1 00:00:06,297 --> 00:00:07,966 STUDIEREN HEISST NICHT "ZUM NERD ZU WERDEN" 2 00:00:28,445 --> 00:00:30,363 FROSCH-HIMMEL 3 00:00:34,451 --> 00:00:37,287 {\an8}George! Tut mir leid, dich hier oben zu sehen. 4 00:00:37,370 --> 00:00:40,206 {\an8}Nun, ja, aber ich starb für eine gute Sache. 5 00:00:40,290 --> 00:00:43,543 {\an8}Während wir hier reden, wird mein Körper 6 00:00:43,626 --> 00:00:45,670 {\an8}von einem angehenden Wissenschaftler seziert. 7 00:00:45,754 --> 00:00:48,089 {\an8}Beobachten wir die Hingabe zum Lernen 8 00:00:48,173 --> 00:00:52,093 {\an8}dieses zehnjährigen Schülers namens Bart Simpson. 9 00:00:52,927 --> 00:00:54,679 {\an8}Stich Stich Stich Stich Stich stirb 10 00:00:54,763 --> 00:00:56,681 {\an8}Stich Stich stirb stirb Tod 11 00:00:57,432 --> 00:01:00,810 {\an8}Nun, seine Leidenschaft lässt sich nicht verleugnen. 12 00:01:00,894 --> 00:01:02,604 {\an8}Ja, sehr beeindruckend. 13 00:01:03,271 --> 00:01:06,733 {\an8}Nach Untersuchung des Pylorus meines Exemplars 14 00:01:06,816 --> 00:01:10,070 {\an8}schließe ich, dass sie eine Affinität zu Fruchtfliegen hatte. 15 00:01:10,487 --> 00:01:13,656 {\an8}Durch Untersuchung der schicken Dreads meines Exemplars 16 00:01:13,740 --> 00:01:17,535 {\an8}konnte ich schließen, dass es ein jammender Rasta-Frosch war. 17 00:01:18,745 --> 00:01:21,081 {\an8}Mein Körper, mein kleiner grüner Körper. 18 00:01:21,164 --> 00:01:23,041 {\an8}Okay, aber sicher 19 00:01:23,124 --> 00:01:27,796 {\an8}wird seine Darstellung der Rastafari kulturell sensitiv sein. 20 00:01:27,879 --> 00:01:29,005 {\an8}Reich mir das Ganja. 21 00:01:29,089 --> 00:01:32,008 {\an8}Wir machen Kiffe-Kiffe mit dem Babylon. 22 00:01:32,092 --> 00:01:33,426 {\an8}Quak-quak, Mann. 23 00:01:37,430 --> 00:01:40,391 {\an8}Kopf hoch, George, wenigstens wird dieser schottische Platzwart 24 00:01:40,475 --> 00:01:43,144 {\an8}deine sterblichen Überreste respektvoll beerdigen. 25 00:01:43,228 --> 00:01:46,898 {\an8}Ab ins Scheißhaus, du nutzloser Froschmüll. 26 00:01:48,733 --> 00:01:50,735 {\an8}Willst du daraus auch wieder was Positives machen? 27 00:01:50,819 --> 00:01:52,070 {\an8}Hm? Ja? 28 00:01:52,153 --> 00:01:53,154 {\an8}Na, und? 29 00:01:53,238 --> 00:01:54,572 {\an8}Also... 30 00:01:55,156 --> 00:01:56,157 {\an8}Quak? 31 00:01:58,159 --> 00:01:59,244 ZEUGNIS 6 - 6 - 6 - 4 - 6 - 4 - 6 32 00:01:59,327 --> 00:02:00,787 Das darf nicht an den Kühlschrank. 33 00:02:00,870 --> 00:02:03,623 {\an8}Nicht mal an den in der Garage. 34 00:02:03,706 --> 00:02:06,334 {\an8}Nicht meine Schuld. Ich gebe "Gellschaft" die Schuld. 35 00:02:06,417 --> 00:02:08,670 -Wem? -Na, du weißt schon, "Gellschaft". 36 00:02:08,753 --> 00:02:11,214 Der wird immer von allen für alles beschuldigt. 37 00:02:11,297 --> 00:02:13,174 Du meinst "Gesellschaft"? 38 00:02:13,258 --> 00:02:14,634 Ja, das ist der Typ. 39 00:02:14,717 --> 00:02:16,928 Schatz, ich weiß, dass du ein kluger Junge bist, 40 00:02:17,011 --> 00:02:20,265 aber wenn du dich in der Schule nicht mehr anstrengst, könntest du... 41 00:02:23,893 --> 00:02:27,188 KOHLEPRÜFER 42 00:02:28,064 --> 00:02:29,899 ...nicht gerade glanzvoll enden. 43 00:02:30,233 --> 00:02:31,442 Ach, das. 44 00:02:31,526 --> 00:02:32,610 Keine Sorge, Mom. 45 00:02:32,694 --> 00:02:34,028 Solange ich an einer Ecke stehen 46 00:02:34,112 --> 00:02:35,864 und ein Schild herumwirbeln kann, 47 00:02:35,947 --> 00:02:37,407 wird alles gut. 48 00:02:48,877 --> 00:02:50,920 All das Schreiten wird dem Jungen auch nicht helfen. 49 00:02:51,004 --> 00:02:52,172 Gib ihm einfach mehr Pillen. 50 00:02:52,255 --> 00:02:54,549 Zwei Pinke und eine Blaue und es geht ab. 51 00:02:54,632 --> 00:02:56,634 Alles was wir versucht haben, ist schiefgegangen. 52 00:02:56,718 --> 00:02:58,553 Was, wenn wir nichts tun können? 53 00:02:59,012 --> 00:03:00,763 "Nichts tun können" ist viel besser 54 00:03:00,847 --> 00:03:02,432 als "es wird uns alles kosten". 55 00:03:02,515 --> 00:03:05,935 Ich frage mich, ob sich Leute online über Erziehung unterhalten. 56 00:03:06,477 --> 00:03:07,937 Ich frage mich, ob sich Leute online über Erziehung unterhalten 57 00:03:08,021 --> 00:03:09,230 150.000.000.000 Suchergebnisse 58 00:03:09,314 --> 00:03:10,690 Schau dir das mal an. 59 00:03:10,773 --> 00:03:11,941 DER MYTHOS DES UNVOLLKOMMENEN KINDES 60 00:03:12,025 --> 00:03:14,110 Die fahren Ski. Die müssen glücklich sein. 61 00:03:14,652 --> 00:03:17,197 Eine Expertin, die ein neues Buch vorstellt. 62 00:03:17,280 --> 00:03:20,617 Ich frage mich, ob sie für ein Honorar vor einer Gruppe sprechen würde. 63 00:03:20,700 --> 00:03:21,701 KONTAKT 64 00:03:21,784 --> 00:03:23,620 HEUTE ABEND: ERFOLGREICHISIEREN SIE IHR KIND 65 00:03:23,703 --> 00:03:25,371 Ihr Kind auf 66 00:03:25,455 --> 00:03:27,707 den Pfad zum Erfolg zu bringen, ist nicht einfach. 67 00:03:27,790 --> 00:03:30,752 Ich fuhr meine Tochter von ihrem Falknerei-Tournier 68 00:03:30,835 --> 00:03:33,338 zu ihrem Lautenunterricht, als sie mich fragte... 69 00:03:34,589 --> 00:03:37,634 Das ist Mandarin für "Wie schaffst du das nur"? 70 00:03:37,717 --> 00:03:39,594 Wir lernen zusammen Mandarin. 71 00:03:39,677 --> 00:03:40,678 Die Antwort... 72 00:03:41,888 --> 00:03:43,306 Positive Verstärkung. 73 00:03:45,558 --> 00:03:48,269 In einer aktuellen Studie wurde dieser Maus Futter verwehrt, 74 00:03:48,353 --> 00:03:50,855 wenn er es nicht durch ein Labyrinth geschafft hat. 75 00:03:50,939 --> 00:03:53,983 Die Maus starb schließlich an geringem Selbstwertgefühl. 76 00:03:54,067 --> 00:03:55,693 -Oh, nein! -Nein! 77 00:03:56,527 --> 00:03:58,988 Ich hatte einen Albtraum, in dem das mit Bart passiert ist, 78 00:03:59,072 --> 00:04:00,615 aber ich habe dir nie davon erzählt. 79 00:04:00,949 --> 00:04:03,243 Ich liebe es, wenn du mir Dinge nicht erzählst. 80 00:04:03,326 --> 00:04:04,953 Diese Maus bekam Futter, 81 00:04:05,036 --> 00:04:06,955 egal, ob er es durch das Labyrinth geschafft hatte oder nicht. 82 00:04:07,038 --> 00:04:09,999 Ab diesem Herbst wird er in einem Labor in Harvard sein. 83 00:04:13,086 --> 00:04:17,215 Geringes Selbstwertgefühl kann die Erfolgschancen ihres Kindes zerstören. 84 00:04:17,298 --> 00:04:18,800 Das Gegenmittel: Lob. 85 00:04:20,468 --> 00:04:22,428 Lob, das sie in den Händen halten können. 86 00:04:22,512 --> 00:04:26,099 Zertifikate, Schleifen, und, ja, selbst Trophäen. 87 00:04:27,600 --> 00:04:28,601 Trophäen. 88 00:04:28,685 --> 00:04:30,812 Das ist also die einfache Antwort. 89 00:04:30,895 --> 00:04:34,524 Wenn Ralphies Regal sagt, er ist ein Gewinner, dann wird er auch einer. 90 00:04:34,607 --> 00:04:37,610 Und Moe schreit auch noch etwas, um sich als Teil der Gruppe zu fühlen. 91 00:04:39,737 --> 00:04:41,030 Ja, Trophäen. 92 00:04:41,364 --> 00:04:42,573 Das ist, was Bart braucht. 93 00:04:42,657 --> 00:04:44,450 So werden wir ihn retten. 94 00:04:44,909 --> 00:04:46,828 Eine Trophäe für Bart? Wofür? 95 00:04:46,911 --> 00:04:49,289 Für die meisten Popel an der Schlafzimmerwand? 96 00:04:49,372 --> 00:04:51,124 Dafür bekommt man jetzt Trophäen? 97 00:04:51,207 --> 00:04:52,959 Ich weine um dieses Land. 98 00:04:53,042 --> 00:04:54,961 Barts Zukunft steht auf dem Spiel. 99 00:04:55,044 --> 00:04:56,045 Außerdem hab ich es satt, 100 00:04:56,129 --> 00:04:58,715 dass Springfield jeden Trend bei der Kindererziehung verpasst. 101 00:04:58,798 --> 00:05:01,592 So wie "die Auszeit" und "die Windel". 102 00:05:01,676 --> 00:05:03,636 Ich habe als Kind nie eine Trophäe bekommen 103 00:05:03,720 --> 00:05:04,929 und bin trotzdem ganz... 104 00:05:05,013 --> 00:05:06,014 Kuchenteig 105 00:05:09,684 --> 00:05:14,230 normal geworden. 106 00:05:14,814 --> 00:05:17,859 Er ist mein Sohn und er bekommt eine Trophäe für nichts. 107 00:05:17,942 --> 00:05:20,028 Ist das klar? Für nichts. 108 00:05:24,907 --> 00:05:26,200 Guten Morgen. 109 00:05:26,284 --> 00:05:28,578 Wie geht es meinem ganz besonderen kleinen Gewinner? 110 00:05:28,661 --> 00:05:31,247 Wie hast du das in mein Bett bekommen, ohne mich zu wecken? 111 00:05:31,331 --> 00:05:33,833 Weil du ein Schlafchampion bist. 112 00:05:34,500 --> 00:05:35,918 Das ist echt verrückt. 113 00:05:36,002 --> 00:05:38,463 Sie gibt den Jungen einfach nicht auf. 114 00:05:38,546 --> 00:05:40,757 Trophäen können das Selbstbewusstsein steigern. 115 00:05:40,840 --> 00:05:42,592 Wenn man sie tatsächlich gewinnt, so wie ich. 116 00:05:42,675 --> 00:05:43,676 {\an8}FLURAUFSICHT 117 00:05:43,760 --> 00:05:46,971 Aber wozu Ehrenstatuen einfach austeilen? 118 00:05:47,055 --> 00:05:48,431 Und Statuetten. 119 00:05:48,514 --> 00:05:51,142 Das ist nur Verschwendung des Geldes leichtgläubiger Eltern. 120 00:05:51,225 --> 00:05:53,603 Verschwendung des Geldes leichtgläubiger Eltern. 121 00:05:53,686 --> 00:05:55,730 Geld leichtgläubiger Eltern. 122 00:05:55,813 --> 00:05:56,814 Geld. 123 00:05:56,898 --> 00:05:58,107 Geld. 124 00:05:58,191 --> 00:05:59,650 BESTE IDEE 125 00:05:59,734 --> 00:06:00,735 TROPHÄENLAND USA 126 00:06:00,818 --> 00:06:02,236 Steigen sie ein. Jedes Kind ist ein Gewinner. 127 00:06:02,320 --> 00:06:04,113 Je mehr sie ausgeben, um so mehr lieben sie. 128 00:06:04,447 --> 00:06:05,782 GROSSE ERÖFFNUNG 129 00:06:08,076 --> 00:06:11,079 Ich dachte, du hast zugestimmt, dass Trophäen verdient werden sollten. 130 00:06:11,162 --> 00:06:14,123 Ich verdiene die Trophäe der Natur: Geld. 131 00:06:14,207 --> 00:06:17,835 Denkt dran, Leute, eine echte Trophäe von Trophäenland 132 00:06:17,919 --> 00:06:19,670 sagt euren Kindern, dass... 133 00:06:20,129 --> 00:06:22,590 Du bist der Beste 134 00:06:22,673 --> 00:06:25,009 Nichts wird dich je entmutigen 135 00:06:25,093 --> 00:06:27,345 Du bist der Beste 136 00:06:27,428 --> 00:06:29,722 Nichts wird dich je entmutigen 137 00:06:29,806 --> 00:06:32,225 Du bist der Beste 138 00:06:32,308 --> 00:06:34,394 Nichts wird dich je entmutigen 139 00:06:34,477 --> 00:06:36,687 Du bist der Beste 140 00:06:37,230 --> 00:06:39,315 Die Erosion wahrer Errungenschaft - von Lisa Simpson 141 00:06:39,399 --> 00:06:41,734 Du bist der Beste 142 00:06:41,818 --> 00:06:44,612 Nichts wird dich je entmutigen 143 00:06:47,073 --> 00:06:48,491 Diese dummen liebenden Eltern 144 00:06:48,574 --> 00:06:51,619 kaufen Trophäen für jede Errungenschaft. 145 00:06:51,953 --> 00:06:54,372 "Nicht ins Bett gemacht", "Auf die innere Stimme hören", 146 00:06:54,455 --> 00:06:56,916 sogar "Geh und sieh in dem anderen Zimmer Fernsehen." 147 00:06:56,999 --> 00:07:00,169 Ich denke immer noch, dass diese Dinge gut für ihr Selbstbewusstsein sind. 148 00:07:00,253 --> 00:07:04,340 Ganz zu schweigen von dem Selbst- bewusstsein, mit Geld zu wedeln. 149 00:07:05,174 --> 00:07:06,801 Ich habe sogar dem Jungen eine Aufgabe gegeben. 150 00:07:08,052 --> 00:07:10,263 Dann sollte er eine Trophäe dafür bekommen. 151 00:07:11,347 --> 00:07:14,225 Es gibt im Trophäengeschäft ein Sprichwort. 152 00:07:14,308 --> 00:07:16,436 "Kein High von Selbstbewusstsein 153 00:07:16,519 --> 00:07:18,604 aus dem eigenen Vorrat an Selbstbewusstsein." 154 00:07:18,688 --> 00:07:20,940 Das ist mir egal. Ich gebe ihm die hier. 155 00:07:21,274 --> 00:07:22,859 Was? Warum ist sie zerbrochen? 156 00:07:22,942 --> 00:07:24,569 Die Teile sind von höchster Qualität. 157 00:07:24,652 --> 00:07:27,572 Sie kommen aus dem China Chinas, Indien. 158 00:07:29,532 --> 00:07:32,410 Junge, hast du diese Trophäe mit Kaugummi zusammengeklebt? 159 00:07:32,952 --> 00:07:34,745 Klebrig ist klebrig. Ich mache meine Pause. 160 00:07:42,128 --> 00:07:44,130 Die Trophäen haben gar nichts bewirkt. 161 00:07:44,213 --> 00:07:47,467 Du hast ihn mit Lob überhäuft und er ist genau so faul wie immer. 162 00:07:48,426 --> 00:07:49,886 Was, wenn er das gehört hat? 163 00:07:49,969 --> 00:07:52,513 Hey, wenn Bart beim Lauschen genau so schlecht ist, 164 00:07:52,597 --> 00:07:53,931 wie bei allem anderen, 165 00:07:54,015 --> 00:07:56,142 dann müssen wir uns keine Sorgen machen. 166 00:07:56,225 --> 00:07:58,311 Ich sage, wir sprechen laut weiter. 167 00:07:58,394 --> 00:08:00,229 Aber was ist mit seinem Selbstvertrauen? 168 00:08:00,313 --> 00:08:02,732 Sieh der Sache ins Gesicht, unser Sohn ist ein Versager. 169 00:08:02,815 --> 00:08:04,066 Er wurde als Versager geboren 170 00:08:04,150 --> 00:08:07,403 und egal wie sehr er sich auch anstrengt, was er eh nie tun wird, 171 00:08:07,487 --> 00:08:09,947 Bart wird immer ein Versager sein. 172 00:08:11,407 --> 00:08:14,076 Und hast du je dieses Geräusch gehört, das er macht, wenn er traurig ist? 173 00:08:14,160 --> 00:08:15,161 So bescheuert. 174 00:08:21,876 --> 00:08:23,169 {\an8}SPRINGFIELD ALTEN-SCHLOSS 175 00:08:23,503 --> 00:08:26,672 Lomotil-Läufer nimmt Lorazepam. 176 00:08:27,465 --> 00:08:29,217 Ich werde wohl wieder einen Panikanfall 177 00:08:29,300 --> 00:08:30,468 auf der Toilette haben. 178 00:08:31,052 --> 00:08:33,095 Sieh dir diese winselnde kleine Heulsuse an. 179 00:08:35,139 --> 00:08:36,641 Abe, das ist dein Enkel. 180 00:08:37,683 --> 00:08:40,811 Besuch mich. Ich bin so einsam! 181 00:08:44,190 --> 00:08:45,983 Warum so betrübt, Kleiner? 182 00:08:46,067 --> 00:08:48,444 Mein Vater sagt, ich bin in allem schlecht. 183 00:08:48,528 --> 00:08:51,405 Er wiederholt nur, was er als Junge von mir gehört hat. 184 00:08:51,489 --> 00:08:54,951 Ich war ein schrecklicher Vater, so wie mein Alter. 185 00:08:55,034 --> 00:08:56,577 Dein Vater hat auch nicht an dich geglaubt? 186 00:08:56,661 --> 00:08:58,079 Das war nicht seine Schuld. 187 00:08:58,162 --> 00:09:00,498 Er war auf seine Karriere 188 00:09:00,581 --> 00:09:02,875 als professioneller Kinderschläger konzentriert. 189 00:09:02,959 --> 00:09:04,544 {\an8}Männer kamen von fünf Städten weit her, 190 00:09:04,627 --> 00:09:05,836 {\an8}um seine Techniken zu lernen. 191 00:09:05,920 --> 00:09:06,921 {\an8}PROFESSOR SIMPSONS ALLHEILMITTEL FÜR UNLIEBSAME JUGENDLICHE 192 00:09:07,004 --> 00:09:09,882 Wie viele Würgetechniken er auch patentierte, 193 00:09:09,966 --> 00:09:12,051 sein Vater billigte sie nie. 194 00:09:13,886 --> 00:09:16,639 Selbst wenn nur ein klein wenig davon wirklich stimmt, 195 00:09:16,722 --> 00:09:18,849 werde ich trotzdem immer ein Verlierer sein. 196 00:09:18,933 --> 00:09:20,309 So reden nur Verlierer! 197 00:09:20,393 --> 00:09:23,396 Du bist ein tolles Kind. Und ich werde es dir beweisen. 198 00:09:24,021 --> 00:09:26,274 Junge, das hier ist eine echte Trophäe. 199 00:09:26,357 --> 00:09:28,901 Der wertvollste Besitz unserer Familie. 200 00:09:28,985 --> 00:09:31,404 Eine Beaumont Chrono Master Elite. 201 00:09:31,487 --> 00:09:32,947 Sie war ein Erbstück der Simpsons, 202 00:09:33,030 --> 00:09:35,825 seitdem sie in Gettysburg von einem Toten genommen wurde. 203 00:09:36,325 --> 00:09:37,577 1982. 204 00:09:39,662 --> 00:09:42,164 Warte mal. Ist das wieder so ein goldglänzendes Ding, 205 00:09:42,248 --> 00:09:44,208 wodurch ich mich besonders fühlen soll, auch wenn ich es nicht bin? 206 00:09:44,292 --> 00:09:47,169 Du bist etwas Besonderes. Du bist wie meine Prostata. 207 00:09:47,253 --> 00:09:50,756 Ein stachliger kleiner Unruhestifter, der nach seinen eigenen Regeln spielt. 208 00:09:50,840 --> 00:09:52,717 Du lässt dir gar nichts sagen. 209 00:09:52,800 --> 00:09:54,552 Hab ich nie, werde ich nie. 210 00:09:58,514 --> 00:09:59,682 Ich fühle etwas. 211 00:09:59,765 --> 00:10:02,059 Wie ein Sonnenbrand von innen. 212 00:10:02,143 --> 00:10:03,352 Das nennt sich Stolz. 213 00:10:03,436 --> 00:10:04,854 Jedes Ticken wird dich erinnern, 214 00:10:04,937 --> 00:10:07,023 dass dein Opa an dich glaubt. 215 00:10:07,106 --> 00:10:08,399 Genau wie ich glaube, 216 00:10:08,482 --> 00:10:11,944 dass das Altersheim von Robotern übernommen wurde. 217 00:10:12,028 --> 00:10:13,321 Ich bin kein Roboter. 218 00:10:13,404 --> 00:10:15,114 Ich habe nur blinkende Schuhe. 219 00:10:19,076 --> 00:10:21,454 2. KLASSE MATHE FÜNFKAMPF 220 00:10:29,337 --> 00:10:30,880 Warum seid ihr so stolz auf euch? 221 00:10:30,963 --> 00:10:33,049 Ihr habt alle verloren. Gegen mich! 222 00:10:36,302 --> 00:10:38,554 Lisa, willst du, dass wir wegen Spitzenleistungen Vorteile haben? 223 00:10:39,972 --> 00:10:41,766 Sie verliererschämt mich. 224 00:10:45,853 --> 00:10:46,854 JEDER IST EIN GEWINNER 225 00:10:46,937 --> 00:10:49,357 Warum musst du immer Ärger machen, du kleine Harpyie? 226 00:10:49,440 --> 00:10:51,275 Wie soll ich schweigen, 227 00:10:51,359 --> 00:10:54,904 wenn Eltern blind dem neuesten Trend nachlaufen. 228 00:10:55,488 --> 00:10:58,366 Eltern? Diese faulen Lunch-Box-Packer? 229 00:10:58,449 --> 00:11:00,576 Sie wollen nur, dass man ihnen sagt, was sie tun sollen. 230 00:11:00,660 --> 00:11:04,163 Und es gibt jede Menge Experten, die es ihnen sagen wollen. 231 00:11:04,246 --> 00:11:06,332 Jede Menge Experten... 232 00:11:06,415 --> 00:11:08,209 Experten, Experten, Experten... 233 00:11:08,292 --> 00:11:09,293 BESTE IDEE 234 00:11:09,877 --> 00:11:11,879 Ein weiterer Erziehungsexperte. 235 00:11:11,962 --> 00:11:12,963 HEUTE ABEND: DR. FENTON POOLTOY 236 00:11:13,047 --> 00:11:14,382 ATROPHIE: DIE SCHWÄCHUNG DES AMERIKANISCHEN KINDES 237 00:11:15,091 --> 00:11:16,884 Diese Gemeinde 238 00:11:16,967 --> 00:11:18,552 ist von einer Trophäensucht erfasst. 239 00:11:18,636 --> 00:11:19,845 Ich warne Sie. 240 00:11:20,221 --> 00:11:22,640 Zu viel Lob erzeugt Millennials, 241 00:11:22,723 --> 00:11:26,018 eine Generation von weichen, anspruchsberechtigten Narzissten, 242 00:11:26,102 --> 00:11:29,271 die das Studium schmeißen, um DJs zu werden. 243 00:11:29,355 --> 00:11:32,775 Da verdient nur die absolute Spitze. 244 00:11:33,109 --> 00:11:35,528 Anstatt ihre Kinder mit Geschenken zu überschütten, 245 00:11:35,611 --> 00:11:38,572 sollten Sie sie mit S.V.I.M. zu Großartigkeit anstacheln. 246 00:11:38,656 --> 00:11:43,494 Steh auf, Versuch's nochmal, Ist mir egal, ob du Müde bist. 247 00:11:43,577 --> 00:11:45,579 Er hat aus anderen Worten ein Wort gemacht. 248 00:11:45,913 --> 00:11:47,915 Er muss wissen, wovon er spricht. 249 00:11:47,998 --> 00:11:50,751 Das Ende des Lobes. Gelobt sei Vishnu. 250 00:11:53,003 --> 00:11:55,172 Die Buchstaben stehen auch für: 251 00:11:55,256 --> 00:11:58,509 Weg mit den schwachsinnigen Trophäen. 252 00:11:58,592 --> 00:12:01,137 Noch ein Wort-Wort! Er hat es wieder getan. 253 00:12:01,220 --> 00:12:03,013 Warum zählt das Wort "von" 254 00:12:03,097 --> 00:12:07,184 manchmal in Abkürzungen und manchmal nicht? 255 00:12:07,268 --> 00:12:10,187 Halt's Maul, Mel. Deine Kinder leben bei ihrer Mutter in Nebraska. 256 00:12:11,605 --> 00:12:15,401 Keine Trophäen mehr! Keine Trophäen mehr! 257 00:12:16,444 --> 00:12:17,653 Sie, mein Herr, sind Abschaum. 258 00:12:18,779 --> 00:12:19,822 Schnappt euch den Typen! 259 00:12:19,905 --> 00:12:21,240 AUSGANG 260 00:12:21,991 --> 00:12:24,326 SCHLUSSVERKAUF WERTLOSE TROPHÄEN 15% BILLIGER 261 00:12:24,785 --> 00:12:26,746 Hi, Homer. Wie läuft das Trophäengeschäft? 262 00:12:26,829 --> 00:12:29,749 Dank S.V.I.M. will die keiner mehr. 263 00:12:29,832 --> 00:12:33,169 Dämliche Erziehungsmethode, mit der ich kein Geld machen kann. 264 00:12:33,252 --> 00:12:36,172 Macht eigentlich irgendwie Sinn. Ich hasse es. 265 00:12:38,174 --> 00:12:39,258 Die kenne ich. 266 00:12:39,341 --> 00:12:41,510 Das ist die alte Taschenuhr meines Vaters. 267 00:12:41,594 --> 00:12:42,636 Woher hast du die? 268 00:12:43,262 --> 00:12:44,805 Opa sagte, ich hätte sie mir verdient. 269 00:12:44,889 --> 00:12:46,974 Jemand in dieser Familie ist wohl stolz auf mich. 270 00:12:47,516 --> 00:12:49,185 Du wolltest die doch nicht, oder? 271 00:12:49,727 --> 00:12:50,728 Ja, genau. 272 00:12:50,811 --> 00:12:52,605 Diese Uhr bedeutet mir nichts. 273 00:12:52,688 --> 00:12:55,441 Wirklich? Wofür hast du dann diese Vitrine gebaut? 274 00:12:55,524 --> 00:12:56,525 {\an8}FÜR DADS TASCHENUHR EINESTAGES 275 00:12:56,609 --> 00:12:59,028 Um mich daran zu erinnern, was ich nicht wollen soll. 276 00:12:59,111 --> 00:13:01,155 {\an8}Und dein selbstveröffentlichter Roman? 277 00:13:01,238 --> 00:13:02,448 {\an8}EINES VATERS UHR 278 00:13:02,531 --> 00:13:05,159 {\an8}Die Figur des John Homer basiert nur zum Teil auf mir. 279 00:13:05,242 --> 00:13:07,369 Wenn ich es nicht besser wüsste, würde ich sagen, 280 00:13:07,453 --> 00:13:10,039 dass du von Opas Uhr besessen bist. 281 00:13:11,207 --> 00:13:14,251 Danke für die Analyse, Dr. Freud. 282 00:13:14,335 --> 00:13:16,796 Als nächstes willst du mir wohl sagen, dass diese Trophäen 283 00:13:16,879 --> 00:13:17,880 und eigentlich 284 00:13:17,963 --> 00:13:20,007 alle meine Pläne für schnellen Reichtum 285 00:13:20,090 --> 00:13:22,635 kommen aus einem verzweifelten Bedürfnis nach Bestätigung 286 00:13:22,718 --> 00:13:25,304 durch einen Vater, der keine Liebe zeigen konnte. 287 00:13:25,387 --> 00:13:28,682 Wahrscheinlich wegen des traumatischen Verhältnisses mit seinem eigenen Vater 288 00:13:28,766 --> 00:13:31,310 und dessen Vater vorher und so weiter. 289 00:13:31,393 --> 00:13:34,438 Aber unglücklicherweise, Dr. Freud, 290 00:13:34,522 --> 00:13:38,818 könnten Sie gar nicht schiefer liegen, Doktor. 291 00:13:38,901 --> 00:13:39,944 Wenn du es sagst. 292 00:13:40,027 --> 00:13:42,655 Jetzt nehme ich die hier raus und sehe mal, wie das Leben ist, 293 00:13:42,738 --> 00:13:45,282 wenn einem echte Liebe und Ermutigung in der Hosentasche ticken. 294 00:13:47,409 --> 00:13:49,829 Blöde Uhr. Hat nicht mal eine Uhrentasche. 295 00:13:49,912 --> 00:13:51,664 Bart, wo ist die Uhrentasche? 296 00:13:51,747 --> 00:13:53,916 Bart, du siehst aus wie ein Idiot! 297 00:14:00,214 --> 00:14:02,424 Du bist der Beste 298 00:14:02,508 --> 00:14:04,468 EL BARTO WAR HIER 299 00:14:04,552 --> 00:14:06,470 DIESE WOCHE HABE ICH NICHTS FALSCH GEMACHT 300 00:14:06,554 --> 00:14:08,931 FERKEL SEZIERUNG 301 00:14:10,182 --> 00:14:12,977 Du bist der Beste 302 00:14:13,352 --> 00:14:15,229 Nichts wird dich je entmutigen 303 00:14:15,688 --> 00:14:16,689 FERKEL-HIMMEL 304 00:14:16,772 --> 00:14:18,065 Du bist der Beste 305 00:14:19,525 --> 00:14:20,693 ALTE UND FEIGLINGE DA LANG 306 00:14:20,776 --> 00:14:22,361 HERAUSFORDERUNGS-GIPFEL NUR FÜR SELBSTSICHERE WANDERER! 307 00:14:22,444 --> 00:14:25,072 Du bist der Beste 308 00:14:25,406 --> 00:14:27,366 Nichts wird dich... 309 00:14:29,577 --> 00:14:31,078 Nein! 310 00:14:34,290 --> 00:14:36,709 Du bist der Schlechteste 311 00:14:36,792 --> 00:14:39,128 Alles wird dich entmutigen 312 00:14:42,840 --> 00:14:44,508 Milhouse, ich lasse einen Stein fallen, 313 00:14:44,592 --> 00:14:46,135 du schaust zu. 314 00:14:46,218 --> 00:14:48,304 Dort müsste Opas Uhr gelandet sein. 315 00:14:50,639 --> 00:14:52,391 Wo ist der Stein gelandet? 316 00:14:52,474 --> 00:14:53,684 In meinem Auge! 317 00:14:54,602 --> 00:14:57,062 Diese Uhr war das Einzige, das mich besonders gemacht hat. 318 00:14:57,146 --> 00:14:58,188 Ich darf sie nicht verlieren. 319 00:14:58,689 --> 00:15:01,233 Ich werfe noch einen Stein etwas weiter links. 320 00:15:03,903 --> 00:15:05,487 Mein anderes Auge! 321 00:15:11,035 --> 00:15:13,078 Die haben alle mich getroffen. 322 00:15:16,749 --> 00:15:18,083 Was tust du? 323 00:15:18,167 --> 00:15:21,629 Der Experte in der Schule sagte, Trophäen wären schlecht für Kinder. 324 00:15:21,712 --> 00:15:22,880 Das ist alles Teil von S.V.I.M. 325 00:15:22,963 --> 00:15:24,214 S EHR - V IEL - I NSPIRATION! M - UCHAS GRACIAS 326 00:15:24,298 --> 00:15:27,927 Nein. Ich habe mir meine Trophäen verdient! 327 00:15:28,010 --> 00:15:29,637 Auch die Fussball-Trophäe? 328 00:15:29,720 --> 00:15:32,014 Ich war am meisten beim Training. 329 00:15:32,765 --> 00:15:33,891 Ja, aber was passiert, 330 00:15:33,974 --> 00:15:35,976 wenn noch ein Erziehungsexperte daherkommt 331 00:15:36,060 --> 00:15:38,437 und eine ganz neue Theorie über Selbstbewusstsein aufstellt? 332 00:15:38,520 --> 00:15:41,565 Noch ein Experte? Wer denn? Und was meint er? 333 00:15:43,192 --> 00:15:44,193 MUTTER NR. EINS 334 00:15:53,243 --> 00:15:54,954 Okay, die Uhr ist weg. 335 00:15:55,037 --> 00:15:57,539 Ich kann damit leben, ein nutzloses, wertloses Nichts zu sein, 336 00:15:57,623 --> 00:15:59,416 so lange es niemand herausfindet. 337 00:15:59,500 --> 00:16:01,502 Schatz, dein Opa ist am Telefon. 338 00:16:03,212 --> 00:16:05,297 -Hallo? -Tolle Neuigkeiten, Kleiner! 339 00:16:05,381 --> 00:16:06,507 ERINNERST DU DICH... MAGAZIN 340 00:16:06,590 --> 00:16:07,967 Erinnerst Du Dich... veröffentlicht 341 00:16:08,050 --> 00:16:10,260 die jährliche Ausgabe zu Familienerbstücken. 342 00:16:10,344 --> 00:16:11,804 Sie wollen uns für die Titelseite. 343 00:16:11,887 --> 00:16:13,973 Dich, mich und die Taschenuhr. 344 00:16:14,974 --> 00:16:16,141 Es ist eine tolle Geschichte, 345 00:16:16,225 --> 00:16:19,603 wenn ein geliebtes Erbstück vom Großvater an den Enkel übergeht. 346 00:16:19,687 --> 00:16:22,731 Ein Geschenk, dass dem Kind den Glauben an sich wiedergab. 347 00:16:23,065 --> 00:16:25,526 Opa, ich muss dir was sagen. 348 00:16:25,609 --> 00:16:27,820 Einen Moment. Ich bekomme gerade noch 349 00:16:27,903 --> 00:16:30,572 die vorgeschriebene Herzuntersuchung vor dem Artikel. 350 00:16:30,656 --> 00:16:34,410 Der Arzt sagt, solange ich keine Enttäuschungen erlebe, 351 00:16:34,493 --> 00:16:35,744 ist alles gut. 352 00:16:35,828 --> 00:16:37,413 Was wolltest du mir sagen? 353 00:16:38,497 --> 00:16:39,832 Helme haben den Football ruiniert. 354 00:16:39,915 --> 00:16:40,916 Genau! 355 00:16:41,000 --> 00:16:43,377 Wenn du deinen Kopf schützen willst, lass dir lange Haare wachsen. 356 00:16:43,460 --> 00:16:45,921 Wir sehen uns morgen Vormittag um 10. 357 00:16:46,005 --> 00:16:49,383 Und du wirst nicht zu spät kommen, denn du hast ja die Uhr. 358 00:16:51,093 --> 00:16:52,803 Blöde Erziehungsexperten. 359 00:16:52,886 --> 00:16:55,889 Warum schreiben die nicht ein Buch namens Kaufen Sie diese Bücher nicht? 360 00:16:55,973 --> 00:16:57,516 Alle würden das kaufen. 361 00:16:57,599 --> 00:16:58,642 GESCHÄFTSSCHLIESSUNG 362 00:16:58,726 --> 00:17:00,894 Was auch immer du gesagt hast, es ist egal. 363 00:17:00,978 --> 00:17:01,979 Alles ist egal. 364 00:17:02,062 --> 00:17:03,480 Mein Trophäengeschäft ist gescheitert 365 00:17:03,564 --> 00:17:05,899 und Bart hat, was ich am meisten begehrte, 366 00:17:05,983 --> 00:17:07,026 Opas Uhr. 367 00:17:07,109 --> 00:17:08,152 Welche Uhr? 368 00:17:08,235 --> 00:17:10,654 Die, die man bekommt, weil man erfolgreich ist. 369 00:17:10,738 --> 00:17:11,947 Dann sollte ich sie haben. 370 00:17:13,157 --> 00:17:14,450 Das kam nie zur Sprache. 371 00:17:14,533 --> 00:17:17,536 Jetzt kann ich die hier nur noch an die Bedürftigen verteilen. 372 00:17:17,619 --> 00:17:19,455 FRANK BEDÜRFTIG & SÖHNE PFANDLEIHHAUS 373 00:17:19,538 --> 00:17:21,874 Mein bestes Angebot: Sie zahlen 10 Dollar 374 00:17:21,957 --> 00:17:23,417 und ich werfe sie weg. 375 00:17:23,500 --> 00:17:26,211 Wie wäre es mit einer Trophäe für das "Beste Pfandleihhaus"? 376 00:17:26,295 --> 00:17:27,921 Nur wenn ich sie verdient habe. 377 00:17:30,632 --> 00:17:31,717 Vaters Uhr! 378 00:17:31,800 --> 00:17:34,386 Hey, weißer Abschaum, wie ist die zu Ihnen gekommen? 379 00:17:35,054 --> 00:17:36,388 Ein Junge hat sie hergebracht. 380 00:17:36,472 --> 00:17:37,806 Er war wütend auf seinen Freund, 381 00:17:37,890 --> 00:17:40,059 weil der ihm Steine in die Augen hat fallen lassen. 382 00:17:41,810 --> 00:17:43,729 Das da ist er. 383 00:17:46,231 --> 00:17:47,524 Für 20 Dollar gehört sie Ihnen. 384 00:17:47,608 --> 00:17:48,776 Das ist eine Beleidigung. 385 00:17:48,859 --> 00:17:51,361 Sie reden hier über eine Antiquität, die Selbstbewusstsein fördert 386 00:17:51,445 --> 00:17:53,530 und seit Generationen in meiner Familie war. 387 00:17:54,156 --> 00:17:55,199 22? 388 00:17:55,282 --> 00:17:57,242 Sie werden alles nehmen. Basta! 389 00:18:04,291 --> 00:18:05,709 Ja, ich habe sie. 390 00:18:05,793 --> 00:18:07,086 Es heiß, es würde nie geschehen, 391 00:18:07,169 --> 00:18:09,171 die meisten hatten keinen Schimmer, 392 00:18:09,254 --> 00:18:12,174 aber ich habe endlich die Uhr meines Vaters! 393 00:18:17,012 --> 00:18:20,974 Bart, schau mal was Papi jetzt hat. 394 00:18:24,770 --> 00:18:27,397 Opa war der einzige, der an mich geglaubt hat. 395 00:18:27,856 --> 00:18:30,150 Aber wenn er rausfindet, dass ich die Uhr verloren habe, 396 00:18:30,234 --> 00:18:31,777 wird selbst er aufgeben. 397 00:18:32,861 --> 00:18:35,531 Bleib stark, Homer. Werd jetzt nicht weich. 398 00:18:35,614 --> 00:18:38,367 Das ist die Chance deines Lebens, es ihm unter die Nase zu reiben. 399 00:18:39,159 --> 00:18:41,078 Los, Fuß, tritt zu, verdammt! 400 00:18:44,623 --> 00:18:48,001 Sohn, ich habe etwas gefunden, das dir gehört. 401 00:18:48,669 --> 00:18:49,795 Opas Uhr! 402 00:18:50,295 --> 00:18:52,005 Nein, ich kann sie nicht annehmen. 403 00:18:52,089 --> 00:18:54,133 Ich habe sie mir nicht verdient. 404 00:18:54,216 --> 00:18:56,718 Du hattest recht. Ich bin ein Versager. 405 00:18:56,802 --> 00:18:59,471 Junge, wer hat an dir versagt? 406 00:19:01,557 --> 00:19:04,268 Du. Das warst du. 407 00:19:04,351 --> 00:19:06,436 Und die, die vor mir kamen. 408 00:19:14,611 --> 00:19:16,238 Sie steckt in deinem Fett fest. 409 00:19:16,321 --> 00:19:19,116 Du musst da was reinstecken, um das Vakuum zu brechen. 410 00:19:25,330 --> 00:19:26,498 {\an8}SPRINGFIELD ALTEN-SCHLOSS 411 00:19:26,582 --> 00:19:28,584 Okay, lächeln, mein kleiner Uhren-Aufpasser. 412 00:19:35,465 --> 00:19:36,466 Erinnerst Du Dich... MAGAZIN 413 00:19:37,634 --> 00:19:39,720 Das war nett von dir. 414 00:19:39,803 --> 00:19:41,722 Welcher Erziehungsberater hat dir dazu geraten? 415 00:19:42,139 --> 00:19:45,851 Baby, manchmal musst du einfach deinem Bauchgefühl vertrauen. 416 00:19:47,311 --> 00:19:49,062 VERSUCHS NICHT WEITER 417 00:19:55,903 --> 00:19:58,113 EINES VATERS UHR 418 00:19:58,197 --> 00:19:59,198 DAS B.A.R.N.E.Y. PROTOKOLL EINE JOHN HOMER MYSTERIE-GESCHICHTE 419 00:19:59,281 --> 00:20:00,282 {\an8}VON HOMER J. SIMPSON 420 00:20:11,627 --> 00:20:13,086 Es ist NBA Draft-Tag. 421 00:20:13,170 --> 00:20:15,923 Und die Welt erwartet gespannt, wer als erster ausgewählt wird. 422 00:20:16,006 --> 00:20:18,300 Über Cody Harris aus Louisiana sind sich alle einig, 423 00:20:18,383 --> 00:20:20,552 aber es gibt auch einen spannenden Außenseiter. 424 00:20:20,636 --> 00:20:23,180 Er kommt aus Springfield und heißt Ralph Wiggum. 425 00:20:24,556 --> 00:20:27,017 Es gibt keine Aufnahmen dieses 1,06 m großen Zweitklässlers, 426 00:20:27,100 --> 00:20:29,269 aber er hat die meisten Trophäen des Landes. 427 00:20:29,353 --> 00:20:32,439 Trophäen kann man nicht widersprechen. Bumm, der Junge ist ein Gewinner. 428 00:20:34,775 --> 00:20:35,817 DRAFT TAG 429 00:20:35,901 --> 00:20:38,320 Von den Happy Hamstern der Grundschule Springfield 430 00:20:38,403 --> 00:20:41,949 wählend die Philadelphia 76er Ralph Wiggum, Power Forward. 431 00:20:43,992 --> 00:20:45,827 Ich bin Millonär. 432 00:20:48,497 --> 00:20:50,791 Musst ein Mann sein Weil du nur ein Mann bist 433 00:20:50,874 --> 00:20:53,669 Und ein Mann muss lernen, zu nehmen 434 00:20:53,752 --> 00:20:56,129 Versuch zu glauben Auch wenn es hart wird 435 00:20:56,213 --> 00:20:58,715 Musst du durchhalten 436 00:20:58,799 --> 00:21:01,343 Geschichte wiederholt sich 437 00:21:01,426 --> 00:21:03,804 Versuch es und du schaffst es 438 00:21:03,887 --> 00:21:08,767 Zweifel nie, dass du der Boss bist Und dein Traum geht in Erfüllung 439 00:21:08,850 --> 00:21:11,395 Du bist hier der Beste 440 00:21:11,770 --> 00:21:13,855 Nichts bringt dich je runter 441 00:21:13,939 --> 00:21:16,733 Du bist hier der Beste 442 00:21:16,817 --> 00:21:19,111 Nichts bringt dich je runter 443 00:21:19,194 --> 00:21:21,655 Du bist hier der Beste 444 00:21:22,072 --> 00:21:26,034 Nichts bringt dich je runter 445 00:21:26,118 --> 00:21:30,580 Du bist der Beste 446 00:21:33,875 --> 00:21:34,876 Übersetzt von: Stefan Tolksdorf