431
00:19:11,483 --> 00:19:13,986
as all our current movies forecast?
432
00:19:18,407 --> 00:19:20,284
I guess humanity wants its change
433
00:19:20,367 --> 00:19:22,411
one birdhouse at a time.
434
00:19:27,249 --> 00:19:29,710
Hmm, for a man who likes electric cars,
435
00:19:29,793 --> 00:19:33,088
he sure burns a lot of rocket fuel.
436
00:19:33,172 --> 00:19:35,674
-(moans)
-What's wrong, Dad?
437
00:19:35,757 --> 00:19:37,301
Nothing.
438
00:19:39,094 --> 00:19:42,973
Elon's log, Earth date, 25 January, 2015.
439
00:19:43,056 --> 00:19:44,641
I have left Springfield forever,
440
00:19:44,725 --> 00:19:47,269
but there are some things
I will definitely miss.
441
00:19:49,354 --> 00:19:53,442
The little dolphin
is also wearing a helmet.
442
00:19:53,525 --> 00:19:56,612
Wearing a helmet. Wearing a helmet.
443
00:19:56,695 --> 00:19:57,988
I never thought I'd say this,
444
00:19:58,071 --> 00:19:59,865
but sometimes holograms
miss the point.
445
00:20:03,869 --> 00:20:06,914
♪ There's a starman ♪
446
00:20:06,997 --> 00:20:09,082
♪ Waiting in the sky ♪
447
00:20:09,166 --> 00:20:11,210
♪ He'd like to come and meet us ♪
448
00:20:11,293 --> 00:20:13,670
♪ But he thinks he'd blow our minds ♪
449
00:20:13,754 --> 00:20:16,423
♪ There's a starman ♪
450
00:20:16,506 --> 00:20:18,675
{\an8}♪ Waiting in the sky ♪
451
00:20:18,759 --> 00:20:20,928
{\an8}♪ He's told us not to blow it ♪
452
00:20:21,011 --> 00:20:23,180
{\an8}♪ 'Cause he knows it's all worthwhile ♪
453
00:20:23,263 --> 00:20:24,514
{\an8}♪ He told me ♪
454
00:20:24,598 --> 00:20:26,767
{\an8}♪ Let the children lose it ♪
455
00:20:26,850 --> 00:20:28,977
{\an8}♪ Let the children use it ♪
456
00:20:29,061 --> 00:20:31,521
{\an8}♪ Let all the children boogie ♪
457
00:20:31,605 --> 00:20:33,398
{\an8}♪ There's a starman ♪
458
00:20:33,482 --> 00:20:35,484
{\an8}♪ Waiting in the sky ♪
459
00:20:35,567 --> 00:20:37,611
{\an8}♪ He'd like to come and meet us ♪
460
00:20:37,694 --> 00:20:39,988
{\an8}♪ But he thinks he'd blow our minds ♪
461
00:20:40,072 --> 00:20:42,866
{\an8}♪ There's a starman ♪
462
00:20:42,950 --> 00:20:45,035
{\an8}♪ Waiting in the sky ♪
463
00:20:45,118 --> 00:20:47,204
{\an8}♪ He's told us not to blow it ♪
464
00:20:47,287 --> 00:20:49,623
{\an8}♪ 'Cause he knows it's all worthwhile ♪
465
00:20:49,706 --> 00:20:50,791
{\an8}♪ He told me ♪
466
00:20:50,874 --> 00:20:53,043
{\an8}♪ Let the children lose it ♪
467
00:20:53,126 --> 00:20:55,462
{\an8}♪ Let the children use it ♪
468
00:20:55,545 --> 00:20:58,548
{\an8}♪ Let all the children boogie ♪
469
00:21:02,094 --> 00:21:04,137
-(crowd murmuring)
-Shh!
470
00:21:07,015 --> 00:21:09,935
Subtitled by Jimmy Boots