1
00:00:06,297 --> 00:00:07,966
STUDIEREN HEISST NICHT
"ZUM NERD ZU WERDEN"
2
00:00:28,445 --> 00:00:30,363
FROSCH-HIMMEL
3
00:00:34,451 --> 00:00:37,287
{\an8}George! Tut mir leid,
dich hier oben zu sehen.
4
00:00:37,370 --> 00:00:40,206
{\an8}Nun, ja, aber ich starb
für eine gute Sache.
5
00:00:40,290 --> 00:00:43,543
{\an8}Während wir hier reden,
wird mein Körper
6
00:00:43,626 --> 00:00:45,670
{\an8}von einem angehenden
Wissenschaftler seziert.
7
00:00:45,754 --> 00:00:48,089
{\an8}Beobachten wir die Hingabe zum Lernen
8
00:00:48,173 --> 00:00:52,093
{\an8}dieses zehnjährigen Schülers
namens Bart Simpson.
9
00:00:52,927 --> 00:00:54,679
{\an8}Stich Stich Stich Stich
Stich stirb
10
00:00:54,763 --> 00:00:56,681
{\an8}Stich Stich stirb stirb
Tod
11
00:00:57,432 --> 00:01:00,810
{\an8}Nun, seine Leidenschaft lässt sich
nicht verleugnen.
12
00:01:00,894 --> 00:01:02,604
{\an8}Ja, sehr beeindruckend.
13
00:01:03,271 --> 00:01:06,733
{\an8}Nach Untersuchung des Pylorus
meines Exemplars
14
00:01:06,816 --> 00:01:10,070
{\an8}schließe ich, dass sie eine Affinität
zu Fruchtfliegen hatte.
15
00:01:10,487 --> 00:01:13,656
{\an8}Durch Untersuchung der schicken Dreads
meines Exemplars
16
00:01:13,740 --> 00:01:17,535
{\an8}konnte ich schließen, dass es
ein jammender Rasta-Frosch war.
17
00:01:18,745 --> 00:01:21,081
{\an8}Mein Körper,
mein kleiner grüner Körper.
18
00:01:21,164 --> 00:01:23,041
{\an8}Okay, aber sicher
19
00:01:23,124 --> 00:01:27,796
{\an8}wird seine Darstellung der Rastafari
kulturell sensitiv sein.
20
00:01:27,879 --> 00:01:29,005
{\an8}Reich mir das Ganja.
21
00:01:29,089 --> 00:01:32,008
{\an8}Wir machen Kiffe-Kiffe
mit dem Babylon.
22
00:01:32,092 --> 00:01:33,426
{\an8}Quak-quak, Mann.
23
00:01:37,430 --> 00:01:40,391
{\an8}Kopf hoch, George, wenigstens wird
dieser schottische Platzwart
24
00:01:40,475 --> 00:01:43,144
{\an8}deine sterblichen Überreste
respektvoll beerdigen.
25
00:01:43,228 --> 00:01:46,898
{\an8}Ab ins Scheißhaus,
du nutzloser Froschmüll.
26
00:01:48,733 --> 00:01:50,735
{\an8}Willst du daraus auch wieder
was Positives machen?
27
00:01:50,819 --> 00:01:52,070
{\an8}Hm? Ja?
28
00:01:52,153 --> 00:01:53,154
{\an8}Na, und?
29
00:01:53,238 --> 00:01:54,572
{\an8}Also...
30
00:01:55,156 --> 00:01:56,157
{\an8}Quak?
31
00:01:58,159 --> 00:01:59,244
ZEUGNIS
6 - 6 - 6 - 4 - 6 - 4 - 6
32
00:01:59,327 --> 00:02:00,787
Das darf nicht an den Kühlschrank.
33
00:02:00,870 --> 00:02:03,623
{\an8}Nicht mal an den in der Garage.
34
00:02:03,706 --> 00:02:06,334
{\an8}Nicht meine Schuld. Ich gebe
"Gellschaft" die Schuld.
35
00:02:06,417 --> 00:02:08,670
-Wem?
-Na, du weißt schon, "Gellschaft".
36
00:02:08,753 --> 00:02:11,214
Der wird immer von allen
für alles beschuldigt.
37
00:02:11,297 --> 00:02:13,174
Du meinst "Gesellschaft"?
38
00:02:13,258 --> 00:02:14,634
Ja, das ist der Typ.
39
00:02:14,717 --> 00:02:16,928
Schatz, ich weiß,
dass du ein kluger Junge bist,
40
00:02:17,011 --> 00:02:20,265
aber wenn du dich in der Schule
nicht mehr anstrengst, könntest du...
41
00:02:23,893 --> 00:02:27,188
KOHLEPRÜFER
42
00:02:28,064 --> 00:02:29,899
...nicht gerade glanzvoll enden.
43
00:02:30,233 --> 00:02:31,442
Ach, das.
44
00:02:31,526 --> 00:02:32,610
Keine Sorge, Mom.
45
00:02:32,694 --> 00:02:34,028
Solange ich an einer Ecke stehen
46
00:02:34,112 --> 00:02:35,864
und ein Schild herumwirbeln kann,
47
00:02:35,947 --> 00:02:37,407
wird alles gut.
48
00:02:48,877 --> 00:02:50,920
All das Schreiten wird
dem Jungen auch nicht helfen.
49
00:02:51,004 --> 00:02:52,172
Gib ihm einfach mehr Pillen.
50
00:02:52,255 --> 00:02:54,549
Zwei Pinke und eine Blaue
und es geht ab.
51
00:02:54,632 --> 00:02:56,634
Alles was wir versucht haben,
ist schiefgegangen.
52
00:02:56,718 --> 00:02:58,553
Was, wenn wir nichts tun können?
53
00:02:59,012 --> 00:03:00,763
"Nichts tun können" ist viel besser
54
00:03:00,847 --> 00:03:02,432
als "es wird uns alles kosten".
55
00:03:02,515 --> 00:03:05,935
Ich frage mich, ob sich Leute online
über Erziehung unterhalten.
56
00:03:06,477 --> 00:03:07,937
Ich frage mich, ob sich Leute
online über Erziehung unterhalten
57
00:03:08,021 --> 00:03:09,230
150.000.000.000 Suchergebnisse
58
00:03:09,314 --> 00:03:10,690
Schau dir das mal an.
59
00:03:10,773 --> 00:03:11,941
DER MYTHOS DES UNVOLLKOMMENEN KINDES
60
00:03:12,025 --> 00:03:14,110
Die fahren Ski.
Die müssen glücklich sein.
61
00:03:14,652 --> 00:03:17,197
Eine Expertin,
die ein neues Buch vorstellt.
62
00:03:17,280 --> 00:03:20,617
Ich frage mich, ob sie für ein Honorar
vor einer Gruppe sprechen würde.
63
00:03:20,700 --> 00:03:21,701
KONTAKT
64
00:03:21,784 --> 00:03:23,620
HEUTE ABEND:
ERFOLGREICHISIEREN SIE IHR KIND
65
00:03:23,703 --> 00:03:25,371
Ihr Kind auf
66
00:03:25,455 --> 00:03:27,707
den Pfad zum Erfolg zu bringen,
ist nicht einfach.
67
00:03:27,790 --> 00:03:30,752
Ich fuhr meine Tochter
von ihrem Falknerei-Tournier
68
00:03:30,835 --> 00:03:33,338
zu ihrem Lautenunterricht,
als sie mich fragte...
69
00:03:34,589 --> 00:03:37,634
Das ist Mandarin für
"Wie schaffst du das nur"?
70
00:03:37,717 --> 00:03:39,594
Wir lernen zusammen Mandarin.
71
00:03:39,677 --> 00:03:40,678
Die Antwort...
72
00:03:41,888 --> 00:03:43,306
Positive Verstärkung.
73
00:03:45,558 --> 00:03:48,269
In einer aktuellen Studie
wurde dieser Maus Futter verwehrt,
74
00:03:48,353 --> 00:03:50,855
wenn er es nicht
durch ein Labyrinth geschafft hat.
75
00:03:50,939 --> 00:03:53,983
Die Maus starb schließlich
an geringem Selbstwertgefühl.
76
00:03:54,067 --> 00:03:55,693
-Oh, nein!
-Nein!
77
00:03:56,527 --> 00:03:58,988
Ich hatte einen Albtraum,
in dem das mit Bart passiert ist,
78
00:03:59,072 --> 00:04:00,615
aber ich habe dir nie davon erzählt.
79
00:04:00,949 --> 00:04:03,243
Ich liebe es,
wenn du mir Dinge nicht erzählst.
80
00:04:03,326 --> 00:04:04,953
Diese Maus bekam Futter,
81
00:04:05,036 --> 00:04:06,955
egal, ob er es durch das Labyrinth
geschafft hatte oder nicht.
82
00:04:07,038 --> 00:04:09,999
Ab diesem Herbst wird er
in einem Labor in Harvard sein.
83
00:04:13,086 --> 00:04:17,215
Geringes Selbstwertgefühl kann die
Erfolgschancen ihres Kindes zerstören.
84
00:04:17,298 --> 00:04:18,800
Das Gegenmittel: Lob.
85
00:04:20,468 --> 00:04:22,428
Lob, das sie in den Händen
halten können.
86
00:04:22,512 --> 00:04:26,099
Zertifikate, Schleifen, und, ja,
selbst Trophäen.
87
00:04:27,600 --> 00:04:28,601
Trophäen.
88
00:04:28,685 --> 00:04:30,812
Das ist also die einfache Antwort.
89
00:04:30,895 --> 00:04:34,524
Wenn Ralphies Regal sagt, er ist
ein Gewinner, dann wird er auch einer.
90
00:04:34,607 --> 00:04:37,610
Und Moe schreit auch noch etwas,
um sich als Teil der Gruppe zu fühlen.
91
00:04:39,737 --> 00:04:41,030
Ja, Trophäen.
92
00:04:41,364 --> 00:04:42,573
Das ist, was Bart braucht.
93
00:04:42,657 --> 00:04:44,450
So werden wir ihn retten.
94
00:04:44,909 --> 00:04:46,828
Eine Trophäe für Bart? Wofür?
95
00:04:46,911 --> 00:04:49,289
Für die meisten Popel
an der Schlafzimmerwand?
96
00:04:49,372 --> 00:04:51,124
Dafür bekommt man jetzt Trophäen?
97
00:04:51,207 --> 00:04:52,959
Ich weine um dieses Land.
98
00:04:53,042 --> 00:04:54,961
Barts Zukunft steht auf dem Spiel.
99
00:04:55,044 --> 00:04:56,045
Außerdem hab ich es satt,
100
00:04:56,129 --> 00:04:58,715
dass Springfield jeden Trend
bei der Kindererziehung verpasst.
101
00:04:58,798 --> 00:05:01,592
So wie "die Auszeit" und "die Windel".
102
00:05:01,676 --> 00:05:03,636
Ich habe als Kind nie
eine Trophäe bekommen
103
00:05:03,720 --> 00:05:04,929
und bin trotzdem ganz...
104
00:05:05,013 --> 00:05:06,014
Kuchenteig
105
00:05:09,684 --> 00:05:14,230
normal geworden.
106
00:05:14,814 --> 00:05:17,859
Er ist mein Sohn und er bekommt
eine Trophäe für nichts.
107
00:05:17,942 --> 00:05:20,028
Ist das klar? Für nichts.
108
00:05:24,907 --> 00:05:26,200
Guten Morgen.
109
00:05:26,284 --> 00:05:28,578
Wie geht es meinem
ganz besonderen kleinen Gewinner?
110
00:05:28,661 --> 00:05:31,247
Wie hast du das in mein Bett bekommen,
ohne mich zu wecken?
111
00:05:31,331 --> 00:05:33,833
Weil du ein Schlafchampion bist.
112
00:05:34,500 --> 00:05:35,918
Das ist echt verrückt.
113
00:05:36,002 --> 00:05:38,463
Sie gibt den Jungen einfach nicht auf.
114
00:05:38,546 --> 00:05:40,757
Trophäen können
das Selbstbewusstsein steigern.
115
00:05:40,840 --> 00:05:42,592
Wenn man sie tatsächlich gewinnt,
so wie ich.
116
00:05:42,675 --> 00:05:43,676
{\an8}FLURAUFSICHT
117
00:05:43,760 --> 00:05:46,971
Aber wozu Ehrenstatuen
einfach austeilen?
118
00:05:47,055 --> 00:05:48,431
Und Statuetten.
119
00:05:48,514 --> 00:05:51,142
Das ist nur Verschwendung
des Geldes leichtgläubiger Eltern.
120
00:05:51,225 --> 00:05:53,603
Verschwendung
des Geldes leichtgläubiger Eltern.
121
00:05:53,686 --> 00:05:55,730
Geld leichtgläubiger Eltern.
122
00:05:55,813 --> 00:05:56,814
Geld.
123
00:05:56,898 --> 00:05:58,107
Geld.
124
00:05:58,191 --> 00:05:59,650
BESTE IDEE
125
00:05:59,734 --> 00:06:00,735
TROPHÄENLAND USA
126
00:06:00,818 --> 00:06:02,236
Steigen sie ein.
Jedes Kind ist ein Gewinner.
127
00:06:02,320 --> 00:06:04,113
Je mehr sie ausgeben,
um so mehr lieben sie.
128
00:06:04,447 --> 00:06:05,782
GROSSE ERÖFFNUNG
129
00:06:08,076 --> 00:06:11,079
Ich dachte, du hast zugestimmt,
dass Trophäen verdient werden sollten.
130
00:06:11,162 --> 00:06:14,123
Ich verdiene
die Trophäe der Natur: Geld.
131
00:06:14,207 --> 00:06:17,835
Denkt dran, Leute, eine echte
Trophäe von Trophäenland
132
00:06:17,919 --> 00:06:19,670
sagt euren Kindern, dass...
133
00:06:20,129 --> 00:06:22,590
Du bist der Beste
134
00:06:22,673 --> 00:06:25,009
Nichts wird dich je entmutigen
135
00:06:25,093 --> 00:06:27,345
Du bist der Beste
136
00:06:27,428 --> 00:06:29,722
Nichts wird dich je entmutigen
137
00:06:29,806 --> 00:06:32,225
Du bist der Beste
138
00:06:32,308 --> 00:06:34,394
Nichts wird dich je entmutigen
139
00:06:34,477 --> 00:06:36,687
Du bist der Beste
140
00:06:37,230 --> 00:06:39,315
Die Erosion wahrer Errungenschaft -
von Lisa Simpson
141
00:06:39,399 --> 00:06:41,734
Du bist der Beste
142
00:06:41,818 --> 00:06:44,612
Nichts wird dich je entmutigen
143
00:06:47,073 --> 00:06:48,491
Diese dummen liebenden Eltern
144
00:06:48,574 --> 00:06:51,619
kaufen Trophäen
für jede Errungenschaft.
145
00:06:51,953 --> 00:06:54,372
"Nicht ins Bett gemacht",
"Auf die innere Stimme hören",
146
00:06:54,455 --> 00:06:56,916
sogar "Geh und sieh
in dem anderen Zimmer Fernsehen."
147
00:06:56,999 --> 00:07:00,169
Ich denke immer noch, dass diese Dinge
gut für ihr Selbstbewusstsein sind.
148
00:07:00,253 --> 00:07:04,340
Ganz zu schweigen von dem Selbst-
bewusstsein, mit Geld zu wedeln.
149
00:07:05,174 --> 00:07:06,801
Ich habe sogar dem Jungen
eine Aufgabe gegeben.
150
00:07:08,052 --> 00:07:10,263
Dann sollte er
eine Trophäe dafür bekommen.
151
00:07:11,347 --> 00:07:14,225
Es gibt im Trophäengeschäft
ein Sprichwort.
152
00:07:14,308 --> 00:07:16,436
"Kein High von Selbstbewusstsein
153
00:07:16,519 --> 00:07:18,604
aus dem eigenen Vorrat
an Selbstbewusstsein."
154
00:07:18,688 --> 00:07:20,940
Das ist mir egal.
Ich gebe ihm die hier.
155
00:07:21,274 --> 00:07:22,859
Was? Warum ist sie zerbrochen?
156
00:07:22,942 --> 00:07:24,569
Die Teile sind von höchster Qualität.
157
00:07:24,652 --> 00:07:27,572
Sie kommen
aus dem China Chinas, Indien.
158
00:07:29,532 --> 00:07:32,410
Junge, hast du diese Trophäe
mit Kaugummi zusammengeklebt?
159
00:07:32,952 --> 00:07:34,745
Klebrig ist klebrig.
Ich mache meine Pause.
160
00:07:42,128 --> 00:07:44,130
Die Trophäen haben gar nichts bewirkt.
161
00:07:44,213 --> 00:07:47,467
Du hast ihn mit Lob überhäuft
und er ist genau so faul wie immer.
162
00:07:48,426 --> 00:07:49,886
Was, wenn er das gehört hat?
163
00:07:49,969 --> 00:07:52,513
Hey, wenn Bart beim Lauschen
genau so schlecht ist,
164
00:07:52,597 --> 00:07:53,931
wie bei allem anderen,
165
00:07:54,015 --> 00:07:56,142
dann müssen wir uns
keine Sorgen machen.
166
00:07:56,225 --> 00:07:58,311
Ich sage, wir sprechen laut weiter.
167
00:07:58,394 --> 00:08:00,229
Aber was ist
mit seinem Selbstvertrauen?
168
00:08:00,313 --> 00:08:02,732
Sieh der Sache ins Gesicht,
unser Sohn ist ein Versager.
169
00:08:02,815 --> 00:08:04,066
Er wurde als Versager geboren
170
00:08:04,150 --> 00:08:07,403
und egal wie sehr er sich auch
anstrengt, was er eh nie tun wird,
171
00:08:07,487 --> 00:08:09,947
Bart wird immer ein Versager sein.
172
00:08:11,407 --> 00:08:14,076
Und hast du je dieses Geräusch gehört,
das er macht, wenn er traurig ist?
173
00:08:14,160 --> 00:08:15,161
So bescheuert.
174
00:08:21,876 --> 00:08:23,169
{\an8}SPRINGFIELD ALTEN-SCHLOSS
175
00:08:23,503 --> 00:08:26,672
Lomotil-Läufer nimmt Lorazepam.
176
00:08:27,465 --> 00:08:29,217
Ich werde wohl wieder
einen Panikanfall
177
00:08:29,300 --> 00:08:30,468
auf der Toilette haben.
178
00:08:31,052 --> 00:08:33,095
Sieh dir diese winselnde
kleine Heulsuse an.
179
00:08:35,139 --> 00:08:36,641
Abe, das ist dein Enkel.
180
00:08:37,683 --> 00:08:40,811
Besuch mich. Ich bin so einsam!
181
00:08:44,190 --> 00:08:45,983
Warum so betrübt, Kleiner?
182
00:08:46,067 --> 00:08:48,444
Mein Vater sagt,
ich bin in allem schlecht.
183
00:08:48,528 --> 00:08:51,405
Er wiederholt nur, was er als Junge
von mir gehört hat.
184
00:08:51,489 --> 00:08:54,951
Ich war ein schrecklicher Vater,
so wie mein Alter.
185
00:08:55,034 --> 00:08:56,577
Dein Vater hat auch
nicht an dich geglaubt?
186
00:08:56,661 --> 00:08:58,079
Das war nicht seine Schuld.
187
00:08:58,162 --> 00:09:00,498
Er war auf seine Karriere
188
00:09:00,581 --> 00:09:02,875
als professioneller Kinderschläger
konzentriert.
189
00:09:02,959 --> 00:09:04,544
{\an8}Männer kamen
von fünf Städten weit her,
190
00:09:04,627 --> 00:09:05,836
{\an8}um seine Techniken zu lernen.
191
00:09:05,920 --> 00:09:06,921
{\an8}PROFESSOR SIMPSONS ALLHEILMITTEL
FÜR UNLIEBSAME JUGENDLICHE
192
00:09:07,004 --> 00:09:09,882
Wie viele Würgetechniken
er auch patentierte,
193
00:09:09,966 --> 00:09:12,051
sein Vater billigte sie nie.
194
00:09:13,886 --> 00:09:16,639
Selbst wenn nur
ein klein wenig davon wirklich stimmt,
195
00:09:16,722 --> 00:09:18,849
werde ich trotzdem
immer ein Verlierer sein.
196
00:09:18,933 --> 00:09:20,309
So reden nur Verlierer!
197
00:09:20,393 --> 00:09:23,396
Du bist ein tolles Kind.
Und ich werde es dir beweisen.
198
00:09:24,021 --> 00:09:26,274
Junge, das hier ist
eine echte Trophäe.
199
00:09:26,357 --> 00:09:28,901
Der wertvollste Besitz
unserer Familie.
200
00:09:28,985 --> 00:09:31,404
Eine Beaumont Chrono Master Elite.
201
00:09:31,487 --> 00:09:32,947
Sie war ein Erbstück der Simpsons,
202
00:09:33,030 --> 00:09:35,825
seitdem sie in Gettysburg von
einem Toten genommen wurde.
203
00:09:36,325 --> 00:09:37,577
1982.
204
00:09:39,662 --> 00:09:42,164
Warte mal. Ist das wieder so ein
goldglänzendes Ding,
205
00:09:42,248 --> 00:09:44,208
wodurch ich mich besonders fühlen
soll, auch wenn ich es nicht bin?
206
00:09:44,292 --> 00:09:47,169
Du bist etwas Besonderes.
Du bist wie meine Prostata.
207
00:09:47,253 --> 00:09:50,756
Ein stachliger kleiner Unruhestifter,
der nach seinen eigenen Regeln spielt.
208
00:09:50,840 --> 00:09:52,717
Du lässt dir gar nichts sagen.
209
00:09:52,800 --> 00:09:54,552
Hab ich nie, werde ich nie.
210
00:09:58,514 --> 00:09:59,682
Ich fühle etwas.
211
00:09:59,765 --> 00:10:02,059
Wie ein Sonnenbrand von innen.
212
00:10:02,143 --> 00:10:03,352
Das nennt sich Stolz.
213
00:10:03,436 --> 00:10:04,854
Jedes Ticken wird dich erinnern,
214
00:10:04,937 --> 00:10:07,023
dass dein Opa an dich glaubt.
215
00:10:07,106 --> 00:10:08,399
Genau wie ich glaube,
216
00:10:08,482 --> 00:10:11,944
dass das Altersheim
von Robotern übernommen wurde.
217
00:10:12,028 --> 00:10:13,321
Ich bin kein Roboter.
218
00:10:13,404 --> 00:10:15,114
Ich habe nur blinkende Schuhe.
219
00:10:19,076 --> 00:10:21,454
2. KLASSE MATHE FÜNFKAMPF
220
00:10:29,337 --> 00:10:30,880
Warum seid ihr so stolz auf euch?
221
00:10:30,963 --> 00:10:33,049
Ihr habt alle verloren. Gegen mich!
222
00:10:36,302 --> 00:10:38,554
Lisa, willst du, dass wir wegen
Spitzenleistungen Vorteile haben?
223
00:10:39,972 --> 00:10:41,766
Sie verliererschämt mich.
224
00:10:45,853 --> 00:10:46,854
JEDER IST EIN GEWINNER
225
00:10:46,937 --> 00:10:49,357
Warum musst du immer Ärger machen,
du kleine Harpyie?
226
00:10:49,440 --> 00:10:51,275
Wie soll ich schweigen,
227
00:10:51,359 --> 00:10:54,904
wenn Eltern blind
dem neuesten Trend nachlaufen.
228
00:10:55,488 --> 00:10:58,366
Eltern? Diese faulen Lunch-Box-Packer?
229
00:10:58,449 --> 00:11:00,576
Sie wollen nur, dass man ihnen sagt,
was sie tun sollen.
230
00:11:00,660 --> 00:11:04,163
Und es gibt jede Menge Experten,
die es ihnen sagen wollen.
231
00:11:04,246 --> 00:11:06,332
Jede Menge Experten...
232
00:11:06,415 --> 00:11:08,209
Experten, Experten, Experten...
233
00:11:08,292 --> 00:11:09,293
BESTE IDEE
234
00:11:09,877 --> 00:11:11,879
Ein weiterer Erziehungsexperte.
235
00:11:11,962 --> 00:11:12,963
HEUTE ABEND: DR. FENTON POOLTOY
236
00:11:13,047 --> 00:11:14,382
ATROPHIE: DIE SCHWÄCHUNG
DES AMERIKANISCHEN KINDES
237
00:11:15,091 --> 00:11:16,884
Diese Gemeinde
238
00:11:16,967 --> 00:11:18,552
ist von einer Trophäensucht erfasst.
239
00:11:18,636 --> 00:11:19,845
Ich warne Sie.
240
00:11:20,221 --> 00:11:22,640
Zu viel Lob erzeugt Millennials,
241
00:11:22,723 --> 00:11:26,018
eine Generation von weichen,
anspruchsberechtigten Narzissten,
242
00:11:26,102 --> 00:11:29,271
die das Studium schmeißen,
um DJs zu werden.
243
00:11:29,355 --> 00:11:32,775
Da verdient nur die absolute Spitze.
244
00:11:33,109 --> 00:11:35,528
Anstatt ihre Kinder
mit Geschenken zu überschütten,
245
00:11:35,611 --> 00:11:38,572
sollten Sie sie mit S.V.I.M.
zu Großartigkeit anstacheln.
246
00:11:38,656 --> 00:11:43,494
Steh auf, Versuch's nochmal,
Ist mir egal, ob du Müde bist.
247
00:11:43,577 --> 00:11:45,579
Er hat aus anderen Worten
ein Wort gemacht.
248
00:11:45,913 --> 00:11:47,915
Er muss wissen, wovon er spricht.
249
00:11:47,998 --> 00:11:50,751
Das Ende des Lobes. Gelobt sei Vishnu.
250
00:11:53,003 --> 00:11:55,172
Die Buchstaben stehen auch für:
251
00:11:55,256 --> 00:11:58,509
Weg mit den schwachsinnigen Trophäen.
252
00:11:58,592 --> 00:12:01,137
Noch ein Wort-Wort!
Er hat es wieder getan.
253
00:12:01,220 --> 00:12:03,013
Warum zählt das Wort "von"
254
00:12:03,097 --> 00:12:07,184
manchmal in Abkürzungen
und manchmal nicht?
255
00:12:07,268 --> 00:12:10,187
Halt's Maul, Mel. Deine Kinder leben
bei ihrer Mutter in Nebraska.
256
00:12:11,605 --> 00:12:15,401
Keine Trophäen mehr!
Keine Trophäen mehr!
257
00:12:16,444 --> 00:12:17,653
Sie, mein Herr, sind Abschaum.
258
00:12:18,779 --> 00:12:19,822
Schnappt euch den Typen!
259
00:12:19,905 --> 00:12:21,240
AUSGANG
260
00:12:21,991 --> 00:12:24,326
SCHLUSSVERKAUF
WERTLOSE TROPHÄEN 15% BILLIGER
261
00:12:24,785 --> 00:12:26,746
Hi, Homer.
Wie läuft das Trophäengeschäft?
262
00:12:26,829 --> 00:12:29,749
Dank S.V.I.M. will die keiner mehr.
263
00:12:29,832 --> 00:12:33,169
Dämliche Erziehungsmethode,
mit der ich kein Geld machen kann.
264
00:12:33,252 --> 00:12:36,172
Macht eigentlich irgendwie Sinn.
Ich hasse es.
265
00:12:38,174 --> 00:12:39,258
Die kenne ich.
266
00:12:39,341 --> 00:12:41,510
Das ist die alte Taschenuhr
meines Vaters.
267
00:12:41,594 --> 00:12:42,636
Woher hast du die?
268
00:12:43,262 --> 00:12:44,805
Opa sagte, ich hätte sie mir verdient.
269
00:12:44,889 --> 00:12:46,974
Jemand in dieser Familie
ist wohl stolz auf mich.
270
00:12:47,516 --> 00:12:49,185
Du wolltest die doch nicht, oder?
271
00:12:49,727 --> 00:12:50,728
Ja, genau.
272
00:12:50,811 --> 00:12:52,605
Diese Uhr bedeutet mir nichts.
273
00:12:52,688 --> 00:12:55,441
Wirklich? Wofür hast du dann
diese Vitrine gebaut?
274
00:12:55,524 --> 00:12:56,525
{\an8}FÜR DADS TASCHENUHR
EINESTAGES
275
00:12:56,609 --> 00:12:59,028
Um mich daran zu erinnern,
was ich nicht wollen soll.
276
00:12:59,111 --> 00:13:01,155
{\an8}Und dein selbstveröffentlichter Roman?
277
00:13:01,238 --> 00:13:02,448
{\an8}EINES VATERS UHR
278
00:13:02,531 --> 00:13:05,159
{\an8}Die Figur des John Homer
basiert nur zum Teil auf mir.
279
00:13:05,242 --> 00:13:07,369
Wenn ich es nicht besser wüsste,
würde ich sagen,
280
00:13:07,453 --> 00:13:10,039
dass du von Opas Uhr besessen bist.
281
00:13:11,207 --> 00:13:14,251
Danke für die Analyse, Dr. Freud.
282
00:13:14,335 --> 00:13:16,796
Als nächstes willst du mir wohl sagen,
dass diese Trophäen
283
00:13:16,879 --> 00:13:17,880
und eigentlich
284
00:13:17,963 --> 00:13:20,007
alle meine Pläne für
schnellen Reichtum
285
00:13:20,090 --> 00:13:22,635
kommen aus einem verzweifelten
Bedürfnis nach Bestätigung
286
00:13:22,718 --> 00:13:25,304
durch einen Vater,
der keine Liebe zeigen konnte.
287
00:13:25,387 --> 00:13:28,682
Wahrscheinlich wegen des traumatischen
Verhältnisses mit seinem eigenen Vater
288
00:13:28,766 --> 00:13:31,310
und dessen Vater vorher und so weiter.
289
00:13:31,393 --> 00:13:34,438
Aber unglücklicherweise, Dr. Freud,
290
00:13:34,522 --> 00:13:38,818
könnten Sie gar nicht
schiefer liegen, Doktor.
291
00:13:38,901 --> 00:13:39,944
Wenn du es sagst.
292
00:13:40,027 --> 00:13:42,655
Jetzt nehme ich die hier raus
und sehe mal, wie das Leben ist,
293
00:13:42,738 --> 00:13:45,282
wenn einem echte Liebe und Ermutigung
in der Hosentasche ticken.
294
00:13:47,409 --> 00:13:49,829
Blöde Uhr.
Hat nicht mal eine Uhrentasche.
295
00:13:49,912 --> 00:13:51,664
Bart, wo ist die Uhrentasche?
296
00:13:51,747 --> 00:13:53,916
Bart, du siehst aus wie ein Idiot!
297
00:14:00,214 --> 00:14:02,424
Du bist der Beste
298
00:14:02,508 --> 00:14:04,468
EL BARTO WAR HIER
299
00:14:04,552 --> 00:14:06,470
DIESE WOCHE HABE ICH
NICHTS FALSCH GEMACHT
300
00:14:06,554 --> 00:14:08,931
FERKEL SEZIERUNG
301
00:14:10,182 --> 00:14:12,977
Du bist der Beste
302
00:14:13,352 --> 00:14:15,229
Nichts wird dich je entmutigen
303
00:14:15,688 --> 00:14:16,689
FERKEL-HIMMEL
304
00:14:16,772 --> 00:14:18,065
Du bist der Beste
305
00:14:19,525 --> 00:14:20,693
ALTE UND FEIGLINGE
DA LANG
306
00:14:20,776 --> 00:14:22,361
HERAUSFORDERUNGS-GIPFEL
NUR FÜR SELBSTSICHERE WANDERER!
307
00:14:22,444 --> 00:14:25,072
Du bist der Beste
308
00:14:25,406 --> 00:14:27,366
Nichts wird dich...
309
00:14:29,577 --> 00:14:31,078
Nein!
310
00:14:34,290 --> 00:14:36,709
Du bist der Schlechteste
311
00:14:36,792 --> 00:14:39,128
Alles wird dich entmutigen
312
00:14:42,840 --> 00:14:44,508
Milhouse, ich lasse
einen Stein fallen,
313
00:14:44,592 --> 00:14:46,135
du schaust zu.
314
00:14:46,218 --> 00:14:48,304
Dort müsste Opas Uhr gelandet sein.
315
00:14:50,639 --> 00:14:52,391
Wo ist der Stein gelandet?
316
00:14:52,474 --> 00:14:53,684
In meinem Auge!
317
00:14:54,602 --> 00:14:57,062
Diese Uhr war das Einzige,
das mich besonders gemacht hat.
318
00:14:57,146 --> 00:14:58,188
Ich darf sie nicht verlieren.
319
00:14:58,689 --> 00:15:01,233
Ich werfe noch einen Stein
etwas weiter links.
320
00:15:03,903 --> 00:15:05,487
Mein anderes Auge!
321
00:15:11,035 --> 00:15:13,078
Die haben alle mich getroffen.
322
00:15:16,749 --> 00:15:18,083
Was tust du?
323
00:15:18,167 --> 00:15:21,629
Der Experte in der Schule sagte,
Trophäen wären schlecht für Kinder.
324
00:15:21,712 --> 00:15:22,880
Das ist alles Teil von S.V.I.M.
325
00:15:22,963 --> 00:15:24,214
S EHR - V IEL - I NSPIRATION!
M - UCHAS GRACIAS
326
00:15:24,298 --> 00:15:27,927
Nein. Ich habe mir
meine Trophäen verdient!
327
00:15:28,010 --> 00:15:29,637
Auch die Fussball-Trophäe?
328
00:15:29,720 --> 00:15:32,014
Ich war am meisten beim Training.
329
00:15:32,765 --> 00:15:33,891
Ja, aber was passiert,
330
00:15:33,974 --> 00:15:35,976
wenn noch ein Erziehungsexperte
daherkommt
331
00:15:36,060 --> 00:15:38,437
und eine ganz neue Theorie
über Selbstbewusstsein aufstellt?
332
00:15:38,520 --> 00:15:41,565
Noch ein Experte? Wer denn?
Und was meint er?
333
00:15:43,192 --> 00:15:44,193
MUTTER NR. EINS
334
00:15:53,243 --> 00:15:54,954
Okay, die Uhr ist weg.
335
00:15:55,037 --> 00:15:57,539
Ich kann damit leben, ein nutzloses,
wertloses Nichts zu sein,
336
00:15:57,623 --> 00:15:59,416
so lange es niemand herausfindet.
337
00:15:59,500 --> 00:16:01,502
Schatz, dein Opa ist am Telefon.
338
00:16:03,212 --> 00:16:05,297
-Hallo?
-Tolle Neuigkeiten, Kleiner!
339
00:16:05,381 --> 00:16:06,507
ERINNERST DU DICH...
MAGAZIN
340
00:16:06,590 --> 00:16:07,967
Erinnerst Du Dich... veröffentlicht
341
00:16:08,050 --> 00:16:10,260
die jährliche Ausgabe
zu Familienerbstücken.
342
00:16:10,344 --> 00:16:11,804
Sie wollen uns für die Titelseite.
343
00:16:11,887 --> 00:16:13,973
Dich, mich und die Taschenuhr.
344
00:16:14,974 --> 00:16:16,141
Es ist eine tolle Geschichte,
345
00:16:16,225 --> 00:16:19,603
wenn ein geliebtes Erbstück vom
Großvater an den Enkel übergeht.
346
00:16:19,687 --> 00:16:22,731
Ein Geschenk, dass dem Kind
den Glauben an sich wiedergab.
347
00:16:23,065 --> 00:16:25,526
Opa, ich muss dir was sagen.
348
00:16:25,609 --> 00:16:27,820
Einen Moment. Ich bekomme gerade noch
349
00:16:27,903 --> 00:16:30,572
die vorgeschriebene Herzuntersuchung
vor dem Artikel.
350
00:16:30,656 --> 00:16:34,410
Der Arzt sagt, solange ich
keine Enttäuschungen erlebe,
351
00:16:34,493 --> 00:16:35,744
ist alles gut.
352
00:16:35,828 --> 00:16:37,413
Was wolltest du mir sagen?
353
00:16:38,497 --> 00:16:39,832
Helme haben den Football ruiniert.
354
00:16:39,915 --> 00:16:40,916
Genau!
355
00:16:41,000 --> 00:16:43,377
Wenn du deinen Kopf schützen willst,
lass dir lange Haare wachsen.
356
00:16:43,460 --> 00:16:45,921
Wir sehen uns morgen Vormittag um 10.
357
00:16:46,005 --> 00:16:49,383
Und du wirst nicht zu spät kommen,
denn du hast ja die Uhr.
358
00:16:51,093 --> 00:16:52,803
Blöde Erziehungsexperten.
359
00:16:52,886 --> 00:16:55,889
Warum schreiben die nicht ein Buch
namens Kaufen Sie diese Bücher nicht?
360
00:16:55,973 --> 00:16:57,516
Alle würden das kaufen.
361
00:16:57,599 --> 00:16:58,642
GESCHÄFTSSCHLIESSUNG
362
00:16:58,726 --> 00:17:00,894
Was auch immer du gesagt hast,
es ist egal.
363
00:17:00,978 --> 00:17:01,979
Alles ist egal.
364
00:17:02,062 --> 00:17:03,480
Mein Trophäengeschäft ist gescheitert
365
00:17:03,564 --> 00:17:05,899
und Bart hat, was ich
am meisten begehrte,
366
00:17:05,983 --> 00:17:07,026
Opas Uhr.
367
00:17:07,109 --> 00:17:08,152
Welche Uhr?
368
00:17:08,235 --> 00:17:10,654
Die, die man bekommt,
weil man erfolgreich ist.
369
00:17:10,738 --> 00:17:11,947
Dann sollte ich sie haben.
370
00:17:13,157 --> 00:17:14,450
Das kam nie zur Sprache.
371
00:17:14,533 --> 00:17:17,536
Jetzt kann ich die hier nur noch
an die Bedürftigen verteilen.
372
00:17:17,619 --> 00:17:19,455
FRANK BEDÜRFTIG & SÖHNE
PFANDLEIHHAUS
373
00:17:19,538 --> 00:17:21,874
Mein bestes Angebot:
Sie zahlen 10 Dollar
374
00:17:21,957 --> 00:17:23,417
und ich werfe sie weg.
375
00:17:23,500 --> 00:17:26,211
Wie wäre es mit einer Trophäe
für das "Beste Pfandleihhaus"?
376
00:17:26,295 --> 00:17:27,921
Nur wenn ich sie verdient habe.
377
00:17:30,632 --> 00:17:31,717
Vaters Uhr!
378
00:17:31,800 --> 00:17:34,386
Hey, weißer Abschaum,
wie ist die zu Ihnen gekommen?
379
00:17:35,054 --> 00:17:36,388
Ein Junge hat sie hergebracht.
380
00:17:36,472 --> 00:17:37,806
Er war wütend auf seinen Freund,
381
00:17:37,890 --> 00:17:40,059
weil der ihm Steine in die Augen
hat fallen lassen.
382
00:17:41,810 --> 00:17:43,729
Das da ist er.
383
00:17:46,231 --> 00:17:47,524
Für 20 Dollar gehört sie Ihnen.
384
00:17:47,608 --> 00:17:48,776
Das ist eine Beleidigung.
385
00:17:48,859 --> 00:17:51,361
Sie reden hier über eine Antiquität,
die Selbstbewusstsein fördert
386
00:17:51,445 --> 00:17:53,530
und seit Generationen
in meiner Familie war.
387
00:17:54,156 --> 00:17:55,199
22?
388
00:17:55,282 --> 00:17:57,242
Sie werden alles nehmen. Basta!
389
00:18:04,291 --> 00:18:05,709
Ja, ich habe sie.
390
00:18:05,793 --> 00:18:07,086
Es heiß, es würde nie geschehen,
391
00:18:07,169 --> 00:18:09,171
die meisten hatten keinen Schimmer,
392
00:18:09,254 --> 00:18:12,174
aber ich habe endlich
die Uhr meines Vaters!
393
00:18:17,012 --> 00:18:20,974
Bart, schau mal was Papi jetzt hat.
394
00:18:24,770 --> 00:18:27,397
Opa war der einzige,
der an mich geglaubt hat.
395
00:18:27,856 --> 00:18:30,150
Aber wenn er rausfindet,
dass ich die Uhr verloren habe,
396
00:18:30,234 --> 00:18:31,777
wird selbst er aufgeben.
397
00:18:32,861 --> 00:18:35,531
Bleib stark, Homer.
Werd jetzt nicht weich.
398
00:18:35,614 --> 00:18:38,367
Das ist die Chance deines Lebens,
es ihm unter die Nase zu reiben.
399
00:18:39,159 --> 00:18:41,078
Los, Fuß, tritt zu, verdammt!
400
00:18:44,623 --> 00:18:48,001
Sohn, ich habe etwas gefunden,
das dir gehört.
401
00:18:48,669 --> 00:18:49,795
Opas Uhr!
402
00:18:50,295 --> 00:18:52,005
Nein, ich kann sie nicht annehmen.
403
00:18:52,089 --> 00:18:54,133
Ich habe sie mir nicht verdient.
404
00:18:54,216 --> 00:18:56,718
Du hattest recht.
Ich bin ein Versager.
405
00:18:56,802 --> 00:18:59,471
Junge, wer hat an dir versagt?
406
00:19:01,557 --> 00:19:04,268
Du. Das warst du.
407
00:19:04,351 --> 00:19:06,436
Und die, die vor mir kamen.
408
00:19:14,611 --> 00:19:16,238
Sie steckt in deinem Fett fest.
409
00:19:16,321 --> 00:19:19,116
Du musst da was reinstecken,
um das Vakuum zu brechen.
410
00:19:25,330 --> 00:19:26,498
{\an8}SPRINGFIELD ALTEN-SCHLOSS
411
00:19:26,582 --> 00:19:28,584
Okay, lächeln,
mein kleiner Uhren-Aufpasser.
412
00:19:35,465 --> 00:19:36,466
Erinnerst Du Dich...
MAGAZIN
413
00:19:37,634 --> 00:19:39,720
Das war nett von dir.
414
00:19:39,803 --> 00:19:41,722
Welcher Erziehungsberater
hat dir dazu geraten?
415
00:19:42,139 --> 00:19:45,851
Baby, manchmal musst du einfach
deinem Bauchgefühl vertrauen.
416
00:19:47,311 --> 00:19:49,062
VERSUCHS NICHT WEITER
417
00:19:55,903 --> 00:19:58,113
EINES VATERS UHR
418
00:19:58,197 --> 00:19:59,198
DAS B.A.R.N.E.Y. PROTOKOLL
EINE JOHN HOMER MYSTERIE-GESCHICHTE
419
00:19:59,281 --> 00:20:00,282
{\an8}VON HOMER J. SIMPSON
420
00:20:11,627 --> 00:20:13,086
Es ist NBA Draft-Tag.
421
00:20:13,170 --> 00:20:15,923
Und die Welt erwartet gespannt,
wer als erster ausgewählt wird.
422
00:20:16,006 --> 00:20:18,300
Über Cody Harris aus Louisiana
sind sich alle einig,
423
00:20:18,383 --> 00:20:20,552
aber es gibt auch
einen spannenden Außenseiter.
424
00:20:20,636 --> 00:20:23,180
Er kommt aus Springfield
und heißt Ralph Wiggum.
425
00:20:24,556 --> 00:20:27,017
Es gibt keine Aufnahmen
dieses 1,06 m großen Zweitklässlers,
426
00:20:27,100 --> 00:20:29,269
aber er hat
die meisten Trophäen des Landes.
427
00:20:29,353 --> 00:20:32,439
Trophäen kann man nicht widersprechen.
Bumm, der Junge ist ein Gewinner.
428
00:20:34,775 --> 00:20:35,817
DRAFT TAG
429
00:20:35,901 --> 00:20:38,320
Von den Happy Hamstern
der Grundschule Springfield
430
00:20:38,403 --> 00:20:41,949
wählend die Philadelphia 76er
Ralph Wiggum, Power Forward.
431
00:20:43,992 --> 00:20:45,827
Ich bin Millonär.
432
00:20:48,497 --> 00:20:50,791
Musst ein Mann sein
Weil du nur ein Mann bist
433
00:20:50,874 --> 00:20:53,669
Und ein Mann muss lernen, zu nehmen
434
00:20:53,752 --> 00:20:56,129
Versuch zu glauben
Auch wenn es hart wird
435
00:20:56,213 --> 00:20:58,715
Musst du durchhalten
436
00:20:58,799 --> 00:21:01,343
Geschichte wiederholt sich
437
00:21:01,426 --> 00:21:03,804
Versuch es und du schaffst es
438
00:21:03,887 --> 00:21:08,767
Zweifel nie, dass du der Boss bist
Und dein Traum geht in Erfüllung
439
00:21:08,850 --> 00:21:11,395
Du bist hier der Beste
440
00:21:11,770 --> 00:21:13,855
Nichts bringt dich je runter
441
00:21:13,939 --> 00:21:16,733
Du bist hier der Beste
442
00:21:16,817 --> 00:21:19,111
Nichts bringt dich je runter
443
00:21:19,194 --> 00:21:21,655
Du bist hier der Beste
444
00:21:22,072 --> 00:21:26,034
Nichts bringt dich je runter
445
00:21:26,118 --> 00:21:30,580
Du bist der Beste
446
00:21:33,875 --> 00:21:34,876
Übersetzt von: Stefan Tolksdorf