1 00:00:02,836 --> 00:00:04,629 {\an8}CHOIR: ♪ The Simpsons ♪ 2 00:00:04,713 --> 00:00:06,256 {\an8}-Ay-ay-ay! -(bees buzzing) 3 00:00:06,339 --> 00:00:08,341 (theme music playing) 4 00:00:12,053 --> 00:00:13,221 {\an8}(birds chirping) 5 00:00:13,304 --> 00:00:15,890 {\an8}Oh! Looks like our birdhouse is benefitting 6 00:00:15,974 --> 00:00:18,560 {\an8}from positive word of beak. (laughs) 7 00:00:22,480 --> 00:00:24,566 {\an8}(eagle screeches) 8 00:00:24,649 --> 00:00:26,359 {\an8}A bald eagle! 9 00:00:28,945 --> 00:00:30,739 It is! 10 00:00:30,822 --> 00:00:31,906 (screeches) 11 00:00:33,658 --> 00:00:37,746 Maybe he's giving those little baby birds some food. 12 00:00:39,122 --> 00:00:40,999 {\an8}(screams) 13 00:00:41,082 --> 00:00:42,292 {\an8}-(screeches) -(gasps) 14 00:00:42,375 --> 00:00:44,461 {\an8}Homer, quick! Get your shooing broom. 15 00:00:44,544 --> 00:00:46,963 {\an8}Marge, an eagle is our country's mascot! 16 00:00:47,047 --> 00:00:49,299 {\an8}Fighting him is like kicking George Washington 17 00:00:49,382 --> 00:00:51,468 {\an8}in his wooden nuts! 18 00:00:51,551 --> 00:00:53,470 Aah! (grunting) 19 00:00:54,596 --> 00:00:56,473 (screeches) 20 00:00:56,556 --> 00:00:58,391 (grunts) 21 00:00:58,475 --> 00:00:59,642 Ow. Ow. 22 00:00:59,726 --> 00:01:01,978 This means war! 23 00:01:02,062 --> 00:01:04,230 Boy, bring my toupee. 24 00:01:07,275 --> 00:01:09,694 {\an8}Go ahead, boy. 25 00:01:11,071 --> 00:01:14,532 {\an8}MILHOUSE: It's working! It's definitely working! 26 00:01:15,992 --> 00:01:18,328 {\an8}For once, we're finally gonna catch that mouse. 27 00:01:18,411 --> 00:01:19,537 {\an8}(screeches) 28 00:01:20,497 --> 00:01:22,832 {\an8}-Got you! -Ha-ha! Stupid eagle! 29 00:01:22,916 --> 00:01:25,085 {\an8}It wasn't the mouse we were after. It was you! 30 00:01:25,168 --> 00:01:26,503 {\an8}Marge, preheat the oven! 31 00:01:28,421 --> 00:01:31,257 {\an8}-(grunting) You.. get... -(screeching) 32 00:01:33,676 --> 00:01:35,678 {\an8}I got him cornered, boy! Bag him up! 33 00:01:36,638 --> 00:01:38,848 {\an8}-(screeching) -(grunting) 34 00:01:41,434 --> 00:01:43,144 {\an8}(laughing) 35 00:01:43,228 --> 00:01:46,314 {\an8}Not so majestic in a trash bag, are you? 36 00:01:46,397 --> 00:01:48,566 {\an8}Oopsie. (puffing) 37 00:01:49,651 --> 00:01:51,027 {\an8}Seems almost a shame 38 00:01:51,111 --> 00:01:53,113 {\an8}I'm gonna have to bang you against the wall 39 00:01:53,196 --> 00:01:54,906 {\an8}-till you die. -No! 40 00:01:54,989 --> 00:01:57,075 {\an8}Let's take the eagle to Shelbyville Animal Rescue 41 00:01:57,158 --> 00:01:58,618 {\an8}where you took that injured hummingbird 42 00:01:58,701 --> 00:02:00,328 {\an8}you found on the front lawn. 43 00:02:00,411 --> 00:02:01,746 {\an8}Uh... 44 00:02:01,830 --> 00:02:03,998 {\an8}um... 45 00:02:04,082 --> 00:02:06,543 {\an8}Or maybe we can nurse him back to health 46 00:02:06,626 --> 00:02:08,670 {\an8}and set him free in the wild. 47 00:02:08,753 --> 00:02:10,296 {\an8}Okay, Bart, think of a name. 48 00:02:10,380 --> 00:02:14,926 {\an8}Make it great-- insanely, unbelievably great! 49 00:02:15,009 --> 00:02:17,011 {\an8}-Squawky? -Perfect. 50 00:02:17,095 --> 00:02:19,347 {\an8}Just like when we let you name Maggie. 51 00:02:21,182 --> 00:02:22,433 {\an8}(humming) 52 00:02:22,517 --> 00:02:24,561 {\an8}Squawky, until I met you, 53 00:02:24,644 --> 00:02:27,147 {\an8}I never thought I could love something bald. 54 00:02:27,230 --> 00:02:29,274 {\an8}-(screeches) -Bye! 55 00:02:29,357 --> 00:02:30,859 {\an8}We love you. 56 00:02:32,068 --> 00:02:33,528 {\an8}(all gasp) 57 00:02:40,785 --> 00:02:43,371 Oh, my God. Brace yourselves, family. 58 00:02:43,454 --> 00:02:47,292 We're about to meet a being with intelligence far beyond ours. 59 00:02:47,375 --> 00:02:49,419 Boy, give me my baseball bat. 60 00:02:53,131 --> 00:02:54,924 {\an8}-Hello. I'm Elon Musk. -HOMER: Die! 61 00:02:55,008 --> 00:02:56,885 {\an8}-What the... -Dad, no! 62 00:02:56,968 --> 00:03:00,305 {\an8}Elon Musk is possibly the greatest living inventor! 63 00:03:00,388 --> 00:03:03,183 {\an8}You're the guy who put wheels on luggage? 64 00:03:03,266 --> 00:03:05,476 {\an8}Oh, bless you! Bless you! 65 00:03:05,560 --> 00:03:07,604 {\an8}(crying) 66 00:03:07,687 --> 00:03:08,980 {\an8}I'm-I'm not that guy. 67 00:03:09,063 --> 00:03:11,441 {\an8}His company perfected electric cars 68 00:03:11,524 --> 00:03:13,276 {\an8}and then gave away the patents! 69 00:03:13,359 --> 00:03:15,528 {\an8}He changed the way Hollywood drives! 70 00:03:15,612 --> 00:03:18,239 {\an8}And now he's landed in our yard. 71 00:03:18,323 --> 00:03:21,284 {\an8}On my son's bike and on our mailman's leg. 72 00:03:21,367 --> 00:03:23,244 {\an8}Honey, guess who crushed me? 73 00:03:23,328 --> 00:03:24,662 {\an8}I'll give you a hint. 74 00:03:24,746 --> 00:03:26,456 {\an8}His first name is Elon. 75 00:03:26,539 --> 00:03:28,374 {\an8}Ah! That's right! 76 00:03:29,209 --> 00:03:31,628 {\an8}So, what brings you to Springfield, Mr. Musk? 77 00:03:31,711 --> 00:03:33,171 {\an8}What does bring me to Springfield? 78 00:03:33,254 --> 00:03:34,923 {\an8}Well, to start with, I'm an idea man. 79 00:03:35,006 --> 00:03:36,132 {\an8}It's my raison d'être. 80 00:03:36,216 --> 00:03:37,717 {\an8}Mmm. 81 00:03:37,800 --> 00:03:40,011 {\an8}Raisin Detra. 82 00:03:42,972 --> 00:03:44,766 {\an8}I've hit a dry patch. I'm blocked. 83 00:03:44,849 --> 00:03:47,310 {\an8}In my personal drought, I'm traveling the country 84 00:03:47,393 --> 00:03:50,939 {\an8}quietly by spaceship, looking for... inspiration. 85 00:03:51,022 --> 00:03:53,608 That's so sad. Maybe we're the same. 86 00:03:53,691 --> 00:03:55,944 Two lost ships in the intellectual sea. 87 00:03:56,027 --> 00:03:58,529 Each of whom could inspire the other to reach... 88 00:03:58,613 --> 00:04:00,156 Hey, Elon, if you're interested, 89 00:04:00,240 --> 00:04:02,450 you could come to the nuclear plant where I work tomorrow. 90 00:04:02,533 --> 00:04:04,869 -I am and I will! -Great. 91 00:04:04,953 --> 00:04:07,830 And if anyone asks where I am, just cover for me. 92 00:04:07,914 --> 00:04:09,457 -Homer! -Fine! 93 00:04:09,540 --> 00:04:11,876 We'll both go, and if anybody asks you 94 00:04:11,960 --> 00:04:14,462 something you don't understand, just say protons. 95 00:04:18,383 --> 00:04:22,470 So... do you get satellite radio cheaper in space? 96 00:04:22,553 --> 00:04:25,556 Homer, if we're gonna carpool together, there's one thing you have to know. 97 00:04:25,640 --> 00:04:27,892 Ass, gas or grass-- no one rides for free. 98 00:04:27,976 --> 00:04:30,061 It's as old as the Bible. 99 00:04:30,144 --> 00:04:32,522 No, it's that I don't talk to anyone unless they provide 100 00:04:32,605 --> 00:04:34,148 the mental stimulation I seek. 101 00:04:34,232 --> 00:04:35,233 Ditto. 102 00:04:36,943 --> 00:04:38,278 (Lisa giggles nervously) Hi. 103 00:04:38,361 --> 00:04:41,489 I didn't want to miss one more chance to spend time with Mr. Musk. 104 00:04:41,572 --> 00:04:44,284 It is such an honor. 105 00:04:45,868 --> 00:04:48,579 He is. And may I save that paper? 106 00:04:51,457 --> 00:04:53,376 {\an8}LISA: "No ideas." (gasps) 107 00:04:53,459 --> 00:04:54,961 {\an8}That's sad. 108 00:04:58,548 --> 00:05:01,134 {\an8}(gasps) That's even worse. 109 00:05:05,930 --> 00:05:07,598 -(Elon sighs) -(Lisa gasps) 110 00:05:14,564 --> 00:05:17,483 Aw, man, I wish those were white meatballs. 111 00:05:17,567 --> 00:05:19,610 (triumphant orchestra music playing) 112 00:05:22,322 --> 00:05:23,740 Oh, my. That's an idea! 113 00:05:23,823 --> 00:05:26,576 White meatballs-- synthetic meat that you can print in your printer. 114 00:05:26,659 --> 00:05:28,077 Say something else. Please! Now! 115 00:05:28,161 --> 00:05:31,247 Uh... don't tase me, bro. Chocolate rain! 116 00:05:31,331 --> 00:05:32,874 Tase, bro, chocolate rain. 117 00:05:32,957 --> 00:05:35,043 Use electroplating to remove metal ions from rainwater, 118 00:05:35,126 --> 00:05:37,503 -making it suitable for drinking. -What about the chocolate? 119 00:05:37,587 --> 00:05:40,006 We'll make the device a soothing chocolate color-- brilliant! 120 00:05:40,089 --> 00:05:41,507 He's taking your Homerisms 121 00:05:41,591 --> 00:05:43,760 and turning them into his own great ideas! 122 00:05:43,843 --> 00:05:46,804 This is the most inspirational moment of my life, but... 123 00:05:46,888 --> 00:05:49,390 unfortunately, this is my stop. 124 00:05:50,641 --> 00:05:52,435 Bye. 125 00:05:52,518 --> 00:05:54,270 Well, come on, keep throwing things at me. 126 00:05:54,354 --> 00:05:56,564 Um... (grunts) 127 00:05:56,647 --> 00:05:58,691 Oh, this is a break. We're-we're taking a break! 128 00:05:58,775 --> 00:06:00,860 -(grunts) -(laughs) 129 00:06:00,943 --> 00:06:02,153 (both laughing) 130 00:06:02,236 --> 00:06:03,946 I got you! 131 00:06:04,030 --> 00:06:06,824 -MUSK: You're fun. -Well, duh. (laughs) 132 00:06:06,908 --> 00:06:09,327 Why don't we have fun like that, Lou? 133 00:06:09,410 --> 00:06:11,579 (huffing) 134 00:06:11,662 --> 00:06:12,663 Ah, Chief! 135 00:06:12,747 --> 00:06:15,458 Did anyone ever tell you there's a safety on that gun? 136 00:06:15,541 --> 00:06:18,836 -What do you mean this thing? -(grunts) That's the trigger! 137 00:06:20,254 --> 00:06:22,090 What are you writing? Share, buddy. 138 00:06:22,173 --> 00:06:24,425 Suggestion for the suggestion box. 139 00:06:24,509 --> 00:06:25,676 Can anyone make a suggestion? 140 00:06:25,760 --> 00:06:27,345 Be my guest, but I seriously doubt 141 00:06:27,428 --> 00:06:28,763 the old man ever reads them. 142 00:06:28,846 --> 00:06:31,599 Suggestion 8,432. 143 00:06:32,266 --> 00:06:33,601 Nix! 144 00:06:35,269 --> 00:06:38,147 Hmm, technically an order, not a suggestion. 145 00:06:38,231 --> 00:06:40,066 "Installing an MHD generator 146 00:06:40,149 --> 00:06:42,735 would allow the plant to operate at a higher temperature 147 00:06:42,819 --> 00:06:44,821 without the tyranny of moving parts 148 00:06:44,904 --> 00:06:48,408 using conducting plasma as the moving conductor"? 149 00:06:48,491 --> 00:06:50,660 Excellent. Clearly the work of Lenny. 150 00:06:50,743 --> 00:06:52,412 That's the white one, right? 151 00:06:53,329 --> 00:06:55,039 {\an8}-Is this your suggestion? -No. 152 00:06:55,123 --> 00:06:57,542 {\an8}No, mine was rubber mats in the decontamination showers. 153 00:06:57,625 --> 00:06:59,961 {\an8}Also, water in the decontamination showers. 154 00:07:00,044 --> 00:07:01,087 {\an8}Never! 155 00:07:01,170 --> 00:07:02,839 -Mm-hmm. Mm. -Good Lord! 156 00:07:02,922 --> 00:07:04,173 Sir, you know who that is? 157 00:07:04,257 --> 00:07:06,342 The man who's revolutionized the car industry. 158 00:07:06,426 --> 00:07:08,428 Henry Ford, good to see you. 159 00:07:08,511 --> 00:07:11,264 As healthy and vibrant as Detroit itself. 160 00:07:11,347 --> 00:07:13,307 No, sir, this is Elon Musk. 161 00:07:13,391 --> 00:07:15,935 For some reason, he's sharing a console with Homer Simpson. 162 00:07:16,018 --> 00:07:18,563 His mind is as rich as an Italian wedding soup. 163 00:07:18,646 --> 00:07:22,567 -Homer, what are you thinking now? -Uh, Pittsburgh 35, Dallas 31! 164 00:07:22,650 --> 00:07:25,695 (triumphant orchestra music playing) 165 00:07:25,778 --> 00:07:27,947 Pittsburgh steel, Dallas Cowboys... 166 00:07:28,030 --> 00:07:30,074 Robotic cattle herding! Thank you, Homer. 167 00:07:30,158 --> 00:07:31,617 {\an8}(gentle music playing) 168 00:07:31,701 --> 00:07:34,370 {\an8}Sorry, that's something I'm working on so that I don't have to display 169 00:07:34,454 --> 00:07:36,164 {\an8}-facial expressions. -(electrical crackling) 170 00:07:36,247 --> 00:07:40,001 Young man, I look at you and I see myself. 171 00:07:40,751 --> 00:07:42,753 How much would you charge to work for me? 172 00:07:42,837 --> 00:07:44,714 I don't care about the money. The whole monetary system is 173 00:07:44,797 --> 00:07:47,341 just a series of interconnected heterogeneous databases. 174 00:07:47,425 --> 00:07:49,927 Could you repeat that first part? 175 00:07:50,011 --> 00:07:51,179 I don't care about the money. 176 00:07:51,262 --> 00:07:52,763 Once more... with feeling? 177 00:07:52,847 --> 00:07:53,848 I don't care about the money. 178 00:07:53,931 --> 00:07:56,267 Now, let me feel the vibrations of your lips. 179 00:07:56,350 --> 00:07:57,560 (muffled) I don't care about the money, 180 00:07:57,643 --> 00:07:59,604 and I want you to get your fingers out of my mouth! 181 00:07:59,687 --> 00:08:03,065 Smithers, there's something strange in his mouth. 182 00:08:03,149 --> 00:08:04,484 It's called moisture. 183 00:08:04,567 --> 00:08:06,444 Hmm, I see. 184 00:08:06,527 --> 00:08:08,362 Okay, Musk, what do you propose? 185 00:08:08,446 --> 00:08:10,406 Well, you'll need to increase the capacity of your plant. 186 00:08:10,490 --> 00:08:12,700 You cover the costs, you get 100% of the profits. 187 00:08:12,783 --> 00:08:15,703 Careful, Elon, he's not as kindly as he appears. 188 00:08:15,786 --> 00:08:17,371 (creaking) 189 00:08:17,455 --> 00:08:19,624 Now, Burns, what if everything in town 190 00:08:19,707 --> 00:08:22,376 not powered by electricity were powered by electricity? 191 00:08:22,460 --> 00:08:24,795 The electricity you sell them. Imagine that. 192 00:08:24,879 --> 00:08:27,965 (gasps) My doctor says I'm not allowed to imagine, 193 00:08:28,049 --> 00:08:29,759 so I hired someone to do it for me. 194 00:08:29,842 --> 00:08:31,177 Send in the imaginer. 195 00:08:31,260 --> 00:08:33,137 (humming) 196 00:08:35,681 --> 00:08:37,975 Oh, that's fabulous. Oh, my goodness, 197 00:08:38,059 --> 00:08:39,519 I can see everything. 198 00:08:39,602 --> 00:08:40,770 I'm in. 199 00:08:40,853 --> 00:08:43,606 Oh, by the way, Mr. Burns? I haven't been paid in a while. 200 00:08:43,689 --> 00:08:45,399 Here you go. Imagine. 201 00:08:45,483 --> 00:08:47,318 Ooh, Swiss francs! 202 00:08:47,401 --> 00:08:51,072 Time to take my wife for a night on the town. 203 00:08:51,155 --> 00:08:52,698 Hey, wait a minute! 204 00:08:54,659 --> 00:08:55,701 (sniffs) 205 00:08:55,785 --> 00:08:57,703 So, what kind of lunch do you pack? 206 00:08:59,205 --> 00:09:01,707 Wow, Elon, you're like Willy Wonka 207 00:09:01,791 --> 00:09:03,626 without the underpaid munchkins. 208 00:09:07,463 --> 00:09:09,840 Uh, I'd like to offer you something. 209 00:09:09,924 --> 00:09:11,551 But all I got is coffee. 210 00:09:11,634 --> 00:09:13,553 With cream! 211 00:09:13,636 --> 00:09:15,721 Come on, I want cream. 212 00:09:15,805 --> 00:09:18,266 Give it up. (grunting) 213 00:09:18,349 --> 00:09:19,600 D'oh! 214 00:09:19,684 --> 00:09:21,561 Cream and sugar are one thing too many! 215 00:09:21,644 --> 00:09:23,771 (triumphant orchestra music playing) 216 00:09:25,189 --> 00:09:26,566 Exactly, exactly! 217 00:09:26,649 --> 00:09:28,317 What if we made the cream cup out of sugar 218 00:09:28,401 --> 00:09:29,652 so it dissolved in the coffee? 219 00:09:29,735 --> 00:09:31,279 Wow. Wow! 220 00:09:31,362 --> 00:09:34,991 Between your genius and my nothing, we make a great team! 221 00:09:35,074 --> 00:09:36,492 Come on, give me a hug. 222 00:09:36,576 --> 00:09:38,244 Sorry, I'm not one for hugging. 223 00:09:38,327 --> 00:09:40,913 Well, I'm not one for just talking. 224 00:09:40,997 --> 00:09:43,040 (violin playing romantic melody) 225 00:09:55,761 --> 00:09:58,931 Does that drone do date nights with the wife? 226 00:10:00,308 --> 00:10:01,767 My partner, Montgomery Burns... 227 00:10:01,851 --> 00:10:03,352 -ALL: Boo! -We hate him! 228 00:10:03,436 --> 00:10:05,521 -...and I... -Hooray! 229 00:10:05,605 --> 00:10:06,731 have exciting news. 230 00:10:06,814 --> 00:10:09,442 Springfield Nuclear has electric solutions to all of your energy needs. 231 00:10:09,525 --> 00:10:11,193 The Springfield Hyperloop. 232 00:10:18,618 --> 00:10:21,120 Electrifying the school to replace the old power source, 233 00:10:21,203 --> 00:10:22,455 Willy pushing a wheel. 234 00:10:22,538 --> 00:10:25,541 (drumming rhythmically) 235 00:10:25,625 --> 00:10:27,543 And my passion project, the Glayvinator. 236 00:10:27,627 --> 00:10:29,378 You have a Glayvinator, too? 237 00:10:29,462 --> 00:10:32,048 Is it, um, uh, patent-pending? 238 00:10:32,131 --> 00:10:33,132 Patent granted. 239 00:10:33,215 --> 00:10:36,636 All the years of Glayvining in my basement for naught! 240 00:10:36,719 --> 00:10:37,803 I'm a failure. 241 00:10:37,887 --> 00:10:39,722 Ah, yes, everyone's been there. 242 00:10:39,805 --> 00:10:41,974 -You have those feelings, too? -Of course not. 243 00:10:42,058 --> 00:10:44,060 If I knew how to make a fist, I'd hit you. 244 00:10:44,143 --> 00:10:45,728 This is wonderful, Smithers. 245 00:10:45,811 --> 00:10:48,439 For once in my life, something's going my way. 246 00:10:48,522 --> 00:10:49,732 I'm not so sure. 247 00:10:49,815 --> 00:10:52,151 Oh, another visit from Mr. Worrywart. 248 00:10:52,234 --> 00:10:53,527 I don't trust Musk. 249 00:10:53,611 --> 00:10:56,405 Anyone with that much money has a darkness in his soul. 250 00:10:56,489 --> 00:10:57,990 Says you. 251 00:10:58,074 --> 00:10:59,575 (sighs) 252 00:11:08,459 --> 00:11:09,627 SMITHERS: Mr. Burns? 253 00:11:09,710 --> 00:11:11,754 Mr. Burns? 254 00:11:12,880 --> 00:11:15,383 Sir, Musk's ideas sound great-- too great. 255 00:11:15,466 --> 00:11:17,968 We're meant for wretched lives. We should pass on this. 256 00:11:18,052 --> 00:11:21,055 And before you reply, remember, I've never let you down. 257 00:11:21,138 --> 00:11:23,391 -You know what I'm going to say, right? -Release the... 258 00:11:23,474 --> 00:11:26,268 I was going to say "Get out," but your idea sounds better. 259 00:11:26,352 --> 00:11:28,729 (sighs) Can you give me a ten-second head start? 260 00:11:28,813 --> 00:11:30,564 Of course. One, two, three! 261 00:11:30,648 --> 00:11:32,441 (barking) 262 00:11:33,609 --> 00:11:36,070 Not on my carpet. 263 00:11:36,153 --> 00:11:38,781 Attention, fans of The Little Rascals. 264 00:11:38,864 --> 00:11:41,659 The last of them died today in Palm Springs. 265 00:11:41,742 --> 00:11:43,911 Now it's time for traffic with Arnie Pye. 266 00:11:43,994 --> 00:11:45,413 Nothing to report, Kent. 267 00:11:45,496 --> 00:11:48,624 Since Elon Musk gave everyone self-driving cars, 268 00:11:48,708 --> 00:11:50,918 there hasn't been a single accident. 269 00:11:51,001 --> 00:11:53,087 (chuckles) Well, you be careful up there, Arnie. 270 00:11:53,170 --> 00:11:57,550 No need. Mr. Musk gave me a self-flying chopper! 271 00:11:57,633 --> 00:11:59,093 Where's Arnie? 272 00:11:59,176 --> 00:12:01,554 Now I can get as loaded as I want, 273 00:12:01,637 --> 00:12:03,889 which is pretty damn loaded. 274 00:12:04,724 --> 00:12:05,933 Oh, boy. 275 00:12:06,016 --> 00:12:08,018 ♪ Elon, Elon, you're my guy ♪ 276 00:12:08,102 --> 00:12:11,272 ♪ Since you came down from the sky ♪ 277 00:12:11,355 --> 00:12:13,274 -(gulping) -(glass shatters) 278 00:12:16,444 --> 00:12:19,155 Car, go park at work so people think I'm there. 279 00:12:19,238 --> 00:12:20,364 (horn honks) 280 00:12:24,535 --> 00:12:26,495 AUTOMATED VOICE: Force of habit. 281 00:12:28,873 --> 00:12:31,041 Car, wake Grampa. 282 00:12:31,125 --> 00:12:33,627 -(zapping) -(Grampa groaning) 283 00:12:33,711 --> 00:12:35,337 GRAMPA: Thank you. 284 00:12:35,421 --> 00:12:37,131 Mm. (muttering) 285 00:12:42,845 --> 00:12:44,638 Bart, what are you doing? 286 00:12:44,722 --> 00:12:46,932 Disable auto drive. 287 00:12:47,016 --> 00:12:48,267 AUTOMATED VOICE: Enter password. 288 00:12:48,350 --> 00:12:49,560 Foolish boy. 289 00:12:49,643 --> 00:12:53,105 You'll never guess Elon Musk's master password. 290 00:12:53,189 --> 00:12:55,524 Musk rulez, with a "Z." 291 00:12:55,608 --> 00:12:56,901 AUTOMATED VOICE: Password verified. 292 00:12:56,984 --> 00:12:58,694 Manual control enabled. 293 00:12:58,778 --> 00:13:00,696 (laughs) 294 00:13:04,575 --> 00:13:06,744 (tires squealing) 295 00:13:11,415 --> 00:13:14,001 Welcome, friends. I have invited you here to share 296 00:13:14,084 --> 00:13:15,920 in our first quarterly profit report. 297 00:13:16,003 --> 00:13:18,672 I'm sure you're all eager to hear how much richer I am. 298 00:13:18,756 --> 00:13:21,717 Now, to end the suspense, Elon? 299 00:13:21,801 --> 00:13:23,010 Thank you, Monty. 300 00:13:23,093 --> 00:13:24,678 -At our current rate... -Yes? 301 00:13:24,762 --> 00:13:27,765 -...assuming a linear growth model... -Of course! 302 00:13:27,848 --> 00:13:29,809 ...we are losing roughly $50 million a quarter. 303 00:13:30,601 --> 00:13:33,813 Just remember, our purpose is to show the planet how to save itself. 304 00:13:33,896 --> 00:13:36,941 Oh, the planet. I adore the planet. 305 00:13:37,024 --> 00:13:39,109 Do you know my favorite part of the planet? 306 00:13:39,193 --> 00:13:40,486 Gravity! 307 00:13:40,569 --> 00:13:42,446 There are no trapdoors on this podium, Burns. 308 00:13:42,530 --> 00:13:44,990 You just started the PowerPoint presentation. 309 00:13:45,074 --> 00:13:46,575 ♪ ♪ 310 00:13:50,955 --> 00:13:53,666 No, no, no! Musk, you tricked me. 311 00:13:53,749 --> 00:13:55,918 Not a trick. We sacrifice now to take care of the future 312 00:13:56,001 --> 00:13:57,503 in a way totally determined by me. 313 00:13:57,586 --> 00:13:59,713 (groans) All I wanted was to make obscene profits 314 00:13:59,797 --> 00:14:01,924 in the last year of my life and leave it to no one. 315 00:14:02,007 --> 00:14:04,593 Why does God hate dreamers? 316 00:14:07,680 --> 00:14:08,931 (bird caws) 317 00:14:09,014 --> 00:14:11,600 Due to recent fluctuations in my judgment, 318 00:14:11,684 --> 00:14:14,770 and the once in a lifetime mistake of trusting another human being, 319 00:14:14,854 --> 00:14:17,940 I am saddened to announce massive layoffs. 320 00:14:18,023 --> 00:14:20,609 Who will pay for my radiation sickness treatments? 321 00:14:20,693 --> 00:14:21,944 Not my concern. 322 00:14:22,027 --> 00:14:23,612 But Musk was our savior! 323 00:14:23,696 --> 00:14:25,698 Your so-called savior isn't interested 324 00:14:25,781 --> 00:14:28,284 in saving anything but the world. Bah! 325 00:14:28,367 --> 00:14:31,203 Burns' layoffs have thrown the city into a new depression, 326 00:14:31,287 --> 00:14:34,331 marked by the singing of songs from the old depression. 327 00:14:34,415 --> 00:14:36,458 If you're old enough to have suffered then and now, 328 00:14:36,542 --> 00:14:37,877 why don't you sing along? 329 00:14:39,086 --> 00:14:42,006 ♪ Now the rain's a-fallin' ♪ 330 00:14:42,089 --> 00:14:44,508 ♪ Hear the trains a-callin' ♪ 331 00:14:44,592 --> 00:14:46,844 ♪ Whoo-ee ♪ 332 00:14:46,927 --> 00:14:50,014 ♪ My mama done told me ♪ 333 00:14:50,097 --> 00:14:53,142 ♪ Hear that lonesome whistle ♪ 334 00:14:53,225 --> 00:14:55,853 ♪ Blowin' cross the trestle ♪ 335 00:14:55,936 --> 00:14:58,606 ♪ Whoo-ee ♪ 336 00:14:58,689 --> 00:15:00,232 ♪ My mama done told me ♪ 337 00:15:00,316 --> 00:15:01,525 ♪ A-whoo-ee ♪ 338 00:15:01,609 --> 00:15:03,402 -♪ A-whoo-ee ♪ -(clopping hoofbeats) 339 00:15:03,485 --> 00:15:06,322 ♪ Oh, clickety-clack and it's echoing back ♪ 340 00:15:06,405 --> 00:15:11,744 ♪ The blues in the night ♪ 341 00:15:11,827 --> 00:15:13,579 My final invention. 342 00:15:13,662 --> 00:15:16,206 A pill that removes all grief. 343 00:15:16,290 --> 00:15:19,126 -(chittering) -Ah... 344 00:15:21,253 --> 00:15:23,756 -(groans) -(chittering) 345 00:15:24,465 --> 00:15:27,009 Oh, my God, it attracts women, too. 346 00:15:27,092 --> 00:15:29,011 You're welcome, you're welcome, you're welcome. 347 00:15:29,094 --> 00:15:31,180 (distorted) You're... welcome. 348 00:15:31,263 --> 00:15:32,681 (whistles) 349 00:15:32,765 --> 00:15:36,018 You really came back from that Tommy John surgery. 350 00:15:36,101 --> 00:15:38,520 Tell Musk there's more where that came from. 351 00:15:38,604 --> 00:15:40,439 More of what? (groans) 352 00:15:41,273 --> 00:15:43,943 Smithers, the hounds feel terrible for what they did, 353 00:15:44,026 --> 00:15:46,487 and good news, one pooped out your ear. 354 00:15:46,570 --> 00:15:48,989 We'll dip it in iodine, and it's just like new. 355 00:15:49,073 --> 00:15:50,741 (groans) 356 00:15:50,824 --> 00:15:53,160 Also, I'm sorry, I couldn't find the records 357 00:15:53,243 --> 00:15:54,954 of the shots the hounds had which, in turn, 358 00:15:55,037 --> 00:15:57,373 led to all those painful injections in your abdomen. 359 00:15:57,456 --> 00:15:58,707 (groans) 360 00:15:58,791 --> 00:16:00,584 Now, the reason I'm here... 361 00:16:01,752 --> 00:16:04,630 I've made the calls. I'm going to have Elon Musk killed, 362 00:16:04,713 --> 00:16:08,968 and I'll give you a little extra morphine, friend. 363 00:16:09,051 --> 00:16:10,636 (screaming) 364 00:16:10,719 --> 00:16:12,805 -(dogs snarling) -Oh, right, that's a trapdoor. 365 00:16:14,223 --> 00:16:16,475 (groans) 366 00:16:16,558 --> 00:16:18,185 What's wrong, Homer? 367 00:16:18,268 --> 00:16:20,020 Is it that all your friends are out of work, 368 00:16:20,104 --> 00:16:21,647 and it's kind of your fault? 369 00:16:21,730 --> 00:16:23,691 (scoffs) No, it's Elon. 370 00:16:23,774 --> 00:16:25,192 I don't care how much he likes me. 371 00:16:25,275 --> 00:16:26,819 I don't want to be friends with him anymore. 372 00:16:26,902 --> 00:16:29,738 None of his pie in the sky ideas ever work out. 373 00:16:29,822 --> 00:16:31,991 Sky pies are lie pies. 374 00:16:32,074 --> 00:16:33,909 Of all the planets in the universe, 375 00:16:33,993 --> 00:16:35,869 why did he have to come to this one? 376 00:16:35,953 --> 00:16:38,163 How do you break up with a guy? 377 00:16:38,247 --> 00:16:39,540 Here's what you do. 378 00:16:39,623 --> 00:16:41,125 You just take his hand, 379 00:16:41,208 --> 00:16:43,043 look in his eyes, and say, 380 00:16:43,127 --> 00:16:45,838 "I don't want to be with you anymore." 381 00:16:45,921 --> 00:16:48,340 Wow, you're good at that. 382 00:16:48,424 --> 00:16:51,343 It's gotten me out of a lot of gym memberships. 383 00:16:51,427 --> 00:16:53,429 ♪ ♪ 384 00:16:54,888 --> 00:16:57,182 Sir, I have my concern 385 00:16:57,266 --> 00:16:59,101 about the team of hit men you've assembled. 386 00:16:59,184 --> 00:17:01,937 -They seem a little long in the tooth. -Nonsense. 387 00:17:02,021 --> 00:17:05,232 Just because a man can't see or hold his hands steady 388 00:17:05,315 --> 00:17:06,984 doesn't make him any less of a marksman. 389 00:17:07,067 --> 00:17:08,610 A yoga mat that rolls itself up. 390 00:17:08,694 --> 00:17:11,655 Silent Velcro, baseball tickets that guide you to your seat. 391 00:17:17,327 --> 00:17:19,329 (gunshots) 392 00:17:19,413 --> 00:17:22,249 Sweet Columbian Exposition! Musk lives. 393 00:17:22,332 --> 00:17:24,334 But, uh, three of your hit men don't. 394 00:17:24,418 --> 00:17:26,003 The recoil was pretty bad. 395 00:17:26,086 --> 00:17:28,714 Oh, my God, Oh, my God. You saved my life! 396 00:17:28,797 --> 00:17:32,801 Which is gonna make what I'm about to say even more awkward. 397 00:17:32,885 --> 00:17:35,679 Whatever you want, we'll make it work, right, Homer? 398 00:17:35,763 --> 00:17:38,640 Elon, Elon, Elon, I want to say something to you, 399 00:17:38,724 --> 00:17:41,435 and I don't want you to be inspired by it. 400 00:17:41,518 --> 00:17:43,062 I want you to listen. 401 00:17:43,145 --> 00:17:45,022 No! 402 00:17:45,105 --> 00:17:47,691 I don't want to be with you anymore. 403 00:17:47,775 --> 00:17:48,859 Can I ask why? 404 00:17:48,942 --> 00:17:51,028 I could say it's the being shot at, 405 00:17:51,111 --> 00:17:53,363 or the flat, emotionless way you talk, 406 00:17:53,447 --> 00:17:56,075 or the fact that PayPal was my idea, 407 00:17:56,158 --> 00:17:58,619 and I was just about to do it when you came out with it, 408 00:17:58,702 --> 00:18:01,580 but really it's that this town isn't ready for you. 409 00:18:01,663 --> 00:18:04,625 -And neither am I. -It's okay. I'll be fine. 410 00:18:04,708 --> 00:18:06,668 (gentle music playing) 411 00:18:06,752 --> 00:18:08,087 It's on your face, too. 412 00:18:09,171 --> 00:18:12,633 Well, I did save you one last prize from the Cracker Jack box 413 00:18:12,716 --> 00:18:14,009 that is my brain. 414 00:18:14,093 --> 00:18:15,844 Use it as you will. 415 00:18:17,012 --> 00:18:18,430 On the Miami Dolphins helmet, 416 00:18:18,514 --> 00:18:21,100 the little dolphin is also wearing a helmet. 417 00:18:21,183 --> 00:18:24,394 Why are they always the most beautiful just when they're breaking up with you? 418 00:18:25,270 --> 00:18:27,940 I think it's time to tell my luggage to self-pack. 419 00:18:38,742 --> 00:18:40,369 Good-bye, Elon. 420 00:18:40,452 --> 00:18:42,496 Our town will never forgive you. 421 00:18:42,579 --> 00:18:44,498 Thanks for the real working lightsaber. 422 00:18:44,581 --> 00:18:46,333 (whooshing) 423 00:18:46,416 --> 00:18:48,919 Ay, caramba! 424 00:18:54,842 --> 00:18:57,970 (giggles) I just wanted to see if there was a better life, 425 00:18:58,053 --> 00:19:00,180 even for a little bit. 426 00:19:00,264 --> 00:19:03,058 When you're 16, I'll drive you to Cincinnati, 427 00:19:03,142 --> 00:19:05,185 and you'll see what there is to see. 428 00:19:05,269 --> 00:19:06,854 Mr. Musk, before you go, 429 00:19:06,937 --> 00:19:09,273 is there anything you could do to give a little girl hope 430 00:19:09,356 --> 00:19:11,400 that the world of the future won't be as grim 431 00:19:11,483 --> 00:19:13,986 as all our current movies forecast? 432 00:19:18,407 --> 00:19:20,284 I guess humanity wants its change 433 00:19:20,367 --> 00:19:22,411 one birdhouse at a time. 434 00:19:27,249 --> 00:19:29,710 Hmm, for a man who likes electric cars, 435 00:19:29,793 --> 00:19:33,088 he sure burns a lot of rocket fuel. 436 00:19:33,172 --> 00:19:35,674 -(moans) -What's wrong, Dad? 437 00:19:35,757 --> 00:19:37,301 Nothing. 438 00:19:39,094 --> 00:19:42,973 Elon's log, Earth date, 25 January, 2015. 439 00:19:43,056 --> 00:19:44,641 I have left Springfield forever, 440 00:19:44,725 --> 00:19:47,269 but there are some things I will definitely miss. 441 00:19:49,354 --> 00:19:53,442 The little dolphin is also wearing a helmet. 442 00:19:53,525 --> 00:19:56,612 Wearing a helmet. Wearing a helmet. 443 00:19:56,695 --> 00:19:57,988 I never thought I'd say this, 444 00:19:58,071 --> 00:19:59,865 but sometimes holograms miss the point. 445 00:20:03,869 --> 00:20:06,914 ♪ There's a starman ♪ 446 00:20:06,997 --> 00:20:09,082 ♪ Waiting in the sky ♪ 447 00:20:09,166 --> 00:20:11,210 ♪ He'd like to come and meet us ♪ 448 00:20:11,293 --> 00:20:13,670 ♪ But he thinks he'd blow our minds ♪ 449 00:20:13,754 --> 00:20:16,423 ♪ There's a starman ♪ 450 00:20:16,506 --> 00:20:18,675 {\an8}♪ Waiting in the sky ♪ 451 00:20:18,759 --> 00:20:20,928 {\an8}♪ He's told us not to blow it ♪ 452 00:20:21,011 --> 00:20:23,180 {\an8}♪ 'Cause he knows it's all worthwhile ♪ 453 00:20:23,263 --> 00:20:24,514 {\an8}♪ He told me ♪ 454 00:20:24,598 --> 00:20:26,767 {\an8}♪ Let the children lose it ♪ 455 00:20:26,850 --> 00:20:28,977 {\an8}♪ Let the children use it ♪ 456 00:20:29,061 --> 00:20:31,521 {\an8}♪ Let all the children boogie ♪ 457 00:20:31,605 --> 00:20:33,398 {\an8}♪ There's a starman ♪ 458 00:20:33,482 --> 00:20:35,484 {\an8}♪ Waiting in the sky ♪ 459 00:20:35,567 --> 00:20:37,611 {\an8}♪ He'd like to come and meet us ♪ 460 00:20:37,694 --> 00:20:39,988 {\an8}♪ But he thinks he'd blow our minds ♪ 461 00:20:40,072 --> 00:20:42,866 {\an8}♪ There's a starman ♪ 462 00:20:42,950 --> 00:20:45,035 {\an8}♪ Waiting in the sky ♪ 463 00:20:45,118 --> 00:20:47,204 {\an8}♪ He's told us not to blow it ♪ 464 00:20:47,287 --> 00:20:49,623 {\an8}♪ 'Cause he knows it's all worthwhile ♪ 465 00:20:49,706 --> 00:20:50,791 {\an8}♪ He told me ♪ 466 00:20:50,874 --> 00:20:53,043 {\an8}♪ Let the children lose it ♪ 467 00:20:53,126 --> 00:20:55,462 {\an8}♪ Let the children use it ♪ 468 00:20:55,545 --> 00:20:58,548 {\an8}♪ Let all the children boogie ♪ 469 00:21:02,094 --> 00:21:04,137 -(crowd murmuring) -Shh! 470 00:21:07,015 --> 00:21:09,935 Subtitled by Jimmy Boots