1
00:01:26,961 --> 00:01:29,464
Stomme herhalingen.
2
00:01:43,436 --> 00:01:46,147
Zelfs dan, een wens,
die is erg puur...
3
00:01:46,231 --> 00:01:51,861
een wens die tot m'n laatste uur
m'n borst zal doen zwellen van trots.
4
00:01:53,071 --> 00:01:57,367
{\an8}Dat ik omwille van Schotland...
5
00:01:59,369 --> 00:02:03,790
Luister monsters,
jullie maken Schotland te schande.
6
00:02:11,131 --> 00:02:15,260
{\an8}Je kunt die marteltrompet
niet voor kinderen spelen.
7
00:02:15,343 --> 00:02:18,555
{\an8}Dan gebruik ik hem wel om te roken.
8
00:02:21,307 --> 00:02:27,689
{\an8}Dit is jullie nieuwe lerares,
sergeant van de luchtmacht Berrera.
9
00:02:27,772 --> 00:02:29,274
{\an8}Caramba.
-Luchtmacht?
10
00:02:29,357 --> 00:02:31,526
{\an8}Sergeant?
-Een vrouw?
11
00:02:31,609 --> 00:02:35,155
{\an8}Hallo, ik ben trots
dat ik m'n land mag onderwijzen.
12
00:02:37,615 --> 00:02:39,325
{\an8}Voor jou, juf.
13
00:02:40,994 --> 00:02:47,000
{\an8}Ik heb in de strijd geleerd
dat kennis het krachtigste wapen is.
14
00:02:47,083 --> 00:02:52,213
{\an8}Wat is het tweede wapen?
-Een antitankgranaat.
15
00:02:52,297 --> 00:02:59,053
{\an8}Hebt u ooit iemand neergeschoten?
-Daar kan ik beter niks over zeggen.
16
00:02:59,637 --> 00:03:03,766
{\an8}Hoeveel ziekenhuizen hebt u gebouwd?
-Min drie.
17
00:03:03,850 --> 00:03:07,061
{\an8}Ik heb een leuke lerares.
Wat doe ik nu?
18
00:03:07,145 --> 00:03:11,024
{\an8}Ik zit rechtop met gevouwen handen.
Dat moet ik fiksen.
19
00:03:11,107 --> 00:03:14,277
{\an8}Ja?
-Nu steek ik m'n vinger op.
20
00:03:14,360 --> 00:03:21,409
{\an8}We laten die onschuldige veteraan
eens even zien wie Bart Simpson is.
21
00:03:21,492 --> 00:03:26,998
{\an8}Hallo, ik ben Bart.
Wat fijn dat u er bent.
22
00:03:27,081 --> 00:03:28,374
{\an8}Wat gebeurt er nou?
23
00:03:28,458 --> 00:03:31,169
Dank je wel, Bart.
24
00:03:33,379 --> 00:03:37,133
Een nektatoeage?
Milhouse, kan een lerares knap zijn?
25
00:03:37,217 --> 00:03:39,844
O ja, ik vond Krabappel sexy.
26
00:03:39,928 --> 00:03:44,849
Ik heb elk nummer van de schoolkrant
waar ze in stond bewaard.
27
00:03:46,184 --> 00:03:52,315
Ik ben best nuchter
en heb maar één biertje gedronken
28
00:03:52,398 --> 00:03:59,030
Hou me maar aan
m'n promillage is 0,3
29
00:03:59,113 --> 00:04:02,951
Leuk als bestuurders
hun promillage zingen.
30
00:04:03,034 --> 00:04:09,165
Niet erg nuchter
bij de pomp eet ik nu zelfs sushi
31
00:04:09,249 --> 00:04:12,919
Homer, vergeet de melk niet.
32
00:04:13,002 --> 00:04:17,048
Geen gewone melk,
maar gezonde melk zonder hormonen.
33
00:04:17,131 --> 00:04:19,217
Ik zal het niet vergeten.
34
00:04:20,760 --> 00:04:23,221
Adverteren ze nu ook in gedachten?
35
00:04:24,722 --> 00:04:27,308
Ik doe een basale boodschap.
36
00:04:27,392 --> 00:04:30,144
Homer die een gezond product koopt?
37
00:04:30,228 --> 00:04:34,315
Nu heb ik alles in het leven gezien.
38
00:04:34,399 --> 00:04:39,112
Dat is dan 16 dollar,
en wil je een melkverzekering?
39
00:04:39,195 --> 00:04:44,951
16 dollar? Weer een rijke koe
die de arme man moet hebben.
40
00:04:45,034 --> 00:04:48,329
Rustig, we zorgen
dat je vandaag melk krijgt.
41
00:04:48,413 --> 00:04:50,290
ontbijtdrank van Buzz cola
42
00:04:50,373 --> 00:04:56,170
Die plastic fles vergaat nooit,
maar is die melk gezond?
43
00:04:56,254 --> 00:05:01,759
Ik snap je bezorgdheid.
Na de video heb je geen vragen meer.
44
00:05:01,843 --> 00:05:03,928
Dat hoop ik maar.
45
00:05:05,263 --> 00:05:08,016
Hoe is die melk, Jimmy?
-Saai.
46
00:05:08,099 --> 00:05:14,647
We zouden een nieuwe Jimmy kunnen
maken, maar gebruiken de wetenschap.
47
00:05:16,691 --> 00:05:21,988
We gaven koeien altijd saai gras.
Dat was vroeger misschien prima...
48
00:05:22,071 --> 00:05:28,870
maar dit is een mengsel
van fenylketamine en transuranium.
49
00:05:28,953 --> 00:05:34,542
Maar wees gerust, de melk komt
nog steeds van ouderwetse koeien.
50
00:05:42,508 --> 00:05:45,595
Dat is de lekkerste melk ooit.
51
00:05:45,678 --> 00:05:49,182
Jij noemt het melk,
dat mag wettelijk gezien niet.
52
00:05:49,265 --> 00:05:53,811
Normaliter geloof ik reclame niet,
maar nu neem ik er twintig.
53
00:05:59,650 --> 00:06:02,695
Wat ben je vroeg.
-Ik wil op tijd zijn.
54
00:06:02,779 --> 00:06:06,282
Gekamd en gewassen?
-Ik doe het een keer anders.
55
00:06:08,201 --> 00:06:13,456
Goedemorgen. Wat?
Moeten we naar de rechtbank vandaag?
56
00:06:13,539 --> 00:06:17,335
Even kijken.
Nee, vandaag zijn we vrij.
57
00:06:17,418 --> 00:06:22,215
De rechtbank is gesloten, omdat
de rechter inburgert. Wat is er dan?
58
00:06:22,298 --> 00:06:27,678
Niks. Soms wil een jongen eruitzien
alsof hij naar de kerk gaat.
59
00:06:27,762 --> 00:06:29,931
Ben ik de laatste vandaag?
60
00:06:30,014 --> 00:06:34,352
Bespreken jullie m'n verjaardag?
Vorig jaar was wel eenzaam.
61
00:06:34,435 --> 00:06:39,023
Toen besefte ik pas
hoe groot een bowlingcentrum is.
62
00:06:39,107 --> 00:06:42,110
Zullen we?
Ik wil niks van school missen.
63
00:06:42,193 --> 00:06:46,989
Is Bart ineens op tijd
vanwege die nieuwe, knappe docent?
64
00:06:47,073 --> 00:06:51,994
Heb ik een nieuwe, sexy docent?
Dat was me niet opgevallen.
65
00:06:52,078 --> 00:06:56,290
Bart is verliefd op z'n docent.
66
00:06:56,374 --> 00:06:59,585
Een knappe docent
zet je leven op z'n kop.
67
00:06:59,669 --> 00:07:04,799
Net als Michelle Pfeiffer en Coolio.
Ik breng Bart wel naar school.
68
00:07:04,882 --> 00:07:08,177
Wil je kijken
hoe knap die docent is?
69
00:07:08,261 --> 00:07:11,097
Of hoe knap hij is, Marge.
70
00:07:11,180 --> 00:07:13,933
Het is toch geen hij?
-Nee.
71
00:07:17,812 --> 00:07:20,398
Mijn vader kwam er zelfs voor terug.
72
00:07:20,481 --> 00:07:24,360
Dat klopt. Maar ik ga zo
weer sigaretten halen.
73
00:07:24,444 --> 00:07:27,363
Vorige keer kwam je niet terug.
74
00:07:27,447 --> 00:07:30,533
Niet huilen, Norman.
-Zo heet ik niet.
75
00:07:30,616 --> 00:07:34,454
Dat is m'n andere verlaten zoon.
-Heb ik een broer?
76
00:07:35,872 --> 00:07:41,252
Waar ben jij mee bezig?
-Ik geef de school een nieuw verfje.
77
00:07:42,920 --> 00:07:45,631
Elk peloton heeft een grapjas nodig.
78
00:07:45,715 --> 00:07:51,262
Volgens je dossier heb je
extra hulp nodig. Kun je nablijven?
79
00:07:51,345 --> 00:07:56,642
Dan verzet ik m'n tag van half vier.
-Zeg maar gewoon af.
80
00:07:56,726 --> 00:07:59,395
Bart, ik ben blij dat je je best doet.
81
00:07:59,479 --> 00:08:04,150
Maar je loopt wel erg achter
op de meeste leerlingen.
82
00:08:06,569 --> 00:08:12,241
Ik heb problemen en ben kwetsbaar.
Ik heb een harde, mooie hand nodig.
83
00:08:12,325 --> 00:08:15,495
Wil je dat Martin Prince
je bijles geeft?
84
00:08:15,578 --> 00:08:20,750
Nee, de laatste keer praatte hij
de hele dag over vogels kijken.
85
00:08:20,833 --> 00:08:23,377
Zelfs m'n moeder verveelde zich.
86
00:08:23,461 --> 00:08:26,881
Ik kan je dinsdag
na schooltijd bijles geven.
87
00:08:55,993 --> 00:09:02,083
Heb je hulp nodig
met het trekken aan de kaarten?
88
00:09:02,166 --> 00:09:07,755
Je moet ze een rukje geven,
anders worden ze steeds langer.
89
00:09:07,838 --> 00:09:11,926
Hemel, hij houdt ook van haar.
-Hij houdt ook van haar.
90
00:09:12,009 --> 00:09:17,181
Mijn hemel, zij houden ook van me.
Ja, in m'n hoofd klink ik zo.
91
00:09:25,064 --> 00:09:28,859
Wat is er? Is jazz dood?
-Kijk nou.
92
00:09:29,944 --> 00:09:32,113
Acne? Ze is pas acht.
93
00:09:32,196 --> 00:09:35,449
Ik word ineens
een tiener met een rare stem.
94
00:09:35,533 --> 00:09:39,120
Wil je er friet bij?
Wat zeg ik nou?
95
00:09:39,203 --> 00:09:43,916
Ik ben ook bezocht door de
pubertijdgeest. Ik krijg een snor.
96
00:09:44,000 --> 00:09:49,797
Dan word ik een loser, engerd
en perverseling. Ik koop een busje.
97
00:09:49,880 --> 00:09:53,593
Dit is niet eerlijk.
Ik ben niet aan dat ongemak toe.
98
00:09:53,676 --> 00:09:58,139
Dit zou m'n gelukkige jeugd
moeten zijn.
99
00:09:58,222 --> 00:10:01,517
Biep, bop, boep,
ik bel voor pizza.
100
00:10:03,686 --> 00:10:07,356
Ergens ter wereld
heeft een andere snor enorme pijn.
101
00:10:07,440 --> 00:10:09,900
Het is vast de vroege puberteit.
102
00:10:11,110 --> 00:10:14,322
Daar heb ik over gelezen
in Thing Magazine.
103
00:10:14,405 --> 00:10:17,825
Ik help Lisa.
Jij moet Bart leren zich te scheren.
104
00:10:17,908 --> 00:10:23,080
Prima, maar dan gaat er bloed vloeien.
105
00:10:23,164 --> 00:10:26,917
Zo, zo en zo.
106
00:10:27,001 --> 00:10:33,674
Het schuim ziet er lekker uit, maar
eet er niet te veel van. Snap je?
107
00:10:33,758 --> 00:10:36,761
Moet dat plastic kapje er niet af?
108
00:10:36,844 --> 00:10:39,847
Echt? Dat vroeg ik me altijd al af.
109
00:10:45,019 --> 00:10:48,856
Hallo daar, Billy Zane.
110
00:10:48,939 --> 00:10:53,444
Ieder kind maakt dit mee. Daarom
is het donker op het schoolbal.
111
00:10:54,654 --> 00:10:58,908
Stop er drie keer per dag
maar een wortel in.
112
00:11:01,243 --> 00:11:04,872
Verstop je tien jaar lang
je knappe gezicht?
113
00:11:05,581 --> 00:11:12,171
Mama, de binnenkant van deze muts
zit vol tranen.
114
00:11:12,254 --> 00:11:15,049
Dan doen we er wat make-up op.
115
00:11:15,132 --> 00:11:19,553
Diervriendelijke make-up?
-O ja, ik zal lief zijn.
116
00:11:19,637 --> 00:11:21,806
Marge, dit moet je zien.
117
00:11:21,889 --> 00:11:23,391
Wat is er?
118
00:11:30,356 --> 00:11:34,527
Ik heb twee soorten PTSS.
Door mijn tijd als veteraan...
119
00:11:34,610 --> 00:11:38,572
en door dilemma's
met ouders en kinderen.
120
00:11:38,656 --> 00:11:40,032
Nee.
121
00:11:43,536 --> 00:11:48,958
Bart, wees gerust. Ik ben
gediplomeerd ambulancemedewerker.
122
00:11:51,544 --> 00:11:55,381
Mag ik een kusje op de zere plek?
123
00:11:55,464 --> 00:11:59,760
Alleen Willie mag dat doen.
124
00:11:59,844 --> 00:12:02,430
Waar doet het pijn?
-Het gaat alweer.
125
00:12:03,723 --> 00:12:10,020
Wat ben je knap. Mooi en volwassen,
net een journalist op het sportveld.
126
00:12:10,104 --> 00:12:14,316
Echt waar?
-Ik wist niet dat je zo cool was.
127
00:12:14,400 --> 00:12:16,068
Nou...
128
00:12:18,195 --> 00:12:21,282
Mijn hemel, ik ben populair.
129
00:12:21,365 --> 00:12:25,953
Hopelijk stijgt het niet
naar m'n hoofd. Dat is al gebeurd.
130
00:12:26,036 --> 00:12:31,751
Hierna weet je hoe tektonische
platen langs elkaar wrijven...
131
00:12:31,834 --> 00:12:35,296
tot iets diep binnenin het begeeft.
132
00:12:35,379 --> 00:12:39,550
Volgens de nieuwe wet hoef je
dit kind geen bijles te geven.
133
00:12:39,633 --> 00:12:43,220
Hij heeft hulp nodig
en is bijna geen kind meer.
134
00:12:43,304 --> 00:12:46,932
Z'n snor begint al te groeien.
-Opzouten, kale lip.
135
00:12:50,436 --> 00:12:54,523
Ik werd net voor m'n eerste feestje
van school uitgenodigd.
136
00:12:54,607 --> 00:12:58,652
Zijn de ouders thuis? Wat saai.
137
00:12:58,736 --> 00:13:01,822
Ik moet m'n snor bijwerken.
Welke is mooier?
138
00:13:01,906 --> 00:13:03,616
A of B?
139
00:13:07,161 --> 00:13:11,081
A of B?
-N.
140
00:13:11,165 --> 00:13:15,211
Ik ben die snor zat. Hij lijkt wel
een zwembadschoonmaker.
141
00:13:15,294 --> 00:13:21,550
Die jongens verdienen wel lekker
en mogen op slippers werken.
142
00:13:21,634 --> 00:13:25,638
We moeten dit uitzoeken.
-Ik kan beter nadenken met melk.
143
00:13:25,721 --> 00:13:27,139
Hoe werkt dat dan?
144
00:13:27,223 --> 00:13:31,435
Die koeien zijn slim genoeg
om geen hamburger te worden.
145
00:13:34,522 --> 00:13:38,943
Is deze melk gemaakt
door een frisdrankfabrikant?
146
00:13:39,026 --> 00:13:42,613
Ze maken frisdrank,
maar ook industrieel schuim.
147
00:13:46,075 --> 00:13:48,786
Homer, het ligt aan de melk.
148
00:13:49,829 --> 00:13:52,248
Ik bel de hulplijn op het pak.
149
00:13:55,000 --> 00:13:56,710
hulplijn
150
00:13:57,378 --> 00:14:00,422
Zeg het maar.
-Ik wil m'n geld van de melk terug.
151
00:14:00,506 --> 00:14:05,219
Wat is uw adres?
Momentje.
152
00:14:05,302 --> 00:14:09,181
Nevergreen 742...
153
00:14:09,265 --> 00:14:13,352
Nee, Evergreen Terrace.
Sorry, ons systeem is wat langzaam.
154
00:14:23,529 --> 00:14:29,076
Jakkes. Ik bedoel: cool.
Dat was een grote stap in m'n leven.
155
00:14:35,583 --> 00:14:39,628
Simpson, ik heb je geroepen
om me te verkneukelen.
156
00:14:39,712 --> 00:14:42,548
Ja, ik weet het van u en Berrera.
157
00:14:42,631 --> 00:14:45,426
Weet je het van mij en Carol?
158
00:14:45,509 --> 00:14:48,762
Kent u haar naam?
-Voornaam, tweede naam en meer.
159
00:14:48,846 --> 00:14:53,350
Ze houdt van geraspte kaas.
-Daar houdt iedereen van.
160
00:14:53,434 --> 00:14:57,146
Ik weet meer.
Ze heeft nooit naar Friends gekeken.
161
00:14:57,229 --> 00:14:59,398
Ook niet toen...
-Nog nooit.
162
00:14:59,481 --> 00:15:04,445
Haar kat heeft twee verschillende
kleuren ogen en heet Bowie.
163
00:15:06,572 --> 00:15:10,826
Je kunt niet tegen me op, Simpson.
Ik mag een auto huren.
164
00:15:12,870 --> 00:15:15,039
Hoe kan ik z'n geluk verstoren?
165
00:15:15,122 --> 00:15:18,000
Ik heb een partij levende dieren.
166
00:15:18,083 --> 00:15:21,503
Interessant, mag ik wat vragen?
-Ja.
167
00:15:21,587 --> 00:15:26,050
Wast u onder de douche
uw snor met shampoo?
168
00:15:26,133 --> 00:15:30,596
Ja, dat moet. Hij zit er
niet alleen als je er zin in hebt.
169
00:15:30,679 --> 00:15:32,848
Oké, fijne dag nog.
170
00:15:36,143 --> 00:15:41,649
Ik heb chocola voor je. Niet van
de drogist, maar van het vliegveld.
171
00:15:41,732 --> 00:15:44,818
En ik ging niet eens vliegen.
172
00:15:44,902 --> 00:15:47,613
Je bonbons zitten vol enge beesten.
173
00:15:47,696 --> 00:15:50,449
Ze hebben
een grap met ons uitgehaald.
174
00:15:50,532 --> 00:15:54,453
Ik weet wie die grapjas is,
die jongen van Simpson.
175
00:15:54,536 --> 00:15:57,957
Zat je ons te begluren?
-Je bakte er weinig van.
176
00:16:00,417 --> 00:16:05,923
Mama, kun je alsjeblieft
binnen de lipliner blijven?
177
00:16:06,006 --> 00:16:08,717
Vorige week droeg je
nog geen make-up.
178
00:16:08,801 --> 00:16:12,554
Nu ben je net zo'n expert als Kiss.
179
00:16:12,638 --> 00:16:14,390
welkom, populaire kinderen
180
00:16:18,727 --> 00:16:21,146
Sherri, Terri.
181
00:16:21,230 --> 00:16:25,067
Meestal zie ik na een uur feesten
pas dubbel.
182
00:16:27,152 --> 00:16:32,282
Door de regen gaat m'n make-up eraf
en zien ze hoe ik echt ben.
183
00:16:32,366 --> 00:16:38,580
Niet perfect, puistjes, een sociaal
wrak in een jurk als een lampenkap.
184
00:16:38,664 --> 00:16:44,003
Je was toch al nooit populair,
dus je speelt in de reservetijd.
185
00:16:44,086 --> 00:16:48,924
Hallo, feest.
Ik ben niet zoals jullie.
186
00:16:49,008 --> 00:16:55,347
Met kerst gaf ik geld aan de radio
en ik heb m'n chemiedoos gebruikt.
187
00:16:55,431 --> 00:16:56,640
Wat wil je zeggen?
188
00:16:56,724 --> 00:17:01,895
Onder die make-up
heb ik een moeilijke huid.
189
00:17:06,692 --> 00:17:09,695
Waar heb je het over?
Je huid is prima.
190
00:17:09,778 --> 00:17:12,322
Echt? De slechte melk is uitgewerkt.
191
00:17:12,406 --> 00:17:17,411
Toegeven dat je niet cool bent,
is het coolste wat je kunt doen.
192
00:17:19,163 --> 00:17:22,249
Ik ga er maar vandoor.
193
00:17:25,085 --> 00:17:29,089
Je ziet er belabberd uit.
-Ik voel me ook belabberd.
194
00:17:29,173 --> 00:17:32,259
Wil je vriendjes zijn?
-Ja.
195
00:17:32,342 --> 00:17:35,345
Hoe schoon is die hand?
196
00:17:35,429 --> 00:17:38,265
Nu is hij schoner.
-Oké.
197
00:17:38,348 --> 00:17:42,603
Een vis zegt boe.
-Dit houdt niet lang stand.
198
00:17:42,686 --> 00:17:47,816
Ik badder nog in de wasbak.
-Het is uit. Sorry, Ralph.
199
00:17:47,900 --> 00:17:52,196
Dan eet ik die krijtjes
wel alleen op.
200
00:17:56,075 --> 00:18:01,705
Perfect. Skinner moet stilstaan
als ik een rotje in z'n kont steek.
201
00:18:01,789 --> 00:18:08,629
Kom, geef het op. We deden dit
onder invloed van hormonen.
202
00:18:08,712 --> 00:18:12,633
Hormonen?
Dat klinkt wel erg vergezocht.
203
00:18:12,716 --> 00:18:19,556
Het is waar. Geef Skinner een kans.
Iedereen verdient een beetje geluk.
204
00:18:23,352 --> 00:18:29,149
Papa, wat betaalt de snorrenfee?
-Drie dollar.
205
00:18:32,986 --> 00:18:37,157
Toen je vroeg om te gaan schaatsen,
dacht ik dat je het kon.
206
00:18:37,241 --> 00:18:41,537
Ik dacht dat ik het
van YouTube kon leren.
207
00:18:41,620 --> 00:18:46,041
Oké Simpson, doe je best.
Dus dat wordt niks.
208
00:18:46,125 --> 00:18:50,546
Luister Seymour, ik doe niks.
Carol, je mag hem hebben.
209
00:18:50,629 --> 00:18:57,052
Dat is m'n eerste overwinning. Nu
m'n moeder nog ontmoeten, daar is ze.
210
00:18:57,803 --> 00:19:03,058
Ik wens jullie alle vier het beste.
-Alle vier?
211
00:19:03,142 --> 00:19:07,646
Jou, haar, je modelvliegtuigen
en je blootbladen.
212
00:19:07,729 --> 00:19:12,192
Nu kan ik niet meer naar je kijken
zonder dat voor me te zien.
213
00:19:12,276 --> 00:19:16,196
M'n kamer is niet zo erg.
-Ik bedoel je moeder.
214
00:19:19,074 --> 00:19:23,245
Wil je marshmallows roosteren?
-Dat klinkt goed.
215
00:19:23,328 --> 00:19:25,789
Geweldig. Jij trakteert.
216
00:19:30,878 --> 00:19:33,505
Bedankt, Simpson.
Ik voel me al beter.
217
00:19:33,589 --> 00:19:36,592
Het vuur gaat zo uit.
218
00:19:38,927 --> 00:19:40,220
Bedankt, man.
219
00:19:40,304 --> 00:19:44,349
Veel vrouwen laten hun man achter
en gaan naar Afghanistan.
220
00:19:44,433 --> 00:19:46,768
Niemand stoot ze meer af dan jij.
221
00:19:55,235 --> 00:19:58,405
Ik doe nooit meer make-up op.
222
00:19:58,488 --> 00:20:02,326
En als je in Carnegie Hall
op die toeter gaat blazen?
223
00:20:02,409 --> 00:20:04,828
Als je het zegt, gebeurt het niet.
224
00:20:04,912 --> 00:20:07,915
Carnegie Hall.
225
00:20:12,085 --> 00:20:14,922
Iemand drinkt nog steeds die melk.
226
00:21:00,092 --> 00:21:02,219
Vertaling: Maleen Hof
SDI Media
227
00:21:02,302 --> 00:21:04,388
Recut: Cilia de Vries
BTI Studios