1
00:00:14,848 --> 00:00:17,726
Åh gud, hvad har du gjort?
Du slog Simpsons ihjel, Morty!
2
00:00:17,809 --> 00:00:21,646
-Nej! Det var ikke meningen!
-Gud, se den lille!
3
00:00:21,730 --> 00:00:27,152
Åh gud, Morty! Du slog alle
Simpsons ihjel! De er en skattet familie!
4
00:00:27,235 --> 00:00:31,906
-En nationalskat. Du slog dem ihjel.
-Jeg er et barn. Jeg vil ikke i fængsel.
5
00:00:31,990 --> 00:00:34,701
Slap af, Morty. Vi ordner det.
6
00:00:34,784 --> 00:00:38,705
Tag flasken med Simpsons klister
og billedet til denne adresse.
7
00:00:38,788 --> 00:00:42,208
-De laver nye Simpsons. Er du med?
-Mig? Hvad vil du gøre?
8
00:00:42,292 --> 00:00:45,253
Jeg må gøre rent her,
før nogen kommer og ser sig omkring.
9
00:00:45,336 --> 00:00:49,674
Ved du, hvor mange figurer der er
i Simpsons, Morty? En milliard!
10
00:00:49,758 --> 00:00:52,260
De lavede et afsnit,
hvor George Bush var deres nabo.
11
00:00:52,343 --> 00:00:54,012
Det kan jeg ikke modsige.
12
00:01:37,847 --> 00:01:41,184
Dav med dig, nabo!
Du har vist et rumskib i din...
13
00:01:41,267 --> 00:01:43,103
Hvem er du?
14
00:01:51,027 --> 00:01:54,531
-Rick, jeg er tilbage. Vågn op.
-Det var på tide, Morty.
15
00:01:54,614 --> 00:01:56,324
Giv mig dem.
16
00:01:56,407 --> 00:01:57,492
VARME
UDLUFTNING
17
00:02:06,000 --> 00:02:10,964
Morty, her er et lille tip.
Rens ikke DNA-flasker med dit spyt!
18
00:02:11,047 --> 00:02:12,882
Kom, jeg kører denne gang.
19
00:02:15,218 --> 00:02:18,179
Ikke flere gæsteanimatorer!
20
00:02:24,936 --> 00:02:26,855
{\an8}MATEMATIKTURNERING
DER ER GODE PLADSER
21
00:02:27,730 --> 00:02:31,818
{\an8}Nu er det sikkert at tage
jeres matematiktrøjer på.
22
00:02:33,987 --> 00:02:36,739
{\an8}Vent her. Nørd!
23
00:02:36,823 --> 00:02:40,160
{\an8}Model-FN, og sømmet i bund!
24
00:02:40,243 --> 00:02:43,246
{\an8}DAGENS MATEMATIKJOKE
OG DEN VAR DELIKAT
25
00:02:44,706 --> 00:02:46,499
{\an8}Den var god.
26
00:02:47,333 --> 00:02:49,002
{\an8}Det er virkelig...
27
00:02:49,419 --> 00:02:51,546
Hund i kasse.
28
00:02:51,629 --> 00:02:52,839
Genialt.
29
00:02:57,343 --> 00:03:00,138
{\an8}Lad os møde
de to hold matematikatleter.
30
00:03:00,221 --> 00:03:04,893
{\an8}Først Springfield Grundskoles
Action Fractions! Det rimer!
31
00:03:06,394 --> 00:03:08,605
{\an8}Og fra højre side af skinnerne,
32
00:03:08,688 --> 00:03:13,067
{\an8}Waverly Hills Grundskoles No Equals.
De er forkælede og rige.
33
00:03:13,151 --> 00:03:16,654
{\an8}Yo! Hvad sagde høje vinkel
til den brede vinkel?
34
00:03:16,738 --> 00:03:19,324
{\an8}Jeg kender dem ikke,
så det aner jeg ikke.
35
00:03:19,407 --> 00:03:21,910
{\an8}Du er stump!
36
00:03:23,745 --> 00:03:26,497
{\an8}Nu byder vi velkommen
til vores berømte gæster.
37
00:03:26,581 --> 00:03:31,377
{\an8}De har før vundet denne konkurrence
og højtflyvende...
38
00:03:31,461 --> 00:03:34,589
{\an8}Ja, jeg sagde højtflyvende,
IT-iværksættere!
39
00:03:34,672 --> 00:03:38,551
{\an8}Gary, Doug og Benjamin,
som opfandt Whereditgo.
40
00:03:38,635 --> 00:03:41,512
{\an8}Det er en app,
der finder andre apps på mobilen.
41
00:03:41,596 --> 00:03:44,849
{\an8}Den tilslutter en til glayvin
med vennernes mobile hoyvin.
42
00:03:45,266 --> 00:03:49,062
{\an8}For et år siden var vi nørder uden dates,
der boede i vores mødres kælder.
43
00:03:49,145 --> 00:03:52,732
{\an8}Nu bor vi i kælderen
i en kæmpestor villa.
44
00:03:54,359 --> 00:03:57,862
{\an8}Og vi ejer et sportshold.
45
00:03:57,946 --> 00:04:02,325
{\an8}Okay, tag det roligt.
Her for at støtte de dygtige elever
46
00:04:02,408 --> 00:04:06,746
{\an8}-er manden, der elsker matematik...
-Jeg troede, du sagde "meth"!
47
00:04:06,829 --> 00:04:07,997
{\an8}Narko!
48
00:04:10,458 --> 00:04:12,043
{\an8}Seriøst, hvorfor er jeg her?
49
00:04:12,126 --> 00:04:14,587
{\an8}-Har ingen sagt det?
-De sendte en limousine.
50
00:04:14,671 --> 00:04:18,007
{\an8}Jeg steg ind, kommer et sted hen,
som jeg senere kan se i nyhederne.
51
00:04:18,091 --> 00:04:20,343
BIFALD
52
00:04:20,885 --> 00:04:23,346
-Sikket mareridt.
-Rimeligt nok.
53
00:04:23,429 --> 00:04:27,141
Holdene har lavet
introduktionsvideoer om sig selv.
54
00:04:27,225 --> 00:04:29,435
Lad os se dem med vores øjne.
55
00:04:30,478 --> 00:04:32,397
{\an8}HVOR FORTRÆFFELIGHED
STÅR I ORDBOGEN
56
00:04:32,480 --> 00:04:36,401
Springfield Grundskole var
oprindelig et pakhus
57
00:04:36,484 --> 00:04:39,654
til saltkød.
Senere blev det til en skole.
58
00:04:39,737 --> 00:04:40,989
{\an8}Chalmskinn.
59
00:04:41,072 --> 00:04:43,992
På varme dage kommer der
svinefedt ud af væggene.
60
00:04:44,075 --> 00:04:45,368
Hold op med at jamre.
61
00:04:45,451 --> 00:04:47,537
{\an8}Nu til Waverly Hills.
62
00:04:47,620 --> 00:04:50,498
{\an8}Hej, jeg er filmgeni Michael Bay.
63
00:04:50,581 --> 00:04:53,543
{\an8}Jeg sagde altid:
"Matematik? Hvem gider høre på det?"
64
00:04:54,335 --> 00:04:58,798
Jeg tog fejl. Waverly Hills-matematikhold
fik mig til at indse,
65
00:04:58,881 --> 00:05:03,052
at kvadratiske ligninger er hottere
end en million Megan Foxes.
66
00:05:03,136 --> 00:05:04,470
Fed matematik!
67
00:05:09,809 --> 00:05:12,270
Yo, Waverly Hills! I rocker!
68
00:05:12,353 --> 00:05:16,274
Ligesom min ven The Rock!
Jeg kender hans fornavn: Dwayne!
69
00:05:16,357 --> 00:05:17,692
Jeg vinder Hollywood!
70
00:05:17,775 --> 00:05:20,278
INSTRUERET AF MICHAEL BAY
71
00:05:21,237 --> 00:05:23,364
EKSTRA LIGNINGER
AF STEPHEN HAWKING
72
00:05:23,448 --> 00:05:26,075
I kan juble nu, snobber.
73
00:05:26,951 --> 00:05:30,121
Men vores lille skole vil overraske jer.
74
00:05:30,204 --> 00:05:32,373
Vi vil overraske jer alle sammen!
75
00:05:33,875 --> 00:05:37,462
Lisa, vi scorede ikke et eneste point.
Det var overraskende.
76
00:05:40,923 --> 00:05:43,468
I får den næste gang, skat.
77
00:05:45,053 --> 00:05:48,514
Nej, vi gør ikke! Den skole er så rig!
78
00:05:48,598 --> 00:05:51,351
Alle børn har en laptop!
79
00:05:52,518 --> 00:05:55,355
Hendes gråd er tristere
end en barneskuespillers
80
00:05:55,438 --> 00:05:57,857
"Hvor er de nu?"-historie.
81
00:05:57,940 --> 00:06:00,068
Det er sandt.
82
00:06:00,818 --> 00:06:04,155
Som gamle elever på Springfield
Grundskole vil vi give noget tilbage.
83
00:06:04,238 --> 00:06:06,783
Vi køber en tablet til alle eleverne
84
00:06:06,866 --> 00:06:10,828
og opgradere hele skolen med
den sidste nye teknologi.
85
00:06:10,912 --> 00:06:13,122
Her er en check.
86
00:06:13,206 --> 00:06:18,044
Den første sorte præsident
vil vi først se om flere årtier.
87
00:06:19,170 --> 00:06:21,381
Kom tilbage med mit efterårssemester!
88
00:06:21,464 --> 00:06:24,842
Vi har ikke brug for film som
Livet i de 48 delstater mere,
89
00:06:24,926 --> 00:06:27,387
fordi vores skole bliver digital!
90
00:06:28,262 --> 00:06:29,430
For fanden da!
91
00:06:29,514 --> 00:06:31,516
Lærernes fagforening
vil ikke finde sig i det.
92
00:06:31,599 --> 00:06:34,143
-Mindre arbejde til dig.
-Jeg vidste ikke, det var muligt
93
00:06:34,227 --> 00:06:37,063
at gøre mindre arbejde. Interessant.
94
00:06:43,277 --> 00:06:46,072
{\an8}JEG VIL IKKE
KÆMPE MOD FREMTIDEN
95
00:06:49,367 --> 00:06:51,035
3-D UDSKRIFTER
96
00:07:03,548 --> 00:07:05,550
Hvis vi bliver invaderet,
så tryk på den her.
97
00:07:13,599 --> 00:07:17,437
Vidunderligt.
Endelig har vi råd til flotte lærere.
98
00:07:18,438 --> 00:07:21,941
Jeg var den eneste,
der forstod osmose.
99
00:07:22,024 --> 00:07:25,153
Spar mig.
100
00:07:25,236 --> 00:07:28,823
Alle vores bøger er blevet digitaliseret,
så vi behøver ikke papirversioner.
101
00:07:28,906 --> 00:07:31,742
-Brænd dem.
-Er det ikke nemmere at smide dem ud?
102
00:07:31,826 --> 00:07:35,121
Sludder!
Vi har en topmoderne bogbrænder.
103
00:07:39,125 --> 00:07:40,501
Hør hende summe.
104
00:07:41,544 --> 00:07:42,670
Hvad er det?
105
00:07:42,753 --> 00:07:44,964
Vi ville ikke udelukke dig
fra den digitale revolution.
106
00:07:45,047 --> 00:07:46,841
Willie, mød din nye manager.
107
00:07:46,924 --> 00:07:49,760
Skal jeg tage ordrer fra en maskine?
108
00:07:49,844 --> 00:07:52,388
Den kan ikke tale.
Men lærer den det, så ja.
109
00:07:59,479 --> 00:08:03,941
Kommer der teknologi, der lærer
dumme børn at slå på en trekant?
110
00:08:05,193 --> 00:08:08,446
Skolen har siddet fast
i 1960'erne de sidste 50 år.
111
00:08:08,529 --> 00:08:11,282
Lad os tilbringe de næste 50 i nuet!
112
00:08:15,786 --> 00:08:17,955
{\an8}Kedeligt!
113
00:08:19,040 --> 00:08:23,002
{\an8}Og med denne ring foreninger vi
de gamle stridende klaner,
114
00:08:23,085 --> 00:08:25,671
som boltrer sig nøgne, selv om vinteren,
115
00:08:25,755 --> 00:08:28,591
og bringer fred til Decapita!
116
00:08:33,513 --> 00:08:35,306
Betalingskabel er fedt!
117
00:08:35,389 --> 00:08:37,725
Tænk, at de havde brystvorter dengang!
118
00:08:37,808 --> 00:08:39,810
Du må ikke gå uden for vores netværk.
119
00:08:39,894 --> 00:08:42,313
Du skulle ikke have kodeordet "kodeord".
120
00:08:42,396 --> 00:08:45,024
Det var navnet på gaden,
jeg voksede op på. Kodeord Drive!
121
00:08:51,614 --> 00:08:54,784
Seymour, du gav serverne
transientbeskyttelse, ikke?
122
00:08:54,867 --> 00:08:56,410
Jo, el-udtag.
123
00:08:56,494 --> 00:08:59,705
Fjols. Transientbeskyttelse
er altid el-udtag.
124
00:08:59,789 --> 00:09:01,123
Men ikke omvendt!
125
00:09:08,798 --> 00:09:10,967
-Var det os?
-Nej.
126
00:09:11,634 --> 00:09:13,386
Jeg bliver glad, når det ikke er os.
127
00:09:16,514 --> 00:09:20,434
SKOLENS ELEKTRONIK ØDELAGT
128
00:09:31,487 --> 00:09:33,948
Lad mig se. Romertal.
129
00:09:34,031 --> 00:09:37,243
Fotosyntese. Robert E. Lee.
130
00:09:37,326 --> 00:09:41,998
Miss Hoover, underviser du,
eller siger du alt, der falder dig ind?
131
00:09:42,081 --> 00:09:44,417
Miss Hoover,
meld dig på kontoret.
132
00:09:44,500 --> 00:09:46,586
Du gjorde det i din hånd!
133
00:09:46,669 --> 00:09:50,756
-Ralph Wiggum, bøj hovedet.
-Du er mundhånden!
134
00:09:50,840 --> 00:09:54,677
Okay, klasse.
Vi har ikke computere eller keyboards.
135
00:09:54,760 --> 00:09:58,264
Det betyder ikke,
at vi ikke kan øve os i at skrive.
136
00:09:58,347 --> 00:10:02,935
Kom pegefingrene
på skumfiduserne "F" og "J".
137
00:10:03,019 --> 00:10:05,521
Og tast, tast, tast.
Tast, tast, tast.
138
00:10:05,605 --> 00:10:07,940
Tast, tast... Hold op, Nelson!
139
00:10:08,024 --> 00:10:10,359
Det er min middagsmad.
Jeg spiser bøf.
140
00:10:13,529 --> 00:10:14,697
Den mangler sovs.
141
00:10:19,035 --> 00:10:23,456
God nyhed. Jeg har en undervisningsfilm,
som jeg kan spille på min mobil.
142
00:10:23,539 --> 00:10:25,708
Kom nærmere, det er en lille mobil.
143
00:10:25,791 --> 00:10:29,837
Matematik! Landbrug!
Er der to mere spændende ord?
144
00:10:29,920 --> 00:10:33,424
Siden romertiden brugte de
leer til at myrde hinanden.
145
00:10:33,507 --> 00:10:36,719
Bønderne måtte have værktøj
til at måle deres jord.
146
00:10:36,802 --> 00:10:40,473
Ti knuder til højre. Fem til venstre.
147
00:10:44,769 --> 00:10:47,813
Vil du håne gamle Willie?
148
00:10:47,897 --> 00:10:51,859
"Åh, Willie skal arbejde i solen
hele dagen.
149
00:10:51,942 --> 00:10:55,488
Willies bedste ven er
en pind og en snor."
150
00:10:55,571 --> 00:10:57,073
Jeg er her ikke for at håne dig.
151
00:10:57,156 --> 00:11:01,661
"Willie ved ikke,
når nogen er oprigtig!"
152
00:11:01,744 --> 00:11:04,747
Jeg vil bare hænge ud.
Hvad er det for en anordning?
153
00:11:04,830 --> 00:11:06,999
Min snor. Ikke noget spændende.
154
00:11:07,083 --> 00:11:10,419
En målekæp, der går tilbage
til de gamle druider.
155
00:11:11,629 --> 00:11:13,255
Hvordan virker den?
156
00:11:13,339 --> 00:11:16,384
Hver knude markerer
længden af en fåreblære.
157
00:11:16,467 --> 00:11:20,930
Plænen er 75 maver gange 52 nyrer.
158
00:11:21,013 --> 00:11:24,266
Det er 163 kvadrat-haggises.
159
00:11:24,350 --> 00:11:28,270
Skrub af, metrisk system!
Jeg lærer mavesystemet!
160
00:11:28,354 --> 00:11:29,355
Kløgtigt.
161
00:11:29,730 --> 00:11:34,068
God nyhed. Jeg har samlet en side
om "piglimer" ved "Rhymouth Pock".
162
00:11:34,151 --> 00:11:38,280
Det er det bedste, vi kan håbe på.
Kom tape på.
163
00:11:39,407 --> 00:11:41,784
Rektor Skinner!
164
00:11:41,867 --> 00:11:44,995
Willie har vist mig,
hvis vi mister vores teknologi
165
00:11:45,079 --> 00:11:47,248
behøver det ikke være verdens ende.
166
00:11:47,331 --> 00:11:50,084
Vi kan gøre skolen
til en Waldorf-skole.
167
00:11:50,167 --> 00:11:52,253
-Ligesom hotellet?
-Nej!
168
00:11:52,336 --> 00:11:57,967
Waldorf-skoler fokuserer på
manuelle aktiviteter og kreativ leg.
169
00:11:58,050 --> 00:12:00,928
-Og senere hen...
-Ikke vores problem.
170
00:12:01,011 --> 00:12:03,931
Efter 6. klasse siger de farvel og tak.
171
00:12:04,515 --> 00:12:05,391
Ja, det er sandt.
172
00:12:05,474 --> 00:12:07,184
Lyder godt,
men jeg har et spørgsmål mere.
173
00:12:07,268 --> 00:12:09,979
Er det baseret på bogen,
hvor man finder fyren med hatten?
174
00:12:10,062 --> 00:12:12,648
Hvor er Waldo? Det er ikke engang navnet.
175
00:12:12,732 --> 00:12:15,860
Tænk, at I ikke troede,
det var baseret på salaten.
176
00:12:15,943 --> 00:12:18,654
Er der en Waldorf-salat?
177
00:12:18,738 --> 00:12:21,574
Se, Waldorf-uddannelse i aktion!
178
00:12:21,657 --> 00:12:24,577
Vi får beskidte fingre
og lærer ved selv at prøve.
179
00:12:24,660 --> 00:12:28,122
Jeg skal lave 360 sandwicher,
180
00:12:28,205 --> 00:12:30,541
men jeg har kun et halvt kilo hakket kød.
181
00:12:30,624 --> 00:12:34,253
Hvor mange kubikfod
af Styrofoam-peanuts skal jeg tilsætte?
182
00:12:34,336 --> 00:12:38,340
Fire peanuts per sandwich, 37 kubikfod.
183
00:12:38,424 --> 00:12:40,760
Du er en klog lille tyksak.
184
00:12:40,843 --> 00:12:44,096
{\an8}Der står, at elever ikke
behøver at række hånden op.
185
00:12:44,180 --> 00:12:46,682
De skal stille alle spørgsmål,
der falder dem ind.
186
00:12:46,766 --> 00:12:48,934
Hvorfor er fyrrenåle spidse?
187
00:12:49,018 --> 00:12:52,980
Hvad er forskellen på
en asteroide og en meteor?
188
00:12:53,063 --> 00:12:57,693
Og kan man trække på andet
end sine skuldre?
189
00:12:57,777 --> 00:12:59,862
Har andre nogle spørgsmål?
190
00:12:59,945 --> 00:13:04,450
Hvis mors taske ikke skulle i mikroovnen,
hvorfor kunne den så være der?
191
00:13:04,533 --> 00:13:07,870
Vi har ikke brug for
computere eller bøger.
192
00:13:07,953 --> 00:13:10,539
Jeg lærte ikke at drikke af bækken.
193
00:13:10,623 --> 00:13:12,792
Er det ikke vand fra bækken?
194
00:13:12,875 --> 00:13:17,713
Min far opfostrede mig og mine
11 døde søskende på vand fra bækken!
195
00:13:17,797 --> 00:13:19,757
Alle går med hat.
196
00:13:19,840 --> 00:13:22,384
Solhat om sommeren, uldhat om vinteren.
197
00:13:22,468 --> 00:13:23,886
{\an8}Se her.
198
00:13:23,969 --> 00:13:26,472
{\an8}Forældremøder hver fredag aften.
199
00:13:27,681 --> 00:13:29,350
Vent. Måske er der en hage.
200
00:13:29,433 --> 00:13:33,312
Står der forælder eller forældre?
201
00:13:33,395 --> 00:13:36,232
{\an8}Forældre, så de er os begge to.
202
00:13:40,945 --> 00:13:44,073
Jeg går ikke med hat.
Folk kan tro, jeg er skaldet.
203
00:13:48,619 --> 00:13:52,206
Før vi kommer med meddelelser
og ser 3. klasses
204
00:13:52,289 --> 00:13:55,000
dansestudie af piletræer,
205
00:13:55,084 --> 00:13:57,628
starter vi dagen med en skolesang.
206
00:13:57,711 --> 00:13:59,463
Skal jeg nu synge en sang?
207
00:13:59,547 --> 00:14:02,800
Hvorfor forvekslede de idioter
transientbeskyttelse og el-udtag?
208
00:14:02,883 --> 00:14:06,720
Alle levende skabninger
209
00:14:06,804 --> 00:14:10,432
Hver en kat og hver en loppe
210
00:14:10,516 --> 00:14:14,562
Alle ting med ansigtstræk
211
00:14:14,645 --> 00:14:18,399
Har ret til at smile til mig
212
00:14:18,482 --> 00:14:22,486
Alle familier er en enhed
213
00:14:22,570 --> 00:14:26,240
Der kan råbe og blive sure
214
00:14:26,323 --> 00:14:30,411
Fraskilte, bøsser eller plejefamilier
215
00:14:30,494 --> 00:14:34,331
Selv Billy med tre fædre
216
00:14:36,333 --> 00:14:38,168
Jeg føler mig som Beethoven,
217
00:14:38,252 --> 00:14:41,922
da Charles Grodin endelig
accepterede ham som sin hund.
218
00:14:46,635 --> 00:14:50,347
Skolen er så god nu.
Børn lærer af praktiske opgaver.
219
00:14:50,431 --> 00:14:53,309
Hvis den er så god, hvorfor
hjælper du så ikke med lektierne?
220
00:14:53,392 --> 00:14:54,894
Bart er her og gør det nu.
221
00:14:55,394 --> 00:14:57,730
Nej, ikke to tredjedele. En halv!
222
00:14:57,813 --> 00:15:01,734
-Nu er der en tredjedel i hver.
-Nu lærer du noget!
223
00:15:02,610 --> 00:15:04,069
Nyd det.
224
00:15:05,571 --> 00:15:08,991
En regnorm... To halve.
225
00:15:11,368 --> 00:15:15,122
Willie! De vil have,
at du træner vores matematikhold!
226
00:15:15,205 --> 00:15:18,542
Jeg må tjekke med min manager.
227
00:15:20,210 --> 00:15:21,337
Den er fin!
228
00:15:21,420 --> 00:15:25,674
Hvis Willie får tre cent
per kvadratfod for at så,
229
00:15:25,758 --> 00:15:29,678
og marken er 2500 kvadratfod,
230
00:15:29,762 --> 00:15:31,096
hvad får Willie så?
231
00:15:31,180 --> 00:15:33,307
Han bliver taget ved næsen.
232
00:15:34,308 --> 00:15:37,019
Du har ret! Du dér! Chalmers!
233
00:15:40,356 --> 00:15:43,275
Kom tilbage, din fupmager!
234
00:15:50,574 --> 00:15:55,746
Hvem kastede det æg
i den mest effektive 45 graders vinkel?
235
00:15:55,829 --> 00:15:57,373
Det var mig.
236
00:15:57,998 --> 00:16:01,168
Børn, mød jeres nye matematikkaptajn.
237
00:16:01,251 --> 00:16:03,921
-Det var på tide.
-Men jeg er kaptajnen.
238
00:16:04,004 --> 00:16:06,423
-Ikke mere.
-Jeg kan ikke se noget.
239
00:16:06,507 --> 00:16:08,258
Jeg kan ikke se noget.
240
00:16:13,347 --> 00:16:19,436
Velkommen til den længe ventede omkamp
mellem Waverly Hills og Springfield.
241
00:16:23,607 --> 00:16:26,902
Kan du fortælle mig,
hvilket college jeg skal gå på?
242
00:16:26,986 --> 00:16:29,446
Det er ikke en troldmandshat!
243
00:16:29,530 --> 00:16:32,574
Tidsfristen for ansøgninger er næste uge!
244
00:16:32,658 --> 00:16:37,037
Okay. Miami af Ohio.
245
00:16:37,121 --> 00:16:39,039
Okay.
246
00:16:39,123 --> 00:16:41,709
Vores første spørgsmål er ren lodtrækning.
247
00:16:41,792 --> 00:16:46,714
"Hvad er den laveste fællesnævner
at seks, otte og 16?"
248
00:16:46,797 --> 00:16:48,966
-48 !
-Korrekt!
249
00:16:50,551 --> 00:16:52,803
{\an8}Ingen sagde, der ville være matematik!
250
00:16:52,886 --> 00:16:56,974
{\an8}Vi sagde, der kun ville være matematik!
Og du er matematikkaptajn!
251
00:16:57,057 --> 00:16:59,101
{\an8}Jeg troede ikke, at jeg skulle gøre noget.
252
00:16:59,184 --> 00:17:01,478
{\an8}Ligesom en kaptajn
på et italiensk krydstogtsskib.
253
00:17:01,562 --> 00:17:05,441
Du er heldig, at kaptajnen ikke er her nu!
254
00:17:05,524 --> 00:17:08,235
Han ville styre et skib ind i dit hus!
255
00:17:34,219 --> 00:17:35,345
HALVLEG
256
00:17:39,975 --> 00:17:41,769
{\an8}UDDANNELSE TILFREDSSTILLER
SÆRE NØRDER
257
00:17:42,352 --> 00:17:44,438
ESPN dækker ikke det her.
258
00:17:45,230 --> 00:17:46,732
{\an8}FAR OVERVURDERER HYPE
259
00:18:08,420 --> 00:18:12,007
Nu står det lige med 29 til hver,
260
00:18:12,091 --> 00:18:15,636
så det sidste spørgsmål er afgørende.
261
00:18:17,846 --> 00:18:22,142
Tegn tre lige linjer
og konstruer ni ikke overlappende,
262
00:18:22,226 --> 00:18:24,353
altså som ikke overlapper,
263
00:18:24,436 --> 00:18:27,439
ikke overlappende, trekanter.
264
00:18:40,160 --> 00:18:41,703
Jeg har svaret!
265
00:18:42,788 --> 00:18:46,875
Min fars hår er lavet af M'er,
så det er ren barneleg.
266
00:18:47,417 --> 00:18:49,378
Ikke det her igen.
267
00:18:50,462 --> 00:18:52,631
Juhu! Jeg er en løsning!
268
00:18:52,714 --> 00:18:55,551
Action Fractions vinder!
269
00:18:55,634 --> 00:18:58,178
I er rigere og flottere,
270
00:18:58,262 --> 00:19:01,473
men vi vandt en konkurrence,
så nu er vi kvit!
271
00:19:03,892 --> 00:19:06,145
Den vil se flot ud i vores trofæskab.
272
00:19:06,228 --> 00:19:08,897
-Willie, byg et trofæskab.
-Javel.
273
00:19:08,981 --> 00:19:12,401
Men ved I,
hvad vi skal takke for vores succes?
274
00:19:13,485 --> 00:19:15,612
En lavere standard!
275
00:19:15,696 --> 00:19:18,365
En lavere standard!
276
00:19:22,828 --> 00:19:24,246
TILLYKKE MATEMATIKATLETER
277
00:19:24,329 --> 00:19:26,206
Du er vidunderlig, Willie.
278
00:19:26,915 --> 00:19:32,796
Dig og den gamle skotske videnskabsmand,
der opfandt målepælen.
279
00:19:32,880 --> 00:19:36,175
Den blev ikke opfundet til videnskab.
280
00:19:36,258 --> 00:19:39,011
Virkelig? Hvorfor så?
281
00:19:39,094 --> 00:19:42,222
Den blev brugt til at hænge fåretyve!
282
00:19:42,306 --> 00:19:46,518
De små knuder holdt dem i live længere,
så straffen var hårdere.
283
00:19:47,769 --> 00:19:49,771
Måske vil jeg ikke vide den slags.
284
00:19:49,855 --> 00:19:52,316
Kan du sige noget pænt om Skotland?
285
00:19:52,399 --> 00:19:54,776
Nogle gange kommer tågen ind
286
00:19:54,860 --> 00:19:57,571
og dækker alle de rædsomme ting.
287
00:19:57,654 --> 00:20:00,699
Meget stemningsmættet.
288
00:20:05,120 --> 00:20:06,079
SIMPSONS EFTERSHOW
289
00:21:17,025 --> 00:21:19,027
{\an8}Tekster af: Charlotte Reeve